Skip to playerSkip to main content
  • 7 hours ago
Outsmarting The Mind Reader [Full Movie] [Official Release]Full EP - Full
Transcript
00:00:00What is the name of the king of the king of the king?
00:00:30Oh, God!
00:00:30Oh!
00:00:31Huh?
00:00:31You're going to shout.
00:00:33Wait a minute.
00:00:34This is your video for my pawns.
00:00:37Although everyone is a fan of the same,
00:00:40you can't do it because of yourbuilding.
00:00:42You can't do such a thing.
00:00:43You're going to the same?
00:00:45What the fuck?
00:00:45The fuck is that you are.
00:00:46Please please.
00:00:48Please stop.
00:00:49And they're yelling at them.
00:00:54Kim Jong Un, do you believe me?
00:01:00If you are serious, what did you make her fall?
00:01:02You get out of me being so distracted!
00:01:04What did you do�??
00:01:05How do you do this?
00:01:07Are you feeling it?
00:01:09I don't want to cry!
00:01:11No. I can't cry!
00:01:11Why are you so suffering?
00:01:14I'm not.
00:01:15I don't want to cry!
00:01:17No. I can't cry!
00:01:20No. I can't cry!
00:01:22I'm still alive.
00:01:23What's wrong?
00:01:24What's the time?
00:01:25What's your son?
00:01:26What's funny?
00:01:27I haven't seen my son's first time.
00:01:28Yes, no matter how long the time is, I'll be back to the movie.
00:01:37I have no idea how long they can.
00:01:39It's time too late for me.
00:01:41I'm going to call this one.
00:01:45In the beginning of the year, I'm going to play out some work that I did in the evening.
00:01:50He took me back to my story, and then I left my thigh.
00:01:52I will not be able to see you again.
00:02:22Oh, what?
00:02:24Oh, what's your name?
00:02:25Oh, you're the one.
00:02:26You're the one.
00:02:26You're the one.
00:02:27Who is the one who gets the one?
00:02:32Who is that?
00:02:33You're the one.
00:02:34It's our girl.
00:02:39She's a master.
00:02:41That's a great guy.
00:02:46Who is the one.
00:02:47Don't say that.
00:02:48Oh, my dear.
00:02:50Is it really cool?
00:02:52Who gets the one?
00:02:54Not really.
00:02:56Oh, my gosh.
00:03:01Oh, my gosh.
00:03:01Can I change the位置?
00:03:03It's too cold.
00:03:04That's what you want to do.
00:03:06Oh, my gosh.
00:03:10Let's do it.
00:03:11They are going to be here.
00:03:12Please, I'm going to be here.
00:03:14Excuse meOME!
00:03:15How do I put you back up to Team Kid Business?
00:03:21använd it!
00:03:21neste way to use it?
00:03:22I'm gonna kill you!
00:03:24Hi, this child.
00:03:24Is this what your brain is
00:03:26What about the work?
00:03:32is inside your brain
00:03:33and copy your brain.
00:03:36Inc.
00:03:39Inspirations?
00:03:39Very simple!
00:03:40Will I put you in your bonds
00:03:41全患成错了
00:03:43许莎莎
00:03:46好好享受我为你精心准备的大力
00:03:51小虾 你是不是还在生我们的气啊
00:03:54看吧 她这就是嫉妒
00:03:57自己拿不到脚 就牵动于莎莎
00:03:59真是心理你啊
00:04:00冷静 林小虾
00:04:03现在的你已经不是上一时
00:04:05那个热人宰割的傻瓜
00:04:07老师 对不起
00:04:09我刚刚有点滴血糖了
00:04:11许莎莎同学 你没事吧
00:04:13是我不小心
00:04:14没 没事
00:04:16好了 好了 马上就要开始考试了
00:04:18都回到自己位置上去
00:04:20终于考场纪律
00:04:21平时大气都不敢喘
00:04:23今天怎么怪怪你
00:04:24算了 等我抄完你的答案
00:04:27拿到宋室的邀请了
00:04:29我们就是两个世界的人
00:04:31许莎莎
00:04:33真正的游戏开始了
00:04:41系统
00:04:42从现在开始
00:04:44将所有选择题的新生
00:04:46全部修改为C
00:04:47收到
00:04:48所有答案
00:04:49全部改为C
00:04:50第二题
00:04:52选C
00:04:54第三题
00:04:55也选C
00:04:57怎么会是
00:04:59又选C
00:05:00连续都选C
00:05:00难道
00:05:02他知道我在作曲新生
00:05:04不可能
00:05:05他根本不知道
00:05:06也许这次考试的答案就是这么巧
00:05:09他的成绩从来没错过
00:05:10系统
00:05:11修改形成为
00:05:13金属管道预留伸缩缝
00:05:15是因为
00:05:18要应对热缩冷帐的物理现象
00:05:19热缩冷帐
00:05:20不是要让我缩吗
00:05:22算了
00:05:23这个剑你肯定不会错的
00:05:25抄就没事了
00:05:39完美
00:05:40这次考试成绩第一名
00:05:44宋师的邀请函都是我的了
00:05:45林小霞
00:05:46还真得谢谢你这个蠢话
00:05:50为我哭好了通往善流社会的路
00:05:52好好得益吧
00:05:53你爬得越高
00:05:55只会摔在月子
00:05:56时间差不多了
00:05:58我的大方可以送完
00:06:00老师
00:06:02老师
00:06:03我要交卷
00:06:11果然
00:06:11全都是错
00:06:13系统真的修改了我的心声
00:06:15考试结束
00:06:16所有考生停止答题
00:06:20考试结束
00:06:22所有考生停止答题
00:06:23这次考试
00:06:24这次考试
00:06:25好难啊
00:06:25真的吗
00:06:26我感觉很简单
00:06:28我半个小时我就写完了
00:06:29莎莎
00:06:31莎莎
00:06:31你也太厉害了吧
00:06:32不像某些人
00:06:35极限复兮一晚就吃透所有知识点
00:06:38真不懂室友为啥要熬一整个学期
00:06:41她口中的室友就是我
00:06:42上女时就是这
00:06:46差一分上青北
00:06:47差一分上青北
00:06:48好遗憾啊
00:06:49
00:06:50女学神啊
00:06:51莎莎
00:06:52莎莎
00:06:52莎莎
00:07:12莎莎
00:07:14华莎
00:07:15这才是知识学神啊
00:07:15人美心善
00:07:17反了反了
00:07:18想瞎走去才是我们学习的榜样
00:07:22上女时
00:07:22只因为导人在班级圈里
00:07:25透露了我的高高成绩
00:07:26她觉得我抢了她的风
00:07:28所以从我入学的第一天起
00:07:30她就已经把我当成了她的严重点
00:07:34处心激励地想让我毁掉我的一切
00:07:36希望这次考试成绩出来之后
00:07:39你还能那么高高在上
00:07:40小小
00:07:42希望你能如愿拿到保研名额
00:07:44我在清北大学等你
00:07:46金云
00:07:47今天考试听老师说
00:07:50第一名能拿到你们宋师晚宴的邀请函
00:07:51这是怎么回事
00:07:53这当然是我特地为灵学霸准备的
00:07:54我想在晚宴上
00:07:56向整个京师公开我们的关系
00:07:58上一时
00:07:59就是因为我的疏忽
00:08:01让许莎莎
00:08:02教你从我身边夺走
00:08:04属于我的东西
00:08:06就算我要扔掉
00:08:08也轮不到她来进入
00:08:10小霞
00:08:11你是在跟男朋友聊天吗
00:08:13你干什么
00:08:15李小霞
00:08:16我们莎莎就是乖仙女
00:08:17你凶什么呀
00:08:18
00:08:19你男朋友是不是特拿不住手啊
00:08:21三年了
00:08:22也没见你公开过
00:08:23我的私事
00:08:25没必要向你们交代吧
00:08:26看她遮遮掩掩掩的样子
00:08:28就见不得人
00:08:29你们别这么说小霞
00:08:33万一人家男朋友很优秀
00:08:34只是不想被打扰呢
00:08:36不过
00:08:37对你们这么一说
00:08:38连我都很好奇
00:08:40你的男朋友
00:08:42到底是啥呀
00:08:43他要碰我了
00:08:45奇董
00:08:46
00:08:46修改我的新手
00:08:49奇董
00:08:50把我心里送金鱼的形象
00:08:52改成三百斤
00:08:53长得丑
00:08:53家里还负债了热的胖子
00:08:55小霞的男朋友
00:08:57肯定是有什么难言之隐吧
00:08:58咱们呀
00:08:59就别戳人家痛楚了
00:09:01像你这样的剑人
00:09:02就该配这种六成不穷废
00:09:04守护送金鱼
00:09:06只是第一步
00:09:07上年时
00:09:07我在这场竞赛里被你冤枉
00:09:10身败能力
00:09:11这一次
00:09:11我会能精心准备的套路
00:09:13却怕我透气
00:09:16小霞
00:09:18你也要参加这个竞赛吗
00:09:20有什么问题吗
00:09:21没什么
00:09:21只是有些意外
00:09:22要不
00:09:23我们组队吧
00:09:24反正
00:09:25以前参加竞赛
00:09:26也是你抄袭我的成果
00:09:28哎呀
00:09:29小霞
00:09:30我说漏嘴了
00:09:32到底是谁抄袭
00:09:34你心里清楚
00:09:35哎呀
00:09:36我们莎莎就是太大度了
00:09:38这种瓦气
00:09:39有什么好说的
00:09:39她脑雷那么大力
00:09:40还得烦咬一口
00:09:41林小霞
00:09:42你从头到脚
00:09:43哪一件东西不是偷我们莎莎的
00:09:46站住
00:09:47谁让你走的
00:09:48莎莎跟你说话呢
00:09:49曲莎莎
00:09:50管好你的口
00:09:51你 你说谁是偷
00:09:52谁接话我说谁的
00:09:53我拜托你们
00:10:18我们莎莎那可是天才
00:10:20灵感多的都用不完
00:10:21哪像某些人
00:10:22除了抄袭
00:10:23什么都不会吧
00:10:23还在那装什么情高啊
00:10:25还不赶紧过来跟我们莎莎道歉
00:10:26灵感自己从脑子里冒出来
00:10:28好啊
00:10:32灵感打我
00:10:33对啊
00:10:34这个就是我对你道歉的方式
00:10:35满意了吗
00:10:36以后再敢揉
00:10:38或者让你的狗在这乱叫
00:10:40下一次
00:10:41我撕烂的
00:10:42就是你这张
00:10:46假惺惺惺的脸
00:10:54林同学
00:10:56我已收到你的项目书
00:10:57有空来我办公室聊聊
00:11:00林小霞
00:11:00
00:11:01莎莎
00:11:02你看他
00:11:03可恶的林小霞
00:11:05什么时候变得这么硬气
00:11:05你们先回宿舍
00:11:07我还有点事
00:11:10林小霞
00:11:11可惜你现在做的一切
00:11:13都是为我自己
00:11:16我看
00:11:17还能想到什么时候
00:11:20小霞
00:11:21我刚才找你
00:11:23你这份项目计划书
00:11:24写得不错呀
00:11:25教授
00:11:26这个只是我的初步构想
00:11:28可能还有很多不成熟的地方
00:11:30需要慢慢改进
00:11:31
00:11:31你的思路啊 非常的清晰
00:11:34尤其是在数据模型的建立上
00:11:35很有创新型
00:11:37刚好啊
00:11:37我这里有个比赛
00:11:39你要参赛
00:11:40可讲稳了
00:11:41保颜名额也肯定是板上钉钉
00:11:44真的吗 教授
00:11:45参加竞赛
00:11:46获得国奖
00:11:47还能保颜啊
00:11:48当然啊
00:11:49林小霞
00:11:50不管你再见你
00:11:51这些名领
00:11:52最后你都会顺利
00:11:53
00:11:54那我就先不劳烦你了
00:11:56教授再见
00:11:59小霞
00:12:00跟教授聊完了
00:12:01看你这么高兴
00:12:03项目很顺利吧
00:12:03我的项目顺不顺利
00:12:05我的项目顺不顺利
00:12:05跟你有关系吗
00:12:07小霞
00:12:09你是不是还在生我气
00:12:11他们不是故意这么说的
00:12:13他果然又来偷我的思路
00:12:18他又在偷我的思路
00:12:19上一时
00:12:20我熬了一个月的夜
00:12:21写出的带来
00:12:22就是这样为他轻易窃取
00:12:24最后被污蔑
00:12:25被停血
00:12:26被所有人唾弃
00:12:26这也是
00:12:28我要把你偷走
00:12:30一片一片的从你身上坡下
00:12:32让你尝尝
00:12:33什么叫生不如死
00:12:37小霞
00:12:39对不起啊
00:12:40是我太着急了
00:12:41我只是
00:12:42不想我们之间有隔阂
00:12:45我们和好吧
00:12:47以后公平竞争
00:12:48我不该这么对你说话的
00:12:51很好
00:12:51你只是想来窃取我的思路吧
00:12:54既然你这么喜欢的功
00:12:56那我就送你给你
00:12:57绝对完美效果
00:12:59好啊
00:13:02你怎么熟呢
00:13:03这个思路
00:13:06简直是为这次比赛凉食的电作
00:13:07太完美了
00:13:08我突然想起来我还有些事
00:13:10我先走了
00:13:11
00:13:14小霞
00:13:15你真是个蠢
00:13:18你绞尽脑汁想出来的东西
00:13:20他童来不还是我
00:13:23许莎莎
00:13:24你抄的
00:13:25可是一篇极具开创性的高智能文
00:13:28大赛这天
00:13:29你要好好表现
00:13:31可千万不要让我失望
00:13:33太棒了
00:13:37这么厉害
00:13:38莎莎
00:13:41莎莎
00:13:42你简直就是神
00:13:43这么复杂的架构
00:13:44你一个下午就写出来了
00:13:46这逻辑
00:13:47这算法
00:13:48完美的简直跟教科书一样
00:13:49这次宝言
00:13:50你肯定稳
00:13:51人呐
00:13:52只要灵感来了
00:13:54挡都挡不住
00:13:57这次有你在
00:13:58那个林小霞算什么
00:14:00我看他这次啊
00:14:01又是想办法抄你的
00:14:02林小霞
00:14:03好好享受这最后一晚
00:14:06明天的你
00:14:07就会想很好
00:14:09等着被我打开出戏
00:14:16莎莎
00:14:17莎莎
00:14:17别紧张
00:14:18我们的项目肯定没有问题的
00:14:20对啊
00:14:21就等着你上台经验全场啊
00:14:22林小霞呢
00:14:23管他呢
00:14:25反正他就是个陪缠
00:14:26真是你蠢
00:14:27林小霞这个贱人不难
00:14:29我怎么知道演讲的内容是谁呢
00:14:33下面有请许莎莎同学团队
00:14:35进行项目答辩
00:14:36第一个就是我
00:14:37莎莎
00:14:38加油
00:14:38怎么办
00:14:41这个贱人怎么还不来
00:14:48小霞
00:14:49你怎么才来
00:14:50马上就到我演讲了
00:14:51怎么
00:14:53我不来
00:14:54你连话都不会说吗
00:14:56还是说
00:14:57我才是你的理由
00:14:59
00:15:00你在胡说八道什么
00:15:01我只是想跟你公平竞争
00:15:04我知道
00:15:04林同学对我有些误会
00:15:06可我没想到
00:15:07你会这么想我
00:15:09林小霞
00:15:10你是少在那自作多情
00:15:12我们莎莎就是关心同学
00:15:13还真把自己当盘菜
00:15:15莎莎
00:15:15别为这种丑合浪费感情
00:15:17快去别吓死
00:15:18和你这种垃圾废话
00:15:20真是浪费感情
00:15:22等我用你的脑子
00:15:24放买我的毫无用程序
00:15:26你连给我提鞋都会
00:15:28好了小霞
00:15:30别闹了
00:15:31答辩邀请
00:15:32你的项目
00:15:34应该准备得很充分吧
00:15:37非常完美
00:15:40
00:15:41非常完美
00:15:43等我演讲完你的方案
00:15:44不管是宝颜名额
00:15:46还是婉颜邀请函
00:15:48都会是我的了
00:15:51而你呢
00:15:54只配被我踩在脚底下
00:15:55系统
00:15:56我在
00:15:57从现在开始
00:15:58不要修改我的心身
00:16:00我要一次不大的
00:16:01全送给你
00:16:05各位评委老师
00:16:06同学们
00:16:07下午好
00:16:08今天我们小组给大家带来的是
00:16:12基于星链模型的分布式智能算法优化
00:16:14讲吧
00:16:15雪莎莎
00:16:16把你从我心里偷的东西
00:16:19一字不差地讲出来
00:16:20我们的核心创新
00:16:23在于引入了星链模型
00:16:26我们的核心创新在于
00:16:27引入了星链模型
00:16:29通过对数据节点
00:16:31进行飞线型重构
00:16:34能够极大地提升运算效率
00:16:37莎莎太扭了
00:16:39这思维在着目的
00:16:40何止国家
00:16:41我觉得在国际上能够拿奖
00:16:48综上所述
00:16:49综上所述
00:16:49这就是我们团队的全部成果
00:16:51我的答辩到此结束
00:16:53答辩人
00:16:55李清远
00:17:03李清远
00:17:04李清远
00:17:04这都出来了
00:17:05李莎莎
00:17:06你说的这个
00:17:07是你的设计思路
00:17:12你说的这个
00:17:13是你的设计思路
00:17:15没 没错呀
00:17:17李教授
00:17:18是我说错什么
00:17:20你笑什么
00:17:23莎莎
00:17:24莎莎这是在向她最崇拜的我
00:17:25李清远教授指教
00:17:26对啊
00:17:28我们莎莎确实太激动了
00:17:29见到您本人
00:17:30太紧张
00:17:31把心理话说出来了
00:17:33许同学
00:17:34李教授
00:17:35是不是我讲的太好
00:17:37您都忍不住
00:17:38想提前给我打满分了呢
00:17:41我就说我们莎莎是最棒的
00:17:43连李教授都忍不夸她
00:17:44连李教授都忍不夸她
00:17:45就是
00:17:45不像某些人
00:17:47只会在台下看着
00:17:48不瞒您说
00:17:49这次竞赛的时间太紧
00:17:53这个方案其实还有很多问题
00:17:54我自己都觉得没有做到最好
00:17:56
00:17:57这么说
00:17:58你觉得你这个方案
00:18:00其实并不好
00:18:01
00:18:02何止是不好呀
00:18:03跟您比起来
00:18:04我这个方案
00:18:06简直就是一个天上
00:18:07一个地下
00:18:08在您这种学术态斗面前
00:18:10我这点东西
00:18:12就是班门弄斧
00:18:13不值一提
00:18:14不值一提
00:18:16自居其辱
00:18:18也没有这么不堪吧
00:18:20我觉得这个方案
00:18:22还是很有前瞻性的
00:18:24张教授
00:18:25您客气了
00:18:26不过
00:18:27我这个报告
00:18:31已经达到了本科生的最高手力
00:18:32本科生
00:18:34很好
00:18:35许同学
00:18:36你做得很好
00:18:38谢谢李教授夸奖
00:18:40许同学
00:18:41我有一个问题
00:18:43李教授
00:18:44您随便问
00:18:45我肯定给您一个意想不到的答案
00:18:47您所讲的这一切
00:18:50到底
00:18:51是不是你自己的东西
00:18:54教授
00:18:55我们莎莎的项目
00:18:57是行业大拿级的完美啊
00:18:59对啊
00:19:00没有专业的公典
00:19:01根本写不出这么高端的报告
00:19:03各位老师
00:19:05这确实是我独立完成的原创思路
00:19:06原创思路
00:19:07我不闹
00:19:08我不闹
00:19:09来了
00:19:10好戏
00:19:11太长了
00:19:12再问你一遍
00:19:14你所讲的这一切
00:19:15到底
00:19:17是不是
00:19:18你自己的东西
00:19:20所創成这样
00:19:22你小夏还在台下坐着呢
00:19:24我是第一个演讲的
00:19:25李教授
00:19:26这就是我独立完成的原创思路啊
00:19:29够了
00:19:29核心思路
00:19:32甚至是里面的架构图
00:19:36都和我五年前发表的一篇论文
00:19:38一模一样
00:19:42一模一样
00:19:43一模一样
00:19:45一模一样啊
00:19:45教授
00:19:46应该不会觉得莎莎的方案比您好
00:19:48您地位不稳了吧
00:19:51天都英才嘛
00:19:53对啊 李教授
00:19:54莎莎可是您的头号本思
00:19:55莎莎昨天晚上还跟我们说了
00:19:57您在梦里告诉她
00:19:59这个项目送给她
00:20:00让她一定要拿国奖了
00:20:02您在梦里送给她
00:20:04您在梦里送给她
00:20:05您在梦里群术队
00:20:06哼 好
00:20:07既然这么成败我的学术
00:20:09那我就问她几个专业问题
00:20:11许同学
00:20:12请用三种不同的循环方式
00:20:15写出建立一个数组的基础代码
00:20:18许同学
00:20:21许同学
00:20:22许同学
00:20:23许同学
00:20:26许同学
00:20:27许同学
00:20:28许同学
00:20:28许同学
00:20:28许同学
00:20:29许同学
00:20:30许同学
00:20:30许同学
00:20:31许同学
00:20:41许同学
00:20:45许同学
00:21:04许同学
00:21:07许同学
00:21:09许同学
00:21:20许同学
00:21:32许同学
00:21:35许同学
00:21:36许同学
00:21:37许同学
00:21:38许同学
00:21:39许同学
00:21:39许同学
00:21:39许同学
00:21:39许同学
00:21:40许同学
00:21:41许同学
00:21:41许同学
00:21:41Who is this?
00:21:42It's not that my father is a teacher.
00:21:43That's why I came to work.
00:21:45You have been doing it.
00:21:47You need to be removed by yourself.
00:21:50Please leave your
00:21:51Let's try that.
00:21:52That's the last time.
00:21:56You had to be removed by yourself.
00:21:56That's why I came back to you.
00:22:03I'll bolt your finger again.
00:22:05That's why I'm going to give you a few months ago.
00:22:07If you were not the first one, you could only have a baby.
00:22:10I was going to take a few months now, and you can't get a full name.
00:22:12I've only found her that I could find her my own.
00:22:18I'm going to try to fight her.
00:22:18Hi, let's go.
00:22:22She's going to be part of this world, and I don't care.
00:22:25I'm going to have a baby.
00:22:27My baby is the only one.
00:22:29My baby is the only one.
00:22:32Y'all are my baby.
00:22:36Don't worry, this is my first time, it will be my first time.
00:22:39She is waiting for the next day.
00:22:43I hope you will be happy.
00:22:51Today is the day of the first time.
00:22:53Who is this time?
00:22:56Who is this time?
00:22:57She is the first time.
00:22:57She is the first time.
00:22:58She is the first time.
00:22:59She is the first time.
00:23:01Let's go!
00:23:02What are you talking about?
00:23:03She is the first time.
00:23:04She is the first time.
00:23:05Don't worry.
00:23:06She is still here.
00:23:08What if it is someone else?
00:23:09Who is this time?
00:23:11Who is this time?
00:23:11This is the first time.
00:23:12You can't lose.
00:23:13If you want to go to the next time,
00:23:14you will never forget me.
00:23:16When I went to the next time,
00:23:18she was still there.
00:23:20I don't know.
00:23:21She is the first time.
00:23:23She is the first time.
00:23:25She is the first time.
00:23:26She is the first time.
00:23:28My husband and I are so bored.
00:23:29He is the first time.
00:23:31She is the first time.
00:23:32My husband is the third time.
00:23:33Your son is the first time.
00:23:34I think it was good.
00:23:34I have to add a few more points.
00:23:36If he has a few points.
00:23:37She is the second time.
00:23:39I will go.
00:23:39I'll take the next time I'm being able to walk her.
00:23:40She is the fourth time.
00:23:45I am the only girl.
00:23:46You are a gay person.
00:23:47She is the only girl.
00:23:49It's not a damn thing to talk.
00:23:52She is your face.
00:23:53I just be careful.
00:23:54She is the fourth time.
00:23:55She is the first time.
00:23:57You guys, and you, are you going to take all of the children's children to teach me to teach me?
00:24:05Well, who can't do this?
00:24:07That's right.
00:24:08You can't do this.
00:24:09Oh my god.
00:24:10Oh my god.
00:24:11Don't worry about it.
00:24:12I'm going to lose the children's children.
00:24:14Don't worry about it.
00:24:16Don't worry about it.
00:24:19Oh my god.
00:24:20What's wrong with you?
00:24:21Oh my god.
00:24:22Oh my god.
00:24:23Oh my god.
00:24:23Oh my god.
00:24:24I'll take you to theт.
00:24:25Right.
00:24:26You're up in the middle of the school.
00:24:30Oh my god.逼yle
00:24:31again. I'm out.
00:24:37Here's a little.
00:24:37Informa Oh my god. Somebody
00:24:41else will guerra to
00:24:43chill with saloonkosh. Oh my god. You're
00:24:48down here. Don't
00:24:50worry about it. I'm
00:24:51done here.ieursitori.
00:24:53Oh my god.
00:24:55Is this...
00:24:58Is this how come it is?
00:25:03Is this...
00:25:04The one coming up?
00:25:07Is this...
00:25:08This is how come it is...
00:25:08Is this how come it is...
00:25:12Are you worth it?
00:25:17Новý nom is he?
00:25:19What the first is
00:25:19The type of term is
00:25:19Callow zusammen
00:25:19I've got an answer
00:25:21What?
00:25:22He's a good one.
00:25:24He's a good one.
00:25:25He's not a good one.
00:25:28He's the one.
00:25:29What are you talking about?
00:25:31How are you talking about?
00:25:32I'm talking about it.
00:25:33I'm talking about it.
00:25:35What is it?
00:25:37He's not the one.
00:25:38He's a good one.
00:25:38What can't he do?
00:25:47I'm not a mistake.
00:25:49He's all a mistake.
00:25:50He's a good one.
00:25:52He's a good one.
00:25:54He doesn't even have to look on it.
00:25:55He's a dumb one.
00:25:56You don't have to dig into me.
00:26:00He has to take care of me.
00:26:03He has to take care of me.
00:26:04He's nice.
00:26:05He's good to be here.
00:26:07He's even a bad one.
00:26:09He's kind of a dumb guy.
00:26:14We've watched you this time,
00:26:16and the results are great.
00:26:17非常出色
00:26:18我代表清北大学
00:26:20正式向你发出
00:26:21免试录取邀请
00:26:23少帅 你事事弄错了
00:26:26该录取的应该是许莎莎吧
00:26:27许莎莎
00:26:31少帅 你事事弄错了
00:26:33该录取的应该是许莎莎吧
00:26:35许莎莎
00:26:39那个七门全挂的学生
00:26:44我们清北只录取第一名的学生
00:26:45谢谢老师
00:26:47我接受到秦
00:26:52金鱼
00:26:53她也来了
00:26:54这次我要好好守护你
00:26:57金鱼
00:26:59我最近忙着竞赛和考试
00:27:01都忘了联系你
00:27:06什么呀
00:27:07老师
00:27:09林小夏一直在抄袭她的同学
00:27:12下声
00:27:15宋同学
00:27:17说话要讲证据啊
00:27:19教授
00:27:19林小霞
00:27:20是东大出了名的学人精
00:27:22整个东大的同学老师都知道
00:27:24这三年来
00:27:25林小霞
00:27:27一直在消息许莎莎
00:27:28说的没错
00:27:29教授
00:27:29我们都可以证明
00:27:30为什么莎莎真是可怜
00:27:32要被这个女人一直模仿
00:27:33现在还要反过来被她诬陷
00:27:35教授
00:27:36我看了林小霞写的所有代码
00:27:38和许莎莎一模一样
00:27:40而且提交的时间总是晚了一点
00:27:41被抄袭
00:27:43是什么
00:27:43宋金宇
00:27:44你知不知道你在说什么
00:27:47小霞
00:27:47别怪我
00:27:48是你抄袭在心
00:27:50各位老师好
00:27:51我就是那个被抄袭的许莎莎
00:27:54林同学
00:27:55之前为了更高额的奖学期
00:27:57放弃了清北
00:27:58选择去了东大
00:28:00我理解她
00:28:01可她现在
00:28:03为了保言清北
00:28:04抄袭我
00:28:06诽谤我
00:28:07老师
00:28:07你们一定要为我做主
00:28:10林同学
00:28:12请你给我们一个合理的解释
00:28:16不是
00:28:18若是我抄袭她
00:28:20为什么我的专业成绩
00:28:22会在第一名
00:28:23而她却七颗拳挂
00:28:24为什么我能得国塞一等奖
00:28:26而她
00:28:26却因为抄袭
00:28:28被取消了资格
00:28:35金玉哥哥
00:28:37金玉哥哥
00:28:37不是这样的
00:28:38是大栋的手脚
00:28:39你这不是欺负老师人吗
00:28:42莎莎欺瞒挂客
00:28:43是因为你嫉妒她
00:28:45小小的把她达蒂卡撕碎
00:28:47她被取消参资的资格
00:28:48也是因为你把她的材料给替换了
00:28:51林小霞
00:28:51你这是为了保言连脸都不要了
00:28:53自己做过什么你自己不惊愁吗
00:28:55说的没错
00:28:55你自己做过的事我们都还记得呢
00:28:57小霞
00:29:02这个保言连脸本来就是我们凭自己本事中许的
00:29:05你为什么要为了这个连脸去动这种手脚
00:29:06宋金玉
00:29:08你说我污蔑许莎莎
00:29:11
00:29:12证据呢
00:29:14宋金玉
00:29:18你说我污蔑许莎莎
00:29:19
00:29:19证据呢
00:29:21证据
00:29:23我当然有
00:29:24我当然有
00:29:38我真是他
00:29:40超习狗
00:29:40你这什么白眼
00:29:41有热的事
00:29:42不过我们他就让了吧
00:29:44超习狗
00:29:44你 meme
00:29:45浩车
00:29:46You're not going to say anything.
00:29:47What do you want to say?
00:29:49Yes.
00:29:49I'm going to see you.
00:29:51You're going to explain it.
00:29:52You're going to explain it.
00:29:53I want to use your name.
00:29:54You're not going to do this.
00:30:01Co.
00:30:02He was a four-year winner of the four-year award.
00:30:04He was going to be here.
00:30:06Yes.
00:30:06He was going to tell the teacher of the teacher.
00:30:09This is Co.
00:30:11I was looking at the title of the book.
00:30:13I saw the title of the letter.
00:30:15Here's my hand.
00:30:15Here's the title of the character.
00:30:16He didn't need to�� осіб any other.
00:30:17He didn't need anyone.
00:30:18He was the one who was the first one!
00:30:20He was.
00:30:21Right!
00:30:22But he was it that he was the fourth-year champion?
00:30:23Is he?
00:30:25It's not anaboration.
00:30:26You are trying to make a teacher's mind and ruin your own?
00:30:29Yes!
00:30:30He did it all!
00:30:32He didn't contact the other.
00:30:32This is not the video.
00:30:34The people who are on stage of the car have a lot.
00:30:35And the people who are not.
00:30:39They aren't.
00:30:40The people who are on stage of the car and the car have a lot.
00:30:42It's not you.
00:30:43It's not you.
00:30:46How could I?
00:30:48I'm going to send you.
00:30:49It's even my own time.
00:30:52It's like we can do this.
00:30:54We can do this.
00:30:55You said it's true.
00:30:56We're all in a room.
00:31:00I'm sorry.
00:31:01I'm sorry.
00:31:02This is my own name.
00:31:03I don't want to talk to you.
00:31:08What do you think?
00:31:10That's the right.
00:31:10You're right!
00:31:12You're right.
00:31:13You're wrong.
00:31:14You don't need to take any information.
00:31:19They're just a match.
00:31:21If anyone wants to fight who,
00:31:22you'll immediately have to fight.
00:31:23You're all right.
00:31:27What are you doing?
00:31:29No problem.
00:31:30This...
00:31:31What do you think?
00:31:32She's gonna fight.
00:31:37We're gonna do it.
00:31:40What are you talking about?
00:31:42I don't know.
00:31:42Don't you talk about it.
00:31:43If you don't talk about it.
00:31:45You are not going to play?
00:31:49No, don't.
00:31:50You don't play it.
00:31:51You don't play it.
00:31:52Don't be afraid.
00:31:59You are the first time.
00:32:00You're the only student in the last three years.
00:32:02Yeah, you have to say that.
00:32:03You're worried about being taken by a child.
00:32:07It's okay.
00:32:08Well, let's start now.
00:32:10You two people will write a chapter
00:32:13with the new version of the strategy.
00:32:15Who can write the same person?
00:32:17Who is the one who is a real person and a real person?
00:32:22She's not worried.
00:32:23You're just going to write yourself.
00:32:25You're just going to show yourself.
00:32:26You'll have to pay your own money.
00:32:28She's writing you.
00:32:30You're not going to write it?
00:32:32She's not.
00:32:33She's not.
00:32:37雪莎莎,你真是打不死的小乔。
00:32:41上一时你就靠着偷听星神偷走了我的一切,属今还不死心。
00:32:44虽然我不知道你用了什么手段,上送金雨为你颠倒黑板,
00:32:50但我不介意再次让你身败名裂。
00:32:51答题开始。
00:32:58莎莎,加油。
00:33:00这下去不行,写不出来的话,我的一切都完了。
00:33:06又想偷听我的心声。
00:33:12这次你碰不到,看你这次还怎么偷我的思路。
00:33:20我明明已经重生了,为什么还是没能改变被偷走的人事?
00:33:23难道,这中间还有什么我不知道的事?
00:33:26算了,先完成比赛吧。
00:33:28我写完了。
00:33:31以上。
00:33:33以上。
00:33:33以上。
00:33:34实际上,你为什么要来帮助我?
00:33:35这么复杂的编码思路,莎莎这么快就完成了?
00:33:37莎莎这么快就完成了?
00:33:38不会是美女学霸。
00:33:39就是,我看清白就应该照顾我们莎莎这样,品学兼优的学生。
00:33:43结果。
00:33:44许莎莎根本没有碰到我
00:33:46李小霞 你现在还有什么话要说
00:33:49小霞 你怎么还不开始啊
00:33:53哦 应该还是在构思框架吧
00:33:56那你既然都思考了这么久
00:33:59应该会有更出色的编码思路了吧
00:34:03我们可都在等着看着你呢
00:34:05许莎莎 你偷走了我的思路
00:34:07还想让我当众出城
00:34:08小霞 你在说什么
00:34:13现在许莎莎提前写出我的白马
00:34:14我再写一笔
00:34:15还是会被人扣审抄袭动工资
00:34:18这究竟怎么回事
00:34:19李小霞 现在你的思路已经是我的了
00:34:23这么短的时间
00:34:24看你怎么想出更新的资料
00:34:27你这辈子别想赢我
00:34:29什么
00:34:33李小霞这个蠢祸
00:34:34难道真的想出了新思路
00:34:36现在该怎么办
00:34:37我现在已经不能再写上一等
00:34:40和许莎莎一样的带了
00:34:43哼 她一个学渣
00:34:46还妄想着保研道清白
00:34:47真是不自量
00:34:48就是
00:34:49不要脸
00:34:50上一个抽稀口出现的清杯导师妹面前
00:34:52简直就是把我们学校的脸都丢光了
00:34:54大家别这么说
00:34:56毕竟小霞为了这次保研机会
00:34:58也准备了很久
00:34:59只是
00:35:01不应该采取抄袭这种行为
00:35:03莎莎
00:35:03你不用为她说话
00:35:04林小霞只是一个奶奶抚养长大的留小儿童
00:35:07能受过什么好教育
00:35:08宋学长说的没错
00:35:09莎莎
00:35:10你就是太精软了
00:35:11竟然相信一个抄袭狗会见你
00:35:13林小霞
00:35:14你直接退出
00:35:15并且承认自己抄袭
00:35:17向莎莎下来道歉
00:35:18今天这一切
00:35:19我可以既往不救
00:35:20林学妹
00:35:22绝对不是抄袭者
00:35:24我相信她
00:35:25她会写出来的
00:35:28林小霞写的什么呀
00:35:30该不会是胡编乱造的吧
00:35:31
00:35:31不对
00:35:35林小霞是在分析许莎莎的编码
00:35:37建立新的编码框架
00:35:48她就是一个没脑子的学人家
00:35:49怎么可能会分析莎莎的框架呢
00:35:52她就是一个没脑子的学人家
00:35:53怎么可能会分析莎莎的框架呢
00:35:56小小年纪就能将星链模型融会贯通
00:35:59写出如此创新的代码框架
00:36:01真是太难得了
00:36:03怎么会
00:36:04这么创新的方法
00:36:05连我都想不出
00:36:06林小霞怎么可能想得出来
00:36:08明明我把思路拿走
00:36:09为什么
00:36:10为什么这么短的时间
00:36:12她还能想出其他的思路
00:36:14许莎莎莎
00:36:15以为这样就能打倒我了
00:36:17从我不行
00:36:18绝不能让她再这么写下去
00:36:19林小霞
00:36:21林小霞
00:36:22你为什么还是在抄袭我的思路
00:36:23什么
00:36:24怎么还是抄袭
00:36:26林小霞
00:36:29你要是不会
00:36:30我可以分享给你啊
00:36:31但是你为什么要偷我的思路呢
00:36:34什么
00:36:34搞了半天
00:36:35林小霞还是抄袭啊
00:36:40许莎莎
00:36:41你果然不出我所要
00:36:43根本无法容忍我夺走第一
00:36:45莎莎
00:36:46你的意思是
00:36:47这个思路
00:36:48还是林小霞抄袭你的
00:36:50没错
00:36:52这个新思路也是我想出来的
00:36:53我不知道
00:36:55小霞什么时候
00:36:56把这个思路也给偷过去了
00:36:58许莎莎同学
00:36:59说话要负责任
00:37:01你说这是你的思路
00:37:03可你在刚才没有写出什么
00:37:06而林小霞同学
00:37:08可是在我们一群人的面
00:37:10敲出的代码
00:37:11
00:37:12可这个思路
00:37:13确实是我想出来的呀
00:37:15许同学
00:37:16你既然这样说
00:37:17有什么证据吗
00:37:18
00:37:20许莎莎
00:37:21我看你这次还怎么叫
00:37:23莎莎
00:37:23你别怕
00:37:24说过林小霞真的偷了你的想法
00:37:26我一定会为你做主的
00:37:27金语哥哥
00:37:30这个思路是你看着我写出来的
00:37:31对不对
00:37:32
00:37:35莎莎可是累去死你的血吧
00:37:36她说这是她的想法
00:37:38那一定是林小霞抄袭了
00:37:39没错
00:37:40我以前见过莎莎
00:37:42训过这个思路马带吧
00:37:44林小霞和莎莎是室友
00:37:45一定是她
00:37:46只莎莎不注意
00:37:47偷看了莎莎的编成素
00:37:50宋婷
00:37:52宋婷
00:37:52宋婷
00:37:52宋婷
00:37:53她把事实都摆在你眼前了
00:37:55您还是无条件相信许莎莎
00:37:58而不愿意相信是她抄袭的我
00:38:00她帮我抄袭的我
00:38:01她帮我抄袭什么
00:38:02她帮我抄袭什么
00:38:03宋婷
00:38:04现在宋同学也出来取证
00:38:06林小霞同学
00:38:07林小霞同学
00:38:07您到底有没有抄袭许莎莎同学
00:38:09许莎莎同学
00:38:12许莎莎
00:38:13她撒谎
00:38:15这个编程思路
00:38:16是我当场
00:38:17够想出来的
00:38:19许莎莎
00:38:20你说这个思路
00:38:22是你想出来的
00:38:23那宋婷宇
00:38:25从头到尾都在帮你说话
00:38:27难不成
00:38:28你们两个
00:38:29狼狈为奸啊
00:38:30林小霞
00:38:32你怎么这么说我
00:38:33林学妹说的对
00:38:34她们的话不足为证
00:38:36顾清语
00:38:37这是跟你有什么关系
00:38:39这是扯什么英雄
00:38:40那这和你宋婷宇
00:38:41又有什么关系
00:38:42你自诩从小和林小霞相识
00:38:44那你对她的为人
00:38:45应该再清楚不过
00:38:46但你现在不还是和其他人
00:38:48一起指控她
00:38:49是啊
00:38:50
00:38:52我不是从小的问题啊
00:38:55许莎莎同学
00:38:56你还有其他证据
00:38:58能证明吗
00:38:58我当然有
00:39:00这串代码
00:39:01林小霞根本就没编完
00:39:03而我
00:39:04能写出剩下的代码
00:39:06
00:39:07
00:39:08就是最有力的证据
00:39:12林小霞
00:39:15无论你想出多少编成的词
00:39:16这些都会是我的
00:39:18你到现在都不知道
00:39:21你的所思所想
00:39:22我都能听到一千二十
00:39:29我写完了
00:39:30我写完了
00:39:32以上就是我的编码思路
00:39:36怎么会了
00:39:39许莎莎分明没有碰到我
00:39:40难道是
00:39:41新生系统
00:39:43系统
00:39:44系统
00:39:44现在是怎么回事
00:39:45夫主
00:39:46许莎莎在前往报告厅之前
00:39:48不能三倍的内容
00:39:51强制开通为强化版的透听新生系统
00:39:54现在许莎莎已经不需要和你有身体接触
00:39:55只要你在五步之内
00:39:57他就能得知你的新生了
00:39:59既然还能这样
00:40:00那修改新生的功能
00:40:01我还能继续使用
00:40:02抱歉 夫主
00:40:05由于许莎莎作为第一任主人
00:40:08在她开通加强版功能后
00:40:11修改新生的防御功能也被再停使用了
00:40:13许莎莎莎
00:40:17你以为有了系统
00:40:19就能随意窃取别人奴隶的成果
00:40:21践踏别人的人生
00:40:23那我就让你尝尝
00:40:24自食恶苦的自我
00:40:26他怎么后退了
00:40:28能干
00:40:29他发现我们偷听他的先生
00:40:33不可能
00:40:35偷听先生这件事
00:40:35只有我一个人知道
00:40:37大学四年都没发现
00:40:38林小霞这个成果
00:40:40绝不可能知道
00:40:41你不是说
00:40:42你能敲出这段代码吗
00:40:43行吧
00:40:46林小霞
00:40:47你还在嚣张
00:40:48这可是我给你最后的台阶
00:40:51只要你肯承认是你抄袭了我
00:40:53今天的事
00:40:55我可以到此为止
00:40:56不再追究
00:40:58收起你那副新鲜作态的嘴脸
00:41:01明明就是你抄袭我
00:41:02还想反过来逼我承认
00:41:05做梦
00:41:09这个编程思路
00:41:10是宋学长看着我做出来的
00:41:13我之所以没有写出来
00:41:14是因为我想低调一些
00:41:16可是没想到
00:41:18林小霞
00:41:19他又一次偷了我的私密
00:41:21甚至
00:41:24用我的想法去争取保研资格
00:41:25这个林小霞
00:41:27居然什么事情都要学莎莎
00:41:29重新我真该死
00:41:30就是
00:41:31自己都不会编程
00:41:32还来参加什么竞赛
00:41:34还有脸深性保研
00:41:35还进故事出学校吧
00:41:36这人怎么还有脸站在上面
00:41:38我都嫌丢脸
00:41:39赶紧承认地滚出去吧
00:41:40说得对
00:41:41赶紧滚
00:41:42滚出去
00:41:43滚出去
00:41:44滚出去
00:41:44滚出去
00:41:45你们急什么
00:41:48徐莎莎
00:41:50你口口声声说
00:41:52这个解题思路是你自己想出来的
00:41:54那你倒是把后面的代码写出来
00:41:55只要你能写出来
00:41:57我立马承认
00:41:58是我抄袭的他
00:42:00林小霞真是个白痴
00:42:03你现在越是死撑
00:42:05一会就摔得越差
00:42:06我们清北大学
00:42:08是不会招收
00:42:09靠抄袭获得成绩的学生
00:42:11这一套编码思路
00:42:13到底有没有抄袭
00:42:15林小霞同学
00:42:16事关学术严谨
00:42:18还请你证明
00:42:20他有什么好证明的
00:42:22肯定是林小霞抄袭的沙沙
00:42:24我们跟他是一个宿舍的
00:42:26他什么人我们还不了解
00:42:27没错
00:42:27林小霞就是一个
00:42:29彻得胜伟的抄袭官方
00:42:30抄袭官方
00:42:32开除他
00:42:33开除他
00:42:33开除他
00:42:34开除他
00:42:35开除他
00:42:36全是就是你
00:42:38许莎莎靠着偷听我的心声
00:42:39伪装的学霸人生
00:42:41把他们骗得团团重
00:42:44跟着许莎莎对我展开口法
00:42:45最后我不看重
00:42:47要自杀
00:42:49小霞
00:42:50你到现在还不肯承认吗
00:42:53该承认抄袭的人
00:42:54是你
00:42:57好啊
00:42:58好啊
00:42:58那我就打出剩下的代码
00:43:01让你输打
00:43:02信子
00:43:04告子
00:43:09五步之内
00:43:11你所有的想法
00:43:13都会有自己的心
00:43:14现在让我看看
00:43:16这剩下的编程丝
00:43:19剩下的编程丝
00:43:21一加一等于二
00:43:23二加二等于四
00:43:24四加四等于八
00:43:25你在胡说什么
00:43:27我说什么了
00:43:30我说什么了
00:43:31你说什么
00:43:31你说什么
00:43:32说什么呀
00:43:33莎莎
00:43:34你怎么了
00:43:34快抢出身权代码
00:43:36让林小强撤冰死心
00:43:37没 没什么
00:43:39这样吧
00:43:40你要是能把后面的思路
00:43:42说出来
00:43:43我也算你赢了
00:43:47我只是念在我们同学一场的份上
00:43:49再给你最后一次
00:43:50承认错误的机会
00:43:53
00:43:53
00:43:55
00:43:55错的是你
00:43:57一直抄袭的人也是你
00:43:59现在写不出代言
00:44:01难不成是想承认你之前
00:44:03都是在污蔑我们
00:44:03都是在污蔑我们
00:44:06林小霞
00:44:09我已经对你够认知一惊了
00:44:12既然都给了你这么多次机会
00:44:14你都不好好珍惜
00:44:15那我只好
00:44:18当众揭穿你的真面目
00:44:23获取用户输入的数字和运算盒
00:44:25然后是
00:44:26林小霞
00:44:28以为心里想的其他我就没招了
00:44:31只要用前半部分换起免技
00:44:32你虽然会图字群
00:44:35想起后面一次
00:44:40获取用户的数字和运算盒
00:44:41再是No.1的
00:44:45哈吉米南北绿洞
00:44:46接着
00:44:47是哈吉米南北绿洞
00:44:50哈吉米
00:44:53哈吉米
00:44:53哈吉米
00:44:55哈吉米
00:44:55你到底在想什么
00:44:57什么哈吉米啊
00:44:59雪莎莎
00:45:00你不是会后面的步骤吗
00:45:02哈吉米
00:45:02你倒是说呀
00:45:04我不信
00:45:05你们一直想这些乐奇疙瘦的
00:45:09三角形的面积等于底层高层二
00:45:11长风形的面积等于长城五湾
00:45:14正方形的面积等于边长城五湾
00:45:15正方形的面积等于边长城五湾
00:45:16圆的面积
00:45:17干什么这样
00:45:19这种场合
00:45:20这种场合
00:45:21他怎么有心思想那些无关比赛的东西
00:45:23I'm not sure how long it's been.
00:45:27I can't hear it.
00:45:30The 3.14.15.
00:45:34I'm really sure he's able to get it.
00:45:36I'm not sure.
00:45:38I won't see you.
00:45:40The time is very precious.
00:45:43How can you explain your title?
00:45:47I need to go.
00:45:48You're not ready to go.
00:45:50You're not ready to go.
00:45:56you
00:46:20I'll say that you'll be able to turn out the last thing.
00:46:22Are you sure?
00:46:24Yhasa, don't be lashing.
00:46:25I'll try to get the name.
00:46:27I'll let you get it in.
00:46:28Yhasa, you're too worried.
00:46:30I'm gonna get him away from a childhood.
00:46:32I'm not gonna go on the head of a hoot.
00:46:34And he'll be able to turn out the last thing.
00:46:37Yhasa, you're too much.
00:46:40Yhasa has like this.
00:46:41You don't need to try it.
00:46:43You don't care.
00:46:44Yhasa, everyone has always been taken to you.
00:46:47You have to be able to turn out the world.
00:46:49你倒是赶紧的把后半段的代码给敲出来
00:46:52雨莎莎同学
00:46:54这段代码到底是不是你的构思
00:46:55当然是我的
00:46:56那就请拿出你的证据
00:46:58没错
00:46:59说不出来
00:47:02就把你之前构思的草稿拿出来也行
00:47:03雪莎莎表情这么慌张
00:47:05该不会
00:47:06我们真是冤枉林小霞了吧
00:47:12这雪莎莎到现在都还没敲出代码
00:47:13说不定
00:47:14真是我们冤枉林小霞了
00:47:16真是惊天大反转
00:47:17难道真是贼喊卓贼
00:47:20莎莎 你快说出来吧
00:47:21林小霞这种人不用给他面子的
00:47:23许莎莎同学 请你拿出证据
00:47:26我 林小霞保证
00:47:29只要她和许莎莎能敲出后面的代码
00:47:32我立马承认是我抄袭她
00:47:35向她下跪道歉并自愿放弃宝爷名
00:47:36永不参加任何进展
00:47:38许莎莎这样子看起来
00:47:40真的写不出来这代码后半段
00:47:42不会吧
00:47:43许莎莎之前那么笃定
00:47:45难不成真是我们冤枉林小霞了
00:47:47不可能 莎莎那么聪明
00:47:49这一题肯定是林小霞抄袭她的
00:47:51还有莎莎 你快说出来啊
00:47:53就是 快点说呀
00:47:55说呀 快说呀
00:47:58快说呀 快说呀
00:47:59别急了 快说呀
00:48:01说呀 快说呀
00:48:02后面的 后面的代码是
00:48:05不用了
00:48:14学术造假是大事
00:48:16学术造假是大事
00:48:16一旦证实
00:48:17校方将直接开出学籍
00:48:19并进入成千大案
00:48:20林小霞听到院长的话了吗
00:48:22他最痛恨学术造假的
00:48:24现在立刻离开
00:48:25还能绑圈掩面
00:48:27是有人该离开
00:48:29但不是林小霞
00:48:32而是许莎莎
00:48:36院长 这 是不是有什么误会啊
00:48:41小莎 快向院长解释
00:48:43不用解释了
00:48:44许莎莎根本就写不出剩下的代码
00:48:46因为这段代码本来也是我
00:48:48这项目是你自己做的
00:48:49也不全是吧
00:48:50听到了
00:48:51这么难的项目怎么可能是
00:48:52这些项目都是我和队友共同完成的
00:48:55没有他们
00:48:56我根本就做不到
00:49:04这些都是我们在自习室里
00:49:05老师抓拍的照片和视频
00:49:07都是我们努力的证据
00:49:08可你一句话
00:49:09就把我们所有人的劳动成果
00:49:11污蔑成抄袭
00:49:13可是莎莎的
00:49:14许莎莎说的话你就信
00:49:15我们认识那么多年了
00:49:16我是什么样的人
00:49:17你心里不清楚吗
00:49:19为什么要帮着别人来抹黑我
00:49:20可是监控都拍到了
00:49:22学长看到监控都会怀疑
00:49:24你为什么不会
00:49:24哪怕你稍微问起
00:49:25扎莎几个专业的问题
00:49:26就会发现他不对劲的地方
00:49:28可是你没有
00:49:28宋晶宇
00:49:29我对你真的很失望
00:49:31小霞 我
00:49:33院长
00:49:34各位教授
00:49:35现在的事情已经很清楚了
00:49:37没有什么事的话
00:49:38我就先离开了
00:49:39
00:49:40林同学
00:49:42今天辛苦你了
00:49:43院里
00:49:43一定会详细调查这件事
00:49:45还你一个公道
00:49:46
00:49:52金宇哥哥
00:49:53我没有着急
00:49:54你相信我
00:49:55双双
00:49:57你的事以后再聊
00:50:11顾学长
00:50:12顾学长
00:50:13今天多谢你帮我说话
00:50:14不用
00:50:15你不必对我这么客气的
00:50:17顾学长
00:50:19我有一个问题
00:50:20想问你
00:50:22你说
00:50:22我们明明没有任何交集
00:50:24你为什么要相信我
00:50:25选择帮我
00:50:26我们虽然没有交集
00:50:28但是我看过你写的代码
00:50:30你的编程努力
00:50:31早就在他们之上了
00:50:32根本不需要靠别人
00:50:33顾学长
00:50:33你什么时候看到我写
00:50:35小霞
00:50:35对不起
00:50:36你原谅我吧
00:50:37我不想再看到你
00:50:38小霞
00:50:40如果你想让他彻底厌恶你
00:50:41那就继续纠缠
00:50:43
00:50:55你一个抄袭女
00:50:56还是被保研
00:50:57青北的招生老师来了
00:50:59结果被发现了
00:51:01丢人丢到青北岛师那里去了
00:51:02要不要离开
00:51:04真是我们丢人
00:51:05真的假的
00:51:06真的假的
00:51:06我们学校
00:51:07怎么出现这种超习惯
00:51:09这是丢死人了
00:51:10真不要脸
00:51:11敢窃取别人的学术成果
00:51:13这种人就敢直接开除
00:51:15跟你撒着一个人
00:51:16真是倒霉死
00:51:17怎么不是呢
00:51:18真是要把你看谁
00:51:19太丢人了
00:51:21血沙沙
00:51:22是你们先抄袭一起
00:51:24现在这个结果是纠缘不续
00:51:25只纠缘不续
00:51:26对现在的经历
00:51:27还不仅仅上了一时的外面对手
00:51:30真是不妙的
00:51:31真是不妙的
00:51:31真是不妙的
00:51:32真是不妙的
00:51:33真是不妙的
00:51:34小小 我们见一见了
00:51:39如果你们不出来见我的话
00:51:40那我就只能去成奶奶了
00:51:42我也去罚我了
00:51:44为大佬第一件教室
00:51:49凤金玉
00:51:50你到底想干什么
00:51:52小小
00:51:52你终于愿意理我了
00:51:54你先坐
00:51:58我只是想跟你道个歉
00:52:00莎莎不是以为吵醒你的
00:52:01她只是太在乎惩罪了
00:52:03小小
00:52:04你能不能原谅她
00:52:07如果你的成就对象都被别人偷走
00:52:08对方却什么都不付出
00:52:10你会原谅她吗
00:52:11我不会原谅她的
00:52:14以后
00:52:15你也不用再联系我了
00:52:17小小
00:52:19莎莎吵醒的是传遍了校园
00:52:22莎莎得了抑郁症
00:52:22莎莎得了抑郁症
00:52:25你不能替她扔下这种血的罪面
00:52:26求你了
00:52:29替她扔罪
00:52:31我会遭受多少白人
00:52:32你有考虑过吗
00:52:33委屈你的小小
00:52:34我会补偿你的
00:52:35小小
00:52:35莎莎她到底哪里好
00:52:39让你不顾我们十几年的情分也要去帮她
00:52:41她是我的救命恩人
00:52:42我必须要帮她
00:52:46救命恩人
00:52:47雪莎莎给我捐了一个肾
00:52:49我不能不管她
00:52:50你说是雪莎莎给你捐了一个肾
00:52:53医生
00:52:55静允她怎么样了
00:53:02患者的慢性肾炎已经拖延到了严重的肾衰
00:53:03只有换肾才能够救她
00:53:07但是医院目前并没有匹配的肾源
00:53:08如果找不到肾源
00:53:11恐怕
00:53:12医生
00:53:12你再想想办法
00:53:14能做的我们都已经做了
00:53:15没有肾源
00:53:16我们束手无策
00:53:19医生
00:53:22我愿意捐肾给她
00:53:24林小姐
00:53:24失去一颗肾脏
00:53:26可能会导致你的身体机能下降
00:53:29并且树中可能会伴随有感染
00:53:31大出血等一系列风险
00:53:35这些对你的健康都会造成终身不可逆的影响
00:53:36宋金玉说我生命中
00:53:38最不可缺少的人
00:53:40我愿意捐肾给她
00:53:44好吧
00:53:45如果你已经考虑清楚
00:53:47那就跟护士去做配型检查
00:53:50
00:53:54没错
00:53:55就是许莎莎救了我
00:53:56那次手术过后
00:53:58我怕宋金玉内疚
00:54:00所以并没有和她说过这件事
00:54:02许莎莎救了我
00:54:05许莎莎救了我
00:54:05许莎莎救了我
00:54:07没错宋主
00:54:08当时许莎莎在新生群里
00:54:10看到你当时的年纪第一
00:54:12就一直怀恨在心
00:54:13后来你根据故事签字时
00:54:16刚好被当时去医院看病的许莎莎偶遇
00:54:18于是她就买通了宋金玉的主治医生
00:54:20顶替了你成为救命恩人
00:54:22果然是疼吗
00:54:23小霞
00:54:24大不了你可以放弃清白
00:54:26去其他学校念书
00:54:29我答应你
00:54:30我答应你
00:54:31无论你去拿搜大学名书
00:54:32我都会经常去看你
00:54:33这样就行了吧
00:54:34宋金玉
00:54:35谁说我考金北是为了你
00:54:38我告诉你
00:54:39我不会放弃
00:54:40我考金北
00:54:41从来都只是为了我自己
00:54:43小霞
00:54:43莎莎为我赚了一个肾
00:54:45我必须得补偿她
00:54:46你理解一下好不好
00:54:47你确定
00:54:50给你捐胜的人是许莎莎
00:54:54你这话什么意思
00:54:55当年给你捐胜的人
00:54:56根本就不是许莎莎
00:54:58你被骗了
00:54:59真正捐胜的人
00:55:01是我
00:55:03是我担心你太愧疚
00:55:05所以才一直没敢告诉你
00:55:07怎么可能
00:55:07不是的
00:55:09许莎莎当年拿着捐赠报告
00:55:10跟我说
00:55:10既然你不相信的话
00:55:12那就带着许莎莎做一次全面检查
00:55:13到时候
00:55:14你就会知道真相了
00:55:17准备了
00:55:31海人带着许莎莎去做全身检查
00:55:37准备了
00:55:43准备了
00:55:45准备了
00:55:46准备了
00:55:47准备了
00:56:11Oh my God.
00:56:17I understand. I know all your efforts.
00:56:52I know all my thoughts.
00:56:55I know all the words.
00:56:59I know all my thoughts.
00:57:10I know all my thoughts.
00:57:12I can't believe that you can be away.
00:57:16I can't believe that you are alive.
00:57:17If you are trying to fight you, you will always believe you.
00:57:20I will always be in your hand.顾学长,
00:57:24thank you. You worry. You're
00:57:26right. I
00:57:26believe that you will
00:57:28give me a reward. Right? That's what
00:57:32I know
00:57:33about you. Let's go. Okay,
00:57:41I'll go.
00:57:47Let's go.
00:57:49Let's go.
00:57:51Let's go.
00:57:52How do you want me to check my body?
00:57:54Is it?
00:57:55Is it?
00:57:56That's not me.
00:57:58That's not me.
00:57:58My brother.
00:57:59Did you see me suddenly?
00:58:01Is there a problem?
00:58:02No.
00:58:03You know.
00:58:04No.
00:58:06I don't know.
00:58:07I haven't discovered the truth.
00:58:08It won't happen.
00:58:09I can't.
00:58:20Let's go.
00:58:20I didn't know the truth.
00:58:21This time I found you.
00:58:23You're not so confused.
00:58:24Do you have a headache?
00:58:26Have you done everything?
00:58:27Have you done the test before?
00:58:28Yes.
00:58:32What?
00:58:36My brother.
00:58:37You want me to help me for you?
00:58:41Oh man.
00:58:42I've already tried the evaluator.
00:58:43I'm not going to let you know you're going to be sure.
00:58:45No.
00:58:45I don't know what you did before.
00:58:48I'm worried about your mental condition.
00:58:50Your body is a problem.
00:58:50I'll be careful.
00:58:52It's like this.
00:58:54Thank you for your attention.
00:58:56I'm fine.
00:58:59I don't need to do that.
00:59:02Why don't you spend this money?
00:59:04It's okay.
00:59:06I'll be careful.
00:59:08You're right.
00:59:09You're right.
00:59:12Since I've done all the surgery,
00:59:13I'll be careful.
00:59:15My body will not be well.
00:59:18It's because of this,
00:59:19I can't be able to study it.
00:59:22If not,
00:59:24I won't lose this care.
00:59:26I'll be careful.
00:59:27You were right.
00:59:28I've seen you.
00:59:30For you,
00:59:33I won't be able to help you.
00:59:35I'll be able to help you.
00:59:37I'll be able to help you.
00:59:41I won't believe you.
00:59:43Ok,
00:59:45i'm sure you feel me.
00:59:46I know.
00:59:52I don't know.
00:59:53You're right.
00:59:55I'll be sorry.
00:59:56You're right.
01:00:00It was not me.
01:00:03Who is it?
01:00:04Who is it?
01:00:06How is it with小霞?
01:00:07Who is it?
01:00:10Who is it?
01:00:11I'm very grateful for you today.
01:00:13I'm going to waste my time.
01:00:14I'm fine. I'm fine.
01:00:16I'm fine.
01:00:17Who is it?
01:00:20Who is it?
01:00:21How is it?
01:00:23Don't be afraid of it.
01:00:27You're already together.
01:00:28How is it?
01:00:29It's because it can be better for you.
01:00:33What are you talking about?
01:00:34What are you talking about?
01:00:35You don't have to worry about yourself.
01:00:37You don't have to worry about other people.
01:00:39Is it?
01:00:40You said you are the only one who is you.
01:00:43Now, it's just you.
01:00:46You're the only one.
01:00:46What are you talking about?
01:00:49We both grew up together.
01:00:51Do you think I'm going to do this to you?
01:00:53You're the same.
01:00:56You're the same.
01:00:57You see...
01:00:57...
01:00:58...
01:00:58...
01:01:13果然被我猜中林小霞你怎么能这么说金羽哥哥呢明明就是你有了金羽哥哥还不够又跟顾学长纠缠不起还怪别人乱说话闭嘴
01:01:25莎莎之前你抄袭编造谎言诬蔑小霞的事我没有跟你算账现在还敢在这儿胡说八道还有你宋金羽小霞从今晚我跟你没有任何关系你要是再能纠缠他
01:01:26I'll be there.
01:01:27I'm sorry.
01:01:28You have what to do to protect me?
01:01:29I'm the one who's been a fool.
01:01:30You're already the one who's been a fool!
01:01:32You are now even more than enough!
01:01:34You're the one who's been a fool.
01:01:36I'm the one who's been a fool.
01:01:37You're a man who's been a fool.
01:01:39I'm not going to be here.
01:01:42I'll be afraid of you.
01:01:44Sons ikhien,
01:01:46I'm saying that you can't believe you all.
01:01:48But I will not be able to.
01:01:48I'll be related to you from now and no longer.
01:01:52We'll come out.
01:01:55Let's go.
01:01:56Oh, no, no.
01:01:57Don't touch me.
01:02:00I'll go back.
01:02:07I'll go back.
01:02:08I'll take the doctor's medical report.
01:02:10I'll take the doctor's medical report.
01:02:10I'll take the doctor's medical report.
01:02:14Now, the doctor's medical report shows that the doctor's brain is not a cure.
01:02:19We were looking at the investigation.
01:02:20The doctor's medical report was that the doctor bought your doctor's doctor.
01:02:26He's a doctor.
01:02:27He's a doctor.
01:02:28I will take the doctor.
01:02:30I don't have to do that.
01:02:36Do you think there is some confusion?
01:02:39He can show the doctor's medical?
01:02:41He can prove that he is the doctor.
01:02:42No one could do that.
01:02:44I don't have to worry about him.
01:02:46Do you think there is some confusion?
01:02:51I'll be sure to find out how you are still taking him.
01:02:53徐莎莎 你为什么要冒灵功劳 你骗我伤害小霞 我是不会饶了你的
01:02:59宋金云 是你蠢 三年了都不知道到底谁是你的救命恩人 你就这么轻易地相信我 我能伤害林小霞 多亏了有你这个帮 凶凶
01:03:12这大狠狠大一段 我永远不想再看到他 宋金云 是 你不能这么对我 宋金云 你不能这么对我 宋金云 宋金云
01:03:30宋金云 都是你害的 我不是你 我永远都是宋金云心中的救命恩人
01:03:42宋金云 宋金云 继续给我接听林小霞的心声 我要知道他接下来要做什么
01:03:51宋金云 宋金云 宋金云 宋金云 宋金云 宋金云 宋金云 宋金云 宋金云 宋金云 宋金云 宋金云 宋金云 宋金云 宋金云 宋金云 宋金云 宋金云 宋金云 宋金云
01:04:01宋金云 宋金云 宋金云 宋金云 宋金云 宋金云 宋金云 宋金云 宋金云 宋金云 宋金云 宋金云 宋金云 宋金云 宋金云 宋金云 宋金�
01:04:18Oh
01:04:20What
01:04:21Oh
01:04:22Oh
01:04:24Oh
01:04:25Oh
01:04:25Oh
01:04:26Oh
01:04:26Oh
01:04:26Oh
01:04:27The
01:04:27In
01:04:27Uh
01:04:43I
01:04:56Pal
01:04:57Oh
01:05:10What are you doing?
01:05:11I'm not a teacher
01:05:15I'm still a teacher
01:05:17I'm still a student
01:05:18I'm still a dead
01:05:19Why are you saying?
01:05:21Why are you so good?
01:05:23你凭什么惯得这么好
01:05:24那是因为你自己不思进去
01:05:26依靠系统就能偷到不属于你的一切
01:05:29现在这样的结果
01:05:30倒是你咎由自取
01:05:32你果然知道系统的实质
01:05:34是 我都知道
01:05:36徐莎莎 你想要名声地位
01:05:38就该自己努力去争取
01:05:40而不是抢别人的东西
01:05:41天真
01:05:42想要的东西
01:05:44就应该不择手段去争取啊
01:05:47像你这种穷孙的穷人
01:05:49就应该一辈子待在底下
01:05:54那些鲜花和掌声就应该属于我
01:05:55徐莎莎你简直不可离遇
01:06:03那些鲜花和掌声就应该属于我
01:06:04徐莎莎你简直不可离遇
01:06:13还想打电话求救啊
01:06:14我要做梦
01:06:16如果不是你
01:06:18我怎么会落到如此地步
01:06:25既然我过得不好
01:06:28那就一起下地狱吧
01:06:30徐莎莎
01:06:31你这是在犯罪
01:06:32快住手
01:06:32犯罪
01:06:35我都一无所有了
01:06:37我还怕犯罪
01:06:38今天就是死
01:06:40我要拉着你一切
01:06:42住手
01:06:45住手
01:06:49宋秦宇
01:06:50宋秦宇 你怎么会来这里
01:06:51干嘛小鲜放了
01:06:52徐莎莎
01:06:53又是不是冲我来
01:06:54你当我傻吗
01:06:55你们这么对我
01:06:57想让我去这么轻而易举地放了他
01:06:59
01:07:00
01:07:01徐莎莎
01:07:02真后悔我到时候没有直接杀了你
01:07:04现在后悔了
01:07:05晚了
01:07:06就是死
01:07:07也拉着你们一起
01:07:08再说了
01:07:10那心心念念的小侠
01:07:12在这儿呢
01:07:13宋秦宇
01:07:13你有什么资格在这里跟我叫嚣
01:07:16想让我放了他
01:07:17也可以
01:07:18那你就乖乖听我的
01:07:20住手
01:07:21徐莎莎
01:07:22你想怎么样
01:07:28之前不是还敢跟我动手吗
01:07:31现在也让你尝尝被打的滋味
01:07:32宋秦宇 我不要你叫你快走
01:07:46宋秦宇 你别怕
01:07:50我一定会叫你出去的
01:07:51宋秦宇 少在这里跟我演苦命鸳鸯的戏份
01:07:56这一切都是你李小侠害的
01:08:00今天我就要你们陪
01:08:01
01:08:03宋秦
01:08:09放了小侠让他走
01:08:11没听到吗
01:08:11快退下
01:08:12让他走
01:08:16小侠快走
01:08:18快去等顾兴宇
01:08:19那你怎么办
01:08:20别管我了 快走
01:08:24宋秦宇 一起走
01:08:26你快走 别管我了
01:08:27快 别愣着了
01:08:30简直出
01:08:31我一定会回来救你
01:08:32快跑
01:08:52老师
01:08:53老师
01:08:55何時
01:09:02何時
01:09:15小霞
01:09:19你怎麼樣?
01:09:20有沒有受傷?
01:09:21還是,宋金玉
01:09:23她還在我家,快去救她
01:09:42小霞,你沒事,真是太好了
01:09:46宋金玉,別說了,我們現在就去醫院
01:09:50沒關係,別讓我難過
01:09:53這是我欠你的
01:09:55我不需要,我們早就不想見了
01:09:59小霞,你放心,我已經沒機會糾纏你了
01:10:04我想再跟你說最後幾句話
01:10:06想說什麼,我聽著呢
01:10:08我們總想一起長大
01:10:11那個時候說,保護你一輩子
01:10:14是真的小霞永遠保護你
01:10:16如果不是雪莎莎
01:10:19我們一定有個不一樣的結局吧
01:10:23可是這個世界上就沒有如果
01:10:25你別說了
01:10:26救護車,快叫救護車
01:10:28宋金
01:10:29小霞
01:10:30你能原諒我嗎?
01:10:32宋金玉,我沒有怪你
01:10:34正好
01:10:35四千
01:10:38四千
01:10:39聽到這些
01:10:49四千
01:10:51宋金玉
01:10:52宋金玉
01:10:54宋金玉
01:10:54救護車,快叫救護車
01:10:57宋金玉
01:11:04宋金玉
01:11:07松下
01:11:08口對
01:11:09他的巧克力
01:11:11那個時候更加兇
01:11:12楊子
01:11:12楊子
01:11:18楊子
01:11:20楊子
01:11:21楊子
01:11:21楊子
01:11:21楊子
01:11:22楊子
01:11:23楊子
01:11:24楊子
01:11:24楊子
01:11:26楊子
01:11:27楊子
01:11:28楊子
01:11:28我想
01:11:29楊子
01:11:29楊子
01:11:33楊子
01:11:35关你什么事 顾晴雨 你
01:11:38够了 学长 能不能先离开一会儿 我跟他有话要说
01:11:43好 我就在门外 有需要随时叫我
01:11:56说吧 你想说什么
01:11:58小霞 我一醒过来就来找你了 你昨晚说 不怪我
01:12:04那我们还能在一起吗 不能
01:12:06为什么 小霞 我都替你报仇了 许莎莎她进了监狱之后疯了
01:12:12我已经命人把她关进精神病院 还嘱咐院长重点关注她
01:12:15我从来就没有想过报复许莎莎 宋静雨 我们之间已经结束了
01:12:20怎么会 因为顾晴雨
01:12:25不是 因为我不爱你
01:12:28你说什么
01:12:30该说的我都说了 王后 我们也不用再讲了
01:12:35小霞 你先休息 我先走了 以后再来看你
01:12:45学妹 以后我们就是同门了
01:12:47这位就是我们的导师 陈教授
01:12:51教授 这位就是林小霞
01:12:53主我知道 报告厅的那次 我可都听说了 是个不可多得的人才
01:12:58教授您过誉了 以后还得向您好好学习
01:13:01这样 小顾 你带着小霞 把咱们项目都了解一下 以后你们俩就一组了
01:13:08
01:13:09哼哼
01:13:36哼哼
01:13:38Oh, you're gonna be a good guy.
01:13:39Who said I'm a good guy for you?
01:13:41I'm a good guy.
01:13:43It's just for me to be me.
01:13:45You've been a good guy for me so many years.
01:13:47You've been a good guy for me.
01:13:47I'm a good guy.
01:13:48I'm a good guy.
01:13:49And even my opponent.
01:13:50In the school year,
01:13:53I've done so many people in the past.
01:13:55What do you say I'm a good guy?
01:13:57These are all the things we've been doing
01:13:59for the teachers to get the photos and videos.
01:14:01They're all the evidence.
01:14:05He always has a good goal.
01:14:07I just thought he did this.
01:14:09He was just for me.
01:14:11He was just for me.
01:14:12He was just for me.
01:14:13I really...
01:14:13I'm going to kill him.
01:14:23How are you?
01:14:25Are you tired?
01:14:26Do you have to rest a while?
01:14:27No.
01:14:28Let's continue.
01:14:29This code is still in the last one.
01:14:31You can put it in.
01:14:32Okay.
01:14:33Thank you very much.
01:14:39Thank you very much.
01:14:41I'm going to join the new game for the new game.
01:14:43Three years ago, I was a teacher in the research field in the middle of the war.
01:14:48Three years later, I stand here, and I can create a new game for the new game for the new
01:14:52game.
01:14:54I can create a new game for myself.
01:14:56I can't see my own friends.
01:14:58I can see my own friends.
01:14:59So, the honor is all for everyone.
01:15:03Well, yes.
01:15:05You're welcome.
01:15:07This is really good.
01:15:07I'm so sorry.
01:15:09And my voice becomes the dragon.
01:15:13I'm so sorry.
01:15:14Sister.
Comments

Recommended