- 12 saat önce
Daredevil: Born Again Season 2 Episode 1
📺 Dizi Dünyası’na hoş geldiniz!
En popüler Türk dizilerini İngilizce altyazılı (Eng Sub) olarak burada bulabilirsiniz. 🎬
Romantik, dram, aksiyon ve daha fazlası her gün sizinle!
🔥 Yeni bölümlerden haberdar olmak için takip etmeyi unutmayın!
🏷️ Kanal Etiketleri:
Türk dizileri, Dizi Dünyası, Turkish series, Turkish drama, Eng sub Turkish series, Türk dizileri izle, Turkish series with English subtitles, romantik Türk dizileri, dram Türk dizileri, aksiyon dizileri, Türk dizileri 2026, Turkish TV shows, altyazılı diziler, dizi izle, full bölüm Türk dizisi, latest Turkish series, Turkish episodes Eng sub
📺 Dizi Dünyası’na hoş geldiniz!
En popüler Türk dizilerini İngilizce altyazılı (Eng Sub) olarak burada bulabilirsiniz. 🎬
Romantik, dram, aksiyon ve daha fazlası her gün sizinle!
🔥 Yeni bölümlerden haberdar olmak için takip etmeyi unutmayın!
🏷️ Kanal Etiketleri:
Türk dizileri, Dizi Dünyası, Turkish series, Turkish drama, Eng sub Turkish series, Türk dizileri izle, Turkish series with English subtitles, romantik Türk dizileri, dram Türk dizileri, aksiyon dizileri, Türk dizileri 2026, Turkish TV shows, altyazılı diziler, dizi izle, full bölüm Türk dizisi, latest Turkish series, Turkish episodes Eng sub
Kategori
🎥
Kısa filmDöküm
00:30Ya.
00:30You know what? I don't care. It's fine. It's none of my business.
00:41You care?
00:43Matt, you have been checking out on me, disappearing physically and emotionally.
00:50I'm back at his place. I heard your heartbeats.
00:53You hear mine when I saw you?
00:55Adrenaline, I'm sure.
00:56Foggy believed in you. Whatever's behind the mask, behind your eyes.
01:01He knew all of it. I knew you. And I do too.
01:04I'm glad you're back.
01:06Harry is here, Hatchet Man.
01:07He's my investigator.
01:08More than an officer.
01:09Sit atop a pyramid of over 500 ADAs. You're not gonna be able to stumble into traffic court without one
01:15of them up your ass.
01:16BB. Is that short for something?
01:19I was named for my uncle.
01:20Ben Yurk.
01:21Do you know that Wilson Fisk was the main suspect in your uncle's murder?
01:26Why do you think I'm here? Not everything I write is under my name. So if you ever wanna put
01:32anything real out there, there's email on this card.
01:37Dr. Glenn, allow me to introduce Mayor and Mrs. Fisk.
01:41I would like for you to be my administration's commissioner of mental health.
01:48It would be my honor.
01:49You are aware of the rumors that surround you.
01:52Shall I call you swordsman? Is that a threat?
01:55No, of course not.
01:56It's merely a warning.
02:00This city is in a crisis.
02:02Consider yourself founding members of my anti-vigilante task force.
02:06There'll be no body cams, no due process, no warrants.
02:11And in the immediate future, curfew is at 8pm. New York City is under martial law.
02:18I'm gonna take this city back, Karen.
02:21Where do we start?
02:33So, did Mayor Fisk fix it?
02:36Yeah.
02:37You know, I read the papers, see the numbers that, like, the violent crime is down.
02:42Way down.
02:43Property crime, too.
02:44But, screw the papers.
02:46You can feel it.
02:47New York is back and better than ever.
03:01Thank you.
03:15Surprise!
03:24You are going to look as far as any weather for me.
03:26You are from the Инages of China for entire state.
03:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:20Teşekkür ederim.
05:37O satanas.
06:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:32abone olun.
10:36abone olun.
10:38abone olun.
10:39abone olun.
10:43abone olun.
10:46abone olun.
10:47abone olun.
10:49abone olun.
10:51abone olun.
10:53abone olun.
11:04abone olun.
11:04abone olun.
11:05abone olun.
11:06abone olun.
11:07abone olun.
11:37abone olun.
11:37abone olun.
11:55abone olun.
11:56abone olun.
11:59abone olun.
12:00abone olun.
12:00abone olun.
12:02abone olun.
12:05abone olun.
12:06abone olun
12:06abone olun.
12:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:16No, no, it's fine.
14:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:41Hey, be careful.
15:58Teşekkürler.
16:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:23abone olun.
16:27.
16:29abone olun.
16:30abone olun.
16:41abone olun.
16:45abone olun.
16:47abone olun.
16:54abone olun.
16:55abone olun.
17:24abone olun.
17:25abone olun.
17:28abone olun.
17:33abone olun.
17:37abone olun.
17:39abone olun doğrusu
17:40abone olun.
17:44abone olun.
17:49uğa gan
17:50great
17:50abone olun.
17:51abone olun
17:52abone ol
17:52capt konnten
17:53abone olun.
17:55are
17:55abone olun
18:03IMD γIC
18:05son
18:05kadın
18:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:55ederim.
23:55ederim.
23:55ederim.
23:55ederim.
24:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:18Kırsız, geri dönüştüm.
24:21I'll match whatever lie you tell me you're making here.
24:26Well, you know, it's a very generous offer and I must respectfully say, fuck you.
24:35Well, that's disappointing, Kırsız.
24:37And I really prefer...
24:39...Councilor McDuffey.
24:41I'll see you in court, Counselor McDuffey.
24:45Sure as shit you will.
24:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:59abone ol.
29:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:06Ve sonra buraya benzer 말 най
29:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:31Evet.
31:33Evet.
31:35We're doomed to try.
32:36Top tip, smashing someone's face in can make them reluctant to comply.
33:37Of course you do.
33:54Yeah, thank you Buck.
34:03So, do we speak freely in front of the miss'es or I mean everyone has their own protocols?
34:13Do you try to be abrasive?
34:15Is it part of your trade craft?
34:18I am what I am Mrs Fisk.
34:21I doubt that very much.
34:26Vanessa, she's privy to all my business dealings and I hers.
34:33Well, I didn't mean to offend, so...
34:36But you have.
34:41And I don't appreciate you grandstanding in my office.
34:45Well, that's funny.
34:46I would have called that divine fucking intervention.
34:54Look, Mr. Mayor, um, the people I work for are very grateful for the use of your very special port.
35:02But this has now gone kind of like eight different ways of fucked up, right?
35:08I'm handling it.
35:09My task force is organizing the salvage team.
35:16No.
35:23Most of my job is logistics.
35:26People don't know that, but it's true.
35:28Like, the corpses, that's easy.
35:30You just gotta make sure they sink to the bottom of the river and they stay there.
35:33But moving 30 tons of military ordnance across a major metropolitan area without a single fucking person knowing about it?
35:40That's not easy, man.
35:42I mean, but it is absolutely necessary.
35:46My men, they're effective. They're very loyal.
35:51Great.
35:52So you have no problem killing them after they've unloaded the boat, right?
35:59Good men are hard to come by.
36:03I could put together a little night crew.
36:06Decent workers, nothing special, you know, sailors from all over the world.
36:10Easy enough to make them disappear in an industrial accident after they unload the goods into your Red Hook warehouse.
36:19Obviously it's up to you.
36:24And nothing gets traced back to us.
36:27Or you.
36:29Mr. Charles.
36:32Whatever your name is.
36:34Lovely lady is correct.
36:36No, nothing.
36:38That circle is complete.
36:42It seems our interests are aligned.
36:46They are.
37:12It's my inside guy.
37:14Well, source.
37:15Only he doesn't know it.
37:18Do you like him?
37:21I mean, he grows on you, but no.
37:25Not like that.
37:27Good.
37:27Could get complicated.
37:30So you have any idea what you're up to?
37:32No.
37:35Maybe.
37:35I don't know.
37:37Hmm.
37:39You know, your uncle used to say something.
37:41Took me a little too long to figure out what he meant, but...
37:45He said the easiest people to manipulate...
37:48Are manipulators.
37:50Never forget, BB.
37:51We are...
37:53Manipulators.
37:55Is this some, like, sisterhood here, end of the lesson type shit?
37:59No.
38:00No.
38:01It's, um...
38:03More like an, I don't want you to die type of shit.
38:09Yeah.
38:11I do not want you to fall in the footsteps of your uncle.
38:16You guys were close, right?
38:22Yeah.
38:23Yeah, he's, um...
38:25He's a big part of why I'm here with you right now.
38:30Because Fisk killed her.
38:33Yes.
38:37And I, um...
38:39I have a lot of guilt about that.
38:43I'm pretty sure Ben died to save me.
38:52Shit.
38:53Yeah.
38:56You know, there's a lot of dead bodies behind us, BB.
39:00I think maybe...
39:01The best way to honor them...
39:04Would be not to join them.
39:08Take care of yourself.
39:14At times, I feel like smashing things.
39:19False.
39:21No one seems to understand me.
39:24False.
39:26I'm often the smartest person in the room.
39:30I think...
39:31Hello?
39:32Dr. Glenn.
39:34It's Ben Hochberg.
39:35I'm, uh...
39:35I'm just prepping my opener, and I'm looking over your psych eval on Jacques DuPain.
39:42I'm just looking over his MMPI.
39:44Um...
39:45Well, uh...
39:46Call it serendipity, then.
39:47That's, uh...
39:48Kind of what I wanted to talk to you about.
39:50Your contemporaneous notes are fantastic.
39:53His, uh...
39:54His hostility.
39:55His hatred and authority.
39:56All...
39:57All great.
39:58Um...
39:59It does get a little wonky...
40:02...in the data.
40:04How do you mean?
40:05Well, Dr. Glenn...
40:07You have a PhD.
40:08My jurors have the internet.
40:09If I can convince them that Duquesne is a sociopath, it might have a...
40:14Much easier time sending him back into a deep, dark...
40:20And, um...
40:21Since you're...
40:22You're checking over the answers anyway...
40:35Glenn, are you there?
40:39Dr. Glenn?
40:42I'm sorry, um...
40:44Yeah, it's...
40:45Of course, it's possible I enter the data wrong.
40:48That is great.
40:51Mayor Fisk said you would be helpful.
40:53Um, he's a very big fan of yours, you know.
40:56As am I.
40:58Thank you, I appreciate it.
41:00So, whenever you're done, if you could just send me over a...
41:03...corrected copy of the data, that'd be great.
41:06Absolutely, you'll have it by the end of the day.
41:09And...
41:10One of these days...
41:11...we should have a drink.
41:13Don't you think?
41:18Evil spirits possess me at times.
41:23I beg your pardon?
41:24Just answer the question.
41:26Evil spirits possess me at times.
41:33False.
41:43False.
42:08You will never figure out how you do that.
42:10You know, years of brutal training from a borderline psychotic sensei.
42:15Is that all?
42:16There's nothing to it here.
42:28This restauranteur in Astoria.
42:31She was trying to get Achillio back to Cyprus.
42:34Nice.
42:35She's there if we need her.
42:37Good.
42:38We need more people making trouble for Fisk.
42:40Especially with the vigilante trials coming up.
42:47Hey.
42:48No.
42:49Sorry.
42:51Sorry.
42:53Hey, you okay?
42:54Yeah, yeah.
42:54Just the trials.
42:56I just...
42:59Hey, what's it?
43:02Do I miss it?
43:03Well, you know.
43:05Being Matt Murdock.
43:08Nelson Murdock and Paige.
43:15Wow.
43:16I don't know.
43:18Just...
43:19Just try to focus on moving forward.
43:23Yeah, I...
43:25Yeah, I guess sometimes I do.
43:27Yeah.
43:29You?
43:33Every day I do.
43:35Every day I do.
43:35It's crazy, I know.
43:37I've got nowhere to go.
43:40But up here I never see them.
43:49Everything is good?
43:51So happy to have you back.
43:55It was a man who passed away from the scope of the Teneké.
43:58Did you get a plate?
44:00I did it.
44:00I want to thank you personally.
44:05I don't know.
44:19I'm Christophis.
44:22Christophis Sávvas.
44:24E'n us to Northern Star.
44:26E'p'an o' t'y pod' z'an evaithees.
44:32capitalist.
44:41David and fuckin' Goliath.
44:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
45:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
45:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
45:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
46:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
46:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
46:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
46:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
46:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
46:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
46:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
46:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
47:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
47:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
47:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
47:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
48:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
48:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
48:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
49:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
50:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
50:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
50:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
Yorumlar