Watch Bir Yemin Ettim Episode 1 with English subtitles. Full episode free.
#BirYeminEttim #TurkishDrama #EnglishSubtitles #FullEpisode #TurkishSeries
#BirYeminEttim #TurkishDrama #EnglishSubtitles #FullEpisode #TurkishSeries
Category
📺
TVTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:45CastingWords
00:01:12CastingWords
00:01:43CastingWords
00:01:58CastingWords
00:02:02You can be a child for this year.
00:02:07Your school is like a kid with a kid.
00:02:11You can be a student like this, and you can be a student.
00:02:14You are a student, and you are a student.
00:02:15And now, you are the first time.
00:02:28Let's go together.
00:02:301...
00:02:312...
00:02:343!
00:02:53Babacım!
00:02:55Aldım diploması!
00:03:00Seninle gurur duyuyorum kızım.
00:03:02Asıl gurur duyulması gereken kişi sensin canım babam.
00:03:06Dağ gibi harikamda durdum.
00:03:08Bunca yıl beni okutmak için ne fedakarlıklar yaptığını bilmiyor muyum sanıyorsun?
00:03:14Allah senden razı olsun.
00:03:16İyi ki benim babamsın.
00:03:23Babacım!
00:03:25Sahi sormayı unutun bu kimin arabası?
00:03:28Bakkal Cemal amcan yok mu?
00:03:30Onun arabası.
00:03:31Senin mevzuetini duyunca hemen verdim.
00:03:34Sağ olsun yani vallahi gözü gibi bakar arabasına nasıl olmuş da vermiş.
00:03:39Ama teşekkür ederiz tabii.
00:03:46Annenin florunu takmışsın.
00:03:52Evet babacım.
00:03:55Yani...
00:03:56Hep yanımda olsun istedim.
00:03:59Bu mutlu anam o da şahitlik etsin istedim.
00:04:04Bugünü görseydi çok mutlu oluyoruz.
00:04:09Allah rahmet eylesin.
00:04:12Şey senin acelem var mı?
00:04:14Yok.
00:04:16Benim holdinge uğrayıp bir paket almam lazım.
00:04:18Sonra seni bırakırım.
00:04:20Olur hallederim hadi işlerimi.
00:04:22Hadi geç.
00:04:31Altyazı M.K.
00:04:34Altyazı M.K.
00:04:52Altyazı M.K.
00:04:53Altyazı M.K.
00:04:53Altyazı M.K.
00:05:05Altyazı M.K.
00:05:15Altyazı M.K.
00:05:18Altyazı M.K.
00:05:18Dayıya geldin mi?
00:05:20Şşşt!
00:05:20Sessiz ol kız bir duyan olacak anlamasın kimse.
00:05:23Tamam tamam.
00:05:24Ne zaman geleceksin diye merak ettin.
00:05:27Ya ben yeğenimin ilk müsameresini kaçırır mıyım hiç?
00:05:30Ama bak dedene belli edip sürprizi bozmak yok ha anlaştık mı?
00:05:34Tamam.
00:05:35Hadi git bakalım dedene şimdi.
00:05:53Hello, I'm coming from my brother.
00:05:55I'm going to take my home. I'll be able to take my home.
00:05:58I'm going to take my home. I'll take my home half a day.
00:06:01I have a car on my car. I need to take my home.
00:06:06I'm going to get my home.
00:06:06So you can get my home.
00:06:12I'm going to take my home.
00:06:13I don't know how he's coming.
00:06:15I'm going to take my home.
00:06:17I'm going to take my home.
00:06:19Let's see.
00:07:11I'm going to take my home.
00:07:14So you weren't ready to go.
00:07:15Oh no.
00:07:20Did you?
00:07:22You are good.
00:07:24You are good, I am a little bit.
00:07:26I am a little bit.
00:07:29I don't know.
00:07:29I don't know.
00:07:29I am a little bit.
00:07:30Then you'll get the girl soon.
00:07:33Then I will go for you later.
00:07:34She'll get the girl soon.
00:07:35She'll get the girl soon.
00:07:35What do you mean?
00:07:36You are amazing, you are amazing.
00:07:40Zeki, my parents are ready.
00:07:42Ok, bye.
00:07:43I love you.
00:07:49She's crying.
00:07:52Oh, come on.
00:08:09Okay, let's go to the car.
00:08:10Okay, but we're in the car, then we're in the car.
00:08:15This is my house, my house.
00:08:17I don't know what to do.
00:08:18Then I'll go.
00:08:20Okay, what do you think?
00:08:39I'm glad I spoke with you.
00:09:01I'm friends.
00:09:02Oh, my dear, you are going to drive the car around?
00:09:05Yeah, I'm in the car now, but if you are a little.
00:09:08What do you think about this man?
00:09:11I'm sorry.
00:09:13I'm sorry.
00:09:15I'm sorry.
00:09:17I'm waiting for you.
00:09:18I'm waiting for you.
00:09:32How do I use this car?
00:09:36Take care of me.
00:09:37Automatic değil bu araba.
00:09:39Hem emanet.
00:09:40Çekemem şu an.
00:09:42Hanımefendi kullanmayı bilmiyorsanız ben çekeyim.
00:09:44Müsaade edin.
00:09:46Olmaz diyorum emanet araba bu.
00:09:48Başkasının arabasını nasıl vereyim ben size?
00:09:50Hanımefendi arabayı çekin diyorum çekmiyorsunuz.
00:09:52Müsaade edin ben çekeyim diyorum.
00:09:54Onu da kabul etmiyorsunuz.
00:09:55Tamam. Siz bir çözüm bulun.
00:09:57Tamam babam gelecek diyorum. İki dakika beklesen zaten gelecek.
00:10:00I'm not ready to go.
00:10:01I'm not ready to go.
00:10:05What are you doing?
00:10:07I'm taking a car.
00:10:09I'll take you.
00:10:15How do you take a car?
00:10:24Okay, you can see it.
00:10:25No, I don't give you.
00:10:28Ben bu arabanın anahtarını versem var ya sahibi kalp krizi geçirir olmaz.
00:10:32Hanımefendi rica ediyorum verin şu anahtarın.
00:10:34Hayır olmaz, veremem diyorum.
00:10:36Çattık ya.
00:10:38Ben de geç kaldım diyorum.
00:10:39Arabayı çıkartmam lazım şuradan lütfen verir misiniz?
00:10:41Hayır veremem olmaz.
00:10:43Çıldıracağım ya çıldıracağım yemin ediyorum çıldıracağım.
00:10:48Gerçekten çattık ya.
00:10:50Bakın size böyle anlatayım.
00:10:53Look, I'll give this gift to the dollar, I'll give you a thousand kilometers from the distance.
00:10:57If I take the gift, it will have no meaning to the dollar.
00:11:02I'm sorry.
00:11:03I'll give you an account.
00:11:04No, I'll give you an account.
00:11:05No, I'll give you an account.
00:11:14You can't get it.
00:11:15You can't get it.
00:11:18He's still here, he's still here.
00:11:22He's still here, he's still here.
00:11:29Yes!
00:11:35You're dead, baby.
00:11:42You're dead, you're dead.
00:11:55That is Prophet do not eliminate me.
00:12:02There you are.
00:12:03Well you are a thief you are a thief you are snapping.
00:12:13He's a little bit too.
00:12:14Prensesimin en sevdiği peynir miymiş bu?
00:12:17Dezesemin prensesinin en sevdiği peynir.
00:12:20Aşkı.
00:12:24Kerim'le konuşabildim mi yakın zamanda?
00:12:26Nerelerdeymiş?
00:12:27Konuştum.
00:12:29Yunanistan'daymış.
00:12:30Oradan da Nepal'e geçeceğini söyledi.
00:12:32Hiç ailesinin şirketi düşündüğü yok.
00:12:35My brother is a small one in my family for one time.
00:12:38He's my God for you, so I will be surprised by him.
00:12:41I'm fine.
00:12:42Yeah, I'm fine.
00:12:43So I'm sleeping in this year, this year I've lost, I've lost.
00:12:50Good morning.
00:12:51Good morning, honey.
00:12:52Good morning, darling.
00:12:54Good morning, baby.
00:12:55Good morning, baby.
00:12:56Vallahi.
00:12:58Ben bugün shaker, he's not that he's going for everything.
00:13:00She'll be a whole bunch of them, and she'll be a whole bunch of them.
00:13:04Okay.
00:13:06Why?
00:13:09Why?
00:13:10I have a guy who is not here to work with the company.
00:13:18I will get out of the way.
00:13:21He will be the company.
00:13:21He will be the company.
00:13:23I will be the company.
00:13:24You will be the company.
00:13:28You will be the company.
00:13:30No, not.
00:13:31What do you want?
00:13:32What do you want?
00:13:38I can't sleep in a row.
00:13:41I can sleep in a row.
00:13:43I can sleep in a row.
00:13:50Take him.
00:13:57Let's go.
00:13:58Babacığım.
00:14:18Babacığım, look...
00:14:28...mutsuz hale getirmeyi başarmış, basiretsiz bir adamız.
00:14:32Bakın, haksızlık ediyorsunuz.
00:14:34Ben ailemin huzuru için elimden gelen her şeyi yapıyorum.
00:14:40Ama Beste...
00:14:41Sakın!
00:14:43Sakın bana kızımı şikayet etmeye kalkma Tekin.
00:14:45Sakın!
00:14:48Ne karın, ne de Leman'la ben.
00:14:50Sana bu evde iç güveysi olduğunu bir gün daha hissettirtmedik.
00:14:54Tek bir gün dahi.
00:14:56Hep destek olduk.
00:14:57Hayatta bir yere gelebilmen için bütün şartları sağladık.
00:15:00Ama sen...
00:15:01...eşine ve evladına...
00:15:04...bunun karşılığını vermedin Tekin.
00:15:09Kendine çekip uzen vermen için sana bir ay müddet veriyorum.
00:15:13Tamam.
00:15:14Kendini düzelt.
00:15:17Ailene gerekli zamanı ayır.
00:15:21Anladın mı beni?
00:15:25Beni anladın mı dedim.
00:15:27Anladım.
00:15:30Anladım.
00:15:31İyi.
00:15:32Gid hadi şimdi.
00:15:52Evet hanımlar kahvaltınız bittiyse biz de çıkalım artık.
00:15:56Hı?
00:15:57Bizi sen mi bırakacaksın baba?
00:15:59Evet.
00:16:00Bugün şoförünüz benim.
00:16:02Oley dedemle gidiyoruz.
00:16:04E arabayı neden sen kullanıyorsun?
00:16:07Veysel'in işi varmış.
00:16:08İzin verdim.
00:16:09Hem prensesimi de ilk oyununa bizzat ben kendim götürmek isterim.
00:16:14Tamam.
00:16:15Ben hazırlanıyorum o zaman.
00:16:16Dışarıda görüşürüz.
00:16:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:47Seher, mehpare anne, Seher.
00:16:56Kolay gelsin.
00:16:59Kolayse başına gelsin.
00:17:07Aldın diplomasi?
00:17:10Aldım, aldım mehpare anne.
00:17:16Artık diplomayı aldığına göre bahanen de kalmadı.
00:17:19Yarın iş aramaya koyuluruz.
00:17:22Evet, evet.
00:17:23Çocuk gelişimiyle ilgili bir bölümde çalışmak istiyorum zaten.
00:17:26Yarın hemen gidip kliniklere iş başvurusu yapmaya başlayacağım.
00:17:30Bana ne çocuk gelişiminden?
00:17:31Nerede çalışmak istediğinden?
00:17:34Onu bunu anlamam ben.
00:17:36Bu zamana kadar baktım sana.
00:17:38Senin okulun bilsin diye kızımın kursağından,
00:17:41geleceğinden, gençliğinden çaldım.
00:17:44Bundan sonra ne iş olursa yapacaksın.
00:17:46Duydun mu?
00:17:48Ha, bu arada.
00:17:49Sakın babanla beni karşı karşıya getirme.
00:17:53Vallahi mahvederim seni.
00:17:56Ama...
00:17:57Ver bakayım şu diplomayı.
00:18:01Hadi.
00:18:02Git içeriye toz al.
00:18:04Temizlik yap.
00:18:05Ne bakıyorsun suratıma?
00:18:06Hadi.
00:18:07Yürüsene.
00:18:34Bugün nasılsın güzel kızım benim?
00:18:41I'll have to go.
00:18:45Aba, I'll have to go.
00:18:46I'll have to go.
00:18:47Love you, I'll have to go.
00:18:49Have a problem?
00:18:52You're going to go.
00:18:54Yes, I'm going to go.
00:18:57I'm going to go.
00:18:58What's going on, I don't know.
00:19:02We're going to go.
00:19:03We're going to go.
00:19:06It's a problem, it's a problem, it's a problem, it's a problem.
00:19:11I don't know what I'm doing.
00:19:14I'll talk to you.
00:19:16This is a problem...
00:19:18Look, I know what I'm doing, I know what I'm doing.
00:19:21But you can't be able to find a family like that.
00:19:25If you think about it, you can be able to find a chance.
00:19:27You can be able to find a chance.
00:19:31You can be able to find a family.
00:19:32Feveri mi?
00:19:35Baba, ne yaşadığımızı en iyi sen biliyorsun.
00:19:38Kaç senelik olaya fevri mi diyorsun Allah aşkına?
00:19:41Kızım bu adamı sen istemedin mi?
00:19:43Evet, ben istedim.
00:19:45Onun için bizi karşına almadın mı?
00:19:48Yanıldım baba.
00:19:52Yanıldım, tamam mı?
00:19:55Hiçbir şey beklediğim gibi olmadı.
00:19:59Hep işle ilgileniyor.
00:20:01Hiç bize vakit ayırmıyor ki.
00:20:04Hem çok çalıştırıyorsun zaten adamı.
00:20:05E erkek adam, çalışacak tabii.
00:20:08Ama çalışması problem değil ki.
00:20:11Bak ben yıllardır çalışıyorum ama...
00:20:12...hiçbirinizi ihmal ettin mi?
00:20:14He?
00:20:16Tekin'de denge kurmasını öğrenmek zorunda.
00:20:23Neyse.
00:20:25Bu konuyu şimdilik kapatıyoruz.
00:20:27Kardeşin arıyor.
00:20:29Tamam, öğrenmesin.
00:20:36Sonunda aklıma gelebildim, nihayet.
00:20:40Ee, babacım.
00:20:42Ne zamandır senden sitem yememiştim.
00:20:44O yüzden ben de bir arayayım dedim.
00:20:46Ne yapayım oğlum, ne yapayım?
00:20:48Bütün işleri bir başıma sırtladım.
00:20:50Dön artık daha, yoruldum ben.
00:20:52Özledim de seni.
00:20:53Ben de valla, ben de.
00:20:55Ama rica ediyorum artık bu konuları konuşmayalım.
00:20:58Hem bak yeğenin de bugün ilk kez sahneye çıkacak.
00:21:00Oraya gidiyoruz şimdi.
00:21:01Hep kaşırıyorsun bunları.
00:21:03Öyle mi?
00:21:05Yeğenim tiyatroya mı başladı yoksa?
00:21:07He he.
00:21:09Başladı kardeşim, başladı.
00:21:11Asıl tiyatro bizde ama.
00:21:13Beste, ne konuştuk seninle?
00:21:14Sus dedim lütfen.
00:21:16O ne demek abla?
00:21:19Tekinle ben...
00:21:20Beste!
00:21:20Ne konuştuk kızım ya?
00:21:22Susar mısın lütfen?
00:21:24Ne oluyor orada ya?
00:21:26Siz tartışıyor musunuz olacaksa?
00:21:27Ya oğlum, yok bir şey anlatırız sonra.
00:21:29Öğrenem değil.
00:21:31Babam konuşmama izin vermiyor ki.
00:21:34Öfff.
00:21:35Siz ne yapıyorsunuz orada ya?
00:21:37Bede!
00:21:37Ne!
00:21:39Babaa
00:21:44Babaa
00:21:46Babaa
00:21:47Baban aynı oldu ya.
00:21:49Babaaunft
00:21:50He's coming for us!
00:22:37Kolay gelsin.
00:22:39Hoş geldin Meysel.
00:22:42Hoş bulduk.
00:22:44Yorgun görünüyorsun.
00:22:48Yok.
00:22:49Geç içeri.
00:23:13Hayırdır canı sıkkın gibi?
00:23:15Dün gece uyumadın.
00:23:18Kaan yine gelmedi.
00:23:20Düşünmemek için bahçeyle uğraşıyorum.
00:23:24Sıkma canını.
00:23:25Genç çocuk.
00:23:26Takılmıştır bir yerlere.
00:23:28Ben gider bulurum usunacak oluşurum.
00:23:35Gerek kalmadım geldi nihayet.
00:23:58Olay gelsin.
00:23:59Ben Zeki söz birinin olmuyor.
00:24:15Zeki söz bir beste konar.
00:24:17Hangi odadalar?
00:24:20Teşekkürler.
00:24:21Şuradan koridorun sonundaki oda.
00:24:22Teşekkürler.
00:24:47Güzel.
00:24:50Güzel.
00:24:51Güzel.
00:25:19Özge
00:25:20Is she?
00:25:22It is a school's room.
00:25:24They are showing me.
00:25:27And I'm in the hospital.
00:25:28I'm in the hospital in the hospital.
00:25:31I'm in the hospital.
00:25:32I'm in the hospital.
00:25:33Can I ride your bike?
00:25:42I'm in the hospital.
00:25:45I'm in the hospital.
00:25:48I'm in the hospital.
00:25:50what happened?
00:26:02What happened?
00:26:05What happened?
00:26:06No one can't do it.
00:26:12Ozge, Özge nerede?
00:26:14Beste Özge nerede? Özge iyi mi?
00:26:18Zeki?
00:26:20Zeki nerede?
00:26:24Anne babam iyi olmadığında.
00:26:27What?
00:26:28Hani?
00:26:34Oh
00:26:35Oh
00:26:35Oh
00:26:35Oh
00:27:04you
00:27:06you
00:27:06you
00:27:08you
00:27:09you
00:27:11you
00:27:11I'll be back to Yansan.
00:27:12Miya.
00:27:12Anne.
00:27:13Anne.
00:27:14Anneciğim, don't you?
00:27:16Okay.
00:27:17What's going on?
00:27:29I don't know what you're saying.
00:27:30I don't know what's going on.
00:27:31You don't know what's going on.
00:27:31We're going to talk about your doctor, but we're going to talk about your doctor.
00:27:38Kerin.
00:27:39Any?
00:27:40Would you like to sit down?
00:27:43I'm fine.
00:27:44How could I teach you?
00:27:55Dr. Bey,
00:27:57I'm sorry to see you.
00:27:59Beyefendi, we'll continue to continue.
00:28:01We'll prepare for our work.
00:28:02We've got a lot of time to do.
00:28:04We're planning to give you a chance.
00:28:06You don't have to worry about it.
00:28:08You don't have to worry about it.
00:28:10You don't have to worry about it.
00:28:13You don't have to worry about it.
00:28:14Okay, we'll do it.
00:28:16Thank you very much.
00:28:19You have to go with Özge.
00:28:21I'm going to go with this.
00:28:23Let's go.
00:28:36Sizin ne işiniz vardı arabada?
00:28:38Nereden çıktı kızın babanla gitmek?
00:28:40Ne demek bu?
00:28:42Ne biçim soru bu?
00:28:44Evimde olması gereken kızım ve eşimi neden hastaneden topluyorum ben?
00:28:48Kızımızın bugün ilk tiyatro gösterisi vardı.
00:28:51Ama ailene karşı o kadar sorumsuzsun ki
00:28:53Haberim bile olmadı değil mi?
00:28:55Babam senin bizi götürmeyeceğini bildiği için bize şoförlük yaptı.
00:29:01Ya bugün beni kahvaltı masasına bile oturtmadınız ya.
00:29:07You could go to my dad to me.
00:29:10Say, what is going on with him?
00:29:12I don't die!
00:29:15Go to my friend, let me look at it.
00:29:26He's gonna go!
00:29:27He's gonna go!
00:29:34He...
00:29:36My son.
00:29:37My son.
00:29:40My mother, my mother, my husband.
00:29:43My husband.
00:29:45You are you one of the best?
00:29:49Oze?
00:29:51What are you doing now?
00:29:54I'm your divorce.
00:29:55Oze?
00:29:57Your boyfriend?
00:30:00Oze?
00:30:01Özge!
00:30:02First of all, calm down.
00:30:05First of all, do you want to go?
00:30:09Let's go.
00:30:13Let's go.
00:30:19What kind of problem is there?
00:30:21First of all, do you want to go?
00:30:23We've done all the controls.
00:30:25We've done all the controls.
00:30:27We've done all the problems.
00:30:28Just physical.
00:30:30Ancak...
00:30:31Ancak, ancak ne?
00:30:32Yaşadığı kazadan dolayı,
00:30:35Şu an travma geçiriyor.
00:30:38Ama bu uzun sürmeyecek, merak etmeyin.
00:30:43Fakat,
00:30:44Uzun bir süre tartışmadan ve stresten uzak durması gerekiyor.
00:31:16Why did you sit here?
00:31:17Did you work?
00:31:20A little bit, I didn't have to sit here.
00:31:23Oh my God, you mean you did.
00:31:25We are not alone, but we are not alone.
00:31:27We are going to school and we are all together with the whole thing.
00:31:31We are also alone.
00:31:34Go go, go, go, eat.
00:31:37I need to work, I need to work.
00:32:01Revan.
00:32:02How are you?
00:32:04How are you?
00:32:06I need to go.
00:32:07virgins. angry
00:32:08at you. I
00:32:09want you to go. The
00:32:12kids. How
00:32:17were you going? How
00:32:18are you going? How
00:32:19are you going? How
00:32:19are you going to be? How
00:32:22are you going to be? How
00:32:26is he going to be left? Let
00:32:28me go. Beysel
00:32:30efendi. When did you
00:32:32My name is Pastor Myrna.
00:32:33You are amazing not asking.
00:32:38I am asking you to ask you.
00:32:48You are amazing.
00:32:51Thank you, thank you very much.
00:33:47Hello?
00:33:48Ello? Efendim babacığım?
00:33:53BRH negative mi?
00:33:57Tamam, tamam babacığım.
00:34:00Hemen geliyorum.
00:34:02Hangi hastane?
00:34:05Tamam babacığım.
00:34:11Tekin, Özge nasıl?
00:34:13Kerim.
00:34:16Ya Özge hiç konuşmuyor.
00:34:19Bir de ben bakayım.
00:34:51Benim yüzümden olacak.
00:34:54Ben konuşturdum babamı.
00:34:57Keşke konuşturmasaydım.
00:35:03Keşke.
00:35:06Hayatım.
00:35:11Yapma bayram.
00:35:20Alo, kızım, geldin mi?
00:35:23Tamam, hemen geliyorum.
00:35:27Yok, yok, yok.
00:35:29Ya bulduğumuz kanların hiçbiri uygun değil.
00:35:32Kenin Bey.
00:35:34Kızımın kanı uyuyordu.
00:35:37Geldi.
00:35:38Şimdi kan verme odasına geçiyor.
00:35:40Bu çok iyi bir haber Veysel amca.
00:35:42Gözünü seveyim hızlandır şu işi.
00:35:44Hemen hallediyorum.
00:35:45Sağ olasın.
00:35:48Çok şükür.
00:35:54Ben de bir Özge'ye bakayım.
00:35:55İlgilenebilirim demin de.
00:35:57Tamam, tamam.
00:36:17Kolay gelsin.
00:36:18Özge Konar hangi odada?
00:36:20Hemen şurası.
00:36:25Ayçiçiğim.
00:36:27Bak kim geldi.
00:36:33Buyurun, kime bakmıştınız?
00:36:35Burada küçük bir kız çocuğu vardı.
00:36:38Özge Konar.
00:36:39Buradaydı.
00:36:41Şimdi buradaydı.
00:36:44Ben bir bakayım.
00:36:55Anne, Özge yanınıza geldi mi?
00:36:59Odada da yok.
00:37:01Hay Allah.
00:37:02Neyse sen ablama çaktırma.
00:37:04Ben birazdan bulacağım.
00:37:15Hadi.
00:38:46Annem baban neredeler?
00:38:51Birlikte anne baban aramamızı ister misin?
00:38:55Azir, Kerim Bey.
00:38:57Merak etmeyin.
00:38:59Ejim benim kızım.
00:39:00Ne yapacağını iyidir.
00:39:12Biliyor musun?
00:39:15Bir keresinde ben delilerimi böyle sıkmışım.
00:39:20Senden daha küçükken ama.
00:39:26Gökgürüz çok korkuturmuş beni.
00:39:30Ama...
00:39:35Hava ne zaman bozsam...
00:39:38Annem hemen koşup gelirmiş yanıma.
00:39:47Sımsıkı tutarmışım ellerini beni bırakmasın diye.
00:39:53Annem de...
00:39:58Sarılırmış bana sımsıkı.
00:40:07Biliyor musun?
00:40:12Sonra bana bunu bırakmış.
00:40:16Ne zaman korksam...
00:40:19Annemin elleri gibi...
00:40:21Böyle tutabileyim diye.
00:40:25Sonra da...
00:40:26Bunu hiç bırakmamışım.
00:40:34Ama...
00:40:36Sonra ne yapmışım biliyor musun?
00:40:41Avuçlarımı...
00:40:43Böyle açmışım.
00:40:47Hem de böyle...
00:40:49Kocaman.
00:41:00Şimdi sen de açmak ister misin?
00:41:26Sonra ne yapmışım biliyor musun?
00:41:30Ne?
00:41:33Ağlamışım.
00:41:35Şimdi sana sarılıp ağlayabilir miyim?
00:42:00İstersen sen de ağlayabilirsin.
00:42:03Aramızda sır olarak kalır.
00:42:19Altyazı M.K.
00:42:20Altyazı M.K.
00:42:21Altyazı M.K.
00:42:36Altyazı M.K.
00:42:47Altyazı M.K.
00:42:49Altyazı M.K.
00:42:49Altyazı M.K.
00:42:54Altyazı M.K.
00:43:01Altyazı M.K.
00:43:02Altyazı M.K.
00:43:03Altyazı M.K.
00:43:04Altyazı M.K.
00:43:04Altyazı M.K.
00:43:06Altyazı M.K.
00:43:11Biliyor musun Veysel amcam benim babam?
00:43:14Ben her ağladığımda benim elimi tuttu.
00:43:20Şimdi senin elini tutsun ister misin?
00:43:36Dayıcığım.
00:43:38Let's go.
00:43:40And then, let's go.
00:43:41I'll get you.
00:43:42I'll get you.
00:43:43Let's go.
00:43:51Let's go.
00:44:07Let's go.
00:44:15Let's go.
00:44:16Kerim Sözgür.
00:44:19Özge'nin dayısıyım.
00:44:22Ecrin ben de.
00:44:25Teşekkür ederim.
00:44:27Önce kan verdiniz.
00:44:30Şimdi...
00:44:31Özge.
00:44:33Önemli değil.
00:44:34Babanız için de çok üzgünüm.
00:44:36Çok geçmiş olsun.
00:44:41Umarım bir an önce sağlığına kavuşur.
00:44:45Hala gök yürücüsünden korkar mısınız?
00:44:54Evet.
00:44:57Ama...
00:45:04Ben anneme hiç sarılamadım.
00:45:10Kusura bakmayın.
00:45:11Ben tahmin edemedim.
00:45:14Önemli değil.
00:45:15Ben...
00:45:18Nasıl yaptınız?
00:45:20Neyi?
00:45:22Özge'yi diyorum.
00:45:23Onu kandırmayı nasıl başardınız?
00:45:26Ben çocukları kandırmam Kerim Bey.
00:45:28Sadece zor durumlarla nasıl baş edebileceklerini gösteririm.
00:45:59Hadi babası.
00:46:01Hadi.
00:46:02İyi ol artık.
00:46:05Allah'ım sen yardım et.
00:46:07Açsın babam gözünü.
00:46:16Ne olur Allah'ım.
00:46:18Ne olur.
00:46:46Yapma, burası.
00:46:49I don't know.
00:47:49Baba, what will you give me?
00:47:52Baba, what will you give me?
00:47:53Give me.
00:47:56Ah.
00:48:04Baba.
00:48:05Baba.
00:48:07Baba.
00:49:06Güzel gülürsün.
00:49:08Ödümü kopardın ya.
00:49:10Kaç kere söyledim sana yapmasana şöyle şeyler.
00:49:13Ne yaptın ki?
00:49:16Allah Allah.
00:49:17Sanki bir şey yaptık yani.
00:49:19Hayır ne yapmış olabilirim?
00:49:24Hı?
00:49:27Ben sana çiçek toplamak dışında ne yapmış olabilirim?
00:49:33Mezarlıktan mı kopardın bunları?
00:49:39Asla bakayım o güzel yüzünü.
00:49:42Anneannemin bahçesinden bunlar.
00:49:46Yani bakma şimdi böyle kır çiçekleriyle gelişme.
00:49:51Ben sana gül bahçeli oğlanacağım.
00:49:53Gül yüzdün benim.
00:49:55Ya?
00:49:56Ya tabii.
00:49:57Şşşş.
00:49:57Annem görürse bacaklarımı kırar.
00:50:00Senin mi benim mi?
00:50:02Valla kendi annemden korkmuyorum.
00:50:05Mehbari anneden korktum kalır.
00:50:08Seher be.
00:50:10Biz daha ne kadar böyle gizli saklı buluşacağız?
00:50:14Hı?
00:50:16Şu kadarcık zaman yetmiyor ki bana.
00:50:23Kızın fotoğraflarına baktıkça içim mi diyor benim içim.
00:50:26Bir süre daha fotoğrafları için gitmeye devam.
00:50:31Anneannem senle görüştüğümü öğrenirse beni öldürür.
00:50:38Artık gitmem lazım benim.
00:50:43O kadar güzel.
00:50:47Bugünlük böyle.
00:50:52Git.
00:50:55Ver bakalım.
00:50:56Sana.
00:51:01Gerçekten mi?
00:51:02Taksana.
00:51:10Gerçeklerin bu.
00:51:11Tabii ya.
00:51:13Ne sandın?
00:51:14Müstakbel kayınpederin harçlık verdi.
00:51:16Onu aldım.
00:51:17Hı.
00:51:19Ama şimdi müstakbel kayınverden daha fazla şüphelenmeden kaçıyorum.
00:51:27Kaç bakalım.
00:51:31zaganna.
00:51:34Güzel.
00:51:35Hı.
00:51:39Güzel.
00:51:45Güzel.
00:54:33Sen niye ağlamıyorsun o zaman?
00:54:36Sen niye üzülmüyorsun?
00:54:39Niye hala beni kontrol etmeye çalışıyorsun?
00:54:45Senin canın yanmıyor mu?
00:54:48Üzülmüyor musun anne?
00:54:50Üzülüyorum tabii.
00:54:53Canım da yanıyor.
00:54:57Ama sorumluluklarım var benim.
00:55:00Ne sorumluluğu ya?
00:55:04Babam öldü benim.
00:55:10Aynı şeyi tekrarlayıp durma Beste.
00:55:13Baban öldü evet.
00:55:16Evimizin direği yıkıldı.
00:55:19Ama ayakta kalmak zorundayız.
00:55:25Ben bu acıma rağmen nasıl ayakta kalıyorsam sen de kalacaksın.
00:55:34Bu aile ayakta kalacak.
00:55:36Anladın mı?
00:55:41Ayakta falan kalamam ben.
00:55:44Babam benim yüzümden öldü.
00:55:47Nefes alamıyorum ben anne.
00:55:50Senin yüzünden falan değil.
00:55:51Kurtul artık bu düşünceden.
00:55:56Benim yüzümden öldü.
00:55:58Anne ben ne yapacağım?
00:56:01Ne yapacağım?
00:56:08Kızını düşüneceksin.
00:56:12Özge'nin anini görmüyor musun?
00:56:15Sen böyle yaptıkça daha kötü olmaya devam edecek.
00:56:22Her şeyden önce Özge için toparlanıp ayağa kalkmak zorundasın.
00:56:51Yükselme devrin başlıyor Dekin.
00:56:57Kral öldü.
00:57:03Yaşasın yeni kral.
00:57:06Yaşasın.
00:57:15Toslar sağ olsun.
00:57:24Yok yok hiç acele etmeyin.
00:57:26Şu birkaç gün geçsin.
00:57:29Cenaze falan.
00:57:31Ondan sonra zaten ben vekaleti alır.
00:57:33Rahmetlinin koltuğuna otururum.
00:57:36Kerim mi?
00:57:38Kerim şirkette falan iş olmaz.
00:57:40Geldiği gibi gider.
00:57:42Gerisi zaten bende.
00:57:44Tamam.
00:57:50Yaşasın yeni kral.
00:58:00Baba.
00:58:01Yemek ısıttın.
00:58:02Aç aç yatma olur mu?
00:58:05Ama hatırım için.
00:58:07Bak sabahtan beri hiçbir şey yemedim.
00:58:11Nasıl oldu böyle bir iş hala inanamıyorum.
00:58:15Öldü gitti adam.
00:58:17Ay yeter.
00:58:19İçim şişti valla ya.
00:58:20Zeki Bey, Zeki Bey, Zeki Bey.
00:58:22Ben ölsem bu kadar üzülmezsin.
00:58:25Allah gecinden versin hanım.
00:58:27O nasıl söz öyle?
00:58:31Veysel, Zeki Bey öldü gitti artık ya.
00:58:34Biz ne olacağız?
00:58:35Belki işinden oldun.
00:58:36Haberin var mı?
00:58:38Benim derdim iş mi be kadın?
00:58:40Şimdi bunu mu düşüneceğim?
00:58:42Neyi düşüneceğim başka?
00:58:44İki gün çalışma da gör ailemizi.
00:58:47Bunları sonra konuşalım mı anne?
00:58:49Hani bir yurt dışından gelen adam vardı?
00:58:51Neydi onun adı?
00:58:52Kerim Bey.
00:58:53Ha o işte.
00:58:54Hadi hadi güle güle deyince görürüm ben sizi.
00:58:58Yapmaz herhalde öyle bir şey.
00:58:59İyi birine benziyordun.
00:59:01Hay Allah'ım sen bana sabır ver ya.
00:59:03Baba kız siz böyle düşünmeye devam edin oldu mu?
00:59:06Sokaklara düşünce görürüm halinizi.
00:59:09He sokakları da düşürdün.
00:59:11Yeter mehbari.
00:59:13Vallahi yeter.
00:59:13Billahi yeter.
00:59:15Kızım.
00:59:16Senin yarın işin var mı dersin falan?
00:59:19Cenaze var ya.
00:59:20Kerim Bey rica etti.
00:59:21Özge'yle ilgilenir benim gibi.
00:59:23Tabi tabi baba ilgilenirim.
00:59:25Elimden ne gelirse yaparım.
00:59:28Sağ ol.
00:59:40Kız neredesin sen?
00:59:42Gel içeri gel.
00:59:43Çabuk gel.
00:59:44Çöpe attım anne ya.
00:59:45Nerede olabilirim?
00:59:46Çabuk gel.
00:59:47Çabuk gel.
00:59:53Çabuk gel.
00:59:54I don't know.
01:00:24Fall, see the fall.
01:01:04Aslan,
01:01:05Vou um,
01:01:10Affetme ama benim için, sen olde mavacım affet beni.
01:01:14Affet beni.
01:01:19Affet beni.
01:01:26Hey, you're looking to live, you've cut the Musik in that film, you're looking to find it.
01:01:32Hey.
01:01:34Hey.
01:01:34Hey, you're looking to lose your son.
01:01:36Hey.
01:01:36Hey, you're looking to be over.
01:01:38Hey, you're looking to be able to get more of your otherлег buena.
01:01:40Hey.
01:01:40Hey, you're looking to be able to get a lot of debt.
01:01:44Hey, good job.
01:01:47Hey, you're looking to take care of yourself?
01:01:48Hey.
01:01:51Let's go.
01:02:01Let's go.
01:02:08Let's go.
01:02:12Let's go.
01:02:13Ben Faruk amcan.
01:02:14Babanın çok eski dostuyum.
01:02:16Belki sen beni hatırlamazsın.
01:02:20Hatırladım.
01:02:21Sağ olun geldiğiniz için.
01:02:23Eski dostlar böyle günlerde belli olur.
01:02:26Tabii, tabii.
01:02:30Sabırlar diliyorum.
01:02:32Ne ihtiyacınız olursa her zaman yanınızdayım.
01:02:37Sağ olun.
01:02:39Sağ olun.
01:02:52Ekser abi.
01:02:53Sen annenle ablamada konağa geçeceğim.
01:02:55Ben de Özge'yi alıp gideceğim.
01:02:57Doğa şu şey.
01:03:02Elim.
01:03:04Işın sağ olsun.
01:03:06Senin?
01:03:07Sen de mi buradaydın?
01:03:08Babam haber verdi kazayı.
01:03:10Ben de gelip yanımda olmak istedim.
01:03:12İyi misin?
01:03:13Sağ ol geldiğin için.
01:03:15Benim şimdi gitmem lazım.
01:03:17Tabii ki.
01:03:18Ama dertleşmek istersen her zaman bana yazabilirsin.
01:03:21Başını sağ olsun.
01:03:22Başını sağ olsun.
01:03:24I can see you.
01:03:41I can see you.
01:03:47I can see you.
01:03:48Maybe you can see you.
01:03:49That's it.
01:03:50We try to see you.
01:03:51We do the same thing that we will see.
01:03:54We dare to see you.
01:03:55You do the same thing.
01:04:02We gotta see you too.
01:04:06We call it again.
01:04:07N Books.
01:04:08We're trying for freedom than that.
01:04:10We got it again.
01:04:13Ain't it?
01:04:14I heard it.
01:04:15And now, close your eyes and think about it.
01:04:23Think about it.
01:04:27Think about it.
01:04:28What do you see now?
01:04:32What do you see now?
01:04:34He looks like it.
01:04:40Ozarklarda birini özlediğinde gözlerini kapatıp kalbinde hisset onu.
01:04:49O zaman aslında hep yanında olduğunu göreceksin.
01:04:54Gönül gözü?
01:04:56Evet. Gönül gözü.
01:05:00I can see you.
01:05:02Do you see me?
01:05:03He will see you.
01:05:05But I can see you.
01:05:08I don't know if I can see you.
01:05:09I don't know.
01:05:09Let's do it.
01:05:11I will do it.
01:05:12I will do it.
01:05:12I will do it.
01:05:13I will do it.
01:05:17I will do it.
01:05:20I will do it.
01:05:44I will do it.
01:05:47Lütfen.
01:05:58Acaba ben de sizin oyunuza dahil mi olsam?
01:06:05Dayıcığım.
01:06:07Beraber oynayalım mı dayıcığım?
01:06:10Hadi saklan.
01:06:14Hadi Özge saklan.
01:06:26Hiçbirimizle konuşmuyor.
01:06:29Yaşadığı travmayla sizlerin arasında bir bağ kuruyor.
01:06:32Onun için buraya getirdim onu.
01:06:35Farklı bir yere iyi gelir diye düşündüm.
01:06:37Hem de burası benim çok canım sıkıldığımda üzüldüğümde kaçtığım yer.
01:06:47Bundan da bahsettim ona.
01:06:49Benimle bağ kurabilirse daha iyi açılır diye düşündüm.
01:07:00Çok ani olacak biliyorum ama.
01:07:03Şu an en doğrusu bu sanırım.
01:07:07Nasıl?
01:07:08Neyin doğrusu?
01:07:11Özge'nin bağ kurduğu, yanında olmasına izin verdiği tek işsizsiniz.
01:07:17Ayrılmayın ondan.
01:07:19Ayrılmayın ondan.
01:07:20Yani...
01:07:21Aslında size iş teklif edelim.
01:07:24Özge'ye bakıcılık yapar mısınız?
01:07:27Yani...
01:07:27Özge için elimden ne geliyorsa yaparım ama...
01:07:30Ücrete siz karar verin.
01:07:32Ne kadar isterseniz.
01:07:33Ben inanıyorum memnun kalacaksınız.
01:07:36Benim emin edecek şey sandığınız gibi para değil Kerim Bey.
01:07:40Özge'nin iyi olması.
01:07:42Böyle bir konuda da...
01:07:43Bu kadar rahat paradan bahsedebiliyor olmanıza şaşırdım açıkçası.
01:07:47Ee...
01:07:48Paradan bahsediyorum.
01:07:49Çünkü iş teklif ediyorum.
01:07:50Başka bir niyetim yok.
01:07:53Özge için.
01:08:01Ben sadece yayınımı düşünüyorum.
01:08:04Size ihtiyacı var.
01:08:06Benim söylemeye çalıştığım şey de bu.
01:08:09Evet...
01:08:13Havet...
01:08:28Düşünmeniz yeter Aylın'cım.
01:08:30Çok teşekkür ederim.
01:08:32Dostlar sağ olsun.
01:08:33I don't know.
01:08:39...
01:08:46...
01:08:48...
01:08:53...
01:08:54...
01:08:54...
01:08:56Come on, come on.
01:09:02What happened to you?
01:09:05What happened to you?
01:09:06What happened to you?
01:09:07Who was it?
01:09:10It's a friend, it's a friend.
01:09:12It's a friend of the way.
01:09:15It's a friend of the way?
01:09:16Yes, he was a friend of the way.
01:09:19He was a friend of the way.
01:09:23Öyle mi?
01:09:24Çok teşekkür ederiz.
01:09:27Sağolsun.
01:09:30Heyri Hanım bir süre bizimle kalacak.
01:09:32Özge'ye bakmak için.
01:09:34Kim karar verdi buna?
01:09:35Ben karar verdim.
01:09:37Sen kime sordun bu kararı verirken?
01:09:40Ben buradayım.
01:09:41Herkes bunu görebiliyor değil mi?
01:09:43Resle. Bunları daha sonra konuşalım mı?
01:09:46Heyri Hanım bir yerleşsin de.
01:09:47You will not be afraid of me.
01:09:50I'll look at her.
01:09:50Come to her.
01:09:51Come to her.
01:09:53What about you?
01:09:54You have to leave.
01:09:56She's a bit nervous.
01:09:57She's a bit worried.
01:10:08You can come to her.
01:10:21I love you.
01:10:24My woman.
01:10:24Go now, I'll walk away.
01:10:30I'll see you later.
01:10:31I love you.
01:10:47No doubt that I will do with you.
01:10:51Do not know what you think.
01:10:51Sen ne yaptığını sanıyorsun?
01:10:55Kızımla ilgili Kararları Sen mi vereceksin?
01:10:58Onun Annesi Benim Ben.
01:11:00Kızıma da gayet iyi bakarım.
01:11:02Bak konu seninle ilgili değil.
01:11:04Özge şu anda çok zor bir süreç geçiriyor.
01:11:07Ecrân Hanım da ona iyi geldi.
01:11:10İzin ver.
01:11:11Ben Kızıma kötü mü geliyorum?
01:11:16i
01:11:16i
01:11:28i
01:11:30i
01:11:30i
01:11:31ir
01:11:31i
01:11:31i
01:11:40it
01:11:41it
01:11:41it
01:11:41it
01:11:43i
01:11:43Her şeyden bahabediyorum değil mi?
01:11:48Zaten babamı da ben öldürdüm.
01:11:51Kızıma da bakamıyorum.
01:12:00Allah kahretsin beni.
01:12:04Vesta Hanım.
01:12:06Siz harika bir annesiniz.
01:12:09Ama bazen gücümüzün yetmediği şeyler olabiliyor.
01:12:14Öyle zamanlarda bir adım geri çekilip biraz sabretmek gerekiyor.
01:12:20Size söz veriyorum.
01:12:22Özge için elimden ne geliyorsa yapacağım.
01:12:24Siz biraz dinlenip Özge biraz daha iyi olunca göreceksiniz.
01:12:28Her şey yoluna girecek.
01:12:30O zaman bana da gerek kalmayacak.
01:12:38Özge.
01:12:40Öyle olsun.
01:12:53Sanırım sana ihtiyacı olan tek kişi Özge değilmiş.
01:12:56Bu konakta herkesin sana ihtiyacı var.
01:13:02Şirketteki tüm yetkinin bana geçmesi için
01:13:04önce yönetim kuruluna sunulması lazım.
01:13:08Birkaç gün bekle.
01:13:10Sonra hiç haberim yokmuş gibi hallet buydu.
01:13:12Evet.
01:13:14Evet.
01:13:14İşle iş iş aksamasın.
01:13:15Beni her zaman arayabilirsiniz.
01:13:17İyi çalışmalar.
01:13:22Şirketten aradılar.
01:13:24Bugün de mi iş?
01:13:28Mecburen hayatım.
01:13:30Ama hallettim.
01:13:32Bitti.
01:13:36Sen nasılsın?
01:13:39Çok yorgunum.
01:13:42Yalnız kalmak istiyorum.
01:13:45Tamam canım.
01:13:47Sen nasıl istersin?
01:14:08Kendisine uygun işi bulabilen fazla insan yok.
01:14:11Ama sen doğru mesleği seçmişsin.
01:14:13Bilmem.
01:14:14Seviyorum çocuk gelişimini.
01:14:16Yok yok.
01:14:17Sende sevmekten fazlası var.
01:14:19Özel bir yetenek seninki.
01:14:21Yani çocukla çocuk olabilmekten herkes bahseder ama...
01:14:26...sen bence bunu başarmışsın.
01:14:28Mutlu bir çocukluk geçirdin galiba.
01:14:37Yanlış bir şey mi söyledin?
01:14:40Yani haddimi aştıysam...
01:14:41Hayır hayır.
01:14:42Sizinle ilgili değil.
01:14:43Ebeye annemle büyüdüm.
01:14:45Bir tarafım hep eksik hissetmişimdir o yüzden.
01:14:50Belki de...
01:14:52...çocuklarla iyi anlaşan o eksik tarafımdır.
01:14:54Bilmiyorum.
01:14:59Her insanın acılardan beslenmeyi beceremez.
01:15:03O acı çocuklarla iken azalıyor.
01:15:07O yüzden...
01:15:09...bir gün kreş açmayı çok istiyorum.
01:15:12Böyle etrafım çocuklarla dolu olsun...
01:15:15...onların cıvaltısına kaybolup gideyim istiyorum.
01:15:20Çok güzel bir hayal bu.
01:15:22Özge'yle arandaki bağ görünce...
01:15:25...bu hayalin ne anlama geldiğini daha iyi anladım.
01:15:29Sanırım...
01:15:30...özgenin iyi olduğunu gördükten sonra...
01:15:32...siz de yeniden kendilerinizin peşinden gideceksiniz.
01:15:36Artık benim tek hayalim ailem.
01:15:40Bundan böyle hep yanlarındayım.
01:15:42Onları yalnız bırakmaya hiç niyetim yok.
01:15:46Sen öyle san Kerim Efendi.
01:15:51Ah Ecrin ah!
01:15:53Bebelerin peşinden koşacağım diye...
01:15:55...işi gücü başıma bıraktın.
01:15:56Ben sana gelince sormaz mıyım acaba?
01:16:03Niye kıkırdıyorsun kız sen?
01:16:06Hiç.
01:16:08Bana bak...
01:16:09...olur olmaz kişilerle konuşup...
01:16:11...beni rezil edersen var ya...
01:16:13...o senin saçını başını yolar...
01:16:16...seni duvara çalarım duydun mu?
01:16:17Ay yok ya anne Nurcan'la yazışıyorum.
01:16:19İnanmıyorsan bak.
01:16:24Oo!
01:16:26Baba kız gezmeleriniz bitti mi?
01:16:28Bak yemek hazır.
01:16:29Buyurun hadi ağzınıza like.
01:16:32Vay beyefendiye bak.
01:16:34Zahmet edip masaya da gelmiyor.
01:16:36Ayağınıza getirir mi yemeği ister misiniz?
01:16:39Allah'ın aşkına bir nefes aldın mehpare.
01:16:41Bak Allah'ın adını verdim.
01:16:44Ben de ömrümü verdim size.
01:16:46Bak şu yaşa geldim hala karnınızı doyurmaya çalışıyorum.
01:16:50Ecrin nerede?
01:16:53Ecrin söz birilerinin evinde çalışmaya başladı.
01:16:55Özge'ye bakıcılık yapacak.
01:17:00Valla mı diyor?
01:17:03Valla mı diyor?
01:17:05Eee kaç para alacakmış?
01:17:07Koskoca söz birilerin torununa bakacak.
01:17:09İyi verirler bence.
01:17:11Kızım bari sen bir dur.
01:17:12Uyma şu annene.
01:17:13Ablanın derdi para mara değil.
01:17:15Yardım ediyor.
01:17:16Yardım yardım anlamam ben.
01:17:18Tıkır tıkır sayacaklar parasını.
01:17:20Vallahi de billahi de kapılarına dayanırım.
01:17:22Mehpare iyice delirdin ha.
01:17:24Keyfimden delirmedim ben.
01:17:26Parasızlıktan delirdim parasızlıktan.
01:17:28Ahan da şuraya yazıyor.
01:17:30Eğer o kız gurur murur yapar da para falan almazsa
01:17:32vallahi billahi onun saçını başını yollar
01:17:35sonra da o konağın camının çerçevesini indiririm.
01:17:38Duydun mu?
01:17:42Benim deli damarımı oynatmayın.
01:17:46Ver kız şuradan kaseli.
01:18:09Baba ne oluyor orada?
01:18:32İyi akşamlar Kerim.
01:18:34Ben de seni arayacaktım.
01:18:35Var mı bir gelişme İbrahim?
01:18:38Olay yeri incelemesinde ön rapor çıktı.
01:18:41Bir kaza olmayabilir.
01:18:44O ne demek?
01:18:45Rapora göre arabanın sol arka tekerinin bijanları gevşetilmiş.
01:18:50Kaza tekerin yerinden çıkması yüzünden olmuş.
01:18:53Yani?
01:18:54Yani birisi Zeki Bey'i öldürdü.
01:19:02O zaman benim bebeğimin adı Ecrin alsın.
01:19:07Ecrin şimdi parka gidiyor.
01:19:09Hava da çok güzelmiş.
01:19:11Tam parka gitmelik hava.
01:19:14Benim bebeğimin adı da Kerim.
01:19:16Kerim Ecrin'in peşinden gidiyor.
01:19:26Özge uykum mu geldi kızım?
01:19:29Uyuyalım mı?
01:19:31Uyumak ister misin Özgeciğim?
01:19:35Hadi o zaman bebeklerimizi de alalım.
01:19:58Hatırlıyor musun Kerim?
01:20:01Sana hayatımın en güzel günlerini geçirdiğimi söylemiştim.
01:20:11Sen de hiç bu kadar mutlu olmadığını.
01:20:22Ve iyi ki benimle arkadaş olduğumu.
01:20:32Ama ben seninle arkadaş olmak istemiyorum Kerim.
01:20:36Sen hep yanımda ol.
01:20:39Ve hep mutlu olalım istiyorum.
01:21:06Sen...
01:21:08Sen nasıl yaparsın böyle bir şey?
01:21:21Özge uyudu.
01:21:23Özge uyudu.
01:21:23Gel otur.
01:21:27Özge'nin durumu nasıl?
01:21:29Yaşadığı travmanı çok etkilemiş.
01:21:37Ama...
01:21:37...zamanla toparlayacaktır inanıyorum.
01:21:44Bugün için senden özür dilerim.
01:21:46Bugün için senden özür dilerim.
01:21:46Kendim de değildim.
01:21:48Hiç önemli değil.
01:21:50Üzmeyin kendinizi.
01:21:52Bizim için çok büyük bir şey yapıyorsun Ecrin'cim.
01:21:55Sana ne kadar teşekkür etsek az.
01:21:59Teşekkür'e gerek yok.
01:22:00Özge iyi olsun Yeter.
01:22:04Veysel ne güzel bir evlat yetiştirmiş.
01:22:07Seninle ne kadar iftihar etse az.
01:22:09O da biz de çok şanslıyız.
01:22:12Babam Zeki Bey'den hep çok iyi bahsederdi.
01:22:15Çok hakkı varmış üstümüzde.
01:22:18Biz de şanslıyız.
01:22:20Sağ olun.
01:22:22Hakkını böyle mi ödemiş babam?
01:22:24Ekmek yediği yere ihanet ederek mi?
01:22:31Ecrin Bey'e...
01:22:31Ne?
01:22:34Defol git bu evde.
01:22:35Bir daha da sakın gözün görmesin seni.
01:22:42Oğlum neler söylüyorsun sen?
01:22:44Kerim Bey ne diyorsunuz?
01:22:48Defol git dedim.
01:22:50Babamın katilinin kızının bu evde yeri yok.
01:23:09Altyazı M.K.
01:23:40Altyazı M.K.
01:24:17Altyazı M.K.
Comments