Skip to playerSkip to main content
  • 10 hours ago
Yumi’S Cells Season 3 Ep 8
Transcript
00:00:28You
00:00:43You
00:01:02I
00:01:02I
00:01:17I
00:01:18I
00:01:18I
00:01:18I
00:01:18I
00:01:18I
00:01:18I
00:01:19I
00:01:19I
00:01:19I
00:01:25I
00:01:26I
00:01:26I
00:01:28I
00:01:28I
00:01:28I
00:01:29I
00:01:29I
00:01:31I
00:01:32I
00:01:32I
00:01:32I
00:01:33I
00:01:33I
00:01:34I
00:01:35I
00:01:35I
00:01:35I
00:01:35I
00:01:36I
00:01:37I
00:01:37I
00:01:37I
00:01:38I
00:01:39I
00:01:48I
00:01:48I
00:01:48I
00:01:49I
00:01:50I
00:01:50I
00:01:50I
00:01:50I
00:01:51I
00:01:52I
00:01:52I
00:01:52I
00:01:53I
00:01:53I
00:01:53I
00:01:53I
00:01:53I
00:01:53I
00:01:54I
00:01:54I
00:01:55I
00:01:55I
00:01:55I
00:01:55I
00:01:55I
00:01:55I
00:01:56I
00:01:56I
00:01:58I
00:01:58I
00:01:59I
00:01:59I
00:01:59I
00:01:59I
00:01:59I
00:02:00I
00:02:01I
00:02:01I
00:02:02I
00:02:02I
00:02:03I
00:02:03I
00:02:03I
00:02:03I
00:02:04I
00:02:04I
00:02:04I
00:02:04I
00:02:06I
00:02:08I
00:02:08I
00:02:08I
00:02:13I
00:02:13I
00:02:13I
00:02:18I
00:02:18I
00:02:18I
00:02:19I
00:02:19I
00:02:19I
00:02:19I
00:02:20I
00:02:20I
00:02:21I
00:02:21I
00:02:34I
00:02:34I
00:02:34I
00:02:48I
00:02:48I
00:02:48I
00:02:49I
00:02:49I
00:02:49I
00:02:51I
00:02:56I
00:02:57I
00:02:59I
00:03:00I
00:03:00I
00:03:02I
00:03:03I
00:03:04I
00:03:05I
00:03:05I
00:03:05I
00:03:05I
00:03:05I
00:03:08I
00:03:08I
00:03:08I
00:03:10I
00:03:14I
00:03:14I
00:03:14I
00:03:14I
00:03:14I
00:03:14I
00:03:15I
00:03:15I
00:03:16I
00:03:16I
00:03:18I
00:03:18I
00:03:18I
00:03:18I
00:03:18I
00:03:19I
00:03:19I
00:03:20I
00:03:21I
00:03:22I
00:03:24I
00:03:29I
00:03:31I
00:03:32I
00:03:32I
00:03:37I
00:03:38I
00:03:38I
00:03:38I
00:03:38I
00:03:38I
00:03:38I
00:03:38I
00:03:39I
00:03:42I
00:03:43I
00:03:45I
00:03:45I
00:03:45I
00:03:47I
00:03:48I
00:03:53I
00:03:54I
00:04:00I
00:04:01I
00:04:01I
00:04:02I
00:04:03I
00:04:03I
00:04:03I
00:04:03I
00:04:03I
00:04:04I
00:04:06I
00:04:07I
00:04:10I
00:04:11I
00:04:11I
00:04:11I
00:04:11I
00:04:11I
00:04:11I
00:04:11I
00:04:30I
00:04:40I
00:04:40I
00:04:40I
00:04:40I
00:04:40I
00:04:40I
00:04:41I
00:04:41I
00:04:41I
00:04:41I
00:04:41I
00:04:42I
00:04:43I
00:04:44I
00:04:44I
00:04:44I
00:04:44I
00:04:46I
00:04:48I
00:05:11I
00:05:12I
00:05:12I
00:05:16I
00:05:18I
00:05:28I
00:05:30I
00:05:37I
00:05:39I
00:05:39I
00:05:39I
00:05:40I
00:05:42I
00:05:42I
00:05:43I
00:05:43I
00:05:45I
00:05:50I
00:05:51I
00:05:56I
00:05:57I
00:05:57I
00:06:00I
00:06:01I
00:06:02I
00:06:02I
00:06:02I
00:06:02I
00:06:03I
00:06:03I
00:06:03I
00:06:03I
00:06:03I
00:06:03I
00:06:03I
00:06:04I
00:06:04I
00:06:08I
00:06:09I
00:06:09I
00:06:27I
00:06:30I
00:06:31I
00:06:31I
00:06:31I
00:06:33I
00:06:34I don't know if it's a good idea.
00:06:38It's a bad idea.
00:06:38Because you're not allowed to be a girl.
00:06:42I don't know why you're a girl.
00:06:45I don't know if it's a bad idea.
00:06:49You're not allowed to be a girl.
00:06:53I'm not allowed to get you.
00:06:56What?
00:06:57I'm going to go to the gym to 1 a while.
00:06:59It's on Sunday night.
00:07:02Really?
00:07:05I'm good.
00:07:06Then I'll take a ticket.
00:07:07But you didn't have to go to China and go to China?
00:07:12You didn't have to go next week?
00:07:14You can go to the airport right now.
00:07:17I think I'm so sorry.
00:07:19I'm fine.
00:07:20I'm fine.
00:07:20I'm fine.
00:07:21No.
00:07:22I'm not going to go to the holidays.
00:07:26Why?
00:07:28It's a good thing.
00:07:30It's a good thing.
00:07:31Yes.
00:07:32I would want to try one day.
00:07:34Good.
00:07:36Good.
00:07:39Okay.
00:07:40Hey.
00:07:40Come on.
00:07:41Good.
00:07:42Come on.
00:07:42Good.
00:07:43Good.
00:07:43Come on.
00:07:44Good.
00:07:45Good.
00:07:45Good.
00:07:47Good.
00:07:51Youmael.
00:07:51Go.
00:07:54Good.
00:07:55Good.
00:07:57Good.
00:07:58There is a top of the top.
00:08:04It is called the Tops.
00:08:09The top is the top of the Tops.
00:08:13The top is the top of the Tops.
00:08:15The top is the top of the Tops.
00:08:20The top is a small or small.
00:08:28The top is the top of the Tops.
00:08:31It's a trashy day.
00:08:33What?!
00:08:36I'm going to watch another movie.
00:08:40I don't want any other people to watch the Tops.
00:08:45The rules can be taken by the Tops.
00:08:50It's awesome.
00:08:51I don't want any other people to watch the Tops.
00:09:02I don't know what to do.
00:09:28You're going to get a plan!
00:09:29I know!
00:09:31But the plan is broken!
00:09:37It's a plan!
00:09:39It's not a plan!
00:09:41It's not a plan!
00:09:42The plan is broken!
00:09:45It's not a plan!
00:09:46It's not a plan!
00:09:47It's not a plan!
00:09:51It's not a plan!
00:10:04I'm sorry!
00:10:07Mal!条blick
00:10:10Iran Iran
00:10:11The
00:10:11plan
00:10:11We get
00:10:11accepting The plan
00:10:12done We get
00:10:14to work I'm
00:10:16so glad We are
00:10:19not based on a 음악 The goal
00:10:21I can't complain.
00:10:54Oh.
00:11:01Ahhhh!
00:11:05Ahhhh.
00:11:09The other one is dangerous.
00:11:11Now we'll go to the end of that one.
00:11:14How did you do it?
00:11:16You didn't have a sign.
00:11:18I've done that first.
00:11:19I had to drink tea.
00:11:19I was like a drink.
00:11:20Why did I drink tea?
00:11:21I don't think I was...
00:11:30I think I liked the art.
00:11:32But I think I had to be careful about it.
00:11:37I think I liked it.
00:11:47I think I liked it.
00:12:18I can't wait to see you again.
00:12:35Let's go.
00:12:35Oh
00:12:37Oh
00:12:38Oh
00:12:49I'm sorry
00:12:54Oh
00:12:56Oh
00:13:03Oh
00:13:04Oh
00:13:33What are you talking about?
00:13:43I've come to the airport now.
00:13:52You've come to the airport.
00:13:54I've come to the airport now.
00:13:57Hi.
00:13:58You arrived?
00:13:59I'm just going to get down to the airport.
00:14:02I'm also getting down to the airport.
00:14:03I do, I do.
00:14:04We need to see you.
00:14:05Hold on, and now I'll go to the center.
00:14:09It's easier for us.
00:14:10It's easier for us to see.
00:14:14It's easier to see.
00:14:15It's easier for us to see.
00:14:15Yes, it's easier for us to see.
00:14:24I won't see her soon.
00:14:25I won't see her soon.
00:14:26I won't see her soon.
00:14:27You won't see it.
00:14:33Let's go.
00:14:42I'm going to go.
00:14:51Where are you?
00:14:54I'm on the top.
00:15:03I'm going to go to the gate. I'll go to the gate soon.
00:15:20It's been a long time ago.
00:15:22It's been a long time ago.
00:15:23I'm going to go to the gate soon.
00:15:31Have you seen?
00:15:33Who's going to go?
00:15:37Who's going to go?
00:15:39Who's going to go?
00:15:41Who's going to go?
00:15:54What...
00:15:55How many?
00:15:59How many?
00:16:02How many?
00:16:10What?
00:16:14Your ...
00:16:14I think...
00:16:15Mom!
00:16:16Mom!
00:16:20What?
00:16:24What?
00:16:26What?
00:16:27Wait, wait.
00:16:29Wait, wait.
00:16:30Wait, wait.
00:16:30What are you doing?
00:16:31Are you going to go?
00:16:33Are you going to go to 상하이?
00:16:36Yes.
00:16:37Yes.
00:16:38Are you going to go?
00:16:41That's it.
00:16:43Yes.
00:16:45Yes.
00:16:45Yes.
00:16:46So you didn't hear me?
00:16:49So I didn't hear you, I didn't hear you.
00:16:56I didn't hear you.
00:16:57Well, you were young.
00:16:58You were young?
00:17:01You were young?
00:17:02Yes.
00:17:03Yes.
00:17:04You can't go to me.
00:17:05Yes.
00:17:05Yes.
00:17:06Yes.
00:17:07Yes.
00:17:08Yes.
00:17:08Yes.
00:17:08Okay, let's go.
00:17:09Oh, yes.
00:17:13Okay, let's go.
00:17:15Okay, let's go.
00:17:16Let's go, let's go.
00:17:27But they're alone?
00:17:29I'm not alone.
00:17:30I'm not alone.
00:17:30I'm not alone.
00:17:31I'm not alone.
00:17:32I'm not alone.
00:17:33why?
00:17:34Who would you go?
00:17:36Who would you go?
00:17:39Who would you say to...
00:17:40Are you allowed us in my apartment giant than...
00:17:48That's it?
00:17:50What the hell is this, you idiot?
00:17:54Sunk록, Kim Juho and the director of the film,
00:17:57we're on a plane plane.
00:17:58How are you?
00:18:16I don't know.
00:18:29The top is gone.
00:18:41Hello?
00:18:43Why didn't you drive?
00:18:45Two people drive, right?
00:18:47They drive.
00:18:49How do you drive?
00:18:51I don't drive.
00:18:52I don't drive.
00:18:53I don't drive.
00:18:56I drive.
00:18:58You don't drive.
00:18:59You don't drive.
00:19:00You get it?
00:19:01I don't drive.
00:19:02I'm gonna go.
00:19:02I'm down.
00:19:03I'm letting you drive.
00:19:05How do you drive?
00:19:06When you drive you drive,
00:19:07you're gonna drive.
00:19:07I'm ready.
00:19:10Don't you drive, right?
00:19:21Sorry.
00:19:24Sorry.
00:19:24Come on.
00:19:24Let's go.
00:19:25Let's go.
00:19:26I'm going to go.
00:19:27You're going to close the door.
00:19:30She's going to go.
00:19:31I'm going to go.
00:19:33I'm going to go.
00:19:34I'm going to go.
00:19:35She was waiting for me.
00:19:37Oh, that's it.
00:19:39Oh
00:20:09누나 어디에요?
00:20:10저 지금 도착했어요
00:20:19누나
00:20:20순록아, 나 못 갈 것 같아
00:20:22네?
00:20:23티켓이 없어
00:20:24아니 비행기가 그렇게 많은데 티켓이 하나도 없어
00:20:28내일 오전까지 다 매진이야
00:20:30그래서 나 지금 집으로 가고 있어
00:20:35주말이니까 그렇죠
00:20:36그러니까 아까 비행기를 탔었어야죠
00:20:401박 2일인데 내일 오후 비행기로 가는 건 의미 없잖아
00:20:44그치?
00:20:46어떡해
00:20:46이미 갔으니까 너라도 잘 쉬다 와
00:20:49아니 그게
00:20:51신 PD
00:20:56설마 발 안 맞은 거야?
00:21:00아니지?
00:21:03공항에서 여친이 기다리고 있는 거지?
00:21:05너 설마 진짜 여행 혼자 온 거니?
00:21:08아이 그거 아니라니까
00:21:09신 PD는 우리하고 다르다고
00:21:13에헤이 참
00:21:16수고해
00:21:17전화해
00:21:18가자 가자
00:21:19어우 찌뜨덩하다
00:21:21어우 내는 몸이 예전 같지가 않아
00:21:24어우 나는 다운
00:25:26Where did you go?
00:25:53Where are you going to call?
00:25:57Hello?
00:25:58Hello?
00:25:59Hello?
00:26:01I'm a slogan.
00:26:02I'm going to tell you something.
00:26:04What is it?
00:26:07I'm...
00:26:08I'm going to meet you.
00:26:14What?
00:26:16I'm going to meet you.
00:26:17I'm going to meet you.
00:26:22I'm going to meet you.
00:26:23What?
00:26:25That's right.
00:26:26You know, you can't.
00:26:27I'll tell you something later.
00:26:28I'll tell you something later.
00:26:29You're gonna be a good trip.
00:26:32Where are you going to meet you?
00:26:33What?
00:26:34I'm going to tell you something later.
00:26:36What?
00:26:36I'm going to tell you something.
00:26:39What?
00:26:46What?
00:26:55Oh
00:27:23누나, 이제 우리 마음껏 여행 가도 돼요
00:27:26야, 어쩌려고 그래? 너 원칙...
00:27:28그놈의 원칙이고 뭐고 다 때려쳐버리려고요
00:27:31원칙을 세우면 뭐예요?
00:27:33어차피 다 깨지는 데
00:27:37나 때문에?
00:27:38나 때문에 심피디 원칙들이 다 깨지는 거야?
00:27:42내가 너무 좋아서?
00:27:46와... 잘난 척 좀 그만하실래요?
00:27:52어떡해
00:27:53나 때문에 소중한 원칙들이 다 깨져서
00:27:58나는 그러려고 한 건 아니야
00:28:01난 네 소중한 원칙들을 지켜주고
00:28:13근데 손로가, 나 지금 기분 진짜 좋다?
00:28:17난 생일선물보다 교토여행보다 지금이 진짜 기분이 좋아
00:28:21저도 좋아요
00:28:26너는 숨지 않을게 진심이
00:28:33그 어떤 말보다 먼저 닿은 지금
00:28:38이 순간
00:28:40너를 향해 가
00:28:48슬로기 마을의 원칙의 탑은 그렇게 무너졌고
00:28:52유미 누나에게 정복당해?
00:28:56지금은 그 흔적만이 남아있다
00:28:59유미 누나의 생일에 유미 누나에게 정복당함
00:29:11안녕하세요
00:29:15안녕하십니까
00:29:18안녕하십니까
00:29:24어? 심피디 왔구나?
00:29:26
00:29:27편집장님이 너 찾으시던데? 아까부터?
00:29:30너 오면 바로 알려달라고 했어
00:29:31잠깐만요
00:29:33메일 좀 보내고
00:29:34신순록 너 호출
00:29:39너 뭐 잘못했니?
00:29:43글쎄요
00:30:01골프 잘 치고 오셨어요?
00:30:03골프를 잘 치든 말든 너랑 상관없잖아
00:30:06야 이 자식아
00:30:09공과 사를 구분 못하는 피디들
00:30:11담당 작가랑 연애하는 피디들
00:30:13다 토출해야 된다며
00:30:15기본 개념도 없는 인간들이라며
00:30:17니가 그랬어 안 그랬어?
00:30:20어? 이거 내가 다 기억하는데
00:30:23너는 썸 탈 일도 없다며
00:30:24그게 니 원칙이라며
00:30:26그랬죠
00:30:27그런데
00:30:28뭐 근데
00:30:30사람 원칙이라는 게
00:30:32바뀔 수도 있는 거 아닌가요?
00:30:35
00:30:36뭐라고?
00:30:37사람 생각이라는 건
00:30:38변하니까요
00:30:40
00:30:42어?
00:30:43이 자식 뭐가 이렇게 뻔뻔해?
00:30:45변하니까 사람이죠 안 그러면 로봇이게요
00:30:47어?
00:30:48이 자식 바로 이거
00:30:51웃어?
00:30:52야 뭘 잘했다고 웃어?
00:30:55죄송한데 급한 메일이 있어서
00:30:56일단 보내고 말씀 들으면 안 될까요?
00:30:58어 너 지금 내 빼려는 거지?
00:30:59내일 미팅 변경 요청이 와서요
00:31:01상하이에서
00:31:02상하이? 어 상하이는 해야지
00:31:04알았어
00:31:04그럼 이따가 점심 먹으면서 얘기해
00:31:06점심은 같이 못 먹습니다
00:31:07왜 못 먹어?
00:31:09야 니가 뭐가 잘났다고 점심도 못 먹어
00:31:10볼 일이 좀 있어서요
00:31:12왜?
00:31:12또 데이트하시게?
00:31:13그건 아니고
00:31:15아직 생일 선물을 못해서요
00:31:18오늘 출장 가면 또 일주일을 못 보니까요
00:31:23우와
00:31:23
00:31:24이렇게 대놓고?
00:31:27
00:31:27너 원래 이런 놈 아니었잖아
00:31:31저 원래 이런 놈이었어요 형
00:31:33다만
00:31:34방향성이 바뀐 거죠
00:31:40술록마을의 상징이었던 원칙의 탐
00:31:44이 탑은
00:31:46외길 장군이라는 이름의 무사가 지키고 있었는데
00:31:53조심해
00:31:5529년간 지켜오던 원칙의 탑이 무너지자
00:31:59지킬 것이 사라진 외길 장군은 당황했다
00:32:04이제 뭘 지켜야 되지?
00:32:07일생을 걸 만한 소중한 뭔가를 지키지 않는다면
00:32:11존재의 이유가 없는 세포였다
00:32:19그는 마침내 결단을 내렸고
00:32:36존재의 이유가 없어
00:32:47잠시anno
00:32:51I've been looking for a girl.
00:32:53I can't see.
00:32:56Let's try.
00:32:59I can't see you.
00:33:01I can't see you.
00:33:02I can't see you, I can't see you.
00:33:05I can't see you.
00:33:05When you see a girl girl.
00:33:07You can't see that?
00:33:10I don't know.
00:33:13I don't know.
00:33:14I don't like this.
00:33:17What's your favorite part?
00:33:17So, you can't enjoy it.
00:33:18You can't enjoy it.
00:33:20You can't enjoy it.
00:33:20So, it doesn't look like you can't enjoy it.
00:33:22Oh, no.
00:33:23You're a little tiny.
00:33:27You're a little bit of a finger.
00:33:30And you're a light.
00:33:33Yes.
00:33:35It's a little or light.
00:33:36Oh, yeah.
00:33:39You're a little more information?
00:33:41Oh...
00:33:41Oh, yeah.
00:33:42Yes, then I'd recommend it to you.
00:33:46It's a positive thing.
00:33:49It's beautiful.
00:33:51And...
00:33:54It's beautiful.
00:33:55It's nice.
00:33:57It's nice.
00:33:58It's nice.
00:34:00It's nice.
00:34:00It's nice.
00:34:01It's nice.
00:34:02It's nice.
00:34:05Yes.
00:34:06Ah, yes.
00:34:10그런 스타일에 맞는 귀걸이가 있을까요?
00:34:14이쪽이 요즘 인기가 많은 디자인이고요.
00:34:17지적이고, 우아하시고, 얼굴이 작으시면 너무 화려한 스타일보다는 심플한 디자인이 나으실 것 같아요.
00:34:41I'm going to go to the next door!
00:34:42The waygil's uncle! Come on!
00:34:45The waygil's uncle was walking the path.
00:34:50The waygil's uncle...
00:34:52I'm not going to go.
00:34:54I already chose this path.
00:35:09Can you see the other one?
00:35:14Can you show me this?
00:35:31Lona!
00:35:38I don't want to wait until it's too late.
00:35:40It's so good to go outside.
00:35:43But why are you there?
00:35:45Well, I don't want to see you.
00:35:49You have to go to work?
00:35:51You didn't have to go to work?
00:35:53I'm going to go to 취소.
00:35:55One hour?
00:35:57You're going to go to one hour?
00:35:59I'm going to go.
00:36:01I'm going to go to 9pm.
00:36:02No, I don't want to go.
00:36:04I don't want to go inside.
00:36:06I'm going to go here.
00:36:07I'll go to the right place.
00:36:10Don't say this again.
00:36:10There, there is a place in the city.
00:36:13Where are you going?
00:36:14Where?
00:36:15There's a close to Angie.
00:36:16Also, here.
00:36:20There's a place in the in the town.
00:36:21There's a place in the city.
00:36:22There's a place in the city.
00:36:32Is this the one that tends to be a restaurant?
00:36:36I'm eating fried food, which is fully cooked!
00:36:45It's a good one!
00:36:46Wait a minute.
00:36:48What's the feeling?
00:36:49It's okay, it's definitely this hallway!
00:36:57Is there a name?
00:36:58It's got a Tschurko Kami.
00:36:59It's called that name, and it's called?
00:37:00It's called Nguyen, and the name?
00:37:02It's called Nguyen?
00:37:10It was that you saw.
00:37:14It's called Nguyen.
00:37:14It's called Nguyen.
00:37:14It's called Nguyen.
00:37:19It's called Nguyen.
00:37:27Your brother, this guy...
00:37:28It's a block of a place where you're thinking?
00:37:31Here's where it's a block of?
00:37:33Yes.
00:37:35The one who tastes like it is really a dark place?
00:37:37Let's go.
00:37:42I'm going to go.
00:37:44We're going to go.
00:37:44Why?
00:37:45It's good, then?
00:37:47Yeah.
00:37:49I'm going to get home.
00:37:51No, I'll eat a bit too.
00:37:52I'll eat a bit too?
00:37:53I'll buy a coffee shop for you.
00:37:56What are you talking about?
00:37:58I'm going to go.
00:38:02No, I'm going to go.
00:38:03No, I'm going to go.
00:38:04No, no.
00:38:25I'm going to go.
00:38:27I'm going to go.
00:38:30I'm going to go.
00:38:32I'm going to go.
00:38:36I'm going to go.
00:38:41It's so bad that the house is closed.
00:38:44If you have a baby, I'm going to go.
00:38:47I'm going to go.
00:38:53I'm going to go.
00:38:54You are my baby.
00:38:55I'm just a little shocked.
00:38:59What's the thing to go?
00:39:03What is the taste like?
00:39:04If it's true, it's still time to get out.
00:39:16It's delicious.
00:39:16It's really good.
00:39:17Right?
00:39:18It's pretty famous.
00:39:19I'm going to store it.
00:39:20But I'm not going to store it here.
00:39:25Oh...
00:39:26I'm going to put the food in the oven.
00:39:33It's delicious, but I don't want to go to the food.
00:39:37There's a combination of the potatoes and the potatoes.
00:39:44I don't know how to eat the potatoes.
00:39:48I don't know how to eat the potatoes.
00:39:52I don't know how to eat the potatoes.
00:39:53But, 누나.
00:39:55Why did you do that?
00:39:58What?
00:39:59Why did you eat the potatoes in the oven?
00:40:00Why did you eat the potatoes?
00:40:11What is it?
00:40:15Steve.
00:40:16Oh, that's right.
00:40:18Steve.
00:40:20Well...
00:40:21Steve.
00:40:22Steve.
00:40:24Steve.
00:40:33I've got a dog on my parents' farm.
00:40:35We've gone through the place.
00:40:37So I'm going to go there.
00:40:43Oh...
00:40:44Oh...
00:40:46Oh, wait a minute.
00:40:53Then your boyfriend's name is Bobby?
00:40:59Right?
00:41:01Yes, right.
00:41:03Oh, right.
00:41:05Where are you?
00:41:06주인 아저씨가 가게 이름을 아들 이름 따서 지었다고 했었거든요.
00:41:12아, 그렇구나.
00:41:14밥이 맞췄네.
00:41:18아, 그렇구나.
00:41:20어, 근데 나 그 집 아들 아는데?
00:41:24안다고?
00:41:25Yes, I saw a couple of times on the counter.
00:41:29But...
00:41:31That guy...
00:41:33He was very good.
00:41:37But...
00:41:38No, he was very good.
00:41:41So I remember it.
00:41:45What?
00:41:46You're feeling bad.
00:41:50You're a lot like that.
00:41:52You're a lot like that.
00:41:55Just...
00:41:56It's just a good way.
00:41:58It's just a good way.
00:42:00Just a good way.
00:42:01You're a pretty good way.
00:42:11A little bit different.
00:42:19You're a pretty good way.
00:42:20Right, right.
00:42:22Look at your face.
00:42:23You look so good, Sullok.
00:42:26It's your mother's sake.
00:42:30You're so lucky.
00:42:32I don't know how cool it is.
00:42:36You're lucky.
00:42:37It's the taste of your mouth.
00:42:41Why?
00:42:46You're still going.
00:42:48You're still going.
00:42:51You're still going.
00:42:52I'm going to go.
00:42:52My sister was going to go.
00:42:55I'm going to tell you that he was a guy.
00:42:57You were the only one that I heard about him?
00:42:58He was a kid in the intern.
00:42:59He was so happy to die.
00:43:01What's important?
00:43:03I've already chosen this path.
00:43:06I'm curious.
00:43:07You're curious.
00:43:08You're so afraid.
00:43:10I'll be careful.
00:43:14The only way to the world is the only way to the world.
00:43:31What?
00:43:32The world is the only way to the world.
00:43:33Is it a cello?
00:43:33It's not a cello.
00:43:36Who are you?
00:43:44Who are you?
00:43:45Who are you?
00:43:47A shelly is green.
00:43:59You're wet by your face!
00:44:00What?!
00:44:01A shelly is green.
00:44:03A shelly is yellow.
00:44:06Your will be the best of your mind!
00:44:09You are the best of your smile!
00:44:12When you're looking for a hundred million dollar,
00:44:14you're the best of your friend!
00:44:20The king!
00:44:30I am the king of the rock!
00:44:33The truth is that the we have to be able to join the slug swirling, you are able to join
00:44:37the slug of a warrior.
00:44:37In order to make this place for you, you are able to keep your power together.
00:44:47Oh?
00:44:48A warrior?
00:44:49We have no power?
00:44:51It's not a source but...
00:44:52You are not able to keep your power together.
00:44:55Oh?
00:44:56What's this?
00:44:56What about you?
00:44:58What's the difference in the cake?
00:45:08It tastes good.
00:45:10It tastes good, right?
00:45:19It tastes good.
00:45:24But it's just 6 months ago, it's so much fun.
00:45:34What is it?
00:45:35It's a gift.
00:45:38What?
00:45:39You gave me a gift.
00:45:40I gave you a gift.
00:45:42It's not a gift.
00:45:46It's okay, I gave you a gift.
00:45:48I'll let you know.
00:45:50I'm not surprised.
00:45:52I didn't think I had any time.
00:45:54What is this? It's a very expensive brand.
00:46:00It's a jewelry?
00:46:14It's a jersey?
00:46:15Yes.
00:46:16A jersey?
00:46:17A jersey?
00:46:18A jersey?
00:46:19A jersey?
00:46:20A jersey?
00:46:20A jersey?
00:46:21A jersey?
00:46:26와, 예쁘다.
00:46:28근데 이거 크리스탈이지?
00:46:31이게 얼마짜리야?
00:46:43Why?
00:46:45Why?
00:46:46I can't get this one.
00:46:47I can't get this one.
00:46:47That's alright.
00:46:49I can't get this one.
00:46:50I can't get this one.
00:46:51I can't get this one.
00:46:54I can't see it.
00:46:57Why?
00:46:58It's pretty.
00:47:00It's pretty.
00:47:02That's a good thing.
00:47:04Is that a lot of people?
00:47:06No.
00:47:07I don't know.
00:47:08I don't think so.
00:47:11You don't buy anything like this?
00:47:12I think it would be good for you.
00:47:14I think it would be good for you to buy something like this.
00:47:16I didn't buy anything like this.
00:47:19I didn't buy anything like this.
00:47:21I thought it would be a proposal for you.
00:47:24A proposal?
00:47:25A proposal?
00:47:29I'm so surprised that I'm going to lose my mind.
00:47:32You're not going to lose my mind.
00:47:34What do you want?
00:47:36You're going to close the door and close the door.
00:47:43I'll be able to get you forever.
00:47:55Nona.
00:47:58We...
00:48:01We're going to get married?
00:48:05I think it would be good for you.
00:48:09What do you think about 누나?
00:48:45What do you think about 누나?
00:49:05Prosely, let's go!
00:49:07I can't go!
00:49:08I can't go!
00:49:11Go!
00:49:11Go!
00:49:12Go!
00:49:13Go!
00:49:14Go!
00:49:16Where are you?
00:49:17You have to go!
00:49:19I can go!
00:49:20I can't wait!
00:49:21What do you think?
00:49:21Come on!
00:49:27The idea of the proposal was a long time ago.
00:49:33What's the proposal?
00:49:34What's the proposal?
00:49:35Here!
00:49:42There were two proposals in the past.
00:49:45The first proposal was...
00:49:51We'll get married.
00:49:55The first proposal was the first one.
00:49:59She didn't hear the answer.
00:50:02I didn't hear the answer.
00:50:04I didn't hear the answer.
00:50:05I didn't think I was interested in asking.
00:50:09I don't have to worry about it.
00:50:12The second proposal was...
00:50:17We'll get married.
00:50:24We'll get married.
00:50:30It was a year to get married.
00:50:34The last proposal was a month to get married.
00:50:48It was a month ago.
00:50:55Chulchur, I'm going to put you in the middle of the day.
00:50:59Why are you waiting?
00:51:00I'm waiting for you.
00:51:02Let's go.
00:51:04No.
00:51:05Why?
00:51:07I thought it was a happy ending.
00:51:09I thought it was not a happy ending.
00:51:12But it was a month ago?
00:51:14It was a long time.
00:51:15Let's do it.
00:51:16Ah, there's a canal.
00:51:18I got no longer in my mouth.
00:51:19I really want to коom holes in my mouth.
00:51:21I'm waiting for you to go to it.
00:51:25Alright.
00:51:27That's it.
00:51:28You'll never answer it on screen.
00:51:29The Tyr heard the cure
00:51:30And she is no longer there anymore.
00:51:32Don't 어찌.
00:51:33Hmm?
00:51:33Now I'm going to give you a lot of effort.
00:51:36Let's say it's time to answer it.
00:51:39I'm going to get a lot of effort.
00:51:46How do you think about it?
00:51:53Guys, stop!
00:51:55You're right.
00:51:56Love is timing.
00:51:58If you love me, you don't want me to love me.
00:52:00You're not going to make it easy.
00:52:02But...
00:52:03I'll make it alone!
00:52:07Let's go!
00:52:08I'll make it for you,
00:52:08Prime-po導 me.
00:52:11Sai-o!
00:52:13Sai-o!
00:52:14Huh?
00:52:16Yang!
00:52:17Yang!
00:52:17Yang-o!
00:52:17Yang-o!
00:52:18KER-OILA!
00:52:21Prime-po導 me!
00:52:23Niga-o!
00:52:24I am a prime-po導 me!
00:52:25I am a prime-po導!
00:52:26I'm a Frankenzcz!
00:52:28I don't know why this virus is fake!
00:52:30But I know how long you love!
00:52:42And what kind of a problem?
00:52:43You think you are a serious problem!
00:52:45After that, you may find the RHmm again!
00:52:48If you're a dream, you lack the colour.
00:52:49If you're a dream, you're not the best to come to work.
00:52:51If you're a dream, you don't have so much money.
00:52:56You guys, I think I'll answer quickly.
00:53:01It's time to be too late.
00:53:13Nuna?
00:53:16Nuna, do you have to marry me?
00:53:30You guys know when it comes to the hospital.
00:53:31You're a person.
00:53:37Is it a business?
00:53:39Yes, I'm an employee.
00:53:46Yes, you are.
00:53:47I'm coming to the hospital.
00:53:48I'm gonna get on my bus.
00:53:49I'm going to the airport.
00:53:50Call the-Hilio on the train.
00:53:51Yes.
00:53:54Did you go to the airport?
00:53:55First of all, we did a lot long, right?
00:53:56We're late.
00:53:57You're late.
00:53:57Then I'll get into it.
00:53:58Not least that's not...
00:54:00No.
00:54:00I'm leaving.
00:54:02I'm going to let you know.
00:54:14You're not leaving.
00:54:14No, you don't leave.
00:54:17What?
00:54:17You're leaving.
00:54:18Bye.
00:54:19Not allowing me to go on.
00:54:20No, you're leaving.
00:54:20Get me in!
00:54:26I'll go.
00:54:28I'm late.
00:54:30I'm late.
00:54:32I'm late.
00:54:33But...
00:54:33I'm late.
00:54:35I'm late.
00:54:52I can't see you in the middle of the night.
00:54:58I can't see you in the eye.
00:55:05I can't see you in the eye.
00:55:09I'm going to go in the eye.
00:55:12What's your fault?
00:55:13What did you buy?
00:55:18My heart and your heart
00:55:24I can't see you in the eye.
00:55:29I can't see you in the morning.
00:55:32I can't see you in the tarmac
00:55:34I can't see you in the morning.
00:55:42What's wrong?
00:55:44I'm sorry.
00:55:51I know what you're doing.
00:55:54What's wrong with you?
00:55:57I'm sorry.
00:56:00What's wrong with you?
00:56:00What's wrong with you?
00:56:01I don't think I'm sorry.
00:56:02But...
00:56:02I didn't hear you.
00:56:04I don't understand what's wrong.
00:56:28I don't know.
00:56:30Shulok,
00:56:30It's not good for me.
00:56:45I'm sorry.
00:56:46I'm sorry.
00:56:47I'm sorry.
00:56:50I'm sorry.
00:56:53When?
00:56:55Wungi가 아무 대답 안 했을 때.
00:56:58나 Wungi가 왜 대답 못했는지 이제 알 것 같아.
00:57:03유미를 사랑하지 않은 게 아니라 생각할 게 너무 많아서였어.
00:57:10그때는 너무 섭섭했는데 이젠 이해가 가네.
00:57:16그렇지만 생각을 너무 많이 하는 바람에 유미를 놓쳤잖아.
00:57:21사랑엔 타이밍이라는 게 있어.
00:57:24놓치면 다시 잡기 어렵고.
00:57:27그 말도 맞아.
00:57:40그런데 섣불리 꼈다가 아니면?
00:57:44꼈다가 다시 돌려주는 건 상대한테 정말 큰 상처야.
00:57:48그건 처음부터 안 낀 것보다 더 나빠.
00:57:53그런 상처를 또 주게?
00:58:05그럼 어떡하자고!
00:58:07술록이가 이럴수록 우린 신중해야 한다고.
00:58:11유미가 누나잖아.
00:58:13어.
00:58:16예전같이 또 실수하진 말자.
00:58:19세 번째 프로포즈잖아.
00:58:36비 온다.
00:58:48에스.
00:58:50에스.
00:58:53에스.
00:59:02에스.
00:59:08에스.
00:59:32에스.
00:59:33What?
00:59:34I'm sorry.
00:59:35Can you hear me?
00:59:36I'm going to go.
00:59:38I'm going to go.
00:59:39I'm going to go.
00:59:43I'm going to go.
00:59:45Thanks.
00:59:50The other person asked me to put it on the phone.
00:59:52I'm sorry.
00:59:54I thought I had time to go.
00:59:56What did you answer?
00:59:58I'm not sure how to answer your question.
01:00:05I was not sure.
01:00:07I'm going to go.
01:00:10So I'll go.
01:00:10I'll go.
01:00:11I won't go.
01:00:11I'll go.
01:00:12I'll go.
01:00:32I'll go.
01:00:32Yes.
01:00:33Do you want me to go?
01:00:33Later, I'm tired.
01:00:36I'm tired.
01:00:38Well, I'll feel sick.
01:00:39I'm tired, I'll eat some Tasherkons.
01:00:44Let's go.
01:00:45I'm tired.
01:00:49I'm tired, too.
01:00:49I think you'll have me at the same time as well.
01:00:51I'm good at the same time as soon as soon as possible.
01:00:53Oh, it's in the morning.
01:00:58I'll take you to the next day.
01:01:07Nuna.
01:01:09Um?
01:01:10Do you want me to do this?
01:01:15Oh?
01:01:16Nuna, it's a good time.
01:01:18You can do it.
01:01:28Why?
01:01:29Why?
01:01:29It's my feeling.
01:01:31But it's because Nuna is a good time.
01:01:38If Nuna is not, I can wait for you.
01:01:44I'm just...
01:01:46I can't believe that we're going to get married.
01:01:50I can't wait for you.
01:01:53That's a good time.
01:02:04You can't wait for me.
01:02:07I can't wait for you.
01:02:07I can't wait for you.
01:02:13What do you think?
01:02:14I've found a few months ago.
01:02:15If there were no time for you,
01:02:16I didn't know.
01:02:16It would have been a year or two.
01:02:18I don't know.
01:02:21If there were no time for you,
01:02:22I don't know what to do with the fact that I've ever had to find out.
01:02:26You didn't know what to do with the fact that you were told?
01:02:31Yes.
01:02:32What do you think is where it comes from?
01:02:35I know, you know.
01:02:38How do you know?
01:02:40How do you know?
01:02:41Yes.
01:02:44I've had that in my life.
01:02:46I've had that in my life.
01:02:54You're right.
01:02:54You're right.
01:03:33I love you.
01:03:52There are no other people who don't have the same type of love.
01:03:59So...
01:04:00He's a different person.
01:04:04The value of love is a different person.
01:04:08What is the meaning of the past?
01:04:12That's the moment I was thinking about.
01:04:30I don't know.
01:04:32Then, Sunko.
01:04:35You say that.
01:04:38Yes?
01:04:41The money is...
01:04:43I'll pay you.
01:04:46I...
01:04:49But I think it's important to you, but I think it's time for you to do it.
01:04:57I need you to do it.
01:05:00I need you to do it.
01:05:03I need you to do it.
01:05:05I need you to do it.
01:05:13Yes.
01:05:14Yes, I do.
01:05:16I need you to do it.
01:05:20It's a gift for you.
01:05:21It's a gift for you.
01:05:22It's a gift for you.
01:05:23I'm paying you for it.
01:05:25Once you get I get you.
01:05:27I'll send you an email to me.
01:05:38I'll send you an email.
01:05:41We're going to travel again. It'll be better, isn't it?
01:06:06Are you angry?
01:06:08No.
01:06:08It's not a joke.
01:06:11It's not a joke.
01:06:13Just…
01:06:14Just…
01:06:17I'm not a joke.
01:06:27I just had a great job for you to spend your money on your own.
01:06:31But it's so embarrassing.
01:06:34If you're hurt, I'm sorry.
01:06:40I'm so happy to see you again.
01:06:46One more time.
01:06:53One more time.
01:06:59I don't know what to do.
01:07:00It's not enough to do it.
01:07:02It's not enough to do it.
01:07:05Well, it's not enough to do it.
01:07:12Then what do you do?
01:07:14It's not enough.
01:07:15It's not enough.
01:07:30It's not enough.
01:07:32I can't wait until time will stay up.
01:07:32I'll show you how many times?
01:07:33Well, 20 minutes...
01:07:38How long?
01:07:39I think that...
01:07:48Paul is going to do something long.
01:07:53I'm a lot of people who are thinking about it.
01:08:02Then... 9 months?
01:08:03What are you talking about?
01:08:06Are you talking about Christmas Eve?
01:08:09Christmas Eve is a few months ago.
01:08:12Or Valentine's Day.
01:08:14Or my birthday.
01:08:15No, no, no.
01:08:16It's too late.
01:08:18Or...
01:08:18Or...
01:08:19It's too late.
01:08:37Who is?
01:08:39What do you think?
01:08:41Yumiya!
01:08:43어머.
01:08:52What is it?
01:08:53I don't know.
01:08:54It's not a place to be in the hospital.
01:08:58It's not a place to be there.
01:08:58That's right.
01:08:59Yumiya!
01:09:03Yumiya!
01:09:05Yumiya!
01:09:05Yumiya!
01:09:05What's up?
01:09:06Yumiya!
01:09:07Dad!
01:09:07Dad!
01:09:08You've been here?
01:09:09Yeah!
01:09:10Dad!
01:09:10Dad!
01:09:10Dad!
01:09:10You're here!
01:09:10Look, Nona!
01:09:11Oh, wait!
01:09:13Oh, I would go.
01:09:14I just need to stay here at my school.
01:09:19And now, go for it!
01:09:21No, you're still in the OREN!
01:09:25Come here!
01:09:28No, you're in the OREN!
01:09:29No, you're in the OREN!
01:09:36Right now, I'm going to be looking for the best job.
01:09:39I'm so sorry!
01:09:41I'm going to go with my sister.
01:09:42I'm going to go an interview.
01:09:44Why am I going to go before you?
01:09:44I'm going for the next question, you and àâ.
01:09:48But what do you call a friend?
01:09:49No.
01:09:50But a friend, I don't care about him.
01:09:53I'm going to go.
01:09:54I want him to go before you.
01:09:55I think that's alright today.
01:09:56genauso so cute.
01:09:56I'm doing all this together.
01:09:57It's busy, but thanks to my daughter.
01:09:59What do you do?
01:10:05And I see a bit older than my daughter is still in a business.
01:10:08It's like running all this in a business.
01:10:09It's a way to get back to my daughter's home.
01:10:10...
01:10:13What?
01:10:15What?
01:10:21What?
01:10:24This is what a bandALL.
01:10:28This is what a bandALL.
01:10:32It's me?
01:10:34What's it?
01:10:35It's me.
01:10:37She's not going to be a divorce.
01:10:38You never had this, too.
01:10:40You, you're going to have nothing?
01:10:41You're going to have it?
01:10:52I'm going to have it.
01:10:57What's that?
01:10:57It's a cute thing.
01:11:01It's cute.
01:11:02Look at that.
01:11:03Look at that.
01:11:08What?
01:11:09What?
01:11:11What?
01:11:11What?
01:11:12It's a little more.
01:11:16It's a little more.
01:11:21It's a little more.
01:11:27It's a little less.
01:11:28I don't think so.
01:11:28I don't like to spend any money around me, but I don't think so.
01:11:29What?
01:11:34What's up?
01:11:38What?
01:11:38No, no, no, no.
01:11:44Who's met?
01:11:46What?
01:11:47No, no, no, no.
01:11:47Who's met?
01:11:50No, no.
01:11:52No, no, no.
01:11:57It's my boyfriend, Shinzun-Loki.
01:12:00Hello, my mother, and father.
01:12:04Oh, nice to meet you.
01:12:07I'm Yumi, my mom.
01:12:09I'm good to meet you.
01:12:11Mom, you think you've already liked it?
01:12:14Yumi, my mom is an old boy.
01:12:16You think it'll be better than 1 years?
01:12:20You're going to be 6 months later, I'll talk to you later.
01:12:23I'm a kid.
01:12:26I'm a kid.
01:12:26I love you.
01:12:31I'm an old boy.
01:12:35My mom is a kid.
01:12:36I'm a kid.
01:12:37I'll talk to you later.
01:12:37I will talk to you later.
01:12:38I'm a kid.
01:12:38I love you.
01:12:40It's a kid.
01:12:45As you can see, my friend
01:12:50is so proud of him.
01:12:57I think it's like this,
01:13:01okay,
01:13:02It's like
01:13:03the baby.
01:13:08It's a great time to see you in the middle of the summer.
01:13:13It's so important when you're not here to see you in the middle of the summer.
01:13:17I'm a very supportive and sensitive person.
01:13:20Bye!
01:13:24I'm the best friend!
01:13:26I'm the best friend!
01:13:27I want to see you well.
01:13:32What are you doing?
01:13:33Charcing, Charcing.
01:13:35What are you doing?
01:13:36Okay, let's go.
01:13:39I'm sorry, I'm sorry.
01:13:57You must be a mare.
01:13:59But I'll play it together for you.
01:14:01but I will have you so happy.
01:14:04I want to leave you well.
01:14:07Any other questions?
01:14:11I want to laugh.
01:14:23It's not my favorite movie.
01:14:32You can't be a little girl.
01:14:39You can't be a little girl.
01:14:40Come on.
01:14:42Yumi, come on.
01:14:46Come on.
01:14:50They're all the time.
01:14:51Come on.
01:14:52Come on.
01:14:53Come on.
01:14:53You're pretty.
01:14:54Hey, come on.
01:15:01Let's eat.
01:15:06Get it.
01:15:07Let's go.
01:15:14Let's eat.
01:15:18Yeah!
01:15:20You are so good!
01:15:21You are so good!
01:15:24You're so good!
01:15:31You don't pay me...
01:15:37I am...
01:15:40I am...
01:15:41I'm your friend!
01:15:43I am a master master!
01:15:45You are my friend.
01:15:48What are you doing?
01:15:51What are you doing?
01:15:52What are you doing?
01:15:54We're going to do it!
01:15:58We're going to do it!
01:16:01It's a good idea!
01:16:03I'm here!
01:16:03I'm here!
01:16:04I'm here!
01:16:04I'm here!
01:16:05I'm here!
01:16:14Don't worry, Matt!
01:16:15I'm here!
01:16:18I'm here!
01:16:20I've got a scenario!
01:16:22I've got a scenario!
01:16:27I'm here!
01:16:30I'm here!
01:16:31I'm here!
01:16:33I'm here!
01:16:34What are you doing?
01:16:37I'm here!
01:16:40I'm here!
01:16:41I'm here!
01:16:52I'm here!
01:16:54To the room
01:16:55I'm here!
01:16:55I love you!
01:16:56We're going to see!
01:17:05Hey!
01:17:06You're welcome!
01:17:08Good evening!
01:17:10He's the one who is a boy.
01:17:20Bye!
01:17:21Bye!
01:17:25Bye!
01:17:27Bye!
01:17:30Bye!
01:17:31Oh, my God.
Comments