Skip to playerSkip to main content
Coiling Dragon Episode 4 | English Sub

- Please follow and subscribe to my Film 24h channel.VeloraTV

#chinesedrama
#cdrama
#chinasiu
#chineseseries
#wuxiadrama
#historicalcdrama
#romanticcdrama
#cdramasengsub
#fantasycdrama
#bestchinesedrama2025
#latestcdrama
#martialartsdrama
#watchcdramaengsub
#chineseromancedrama
**********..........**********..........**********..........**********
✨ Welcome to VeloraTV ✨
Your ultimate destination for the best Chinese dramas (C-Dramas) with English subtitles. We bring you the most popular Chinese TV shows filled with romance, passion, history, and martial arts action.
🎬 On VloraTV, you’ll enjoy:
Chinese dramas with English subtitles (Eng Sub)
Wuxia & Historical Martial Arts series
Romantic, fantasy, and youth C-Dramas
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make Chinese dramas—romance & wuxia—accessible to audiences worldwide. If you love emotional stories, breathtaking action, and Chinese culture, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you never miss the latest Chinese series!
**********..........**********..........**********..........**********
-- Tele : Facebook group
-- official channel
Transcript
00:05Audio Jungle
00:07Audio Jungle
00:15Audio Jungle
00:41Audio Jungle
00:43Audio Jungle
01:02Audio Jungle
01:03Audio Jungle
01:17Audio Jungle
01:18Audio Jungle
01:18Audio Jungle
01:19Audio Jungle
01:19Audio
01:24Audio
01:26Audio
01:34Audio
02:04Audio
02:04Audio
02:05Audio
02:06Oh
02:06Oh
02:06Oh
02:06Oh
02:06Oh
02:08Oh
02:09Oh
02:09Oh
02:09Oh
02:28Oh, oh, oh, oh.
03:03Oh, oh, oh, oh, oh.
03:10Oh, oh, oh, oh, oh.
03:14Oh, oh, oh, oh, oh.
03:16Oh, oh, oh, oh, oh.
03:16Oh, oh, oh, oh.
03:17Oh, oh, oh.
03:18Oh, oh, oh.
03:20Oh, oh, oh.
03:35Oh, oh.
03:38Oh, oh, oh.
04:15Oh, oh.
04:16Oh, oh.
04:21Oh, oh.
05:04Oh, oh.
05:20Oh, oh.
05:23Oh, oh.
05:23Oh, oh.
05:23Oh, oh.
05:24Oh, oh.
05:26Oh, oh.
05:26Oh, oh.
05:26Oh, oh.
05:28Oh, oh.
05:29Oh, oh.
05:30Oh, oh.
05:31Oh, oh.
05:32Oh, oh.
05:32Oh, oh.
05:33Oh, oh.
05:38You're a master of the world,
05:39but in the tournament,
05:41the champion will be you.
05:43That's it.
05:44But we're not here.
05:45I'm not sure what's going on.
05:47I'm not sure what's going on.
05:49I'm not sure what's going on.
06:25Come on!
06:40Oh, my god.
06:44Oh, my god.
06:45I'm so sorry.
06:46You can take three magic magic.
06:48You can take over the magic magic.
06:50It's a big magic magic.
06:52Your father, you said it.
07:02The situation was so dangerous.
07:05The opponent's攻撃.
07:34No!
07:35It's a lot more than him.
07:40I'm back.
07:43You're back.
07:45You're not telling me.
07:46You're so busy every day.
07:48You need to relax.
07:50That's it.
07:51You need to get together.
07:58I'm good.
08:00I'm good.
08:01I'm good.
08:04The three of us is less money.
08:07It's not easy to become the second one.
08:10We'll help him with it.
08:11You're so tired.
08:14I'm good.
08:16You'll have to be in the next day.
08:18I'm good.
08:20I'm good.
08:37I'm good.
08:38I'm good.
08:41I'm good.
08:42Let's go.
08:43Let's go.
08:43Let's go.
08:45Let's go.
08:45Now let's go.
08:46The first year of the magic magic fight will begin.
08:50Today.
08:51The atmosphere is very strong.
08:53I think that you all want to know.
08:55The first year of the magic magic is going to be in the next day.
08:59下面邀请两位选手发表赛前宣言
09:04今天我的火焰将闪耀恩斯特
09:05面对尊敬的对手 我会手下留情
09:08但绝不是你 兰德
09:14不能荒废 让你那几个朋友准备好
09:19一会儿放你抬出去吧
09:20哇 两位发言火药味十足啊
09:24下面我宣布 恩斯特学院一年级魔法擂胎赛决赛
09:29现在开始
09:45如此猛烈的火焰 让我们前排观众都有一些畏惧
09:50小子有一手啊 但接下来就没那么好运了
09:52天国流血
09:56不非是出自这样子的雷洛同学
09:58就反应实质战士了
09:59打得开心嘛
10:01接下来轮到我了
10:03持我一拳
10:04天真
10:10对 这家伙要出一招了
10:12护着
10:14抓住
10:16承计了
10:18狂妄的小鬼
10:20尝尝我的厉害吧
10:33狂妄的小鬼
10:37尝尝我都厉害吧
10:40Oh
10:41Oh
11:08It's so hard to dominate!
11:10I'm not sure.
11:14This is...
11:18Now, the Dian Dian Dian Dian Dian looks like a麻 задач.
11:21That's great!
11:22Dian Dian Dian, you're a bit tired.
11:24Dian Dian Dian Dian now!
11:28These are the Dian Dian Dian.
11:32What is the Dian Dian Dian Dian?
11:35You're not very good at that!
11:36What?
11:37What?
11:37I'm not going to die!
11:40It's really exciting.
11:42You're going to be surprised.
11:43I'll give you a chance.
11:45I'll let you go.
11:48What happened?
11:50The one who broke the other one?
11:52What?
11:54You're not going to die.
11:55You're going to die.
11:56You're going to die.
11:57You're going to die.
11:59What?
12:00What?
12:02What?
12:02I will...
12:03I'll kill you!
12:09You're going to die.
12:15I'll kill you.
12:16You're going to die.
12:20Don't!
12:21Not at all.
12:31Preparated?
12:32I'm going to die.
12:33Let's go!
12:34Let's stand up.
12:35Let's stand up!
12:37You're a little baby!
12:41This is a fantastic son of a brother.
12:48But now...
12:49Let's stand up it's not supposed to be announced.
12:54Right?
12:55That's true.
12:56C'mon!
12:57You better not succeed.
12:59Fourth,
12:59Now it's not going to be衝動.
13:01Let's go ahead and take care of the boss.
13:03Let's go.
13:04Oh, this guy is not good at all.
13:08He is with the失敗者.
13:11I'm going to announce
13:12the championship championship is
13:15Landa!
13:31敵徒
13:32撐阵
13:43这个三级魔法
13:44你已经初步掌握了
13:49没想到你的进步如此神索
14:02来先生
14:13请问您有预约吗气死我了难得这个无耻小人兄弟们
14:14我来了恭喜
14:22老四
14:23你最爱的饮料来了
14:30老四消消气
14:31正大光明的比
14:32你肯定没问题
14:33这次
14:34就当是一个教训
14:35说得对
14:37
14:38
14:39干杯
14:40说得真好
14:46我都觉得输得比赢得还好
14:47
14:50这里不欢迎你
14:51请出去
14:53别激动嘛
14:55我就是来关心一下
14:57让人尊敬的对手
14:59的伤势
15:01就你这样的菜鸡
15:04你配来比赛
15:06够了
15:09这又是谁啊
15:10你算什么东西
15:12有本事
15:13打我呀
15:15
15:17你放开我
15:19你知道我是谁吗
15:21老大老大
15:21老大 放下我的
15:39你这个想把老放我下来干得漂亮音乐别停大家继续用餐老大
15:48你敢打我
15:49你敢打我
15:51你打
15:51这里不能撕到我
15:52三哥
15:54三哥
15:56一个魔法师
15:58用战士的手段
15:59算什么本事
16:03用魔法来比比
16:04
16:05用魔法比
16:06底绣
16:10三哥
16:11别理他
16:12这家伙三级了
16:13
16:14一会儿擂台上前
16:17输的人见了对方
16:19不但要绕着走
16:21还要献上一百金币
16:23怎么样
16:27懒得
16:28才一百金币你也好意思说
16:31这样
16:33输的人献上一万金币
16:35怎么样
16:37一万金币
16:39怎么了
16:41不敢了
16:42难道
16:43我们三个人
16:44凑一万金币
16:45还是可以的
16:47而且那家伙
16:48一看就不是你的手
16:50
16:51一万金币就一万金币
16:55不见不散
17:07一会儿
17:09我就让你好看
17:15别想再耍你的低级战士的招手
17:19就让你吃得很难得的手段
17:22三哥
17:22小心
17:24去死吧
17:27比利亚
17:28他就是那个
17:29
17:32恩斯特学院的第一天才了
17:34让我看看你的实力
17:41换给他
17:42还给他
17:43我也会
Comments

Recommended