- 2 hours ago
Beso Dinamita Capitulo 6 en Español Latino [Full Movie] [Watch Free Online]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:05To be continued...
00:00:30I don't know what I'm going to do
00:00:38I don't know what I'm going to do
00:00:41I don't know what I'm going to do
00:00:43We're starting now
00:00:48I love you
00:01:00I don't know what I'm going to do
00:01:07I'm going to go with her. I'll rent a quarter for you.
00:01:10You don't have to do that.
00:01:11I don't like that, do you understand?
00:01:23Uh...
00:01:25Is that...
00:01:26If someone realizes, he'll suspect it.
00:01:28So I have to resist.
00:01:30I worry about Darim to find the truth.
00:01:35Do you always have been a perfectionist?
00:01:38It's a challenge I decided to take.
00:01:41And I have to face it.
00:01:43Come on, let's go.
00:01:46Mr. Kim...
00:01:52I will also face the challenge.
00:01:58And I decided...
00:01:59I will do it from now.
00:02:11Mr. Kim...
00:02:12Mrs. Kim...
00:02:16At the end.
00:02:17It's because she's very cálida.
00:02:19She speaks with wildness.
00:02:20She has a great heart.
00:02:22And her face is very cálido.
00:02:26So, what?
00:02:26What, Mom?
00:02:27Mrs. Kim...
00:02:28I need to speak of work.
00:02:32Con que ahí está, señor Gong
00:02:37Ay, me imagino que también salió a tomar
00:03:02¿Qué está haciendo, señor?
00:03:07Señor, ¿todo está bien?
00:03:14Solo que vi
00:03:17Un exhibicionista
00:03:18¿Qué?
00:03:19Sí, mostraba sus partes
00:03:21¿De verdad?
00:03:23Cambiemos de ruta, no querrás ver eso
00:03:25Bien, sí, sí
00:03:26Rápido
00:03:27Sí, lo que diga
00:03:37Me gustas mucho
00:03:39¿Qué?
00:03:40Quiero ser tu novia
00:03:43Ah, es que yo...
00:03:45¿Te gusta alguien más?
00:03:46Es eso, ¿no?
00:03:48Con la forma en la que la viste todo el día
00:03:50Es imposible no darse cuenta
00:03:51La señorita Godarim es la rara por no verlo
00:03:55Pero...
00:03:56Si han sido amigos tanto tiempo
00:03:58Y todavía no se lo confiesas
00:03:59Creo que tus sentimientos no van más allá
00:04:04Es difícil porque la conozco
00:04:06Desde hace mucho tiempo
00:04:09Porque no quiero perder a la persona
00:04:10Que más valoro en el mundo
00:04:13¿Te callas porque le temes al rechazo?
00:04:16¿Eso es amor verdadero?
00:04:18No lo sé, no lo veo
00:04:19Para mí el amor es muy sencillo
00:04:21No, primero está la atracción
00:04:23Luego quieres verlo y tenerlo
00:04:25Ya
00:04:25Lo que pasa es que yo no siento lo mismo por ti
00:04:28No pasa nada
00:04:30Está bien, haré que lo sientas
00:04:33Prepárate
00:04:54¡Guau!
00:04:55El aire aquí afuera
00:04:57Hace que me sienta ligera
00:05:01¿Y si nos sentamos un rato?
00:05:04¿Qué?
00:05:07Sí
00:05:32¿No crees que los pétalos parecen
00:05:36Olas escapadas del mar?
00:05:38Y mira
00:05:39Brillan
00:05:41Así es
00:05:43Como la isla de Yeyo
00:05:45¿Recuerdas que el mar
00:05:47También estaba brillando
00:05:49De esta manera?
00:05:52Lo recuerdo
00:05:53Una vista preciosa
00:06:01¿Recuerdas
00:06:03Nuestra conversación
00:06:06Sobre el amor?
00:06:08Igual es alguien que amé alguna vez en mi vida
00:06:11Se siente muy agridulce
00:06:14Creíste que fue amor
00:06:16Mas no lo fue
00:06:19Yo no creo que exista el amor verdadero
00:06:22Te dije
00:06:24Que el amor no era más que un error
00:06:26No dudo que el amor existe
00:06:30Solo
00:06:31Hay personas que no fueron capaces de proteger su amor hasta el final
00:06:36Tú dijiste
00:06:38Que no dudabas que el amor existe
00:06:42Pero
00:06:45Que hay personas que pudieron protegerlo hasta el final
00:06:50Eso dije
00:06:51Pero
00:06:53Incluso después de pensarlo
00:06:55Aún mantengo mi opinión
00:06:58¿Por qué?
00:07:01Cuando acaba un amor
00:07:04Si en lugar de aceptar que simplemente fue un error
00:07:09Te convences de que no pudiste protegerlo hasta el final
00:07:16Asumes la culpa a tu sola
00:07:24Así que no seas tonta
00:07:28¿Qué?
00:07:29¿Dijiste que soy una tonta?
00:07:32No, no
00:07:33Solo
00:07:35¿Qué fue eso?
00:08:06Hola, Sunu
00:08:08Sí, salí un segundo
00:08:10Sí, volveré pronto
00:08:19Vamos a tomarnos los tragos en el cuarto
00:08:22Ven
00:08:22Buenas noches
00:08:24Descansen
00:08:26Cariño
00:08:27Tienes las manos muy frías
00:08:29Debí haberte acompañado afuera
00:08:31Tranquilo
00:08:33Dime la próxima vez
00:08:34Claro
00:08:37518
00:08:37La llave...
00:08:38No sé, no la tengo
00:08:39Sí, te la dieron
00:08:40No la tengo
00:08:41La guardaste
00:08:45Perdón
00:08:46Despistada
00:08:46Vamos
00:08:47Sí
00:08:48Cuidado
00:08:58Tranquilo, tranquilo
00:09:19¿Qué pasa?
00:09:21¿Qué te tiene tan ansioso?
00:09:23¿Por qué estás dando vueltas como animal enjaulado?
00:09:27¿Ha-Yong está en su cuarto?
00:09:28Estaba cansada
00:09:29Y se fue temprano a su habitación
00:09:36No le quita el ojo de encima a su prometida
00:09:39O tal vez sí
00:09:55Por Dios, es fotógrafo, no entiendo cómo tiene tan mal gusto
00:10:16Sonu, entra
00:10:24¿Estás enferma?
00:10:25¿Para qué es eso?
00:10:27Es para la gastritis por el estrés
00:10:29Creo que no estoy hecha para actuar
00:10:35¿De verdad estás bien?
00:10:37Sí, tranquilo
00:10:40¿Deberías descansar?
00:10:43Oye, yo puedo dormir en el suelo
00:10:47Ah, piedra, papel o tijeras
00:10:48No hace falta
00:10:50Podemos dormir juntos, ¿no?
00:10:51La cama es grande
00:10:53¿Qué?
00:10:54Sí, de niños siempre lo hacíamos
00:10:57Pues, es que ya no somos niños
00:11:02¿Qué te pasa?
00:11:03Ay, si no quieres, olvídalo
00:11:05Ay, qué cama tan grande
00:11:08Ay, comodidad para mí sola
00:11:17¿Te parece que lo hice bien?
00:11:19Como esposo
00:11:21Ya lo viste tú mismo
00:11:24Todos estaban súper celosos
00:11:26Muchas gracias
00:11:27Los convenciste con tu actuación
00:11:31No estaba actuando
00:11:32No estaba actuando
00:11:39Solo estaba siendo yo mismo
00:11:43Supongo
00:11:44Fuiste un buen esposo para la mamá de Jun
00:11:54Perdón por eso
00:11:56Solo estaba
00:11:56Solamente quería decir que eres un excelente esposo
00:11:59¿De acuerdo?
00:12:01Oye, Darin
00:12:07Dime cómo
00:12:09Me consideras como hombre
00:12:16Quiero saber qué opinas de mí
00:12:19Como hombre
00:12:37Pasó algo, ¿verdad?
00:12:39Te gusta alguien
00:12:40Dime ya quién es
00:12:41No me digas que es Ha Jung
00:12:45No es nada de eso
00:12:46Ay, ya dime
00:12:47Ha Jung es alguien que vale la pena
00:12:50Inténtalo
00:12:51No es sobre ella
00:12:52Ya basta
00:12:53Entonces, ¿por qué haces la pregunta?
00:12:55Ay, olvídalo
00:12:57Duérmete
00:13:00Descansa
00:13:00Descansa
00:13:01Yeah.
00:13:31Oh
00:14:01너무 보고 싶고
00:14:05같이 있고 싶어서 미안해
00:14:11애써 부정해봐도
00:14:14내 마음이 너야
00:14:17영원할 것처럼
00:14:20널 사랑하고 싶었어
00:14:24난 널 지켜주고 싶었어
00:14:38pero
00:14:38si han sido amigos tanto tiempo y todavía no se lo confiesas creo que tus sentimientos no van más allá
00:14:49confesar
00:15:00The End
00:15:18¿Cansada?
00:15:19Mucho.
00:15:20Jajaja.
00:15:21Demasiado.
00:15:32Me estoy volviendo loco.
00:15:34¿Qué? ¿Se volvieron locos los dos?
00:15:35¿Eh?
00:15:36Sabiendo que tiene esposa y él...
00:15:41¿Qué debo hacer?
00:15:44¿Debería decirle esto o no?
00:15:47Sí.
00:15:49Pero...
00:15:53¿Qué pasa?
00:15:54Redacté los gastos del viaje de negocios.
00:15:57Déjalo.
00:15:58De acuerdo.
00:16:02Señorita Goh.
00:16:03¿Sí?
00:16:06¿No te parece que tengo algo que decir?
00:16:09¿Qué?
00:16:11¿No crees que tengo algo que decir justo ahora?
00:16:16Disculpe, pero no lo estoy entendiendo.
00:16:19¿Almorzamos juntos?
00:16:20¡Ah, claro! Ya entiendo.
00:16:23¿Usted también lo sabía, señor?
00:16:24Ay, supongo que es lógico que lo sepa.
00:16:27Esas noticias se difundan rápido.
00:16:29¿Tú lo sabías?
00:16:30Ajá.
00:16:33¿Y te parece bien?
00:16:34Yo acabo de enterarme.
00:16:37El almuerzo de hoy es en Sam Getang.
00:16:41Oh, bueno.
00:16:42¿Si vamos juntos?
00:16:48Qué bien.
00:16:50Está muy tierno.
00:16:51Lo cocieron en su punto.
00:16:53Mmm.
00:16:54El caldo también está muy rico.
00:16:56No.
00:16:56¿Yinhui perdiste el apetito?
00:16:58No.
00:16:59Es solo que al ver la carne de pollo así, recuerdo el restaurante de Sam Getang al que fue hace
00:17:03unos días, pero...
00:17:04Ok, no puedo callarme, debo decirlo.
00:17:05¡Ah!
00:17:10¡Ah!
00:17:10¡Ah!
00:17:10¡Ah!
00:17:12¡Ah!
00:17:13Escuchen, como les dije, hace unos días fui a un restaurante de Sam Getang, y allí estaba nada menos que
00:17:19el esposo de mi mejor amiga desmenuzando el pollo y dándoselo en la boca a una zorra, que además era
00:17:25más joven.
00:17:25Mmm.
00:17:26Lo está haciendo infiel.
00:17:27¡Oh!
00:17:28Sí, estaban pegados como uña y carne, frotándose el uno contra el otro y besándose.
00:17:32¿Cómo se atreven?
00:17:33Oh, entonces, ¿qué hay de tu... tu amiga?
00:17:36Es lo que digo yo.
00:17:37Ella no tiene ni idea y dice que su esposo empezó a ponerse perfume y a vestir bien de repente,
00:17:42que es como si estuvieran recién casados, pero eran señales de que la engañaba.
00:17:46Exactamente.
00:17:46No entiendo cómo no lo ve.
00:17:48¿Y qué vas a hacer?
00:17:50¿Se lo contarás a tu amiga?
00:17:52¿Ah?
00:17:54No, aún no me he sentido capaz. Es por eso que me siento tan ansiosa. ¿Debería decírselo o debo callármelo?
00:18:02Ese es el dilema. Un dilema como ninguno.
00:18:05¿Qué dices? Claro que debes decírselo. ¿Dejarás que le vean la cara de tonta?
00:18:09Exacto.
00:18:10Yo pienso, según mi experiencia, no siempre es tan sencillo. Puede ser una aventura pasajera que acabará, pero si tu
00:18:17amiga se entera, nunca volverán a ser la misma pared.
00:18:21Sí, dejará una cicatriz por vida. Mejor ignóralo.
00:18:24Ay, ¿será que le digo todo?
00:18:27Sí.
00:18:42¿Va a algún lado, señora?
00:18:45Voy a dar un paseo. Siento que me sofoco.
00:18:48Sí, entiendo. Yo la acompaño.
00:18:50No hace falta hacerlo. Solamente voy a dar una vuelta por el hospital.
00:19:15Cuidado. Lo estás haciendo muy bien. Es agotador. No, síntete.
00:19:20Sentémonos un rato. A ver, cuidado. Ya está.
00:19:24No tenías por qué acompañarme.
00:19:26Ay, iba a estar preocupado si te dejaba sola. Ya sabes que yo te seguiría hasta el fin del mundo.
00:19:33Hermosa.
00:19:35Muchas gracias.
00:19:36Cuando te mejores, vamos a hacer un viaje al extranjero.
00:19:39¿Qué van a hacer? ¿Qué pueden hacer?
00:19:41No entiendo qué van a hacer.
00:19:43Eso se va a caer.
00:19:45Está perdido.
00:19:47Ay, qué graciosa.
00:19:48Me duele solo de verlo.
00:19:49Vamos, coman mientras lo ven.
00:19:52¿En serio?
00:19:53También debería tener una hija.
00:20:01¿Quieres uno de estos?
00:20:06No, pero le agradezco mucho.
00:20:12Este es nuevo. No me lo he comido.
00:20:14Es que mi hija los abrió porque no tengo fuerzas después de la cirugía.
00:20:20Toma, cómetelo. Es delicioso.
00:20:23Estoy bien, gracias.
00:20:24No, no pasa nada.
00:20:25Le dije que no lo quiero.
00:20:27Por favor.
00:20:33Creo que fui...
00:20:34Me parece que fui demasiado insistente, lo siento.
00:20:40No pasa nada.
00:20:42Nunca lo vemos, pero todos tenemos vidas llenas de altibajos.
00:20:49Después de que muriera mi esposo,
00:20:52hubo muchas ocasiones en que quise acabar con mi vida.
00:20:55Pero no me atreví a hacerlo porque mis hijas contaban conmigo.
00:20:59Como madre no podía hacerles daño a mis hijas de una forma tan terrible.
00:21:05Así que me armé de valor y seguí adelante,
00:21:07llevándolo un día a la vez.
00:21:10Pero lo que te pasó a ti fue...
00:21:15Oye, de verdad lo siento. Fui muy entrometida, ¿verdad?
00:21:21Sí. Eres demasiado entrometida.
00:21:25Nunca te dije que quería que me platicaras tu historia, ¿o sí?
00:21:29Ah, qué pena.
00:21:32Yo no quería...
00:21:34¿Qué me pasa? ¡Qué idiotes!
00:21:54Ya llegué.
00:21:56Ah, hola. ¿Todo bien?
00:21:58¿Qué haces?
00:21:59Nada, elijo las fotos para la propuesta.
00:22:02¿Te quedaron bien?
00:22:03Eso creo. Mírala.
00:22:07Ay, qué bonitas.
00:22:09¿De verdad?
00:22:09Sí.
00:22:11¿Y eso?
00:22:13Ah, ¿esto?
00:22:14Es la loción para bebés que reformulamos.
00:22:17Úsala y dime qué te parece.
00:22:18El equipo de desarrollo me la pidió.
00:22:20Si Jun está dormido, prueba la mañana.
00:22:23No, no. Dame.
00:22:24Uso la misma loción que Jun, así que sabré si la uso.
00:22:30Se extiende bien y noto la hidratación.
00:22:32Eso está bien.
00:22:33Espera, los ingredientes...
00:22:36Creo que es la mejor de todas las que he usado.
00:22:38¿Sí?
00:22:39Ok.
00:22:40¿Pero por qué usas la loción de Jun y la tuya?
00:22:43Es lo que pasa cuando tienes un hijo.
00:22:45Le pones un poco y usas lo que sobra en ti.
00:22:48De todos modos, debes cargarlo y jugar con él.
00:22:51Y la loción para adultos puede irritarlo.
00:22:53¿En serio?
00:22:56¿Y el aroma es adecuado para un adulto?
00:22:59¿Qué?
00:23:02Pues, huele a talco para bebé.
00:23:27Sí, huele a talco para bebés.
00:23:30Pero si los papás y los hijos usan la misma loción como dices,
00:23:34¿no sería raro que huela demasiado a bebé?
00:23:37¿Ah?
00:23:39Ah, creo que sí.
00:23:42Imagina que trabajas en una empresa normal.
00:23:45Cierto.
00:23:45Si estás en una reunión y hueles a bebé, eso está mal.
00:23:51Debería sugerir que la loción primero se haga sin aroma.
00:23:54Fuiste de ayuda.
00:23:55Muchas gracias, amigo.
00:23:57Ya me voy.
00:23:58Ah, claro.
00:24:00Descansa.
00:24:01Sí, gracias.
00:24:07¿Kim Sonu?
00:24:09¿Ese perdedor?
00:24:11¿No te dije que ese tipo no servía?
00:24:13¿Ahora te crees pobre o qué?
00:24:15¿Para qué nombraste?
00:24:17Subdirector a una chica que no pudo traer de Estados Unidos
00:24:19ni un título universitario.
00:24:21Tienes que arreglar esto.
00:24:23¿David Kim seguirá ocupado en Nueva York?
00:24:27Fue Ji Hyuk quien eligió al fotógrafo.
00:24:30No lo hice yo.
00:24:31¿Cómo?
00:24:31¿Lo hizo Ji Hyuk?
00:24:36Entonces, ¿qué lo haga?
00:24:38¡Pero amor!
00:24:39Confiaré en Gong Ji Hyuk.
00:24:40Tae Jung dice que Ji Hyuk tiene un excelente ojo.
00:24:44Cuando contacta con startups prometedoras para invertir,
00:24:47muchas de ellas terminan firmando contrato con ese chico.
00:24:51Así que tiene buen ojo.
00:24:53Y es muy rápido para actuar.
00:24:54Si Tae Jung lo aprueba, supongo que...
00:24:57debo confiar.
00:24:58Vamos a cenar con la familia del señor Gong
00:25:01cuando Tae Jung esté aquí.
00:25:03Por supuesto.
00:25:06Señor Kang, le envié unas fotos.
00:25:08¿Me confirma que las recibió?
00:25:10Sí.
00:25:11Sí, nos vemos en la oficina.
00:25:31Si los papás y los hijos usan la misma lución, ¿no sería raro que huela demasiado a bebé?
00:26:01¡Ah!
00:26:03¡Señor Kim!
00:26:08Buenos días.
00:26:10¿Por qué estás tan elegante hoy?
00:26:13Harás que me des magie.
00:26:16¡Ah!
00:26:16También hueles bien.
00:26:18¿Viste qué bello mi maquillaje?
00:26:20Y mi ropa.
00:26:24¿Podrías tomarme unas fotos después de la reunión?
00:26:26Aprovecha que estoy linda, ¿no?
00:26:28Ah...
00:26:29Es...
00:26:30Es que...
00:26:31no es buen día y...
00:26:32Si no quieres, ok.
00:26:34Pero no me culpes si lo cuento todo.
00:26:40Bien.
00:26:41Ok.
00:26:43Hagámoslo.
00:26:44Está bien.
00:26:45¡Excelente!
00:26:52¡Oh!
00:26:53Buenos días, Ji Hyuk.
00:26:56¿Ustedes...
00:26:57¿Llegaron juntos?
00:26:58No, no.
00:27:00Nos encontramos abajo.
00:27:02Nos vemos.
00:27:03Ven, acompáñame.
00:27:12Dice que su esposo empezó a ponerse perfume y a vestir bien de repente, que es como si estuvieran recién
00:27:17casados, pero eran señales de que la engañaba.
00:27:32¿Estás seguro?
00:27:34Tu esposa trabaja en este lugar.
00:27:37Es lo que lo hace mejor.
00:27:40Lo hace emocionante.
00:27:43¿Eh?
00:27:44Mi amor...
00:27:49Mi amor...
00:28:14Oye, ¿qué estás haciendo?
00:28:16Mi amor...
00:28:16¿De qué este es mi lugar?
00:28:18Hay mucho espacio, ¿ves?
00:28:29The proposal of the project is...
00:28:31Here it is.
00:28:35Look, look.
00:28:38Did you see those two?
00:28:40How beautiful.
00:28:41Those two exaggerate with the romance.
00:28:43No.
00:28:44I think he's like that for nature.
00:28:51Eres un asco.
00:28:53Señor Gong.
00:28:55¡Señor Gong!
00:28:57Tiene que decidir cuál de los conceptos finales es mejor.
00:29:01A ver...
00:29:03Vamos a oír opiniones, ¿sí?
00:29:07Creo que el de la derecha sería mejor.
00:29:10Si queremos que los consumidores se identifiquen con los sentimientos de los padres,
00:29:15me parece que es mejor centrarnos en las personas en lugar de los árboles.
00:29:18¿Eso no oscurecería el mensaje de que iniciamos una campaña medioambiental?
00:29:23Mmm, buen punto.
00:29:24Si es así, necesitaríamos que se vieran un poco más los árboles.
00:29:27En mi opinión, si elegimos el segundo concepto,
00:29:30las caras de los niños deberían estar de frente.
00:29:37Quizás deberíamos usar ambos conceptos.
00:29:39¡Ah!
00:29:40Haremos uno centrado en los árboles y otro en las personas.
00:29:43Sí.
00:29:43Pero el texto debería ser un poco diferente.
00:29:46¿De verdad?
00:29:46No deberían ser iguales.
00:29:48El formato puede ser similar, pero el contenido varía.
00:29:50¡Ah!
00:29:52¿Qué hará?
00:29:53Señorita Yang, señorita Go, ustedes encárguense de esto.
00:29:56Muchas gracias.
00:29:57Y el de las personas lo va a hacer usted y usted.
00:30:00¡Eso es!
00:30:01¡Sí!
00:30:02Las señoritas Bei y Li pueden trabajar en el concepto con los árboles.
00:30:07¡Muchas gracias!
00:30:08¡A comer!
00:30:09Señor Kim y señorita Yu, ¿también vienen a comer?
00:30:12¡Ah!
00:30:13¿Debería?
00:30:14Claro, almuerza con ellos, tranquilo.
00:30:16Yo tengo gastritis.
00:30:18¿Y te duele mucho?
00:30:19Sí.
00:30:20Entonces vamos a comer gachas, ¿no?
00:30:28Es verdad.
00:30:29Olvidé que tenía algo que hacer.
00:30:31Perdón.
00:30:32Tranquilo.
00:30:33Es tu trabajo.
00:30:34Yo voy a estar bien.
00:30:36¿Nos vamos juntos, señor Kim?
00:30:38Sí.
00:30:40Señorita, almorcemos juntos.
00:30:42Hay algo que debo hablar con usted.
00:30:43Lo siento, pero tengo un compromiso.
00:30:46Vamos, señor Kim.
00:30:47Claro.
00:30:47Bye.
00:30:48Adiós, señorita.
00:31:10Comida saludable para el estómago.
00:31:14Gachas o té de jengibre.
00:31:22¿Qué es esto, señor?
00:31:26Gachas de abulón.
00:31:27Las pedí de carne, pero se equivocaron.
00:31:29Además, soy alérgico al abulón.
00:31:31No quería tirar comida en buen estado.
00:31:33Bueno.
00:31:35¿En serio?
00:31:35Pero igual podía pedir que las cambiaran.
00:31:38No pasa nada.
00:31:39Ahora come.
00:31:51¿Qué tal si los hacemos redondos?
00:31:53Voy a anotar eso.
00:31:55Sí, estarían bien más grandes.
00:31:56Uno para cada uno.
00:31:59¡Muchas gracias!
00:32:01Es increíble nuestro jefe.
00:32:02¿Qué de jengibre?
00:32:03¿Por qué?
00:32:04¿Por qué té de jengibre?
00:32:06Porque estaba a mitad de precio.
00:32:08Solo ese té.
00:32:10Sonido.
00:32:12¡Felicidades!
00:32:12No hay bien.
00:32:13¡Felicidades!
00:33:13¿No?
00:33:15Ese hombre está... está casado.
00:33:19¿Sabes que tiene esposa y un hijo?
00:33:21¿Ah?
00:33:22Tú y Kim Sonu los vi besarse.
00:33:27He dejado pasar tus actitudes inmaduras porque eran indefensas.
00:33:32Pero esto no está bien. Esta vez fuiste muy lejos.
00:33:35Ya, dilo. ¿Quieres el matrimonio o no?
00:33:37Tú mismo dijiste que esta relación carece de amor.
00:33:40Ya entiendo.
00:33:41¿Esto es con un fin? ¿Romper el compromiso?
00:33:44No juegues con fuego. Y deja de usar a otros.
00:33:47No estoy jugando a nada. Y tampoco estoy usando a nadie.
00:33:51¿Entonces? ¿Qué haces?
00:33:53La verdad es que él...
00:33:55¿Puedes, por favor, ayudarme a mantener esto en secreto? Te lo ruego.
00:34:03Sí voy a casarme contigo, ¿ok?
00:34:05Y cuando estemos casados, no aceptaré un amorío.
00:34:09Puede que no haya amor, pero respétame.
00:34:12No lo entiendo. ¿Por qué de repente sí quieres casarte conmigo?
00:34:16Nada te importa más que tú.
00:34:18¿No piensas en el hecho de que destruyes una familia?
00:34:22Go Darim no es más que una mujer y una madre normal.
00:34:26Y si se entera...
00:34:31su vida acaba.
00:34:33¡Claro que no!
00:34:34¡Ay! No puedo más.
00:34:38Oye, ¿por qué te preocupas tanto por ella?
00:34:45Porque está en mi equipo.
00:34:48Espero haber hablado claro.
00:34:51Me voy.
00:34:57¡Ah!
00:35:14¿Qué es esto, señor?
00:35:16Gachas de abulón.
00:35:17Uno para cada uno.
00:35:18¡Ay!
00:35:20Gracias, siempre.
00:35:20¿Por qué te de jengibre?
00:35:22Estaba a mitad de precio.
00:35:24Solo ese té.
00:35:26¡Ah!
00:35:36¡Ay!
00:35:37¡Ay!
00:35:39¡Ay!
00:35:49¡Ay!
00:35:52¡Ay!
00:35:56¡Ay!
00:36:07¿Sí?
00:36:16Hay algo que quisiera darle antes de la presentación.
00:36:23Tome.
00:36:30¿Esto?
00:36:31Sí, el trébol de la otra vez.
00:36:41Pero, ¿cómo lo encontraste?
00:36:43Lo busqué por todas partes, fue difícil de hallar.
00:36:46Desde la oportunidad de ver que funciona.
00:36:48En mi caso, llegó una persona que pagó todas mis deudas.
00:36:53Me compró gachas y otros favores.
00:36:57Estoy segura de que también lo ayudará en la presentación.
00:37:00Pero, llévelo con usted.
00:37:04Ahora que recibo tanto apoyo, siento culpa.
00:37:09Esta campaña también tiene un motivo egoísta.
00:37:17Quiere continuar el trabajo que estaba haciendo su madre, ¿no?
00:37:23Quiero proteger a mi hijo.
00:37:25Quiero que él tenga un mejor entorno en el que vivir.
00:37:30Espero que logre transmitir bien los sentimientos e ideas de su madre.
00:37:35Porque es lo que sienten todos los padres del mundo.
00:37:46Yo he hablado demasiado.
00:37:49Le daré espacio para que se prepare.
00:37:52Bien.
00:37:54¡Ánimo!
00:38:11¡Ay, el equipo de madres!
00:38:13Oigan, ¿dónde están sus palas?
00:38:15Deberían haberlas traído.
00:38:18Es vital para sus campañas.
00:38:22Señoritas, con palas o sin ellas, las vamos a enterrar.
00:38:29De verdad, no hay una pala.
00:38:31Primero habría que enterrarlo.
00:38:33Se tragará sus palabras.
00:38:35Ya verá quién ríe al final.
00:38:37¿Bien?
00:38:37¡Ánimo!
00:38:38¡A ganar!
00:38:45Ten Pocket Kids.
00:38:47Tener un hijo exige abrir nuestras carteras como padres, familiares, amigos y conocidos.
00:38:53Los niños de ahora están siendo mimados mucho más.
00:38:56Dejamos reflejar esta situación y creamos una estrategia que permitirá que Natural Bebé se vuelva una marca de lujo global.
00:39:03Born to be Luxury.
00:39:05Así se llama.
00:39:06Como saben, Jessica es una estrella de Hollywood y una influencer global.
00:39:11Con 300 millones de seguidores.
00:39:13Y le propusimos publicar usando nuestros productos para criar a su hijo.
00:39:17Y hemos logrado avances significativos.
00:39:20¿Qué tan significativos?
00:39:22Podemos firmar el contrato, señor.
00:39:24En cuanto usted nos dé el visto bueno.
00:39:26¡Ja, ja, ja!
00:39:27¡Ja, ja, ja!
00:39:32¡Ja, ja, ja!
00:39:38Suena bien, el lujo.
00:39:42Pero, ¿somos una empresa que fabrica artículos de lujo?
00:39:46No.
00:39:47Somos una empresa que fabrica productos esenciales.
00:39:54Productos que cualquiera que esté criando a un hijo debe tener.
00:40:00Director Choi, ¿cómo se sintió cuando tuvo a su primer hijo en sus brazos?
00:40:03¿Pensó, espero que ganes más dinero que los demás?
00:40:06¿O espero que seas un genio en tu vida?
00:40:09¿En lo que decidas hacer?
00:40:11¿Qué padre pensaría algo así?
00:40:13Tú solo esperas que tu hijo siempre sea un niño sano y fuerte.
00:40:17¿No es así, señor?
00:40:19Sí, claro.
00:40:20Así es.
00:40:21Y precisamente por ese deseo de que sus hijos crezcan sanos y fuertes,
00:40:25los padres están dispuestos a asumir la responsabilidad más pesada en todo el mundo.
00:40:31Natural Bebé no debe incitarlos a comparar a sus hijos con otros para que sean mejores que los demás.
00:40:37En cambio, debemos ser compañeros que comparten el peso de esa gran hazaña.
00:40:43Con la mentalidad de acompañar a los padres, presentamos esta propuesta.
00:40:48Veamos.
00:40:50Un proyecto de plantación de árboles.
00:40:52Nuestro futuro verde.
00:40:54Así se llama.
00:40:56¿Qué tiene que ver plantar árboles con todo esto?
00:41:01A la izquierda está la plántula que plantamos hace unos 20 años en un proyecto de apoyo social.
00:41:07Y de este lado, la vemos en la actualidad.
00:41:10Mientras yo crecía, este árbol también crecía.
00:41:14Y todavía está brindando aire limpio a la humanidad.
00:41:18Y en el futuro, cuando yo tenga un hijo y este crezca, seguirá estando ahí.
00:41:24Plantar un árbol significa apoyar el crecimiento de una vida, ¿verdad?
00:41:30Bueno.
00:41:32¿No es justo eso lo que hacemos?
00:41:47El árbol y tú.
00:41:48¿Quién será más grande dentro de 10 años?
00:41:51A fin de cuentas, no importa quién gane.
00:41:54Siempre y cuando crezcas sano y fuerte.
00:42:00Ya sea grande, pequeño, amarillo o rojo, un árbol sigue siendo un árbol.
00:42:05Y tú, sigue siendo tú.
00:42:09No tener sombras es muy bueno.
00:42:12Pero espero que de grande sepas apreciar la sombra de un árbol.
00:42:20Verte buscar con tanta dedicación un trébol de cuatro hojas ya es un golpe de suerte para mí.
00:42:47Por un mundo sano en el que los niños puedan correr libremente,
00:42:51Natural Bebé seguirá cuidando de un bosque que crecerá con ellos.
00:42:55Nuestro futuro verde, Natural Bebé.
00:43:27¡Bien hecho!
00:43:33You too.
00:43:50What's going on here?
00:43:55Mr. Ko.
00:44:09Excellent work.
00:44:11What did you feel?
00:44:18What's going on?
00:44:18Ah, pero debemos celebrar el día. Me tomé un medicamento para prepararme.
00:44:24Entonces come antes de beber.
00:44:32Bien.
00:44:34Jefecito Gong, me impresionó mucho hoy. Hasta me enamoré un poco de usted.
00:44:39¿Cómo da presentaciones tan perfectas?
00:44:41¿Cómo puede ser tan convincente? Incluso podría estar estafándome en la cara e igual le daría todo mi dinero.
00:44:48Sí, yo también.
00:44:49Exactamente.
00:44:50Es por eso que yo lo sigo desde hace años y lo apoyo en lo que sea que necesite.
00:44:55Hoy brillaron ustedes, no yo. Vencieron al equipo de marketing de la empresa. Y por eso quiero que estén felices.
00:45:02Ahora brindemos.
00:45:03Me va a hacer llorar con sus palabras.
00:45:06Ay, pero ¿qué les pasa a todas? Ok. ¿Qué más quieren? ¿Langosta o pasta? Pidan lo que quieran hoy. Tranquilas
00:45:15que hoy paga el señor Gong.
00:45:16¿En serio?
00:45:17¿Y el desayuno de mañana?
00:45:21¡Señor Gong! ¿Cuál es el plato más caro del día, jefe?
00:45:24Ay, a ver, yo no quiero saber.
00:45:26Miren, ¿podemos pedir a Bulon?
00:45:28Miren.
00:45:29¡A Bulon!
00:45:29¡A Bulon!
00:45:30¡A Bulon!
00:45:32Uno por mesa. ¿Qué más pedimos?
00:45:42Oigan, de saberlo antes debimos haber invitado al señor Kim y a la señorita Yu.
00:45:47Todos trabajamos duro.
00:45:48Dijeron que vendrían si terminaban su trabajo. No sé si podrán venir.
00:45:54Esperemos hasta el final. Hasta que nos saquen.
00:46:00¡Señor Kim! ¡Aquí!
00:46:04Vamos.
00:46:05¿Qué?
00:46:05Ah, espera.
00:46:09¡Tarán!
00:46:10¿Qué es todo esto?
00:46:12Un salón de fiestas, ¿ves?
00:46:13¿Qué?
00:46:18Bien, estoy lista.
00:46:20Voy a comenzar.
00:46:23Un poco más de sonrisa.
00:46:25Muy bien.
00:46:26¿Puedes probar la comida?
00:46:28Sí, muy bien. Así te ves muy bien.
00:46:33Espera, permíteme un momento.
00:47:00¡Ay, qué delicia! Ya va a llegar el suelo.
00:47:04¡Ay!
00:47:04¡Ay!
00:47:05¡Ay!
00:47:06¡Ay!
00:47:07¡Ay!
00:47:08¿Quién se tomó todo esto?
00:47:10¡Ay!
00:47:11¡Ay!
00:47:12¡Ay!
00:47:13¡Ay!
00:47:14¿Por qué tomas vino como si fuera agua?
00:47:16¡Ay!
00:47:17¡Ay!
00:47:18¡Ay!
00:47:18¡Ay!
00:47:18¡Ay!
00:47:19¡Ay!
00:47:20¡Ay!
00:47:22¡Ay!
00:47:23¡Es una salida!
00:47:24¡Eh!
00:47:27¡Ay!
00:47:27Increíble.
00:47:29Seventicioso.
00:47:30Señor.
00:47:31Por favor, señor.
00:47:32¿Puede usted primero?
00:47:34¿Sí?
00:47:35Muy bien.
00:47:36Muchas gracias.
00:47:36Claro, señor.
00:47:37Aquí tiene.
00:47:43Mmm.
00:47:45Este abulón está bueno.
00:47:48Y además, soy alérgico al abulón.
00:47:50No quería tirar comida en buen estado.
00:47:56Por cierto, Jin Hui, ¿qué hiciste?
00:47:59Tu amiga la que engaña a su esposo, ¿se lo dijiste?
00:48:02Ni siquiera tuve que decírselo.
00:48:04El imbécil...
00:48:06El esposo confesó todo.
00:48:09¿Qué?
00:48:10¿Decidió sincerarse?
00:48:11El imbécil le dijo, encontré al amor de mi vida o alguna estupidez así,
00:48:15le suplicó el divorcio y dijo que no necesitaba pensión alimenticia ni la custodia de los niños.
00:48:20¡Qué estupidez!
00:48:21Ella no debería divorciar.
00:48:22¡Exacto!
00:48:22¿Por qué debería?
00:48:24Sí.
00:48:24Creo que yo sí me divorciaría.
00:48:27¿Ah?
00:48:27Tal vez si no lo supiera.
00:48:29Pero, ¿cómo podría permitirme seguir viviendo con él, sabiendo que ya no me ama?
00:48:35Creo que vivir así sería más miserable.
00:48:57Creo que ya tenemos suficientes por hoy. Te enviaré las mejores editadas.
00:49:02¡Ah!
00:49:03¿A dónde vas?
00:49:04Alquilé todo este lugar para la sesión.
00:49:07Hagamos el Dol Javi, ¿sí?
00:49:09Lo siento mucho. Surgió algo urgente.
00:49:19Adiós. Nos vemos en el trabajo. Gracias por la cena.
00:49:22Tranquilada.
00:49:23Súbete.
00:49:24Que llegues bien.
00:49:25Cuídense.
00:49:25Nos vemos.
00:49:28¿De quién es esto?
00:49:28Yo también me voy ya. Gracias por la cena.
00:49:31¿Me puedo ir contigo? Vamos en la misma dirección.
00:49:33Ah, bueno.
00:49:33Hasta luego, señor.
00:49:43¿Ah?
00:49:45¿Dónde se metieron todos?
00:49:47Se fueron a casa.
00:49:48Ay, no, pero ¿por qué les traje esto?
00:49:52¿Por qué tanto helado?
00:49:56Estás ebria.
00:49:58No parabas de beber.
00:49:59No.
00:50:00No estoy para nada ebria.
00:50:01Podría con una segunda ronda.
00:50:03Mírame.
00:50:04No estoy borracha.
00:50:05Te mostraré.
00:50:07Mira, mira.
00:50:10Uno, dos.
00:50:12Cha, cha, cha.
00:50:15Uno, dos.
00:50:17Cha, cha, cha.
00:50:19Uno, dos.
00:50:20¿Qué te pasa?
00:50:22Tú eres el que está borracho.
00:50:24Ni siquiera tomaste tanto.
00:50:25Qué débil.
00:50:26Abre los ojos.
00:50:28Ay, cuidado.
00:50:29Ay, cuidado, cuidado, cuidado.
00:50:32Llamaré al señor Kim Sonu.
00:50:34Ah.
00:50:35Ay, el trébol.
00:50:45¿Lo ves?
00:50:46El trébol sí te ayudó.
00:50:48Lo mantuviste cerca de tu corazón.
00:50:51Y te ayudó a salir triunfador.
00:50:53Por favor.
00:50:57Digamos que es verdad.
00:51:02Yo creo que eres una persona demasiado buena.
00:51:09Eres tan bueno que incluso mentiste por mí.
00:51:13¿Mentí?
00:51:13¿Cómo?
00:51:15Tranquilo.
00:51:16Lo sé todo.
00:51:20Lo sabes.
00:51:21Ay, pero ¿cómo no iba a saberlo?
00:51:23No soy tonta.
00:51:24¿Es en serio?
00:51:28¿Lo sabes todo?
00:51:31¿Todo?
00:51:32¿Entonces sabes que tu esposo...
00:51:34Claro.
00:51:34Lo sé todo.
00:51:37Lo de las gachas.
00:51:39El té de jengibre.
00:51:42Compraste todas esas cosas para mí.
00:51:45Incluso mentiste sobre ser alérgico al abulón.
00:51:51Y hoy me ofreciste comida deliciosa.
00:51:55Estabas tan preocupado de que me golpeara la cabeza...
00:51:58No.
00:51:58...que hacías así y fingías que no lo hiciste.
00:52:00¡En serio!
00:52:01Eso fue...
00:52:02Eso solo...
00:52:03No tienes que...
00:52:04Lo sé todo.
00:52:06Sé bien que tú...
00:52:09Solo estás siendo amable conmigo porque soy de tu equipo.
00:52:14Pero igualmente...
00:52:21Me estoy dejando llevar.
00:52:24Así soy.
00:52:28¿Te digo algo?
00:52:32Cuanto más amable eres conmigo...
00:52:36Más feliz soy.
00:52:37Pero es muy difícil.
00:52:41Porque en el fondo sé que es algo que no me merezco.
00:52:48Así que...
00:52:54Ya deja de ser bueno.
00:52:59Y yo...
00:53:03No seguiré dejándome llevar.
00:53:28No seguiré dejándome llevar.
00:53:32Ya para...
00:53:36Ya para nada.
00:53:39No seguiré dejándome llevar...
00:53:41Si...
00:53:42No seguiré Holo si no te gustó.
00:53:43¡Nos los destinos!
00:53:45¡Bueno!
00:53:47¡Bueno!
00:53:49¡Bueno!
00:53:51¡Bueno!
00:53:53Ya para la lucha!
00:53:53¡Bueno!
00:53:56¡Bueno!
00:53:57¡Bueno!
00:54:19Mastica bien, ¿sí?
00:54:22Perdón, ayer me llamaste mucho. Estaba demasiado ebre.
00:54:27Tranquilo. Aquí está.
00:54:34¡Guau! Sopa de abate, hijo.
00:54:38Hijo, come kimchi.
00:54:42Y al fin resucito.
00:54:44¿Quién te trajo a la casa ayer?
00:54:48¿Ayer?
00:54:50Tomé un taxi, ¿no? Creo que tomé un taxi. Sí, lo hice.
00:54:55Ajá. Si crees que vas a beber mucho, llámame, ¿sí?
00:54:59Ok.
00:55:07Para ti.
00:55:08Ay, gracias. Este es el problema del vino, el terrible dolor de cabeza.
00:55:12Tengo el estómago revuelto, me muero.
00:55:15¿Tú estás bien?
00:55:15Ay, también tengo el estómago.
00:55:19Me estoy dejando llevar. Ya deja de ser bueno.
00:55:25¿Y eso?
00:55:28Bien, señorita Zhang, va a reclutar gente para la campaña.
00:55:32Bien.
00:55:32Señoritas Bailey, contraten a la seguridad y busquen instituciones públicas.
00:55:37Señorita Go, usted encárguese del comunicado de prensa.
00:55:40Sí.
00:55:41¿Por qué no ha llegado aún el señor Gong?
00:55:42Está con el director de RSC. Dado que el proyecto es de gran escala, tenemos que cooperar con ellos.
00:55:48Siempre somos nosotros los que cooperamos con otros, pero ahora es lo contrario.
00:55:52Digno del departamento principal.
00:55:55No deberíamos alegrarnos tanto por aprobar. Al fin y al cabo, todo lo que escribimos lo tenemos que hacer.
00:56:01Ay, eso es verdad. Estoy feliz, pero también...
00:56:05Cuanto más amable eres conmigo, más feliz soy. Pero es difícil. Ya no seguiré dejándome llevar.
00:56:15¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué pasó?
00:56:21En un momento voy al baño.
00:56:23Adelante.
00:56:27Quizás no fue un sueño.
00:56:30Ay, ¿qué pasó? ¿Lo arruiné todo?
00:56:40Disculpe, señor Gong.
00:56:43¿Sí?
00:56:44Ah, yo...
00:56:50Ayer...
00:56:51Le di...
00:56:53Es posible que yo ayer...
00:56:57Debo preguntarle o no debo hacerlo.
00:57:03¿Me dio dinero para el taxi?
00:57:06¿Dinero para el taxi?
00:57:07Sí, es que no recuerdo lo que pasó ayer. De verdad, no tengo idea.
00:57:12Así que me preguntaba si usted me pagó el taxi.
00:57:16¿No lo recuerdas?
00:57:19¿Nada?
00:57:20No, nada, no. En absoluto.
00:57:23Ah, ya, claro.
00:57:26Pero me temo que tampoco recuerdo.
00:57:31Absolutamente nada.
00:57:32¿Habla en serio? ¿No recuerda lo que pasó?
00:57:36Nada.
00:57:38Ah, usted tampoco tiene temple para el alcohol.
00:57:43Debería beber mucho menos a partir de ahora.
00:57:45Bueno, que tenga un buen día, señor.
00:57:54Ya deja de ser bueno.
00:57:56Y yo no seguiré dejándome llevar.
00:58:23¡Directora!
00:58:24¡Directora!
00:58:26Le traigo un as bajo la manga que le devolverá la victoria, directora.
00:58:32¿Qué as bajo la manga?
00:58:33Mire, observe.
00:58:36Estoy muy ocupada.
00:58:40¿Qué?
00:58:41¿Qué debería haber?
00:58:43Observe con cuidado.
00:58:44Esta es Godarim.
00:58:46¿Se da cuenta?
00:58:46Y este de aquí es su hermano.
00:58:48Una aventura entre una mujer casada y el hijo del presidente.
00:58:54¿Quién entiende lo que significa, verdad?
00:58:56Podemos eliminar a ese equipo y al fin cancelar la unión con Taichu.
00:59:01¿Lo ven?
00:59:01Espera, presta atención a esto.
00:59:03No, no se ven bien.
00:59:05¿De verdad está seguro que son ellos?
00:59:08Señorita, ¿es Godarim?
00:59:10¿No lo ven?
00:59:11Sin duda es Godarim.
00:59:12Y este de aquí es el señor Jijok.
00:59:14De todos modos, el miembro más joven de nuestro equipo lo vio con sus ojos.
00:59:20Entonces, ¿lo divulgamos?
00:59:25Debemos lanzarla como una gran primicia.
00:59:29Vigílalos.
00:59:30Sigue observándolos y consigue más pruebas, ¿sí?
00:59:33No quiero que se libren de esta.
00:59:36Pruebas sólidas.
00:59:38Claro que sí.
00:59:57¿Qué haces?
01:00:00Estoy redactando un borrador para el comunicado de prensa.
01:00:04Vaya con cuidado a casa.
01:00:05¿Cómo puede llevar tanto tiempo hacerlo?
01:00:11No es un comunicado de prensa.
01:00:13Es una lista de frases promocionales.
01:00:16¿De verdad?
01:00:18¿Me permites?
01:00:21Revisa los artículos.
01:00:23Tienen un título, resumen y un cuerpo.
01:00:29Luego...
01:00:29Sí.
01:00:30¿El quién?
01:00:31¿El quién?
01:00:32¿El qué?
01:00:33¿Y el cómo?
01:00:34¿El cómo?
01:00:36Y lo segundo sería...
01:00:38Sería usar términos clave del resumen.
01:00:40Sí.
01:00:41Combínalos con expresiones frescas y originales.
01:00:44Ah, bien.
01:00:47Debería haber un archivo de comunicados.
01:00:50Un momento.
01:00:52Sí.
01:00:53Sí.
01:00:56Sí.
01:01:16¿Qué te duele?
01:01:17Estoy bien.
01:01:18Déjame revisarte.
01:01:19Ven.
01:01:21Te llevaré al hospital.
01:01:23No, de verdad estoy bien.
01:01:25No se preocupe por mí.
01:01:26Solo necesito una pastilla.
01:01:27Por favor, escúchame.
01:01:29No seas terca si te duele algo.
01:01:32Lo hago porque no quiero ser una carga para usted.
01:01:36Creo que ya no debería hacer eso.
01:01:39¿Ya lo olvidaste?
01:01:42Tus órganos me pertenecen.
01:01:44Son míos.
01:01:46Yo decido qué hacer.
01:01:49No hables más.
01:01:49No hables más.
01:02:24Es un dolor provocado por el estrés.
01:02:27Debe haber estado muy mortificada, ¿no?
01:02:29Pero pronto se va a poner bien.
01:02:31Cuando despierte, se puede ir a casa.
01:02:33Observe su evolución y tráigala si se vuelve a sentir mal.
01:03:01Tú tienes la razón.
01:03:05Estás en mi equipo
01:03:10No tengo otros motivos
01:03:15Así que no tienes que dudar
01:03:21No sufras más
01:03:51Pero en este momento
01:03:54Desearía ser el único
01:03:58Que pudiera protegerte
01:04:02Desearía ser
01:04:05El único a tu lado
01:04:14Creo que
01:04:15Perdí la cabeza
01:04:38Perdí la cabeza
01:04:40Perdí la cabeza
01:04:51Perdí la cabeza
01:05:00Perdí la cabeza
01:05:15¿No te fuiste a casa?
01:05:18¿Te quedaste a mi lado?
01:05:20Porque quiero cuidarte
01:05:21Incluso cuando no estoy contigo
01:05:23El señor Gong y tú no llevan
01:05:25Una relación típica de jefe y empleada
01:05:30¿Y tú qué crees que estás haciendo?
01:05:35¿Podrían darme la dirección del señor Gong?
01:05:37¿Tu esposo sabe que viniste hasta acá?
01:05:40Sentí que tú necesitabas en quién confiar
01:05:43Y el mundo llama a eso un amor
01:05:44Yo no soy una buena persona
01:05:47También me dejo
01:05:48Llevar
01:05:50¿Cómo puede ver?"
01:05:51Comparticles
01:05:51A
01:05:51A
01:05:51A
01:05:51A
01:05:51A
01:05:52A
01:06:20You
01:06:29You
Comments