Skip to playerSkip to main content
  • 23 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00Muzika
00:00:01Muzika
00:00:08Muzika
00:00:09Muzika
00:00:10Muzika
00:00:10Muzika
00:00:11Muzika
00:00:12Muzika
00:00:22Muzika
00:00:23Muzika
00:00:24Muzika
00:00:34Muzika
00:00:35Muzika
00:00:36Muzika
00:00:37Muzika
00:01:12Muzika
00:01:32Muzika
00:01:33Muzika
00:02:02Muzika
00:02:07Muzika
00:02:17Muzika
00:02:19Muzika
00:02:51Muzika
00:02:56Muzika
00:02:57Muzika
00:02:58Muzika
00:02:58Muzika
00:02:59Muzika
00:03:00Muzika
00:03:01Muzika
00:03:02Muzika
00:03:02Muzika
00:03:02Muzika
00:03:04Muzika
00:03:05Muzika
00:03:06Muzika
00:03:18Muzika
00:03:19Muzika
00:03:25Muzika
00:03:28Muzika
00:03:30Muzika
00:03:31Muzika
00:03:33Muzika
00:03:33Muzika
00:03:33Muzika
00:03:34Muzika
00:03:34Muzika
00:03:36da ne izgleda tolkova
00:03:38чувствitelen, da ne izgleda tolkova
00:03:39romanticen, daje niakoj se zaсяgat
00:03:42kato ghi narčeš takaj.
00:03:43Niakoj se zaсяgat.
00:03:45No tava ne promeni
00:03:47fakta, če njama
00:03:49po-milo nešto na sveta
00:03:50od tva da praviš hrubavi nešta za čovjeka
00:03:53do sebe si.
00:03:55Lishko,
00:03:56boga te.
00:03:58Prigrnah se go,
00:03:59celunah se go
00:04:00i si bogaš, чe
00:04:02Господ mi go je dal v moja život,
00:04:04če je, točno, moj maž.
00:04:06Jedna rosička za mojata rosička.
00:04:09Boga te re.
00:04:11Prigrna od skalata od 1 od 10
00:04:12kolko sem romanticen?
00:04:137.
00:04:148.
00:04:15Postojeno ti pava malki iznenadi.
00:04:17Dobre 10.
00:04:19Ne 10, no 8.
00:04:20Nel naka sme čestni.
00:04:21Dobre 8.
00:04:24Mane, mnogo se romanticen.
00:04:27Ne obicam
00:04:28много da pratiki na nekakvi malki
00:04:29žestu ili nešto podobno.
00:04:31Obicam pro skoro
00:04:32jedin pët v godinata
00:04:33da napravi ništo guljamo,
00:04:35da je lao
00:04:35i da se zapomne.
00:04:37Tega malkite nešta
00:04:38ni s-a za mene.
00:04:39Mnogo se mi...
00:04:40A, az pravi li ti
00:04:41takiva malki romantici?
00:04:42Ne.
00:04:43Gluposti!
00:04:44E v kaj romantici
00:04:44da mi kupiš
00:04:45biru od magazina
00:04:46s teci?
00:04:47Ne, da?
00:04:47Ine, če sam se ssitila
00:04:48da ti kupi biručka.
00:04:49Da, ta, če tako.
00:04:50Ssitili se da mi kupiš
00:04:51vafla?
00:04:52Da.
00:04:52E kolko pëti
00:04:53ti se prebiraal
00:04:53s vafla?
00:04:54Vezveči poručom.
00:04:55E kaj pa bi rao
00:04:56sam se?
00:04:56Gluposti!
00:04:58Od 1 do 10
00:05:00Ivan je romantici
00:05:022,5,
00:05:04no polvinkata je
00:05:04samo od mene.
00:05:05Inače
00:05:062.
00:05:08Znaš,
00:05:08če ne sam
00:05:09od najromantici
00:05:09no tva
00:05:10go znaš,
00:05:11naučiva si go.
00:05:12Iskam da se nauca,
00:05:13no prosto mi je
00:05:14много trudno
00:05:15i da se nadijame,
00:05:16če
00:05:16leka po leka,
00:05:17če
00:05:17se
00:05:18poučat
00:05:18neštata.
00:05:22Ssitili se
00:05:23otvetlo,
00:05:23sikite ženi
00:05:24nadgradiha
00:05:25našta izdena
00:05:25den
00:05:26i nakaraja
00:05:26da izgledam
00:05:27smeshni.
00:05:34Bravo!
00:05:36Bravo!
00:05:37Bravo,
00:05:37Poste na,
00:05:38me!
00:05:39Poste na!
00:05:39Kade ste?
00:05:40Eto hi!
00:05:45Otvarjame
00:05:45vrtištvo
00:05:46na kuhneta.
00:05:46Bravo,
00:05:47Strahotno je.
00:05:48Gledaj,
00:05:49i cvetencata,
00:05:51svestičkite,
00:05:52cialata okrasa.
00:05:53Vrtištvo
00:05:53detajl.
00:05:54Fnomenalno.
00:05:54Tva je точно,
00:05:55samo jedna žena
00:05:55може така
00:05:56da se postarae
00:05:56da go napravi
00:05:57tolkova izkusno.
00:05:58Mnogo se zaradvaka.
00:05:59Sporred me
00:06:00ne očakvaka
00:06:00nešto tolkova
00:06:01maštabno.
00:06:02Da,
00:06:02sporred me
00:06:03ne s-a očakvali
00:06:03samo nešto
00:06:04za iadene
00:06:04da ima.
00:06:05Strahotni ste.
00:06:06Mnogo jako.
00:06:07Nije takaj
00:06:07namaše
00:06:08napravljame
00:06:08sa siguram.
00:06:10namaše
00:06:10kakvo napravljame.
00:06:11Vrtiš,
00:06:11ima i bukete
00:06:12odzadi.
00:06:12Gledaj,
00:06:12gledaj,
00:06:13kva stava.
00:06:13Da.
00:06:15Ima ukrasa,
00:06:16baloni,
00:06:17doris se biaja
00:06:17postarae
00:06:18bukete
00:06:18da gie
00:06:19složi
00:06:19v predeteta
00:06:20i gie biaja
00:06:20zavili
00:06:21predeteta.
00:06:21Ne znam
00:06:22da li vidia.
00:06:22Da.
00:06:23Baloni
00:06:23po
00:06:25celia
00:06:25hoł.
00:06:26Taká,
00:06:27meniuto
00:06:27e.
00:06:28Mini muffin
00:06:29šokoladów
00:06:30i po-goljam
00:06:31takav
00:06:31vanilów.
00:06:32Odgore
00:06:33sa
00:06:33smetana
00:06:33i tesen
00:06:34szokolad.
00:06:35Taká,
00:06:35możesz
00:06:35da probujete
00:06:36i
00:06:36da
00:06:36kajste
00:06:37i
00:06:37da
00:06:37vi
00:06:37harajstwa.
00:06:38Jedeshe
00:06:39ili
00:06:39jak to
00:06:39kazał
00:06:39hoł.
00:06:40Brawo
00:06:40na
00:06:40ženaci.
00:06:41Brawo.
00:06:41
00:06:41ne znam
00:06:41ti
00:06:42jak
00:06:42poddrażam
00:06:42formu
00:06:42w
00:06:43to
00:06:43semest.
00:06:43
00:06:44nie poddrażam
00:06:44formu.
00:06:45Taka,
00:06:45otwia
00:06:46
00:06:46jaam.
00:06:46No
00:06:46tia
00:06:47jest
00:06:47strachot
00:06:47słodkarnisca.
00:06:48Novo
00:06:48e
00:06:48dobra.
00:06:49Sandwich
00:06:52
00:06:52
00:06:52a
00:06:53diemanka
00:06:53Zglobjavaše.
00:06:54Dobre, imam ošte nešto z jagodi.
00:06:58Toto je zglobjeno od Viki.
00:07:01I kaj bese ošte?
00:07:03Plato s smetana i kris.
00:07:05I kris.
00:07:06Bese prekrasno. Pločetata, platata.
00:07:08Mnogo jako, mnogo jako.
00:07:09Nenogo se baxa postarali, naistina.
00:07:11Stratkotno se.
00:07:12I slobjali s ljubav.
00:07:13Da.
00:07:14Hjde, Sani!
00:07:16Nikon, Sani!
00:07:17I'm happy.
00:07:19If you feel like I'm happy.
00:07:23I'm happy.
00:07:25If you feel like I'm happy with you.
00:07:29Náštie povinci s najbolji.
00:07:30Topa.
00:07:31Naistina zasujala da sā kralicite na vila-ta na ljubovta.
00:07:35Da gie nosim na răce.
00:07:36Hjde, da hojdem da gie nosim.
00:07:38Hjde.
00:07:38Hjde.
00:07:44Hjde.
00:07:46Zdravajte, mili mojii!
00:07:47Zdravajte!
00:07:48Eh, čе hulo!
00:07:49T代jeden момicitата
00:07:50sipakha огън
00:07:52i župal vrhe măžete.
00:07:53Včera, pak, măžete
00:07:54izхvırliha na Bukloka
00:07:55проблемita vrhurecata si.
00:07:57A dnes, mili mojii,
00:07:58ще prebroim
00:07:59финансovit rezultati
00:08:00od tehните usiliya.
00:08:02Dvamata.
00:08:03Vamata.
00:08:04Eee!
00:08:04Bravo!
00:08:05Yuhu!
00:08:06Na pъrvo miasto s Gabi i Deso s 5212 lva.
00:08:15Sled taj s Radi i Pepi, koji to razpolagati s 4999 lva.
00:08:23Na treta pozicia Poli i Zdravko 4401 lva.
00:08:28Zdravko!
00:08:33Dajte go tva ljevci na Pepi i sa zakrili sumite.
00:08:35Koje tva nešto sa?
00:08:36Edin ljev.
00:08:37Edin ljev.
00:08:38Ah, stisnete se.
00:08:39Magde siin za 1 ljev.
00:08:40Vednaga.
00:08:40Davate li ho?
00:08:41Davame.
00:08:42Vъв класирането в момента сме на 3-to място
00:08:44и имаме шанс да бъдем супер двойка.
00:08:49Много имаме желание да станем такава.
00:08:52Na 6-to място.
00:08:54Vixi i Georgi s 2599 lva.
00:08:59Joke Hors!
00:09:00Super sam.
00:09:01V exacte.
00:09:01Mnogo s radulenta vida.
00:09:03Vrstko blavilcice!
00:09:04Vrstko privetrjava, skoleno-to gledam!
00:09:06No, sas paljamo!
00:09:07No, no, no.
00:09:08No, no.
00:09:09No, no.
00:09:09Weissi sama dušnici!
00:09:10Ja, ja, mno.
00:09:11Modata je takavah.
00:09:11A vijesa, ma men.
00:09:13O!
00:09:14Oglejim!
00:09:14Na, koji m preedina s Шти stilist mai?
00:09:16Oh!
00:09:17Noho, koji mrtn te plapyšti.
00:09:18Noho, koji mnoho.
00:09:20Predposledni, sa Icito i Dimanka s 1888 lva.
00:09:29I na posledno město s Alexi Feo, s 1325 lv.
00:09:36Bravo!
00:09:37Na roce kazah i 5, da mislite, če imate povrči pari.
00:09:40I 5 lv.
00:09:41I 5.
00:09:41Čo takava, mili moi?
00:09:43Kvo stava?
00:09:44Tolka mi dojde v povrči?
00:09:46Sedan oši smo v начalo, imam, kak se vika, šansov je da padame nadol,
00:09:51da se digame.
00:09:52Izvednež, kogato dojde finalne igre, da smo silni, da ne prepadame,
00:09:57Ahoj, ti si kõm finalne igre.
00:09:59Emi ne, togava je hvala da si maksimum stimuliran.
00:10:03Ne, če i sega ne je hvala.
00:10:05Tama misli za dneska, če sme v červeno.
00:10:07Ej, ej, ti tova červeno, kolko novo ni otiva.
00:10:10Červeno to je protiv uroki, realno.
00:10:12A kak sme svetlali v červeno, зрitele za njega ni uroča se.
00:10:15Kakto vijedate, slet igrite za măže i ženi,
00:10:18Alexi Feo, Dimana i Hristo
00:10:21să zastrășeni ne samo od Valid,
00:10:23no i ot eliminacia.
00:10:26No za tova също ima čelum.
00:10:28Pobeda v dnešnata igra, koja to može da gie izbavi od odpadane.
00:10:32Tava je čelum.
00:10:33Pobeda v dnešnata igra.
00:10:35Taká, po stavene neštata,
00:10:37dvete dvoieki, koji sa v momenta na nominacia,
00:10:41bihme podkrepili i Tzu i Dimanka.
00:10:43I dvete dvoieki sani mnogo bliski.
00:10:45Просто te sani po nasrdece,
00:10:47so nije si živeem s tach v jedna staja.
00:10:49i proste ne mogu da se przedstawi da sme bez cach.
00:10:52Sigurno stă чувali za Orfei,
00:10:54koi to bil готов da vlize dori v podzemno to carstvo,
00:10:56za da otcria svojata ljubima Evridic.
00:10:59Dnes, Mirimoi, vi ocacva neșto mnogo podobno.
00:11:01Samo, če,
00:11:02ще se osvoboždavate взaimno od plen.
00:11:04ще răsavate puzzeli
00:11:06i ще se barate steni
00:11:07v nešto, kato romanticna versia na Misiata nevăzmogna.
00:11:11Odnosno osvoboždavane to od plen,
00:11:12si predstaviam,
00:11:13če ще bădeme zavărzani един za drug
00:11:15i najverojatno,
00:11:16v njakav moment,
00:11:17ще treba da se osvobodime
00:11:18един od drug.
00:11:19Aba, ще ti zavărzan za mene plen li, ya, bie?
00:11:21Da.
00:11:23Dokolko to chuh,
00:11:24ще ima i nešto svărzao s puzzel.
00:11:26A tam, misle,
00:11:27чe,
00:11:28ще băde...
00:11:29tva ще băde moita част od igraza.
00:11:31Puzzle?
00:11:32Da.
00:11:35Vkarvam,
00:11:36логическото misle, da?
00:11:37A,
00:11:38успехътът в тази игра
00:11:39носi,
00:11:40не просто победa,
00:11:41а и финансов бонус
00:11:43в размер на
00:11:432000 l.
00:11:45za părvencita v neia.
00:11:47Arty i Kristina
00:11:48te iska da să superdvojki
00:11:50i ako može da pratat nas
00:11:51na eliminații.
00:11:52Щe e najdobre.
00:11:53Ili na elctrическиa stol
00:11:55също da smo.
00:11:57Povечe ще vi кажa
00:11:58na miasco na izpitanieto.
00:11:59A do večera
00:12:00ще разбerem
00:12:01i koja e novata superdvojka
00:12:03tazi sedmița.
00:12:04Stisca palci!
00:12:04Aplauz
00:12:05Aplauz
00:12:29Aplauz
00:12:31Aplauz
00:12:52Aplauz
00:12:54Aplauz
00:13:04Aplauz
00:13:08Aplauz
00:13:31Aplauz
00:13:57Aplauz
00:14:00Aplauz
00:14:22Aplauz
00:14:23Aplauz
00:14:48Aplauz
00:14:50Aplauz
00:15:12Aplauz
00:15:15Aplauz
00:15:37Aplauz
00:16:07Aplauz
00:16:08Aplauz
00:16:33Aplauz
00:16:34Aplauz
00:16:51Aplauz
00:17:19Aplauz
00:17:21Aplauz
00:17:47Aplauz
00:18:17Aplauz
00:18:44Aplauz
00:19:12Aplauz
00:19:15Aplauz
00:19:16Aplauz
00:19:17Aplauz
00:19:17Aplauz
00:19:17Aplauz
00:19:17Aplauz
00:19:18Aplauz
00:19:18Aplauz
00:19:19Aplauz
00:19:20Aplauz
00:19:20Aplauz
00:19:24Aplauz
00:19:25Znači ti rediš jednata redica, redi kaj to bese 3-4.
00:19:30Ne, bej, tva je задачa.
00:19:31Tva je za časovnika, bej čovjek. Tva je koda na časovnika, kaj to ti je tuka.
00:19:36Ako bese obovorila verno, šteš ti imaš i 3-ti časovniki na obovori verno.
00:19:40Primera, ima 3 časovnika s do 10 cifri.
00:19:41Kaj mi, ti naredi põrvite 3 cifri tam s vъprosa, neli ima vъpros?
00:19:46Vъpros ti je 3-toto česlo, ne se zna kaj je 3-toto česlo.
00:19:49Naredi si, põrvija, vtori česovnika i na 3-toto česlo probaj različne kombinacie.
00:19:52Nami mi, daj od drugite česla.
00:19:55Kolko sada?
00:19:564-8.
00:19:57Eto!
00:19:58Bravo! Bravo, Pepi!
00:20:00Nime mi stane jasno, че idejata je da naglosime põrvite 2 česovnika
00:20:03i 3-tia, da nacelime kaj je pravilna kombinacia.
00:20:08I go napravihme.
00:20:11Najsettne ste един do drug.
00:20:13Poslednata задачa je da podredite si vstema od zapchat i kuljela,
00:20:18takka, če tia da se zadvigi samo s vartene na červeno to koljelo.
00:20:22Zõbnita koljela gi poema той izцяlo.
00:20:26Tia mi nose частite?
00:20:27Az mu nose частite, той gi poema izцяло.
00:20:29Naredi gi dosta bõrzo, почти od põrvija põt.
00:20:32Samo jedno razmeстване направi.
00:20:35To je, takaj.
00:20:36Dobre.
00:20:36Takaj, 100%.
00:20:38Tocni sa.
00:20:38Davaj, bõrzo.
00:20:39Čakaj, več uvek.
00:20:42Da.
00:20:42Bravo.
00:20:43Gotovo.
00:20:44Kralj.
00:20:45Kralj.
00:20:46Vijedamme se kato jedni od poslednit v klasirane to.
00:20:49Nadali še sme põrvi, съs sigurost.
00:20:51Ne, põrvi 100% nямa da bõdem.
00:20:53Nadjame se da izvadim njakakav откas med,
00:20:55drugi hora da se zabudut poveche od nas
00:20:57i da se zabavят njakada po elementite poveche od nas.
00:21:01Zõbni ta kolala biaha nai-lesno to nešto või cialata igra.
00:21:05Sõs ключovata mi bese най-truudno.
00:21:06Sporad men, най-mogu времe se go pihme s tia ключovet,
00:21:09той da gie nameri
00:21:10i aza otkluča katina ras s tia.
00:21:12Da, много.
00:21:14Igrata, определено, ne bese našata igra,
00:21:16a ne e nešto, koje to nia haresvame.
00:21:18Obache, все pak bese zabavna.
00:21:20Bese zabavna, da.
00:21:21I...
00:21:22...като цяло ni haresa.
00:21:25Znam, če dnes za vas bese specialen den.
00:21:31O, bože, didi hora, kva pravят tia?
00:21:33Tuga, много te razjuствat.
00:21:35Aaz ne mogu da te poznaju.
00:21:38Bude ka mnogo te...
00:21:39Arime, stigmi sama.
00:21:40...meštala tia.
00:21:42Tua pedale, noga deriva.
00:21:46Buh, dariam zelo.
00:21:54Napravete всичko,
00:21:55za da ste põrvi v predstoviašta igra.
00:21:58Dvete nominirane dvojki sene nai-blizkite dve dvojki
00:22:00v vila-ta na ljubovta.
00:22:03Tako, če se nadiavame da stanem super dvojka
00:22:05i ako uspeem, imam văzmožnost da spasim ponne jedna od tia.
00:22:09Tava je naša motivacija tazi sedmica.
00:22:11Chodili ste v Escape Room?
00:22:13Da!
00:22:13Azi se oriентиram po-dobre,
00:22:15no pak tia je dosta po-dobra
00:22:16da se v rebus
00:22:16i puzzle i takiva nešta.
00:22:18Tako, če misli,
00:22:18če ще sme super tandem.
00:22:20Perfektna kombina.
00:22:24Начalo,
00:22:25vъpros ka Marti.
00:22:26Koga žena ti ti se e srdila nai-mnogo?
00:22:29Misli!
00:22:32Igraem za vremen!
00:22:34Nama takava,
00:22:35takava srčka.
00:22:36Ne, ne.
00:22:37Koga sem ti se srdila nai-mnogo?
00:22:39Po-vremem na bremenost,
00:22:40onzi pote?
00:22:41Ne.
00:22:43Napisah nešto,
00:22:44ko eto ti skoro bieš kazal v druga igra.
00:22:46Niamam nikakva ideja.
00:22:58Niamam nikakva.
00:23:00Niamam kluc.
00:23:03Niamam kluc.
00:23:17Njama kak da njama. Njama kluč, njama kluč.
00:23:20Vidjavi, vidjavi.
00:23:22Čovet, naistina je li tolstva vremem i gleda za jedin kluč?
00:23:25To prosto bese najelimentarno i naistina nečakva da je tolko lesno.
00:23:29Treba da vzemeš vrstkata s povječto klučovet,
00:23:33защото ne odgovorihte verno.
00:23:34Ako obekte odgovorili verno, šteakte da zemete...
00:23:36Drpajme, drpajme, drpajme.
00:23:38Vrstkata je s po-malko klučovet.
00:23:39Tako?
00:23:40Ako?
00:23:40Davaj, vzemej!
00:23:43Vzeli ga?
00:23:44Da.
00:23:44Sega ime võpros kõm Krissi.
00:23:46Как mõža ti bi dovъršil izречението?
00:23:48Tajna na dobrija vrack?
00:23:49E, v tava, ženata, nikoga da ne...
00:23:52Da ne, da ne...
00:23:54Mnogo je lesno.
00:23:54Iznavirjava.
00:23:56Ne.
00:23:56Ako mi je ži da kaja?
00:23:57Ako aks puk reširu, napiša naj-plesne to, da ne mrnka.
00:24:01Nямa še ste si.
00:24:05Odključik se.
00:24:07Võprikaj, če s võrkana võprosa mi je dali po-ečehto klučovet,
00:24:09aas pak взех, че odselih kluča super-bõrzo,
00:24:11kojeто...
00:24:12Tuk nямaše проблем, че...
00:24:13Tuk вече е kõsnet.
00:24:14Da.
00:24:15Takak, че, bravo вече.
00:24:16Aas sem zavõrzan s edno võže.
00:24:18treba mi...
00:24:19Nääkva nožiča, можe bi.
00:24:23Malkata nožiča,
00:24:24защото odgavori grešno.
00:24:25Ti ste mu dedeš malkata nožiča.
00:24:27Davaj, bõrzo!
00:24:29Po njakav način bese po-leso s malkata nožiča,
00:24:31защото tia bese takava nožička za nogti.
00:24:34I mnogo po-lesno se reže
00:24:35takava debelo võže s malka nožička,
00:24:37откolko to za goleama.
00:24:38Takaja li?
00:24:39Da.
00:24:39Oto ste ok, če je huvo, че sem bõrkali.
00:24:41Da.
00:24:42Odvõrzan sem.
00:24:43No, kakvo tia treba da napravi
00:24:45da živeete po-dobre?
00:24:47Mi...
00:24:47Ništo.
00:24:48Nia živeem prekrasno.
00:24:49Kako da napravi?
00:24:50Grешka.
00:24:51Kakvo treba da napravi,
00:24:53za da živeem po-dobre?
00:24:54I ti kazvaj?
00:24:56Ništo.
00:24:56Nia živeem чудesno.
00:24:58No aas kazak da rodia ošte deca.
00:25:02Da.
00:25:04Щe bõde ošte po-чudesno,
00:25:05но tva ne zahaja,
00:25:06че сегa ni e super.
00:25:07Imam da razbivam,
00:25:08biebče,
00:25:082 kupceta.
00:25:09Träba da gie razbia
00:25:10s nešto, koet ima pre tebe.
00:25:11S chuk.
00:25:11Dobre.
00:25:13Golemia chuk li da zemem,
00:25:13ili malkiya?
00:25:14Ne.
00:25:15Malkiya chuk,
00:25:15tъy kato odgovorihte grешno.
00:25:17Давай, давай.
00:25:19Давай, давай,
00:25:20bõrzo, chuve.
00:25:20Da, damam go.
00:25:22Vazimaj.
00:25:23Koe je nai milo to nešto,
00:25:25ko je to je pravio za te?
00:25:26Da mi predloži brak?
00:25:28Bravo!
00:25:29Tuk se go napisao pravio,
00:25:30но ispored men
00:25:31tava bese naj-vajnija odgovor
00:25:33od всичki,
00:25:33ponese ako trebaše
00:25:34da razbivam i dvete,
00:25:35ako teškaj da odkaču.
00:25:37Razbivas červeno to blokce.
00:25:39Давай, gaz, gaz, gaz!
00:25:41Máškaj!
00:25:42Давай, běbče, gaz!
00:25:44Щеш ti da bude po-lesno,
00:25:46ako možete da polzate golemia chuk?
00:25:48Po-malkiya chuk je po-dobre za nia.
00:25:50Mislim, če namaše da mi je po-lesno
00:25:52s golemia chuk,
00:25:53ponese bese сложно
00:25:54dar i s malkiya da go vdiga,
00:25:56ako bese po-tesec,
00:25:57chcete da mi je ošo po-truudno,
00:25:58što sam mnoho slagicca.
00:26:00Hora, tva nie je vzmoužen.
00:26:01Давай, давай, давай, gaz, gaz, gaz, gaz, gaz, gaz!
00:26:03Mnogo dobre si se spraves,
00:26:04mnogo malko ti ostala.
00:26:05I to je nao mi davashe sila,
00:26:07što kreštese od druhda strana.
00:26:08Давай, běbče, ščupi go!
00:26:09Давай, běbče, ščupi go!
00:26:10Gaz, smačkaj!
00:26:12Vem, veči,
00:26:12tu ka ráceite mi možete čuza,
00:26:13če krv počva da tjeje od tia,
00:26:15to je čuk.
00:26:17Gaz!
00:26:18Ubije go toa kup!
00:26:19Smačkaj go!
00:26:22Izkrtvaj go!
00:26:23Razmži go!
00:26:25Az go bliskam,
00:26:26to ne poddava,
00:26:27obače si kazvah,
00:26:29ako treba da utre še bliskam,
00:26:30oma še go ščupi.
00:26:31Agram ne mi puka.
00:26:36Ščupi go!
00:26:37Bravo!
00:26:38Bravo, běbče!
00:26:38Ima li nešto tam?
00:26:40Dava, běbče!
00:26:423, 4, 6, 8, 7.
00:26:433, 4, 6, 8, 7.
00:26:453, 4, 6, 8, 7.
00:26:483, 4, 6, 8, 7.
00:26:48Ti imašta časla pre tebe?
00:26:50Da.
00:26:50Kolko?
00:26:53Ti imašta časovnik?
00:26:54Az imam 3 časla.
00:26:563 časovnika.
00:26:563 časovnika imam.
00:26:57Az pisa 3, 6, 8 odgore.
00:27:01Ti pisa 4, 8 na srednja
00:27:03i 7 na dolnja.
00:27:05Absolutno nikto zaprodeni nямahme
00:27:06s poddražanje na časlata.
00:27:07Ako vednaga to bese,
00:27:08ako će treba da ji naredim.
00:27:09No, možete bi,
00:27:10lišče to bese v meni.
00:27:11Az, nali,
00:27:12i logikata mi,
00:27:12po-bъrzo reagira.
00:27:13Ako bese pred nima,
00:27:14nisam še da stane tolko bõrzo.
00:27:15Ne.
00:27:16Da.
00:27:16Da.
00:27:16nisam še da.
00:27:18Davajte, otvarajte.
00:27:20Opa!
00:27:21Bepče vi.
00:27:22Sega?
00:27:23Naisetni ste един od drug.
00:27:24Poslednata задачa e da podredite sistema
00:27:27od zapchati kolela.
00:27:29Hvala, susu.
00:27:29Ibon, v moita stavlata.
00:27:30Ibi ga ga zemlash.
00:27:33Az gledah kolko je razstojane to
00:27:34mjdu всяka jedna точka,
00:27:37kde treba da se vkara kolioceto,
00:27:38i vednaga po njakav lukaritmici način
00:27:41gyi naredih vъv съznainet si
00:27:42i si predstavih kde treba da e golem,
00:27:44kde treba da e malo.
00:27:45Az go gledah.
00:27:50Nešto nio e nared?
00:27:50Nii tva ti kajah, če nio i tukaj.
00:27:52Kato cialo imaše dve obrkani
00:27:54i az gyi vidah, če sa obrkani.
00:27:56I ti kazah.
00:27:56Da.
00:27:56Takaa, чe явno i az gyi vizdam tia raoci.
00:27:59Bravo, bepče!
00:28:02Otkurat si si!
00:28:03Kraj, kraj, kraj, kraj.
00:28:04Imi az sem довolna.
00:28:05Az sem довolna o tva, koje to az napravih.
00:28:07Edesimo me i az za zabavljane to v начало.
00:28:09Da. I az takaa, kato cial misli,
00:28:11че se spraihme dobre.
00:28:12Samo tva nešto se sključa,
00:28:14prosto ne snavam.
00:28:15Niamam dumne.
00:28:16Trubna li bese igrata?
00:28:18Az dadah,
00:28:18vъzmožna i mnogo sila,
00:28:20za da razbija kovceto.
00:28:21Naistina dadi e mnogo sila za razbivane to.
00:28:23Mnogo mi zabонях na ranceti.
00:28:25Obache, smetam,
00:28:26че сравnitelno bъrzo
00:28:27uspях da se spravia za sebe si.
00:28:29Tia te izmukne v ta igra.
00:28:30Absolutno.
00:28:31Az v tva predavane osznavam se,
00:28:34повече,
00:28:34че imam njakvi svrh sili,
00:28:35koit ne znam просто od kare izlizat.
00:28:37Nikогa ne znam znava,
00:28:38че moha da bada tolkova silna
00:28:39i se gordea se sebe,
00:28:41че se okazva,
00:28:42че sam tolkova silna žena.
00:28:43I az se gordea se s tebe.
00:28:44Izlizat prosto tako,
00:28:46че
00:28:46ženita se silni apal.
00:28:48Tva e.
00:28:51Tva na bruheta?
00:28:53Bяха mnogo bõrzi.
00:28:54No.
00:28:55Samo началото
00:28:55sa stepia ключ, brat.
00:28:57Tia ne gi vidi ya.
00:28:59I ae sõšta ralut.
00:29:00Sõšta ralut?
00:29:00Sõšta ralut.
00:29:01Tuzela misly,
00:29:02se s-predihme nabre.
00:29:03Samo tva nešta sključa,
00:29:04nesna...
00:29:06Nenam da me.
00:29:07Nema bruheta na bõrzi
00:29:08ali bavno veš.
00:29:09Sigura sem bila po bavno,
00:29:10ne znam,
00:29:11s'mo ga indeli.
00:29:12Az aze mislí,
00:29:13okru 7-8 minati
00:29:14aze m.m.
00:29:15A...
00:29:17Aza ne mogu da presenet vasa sključa.
00:29:20Ako ne bihš ključa,
00:29:21klusa.
00:29:22ni njama da smo si sigurnost.
00:29:23Njama šans da smo posledni.
00:29:25Chodi li ste na Escape Room?
00:29:26Ne.
00:29:27Verlite odgavori,
00:29:28ще vi pomagat za rešavane to na puzela,
00:29:31a gršnite,
00:29:32ще go osložňavat
00:29:33i šte vi bavit.
00:29:35Tam, mnogo umno, omiče,
00:29:37obače, zori ja da fani.
00:29:38Da fani mničko samo oslovoje,
00:29:40da to jo posto še go napravim.
00:29:42Až še go fana, kogav vse če go priključi.
00:29:443, 2, 1,
00:29:47начalo.
00:29:48Feo, koga ženaто ti se je srdila najmnogo?
00:29:52Uff.
00:29:53Davaj predположenje.
00:29:53Kato zakusneje za utralta.
00:29:56Ne, tva gršni odgavor.
00:29:57Prodlžavame natam.
00:29:58Mislete, seda, vijete,
00:29:59kakvo vi zoobi, Kalja, kvo stava.
00:30:02Ne, ti izobšto ne se srdiš.
00:30:03Ako se srda...
00:30:04Ne, ne, tia se srdi,
00:30:06vseki den,
00:30:07i tolko zbërza i minava,
00:30:08če poniako moja da mi izleze,
00:30:10da mi padnat zubite od starost.
00:30:123, 4 dena moja da si ja kara.
00:30:15Čak pak 3, 4.
00:30:16Srdi se sada i si ti kara po dolgi dni.
00:30:19A, katidar, ključ.
00:30:21Šushi ključ.
00:30:22Da tërsa ključ li?
00:30:25Davaj ključ, po bërzo.
00:30:26Možda se mestiš po cialoto trase, Feo.
00:30:28Davaj, tërsi i mi go služi tukav,
00:30:29v cekmedje to, aide.
00:30:31Pogledaj se, hubo, Feo.
00:30:33I ti kato si vrza ne,
00:30:35taká ti njama kak da se dvijish.
00:30:37Kak da se dvijish.
00:30:37Kak da se dvijish.
00:30:38Aide, bë.
00:30:38E, kako, aide, aze,
00:30:40ne vijedam kade tolko.
00:30:41Pogledaj se, rovi.
00:30:42Ah, ah, ah, da oposte.
00:30:45Zavrti se, gledaj.
00:30:46Kako, aide, bë, to vremeto svërši.
00:30:48Goliamata vrëzka,
00:30:49Goliamata vrëzka,
00:30:50što to odgovorihte grëšno.
00:30:51Vëv momenta, v koi to vidh kade vi siat ključovete,
00:30:54зад главata mi,
00:30:55reaalno me hvanejad.
00:30:56Njama kak da ne me hvanejad.
00:30:57Kak mëža ti bi dovëršil izrëčenie to?
00:31:00Tajnata na dobrija brak,
00:31:02ženata nikoga da ne...
00:31:04...изневerявa?
00:31:05Ne.
00:31:06Ženata nikoga da ne lëže,
00:31:09tirence,
00:31:09izневerявa.
00:31:10I dvamata sme bili p'edna i srësita nesok,
00:31:12samo, če je kazano po različen начin.
00:31:15Otcivi taka ti nari lë?
00:31:16Ne bë, čovëk.
00:31:18Ne sam vizdala takav.
00:31:19Stori, mislë, če gë prepovtoori njakoj ključov.
00:31:22Ne.
00:31:22Karar gë, na red gë vërtjah.
00:31:24Na red.
00:31:25Zašto gë vërtjah kato vizdaš kakva je ključalka?
00:31:27Mi, na red gë vërtjah?
00:31:28Kolko ša se da guba da ga gë takovam?
00:31:30Ti dostatøsno vreem za gubi da gë namerish.
00:31:32A, nameri.
00:31:33Eto, tva e ključa.
00:31:34Davaj.
00:31:34Feo, k'vo ti træba?
00:31:36K'ži da ti tërsi...
00:31:36Træba noj, nožiça, nešto, s koje to da srësha jedin kolan.
00:31:41Imam nožiça, imam dve.
00:31:43Malkata nožiça imaš prava.
00:31:44Malka, malka.
00:31:44Davaj.
00:31:47Feo, še odgovaras na vëpros?
00:31:49Da.
00:31:50Kakvo t'a træba da napravi, za da živeete po-dobre?
00:31:52Da me podkrepi.
00:31:54Ne.
00:31:55Primerno, azi si kazvam, tva, še go napravi taka, taka, taka.
00:31:59Primerno, njakav plan.
00:32:00Vzimam tehnika odvën, prodavam i t'a kazva.
00:32:02K'o še go kupi, tva?
00:32:04I slet arasa mi se vika, izvinjavaj, če ne ti povjárvah.
00:32:07Rži po-bërzo.
00:32:10Mnogo zle.
00:32:11Mnogo sas zabave.
00:32:12Aleksandria, no strani, mnogo lesno ti izglijde taka.
00:32:15Chujda tatojaga, mnogo lesno.
00:32:16Ne, mi vidim.
00:32:17A mi tam, kak še nga bade?
00:32:19Nekvi blokčeta træba da razbivam.
00:32:21Blokčeta?
00:32:22Da, takiva, otia, de to mi ghi slagaha na terasata.
00:32:28Imaš pravo da zemesh malkiya chuk.
00:32:35Aleks, võpros.
00:32:36Koje je nai-milo to nešto, koje toj e pravil za tebe?
00:32:41Koje je nai-milo to nešto, da je te sam pravil za tebe?
00:32:44Eee...
00:32:44Emi, da ozdravē!
00:32:46Bravo, tava nai-milo to nešto, da je te sam pravil za tebe.
00:32:49Da ozdravē.
00:32:50Sinia blok.
00:32:53Prezvi mi sinia blok.
00:32:56Stoja, chuk.
00:32:57Biah kato...
00:32:58... машina.
00:33:00Ah!
00:33:00Ja, da li sa?
00:33:01Koje še chupili go?
00:33:02Takaa, ima li nešto tam?
00:33:03Na mene mi bese super-lesno a go razbiya tva.
00:33:06Mmm...
00:33:06Ne znam kolko vremeni mi je otnelo,
00:33:08no...
00:33:09Go razbih lesno.
00:33:11Ale, be, čovek!
00:33:13Kvo praviš sa?
00:33:14Põrvite da gie sābera sedem.
00:33:16Azi misle, če tēzi cifri sā njakva kombinacia.
00:33:20Če se razdeljat, sābirat, deljat.
00:33:23Emi, tri, tuka si e takā?
00:33:25Takā?
00:33:26Emi, ne znam.
00:33:28E, kvo ne znašte?
00:33:28Možete sa se razočiš?
00:33:30Povisli?
00:33:30Ami ne, tri, šest, kvo ne?
00:33:33Torejite dvete mi, kaza,
00:33:34последno to prosto vartják,
00:33:35jedno po jedno,
00:33:36всickite.
00:33:37Bravo!
00:33:39E, to tak, to tva je, to tva bese taktikata,
00:33:41reaalno,
00:33:42što, reaalno, kak ne si otgovorel nova vpraša,
00:33:44nema otkriva da si smuciš toto če slo.
00:33:46Bravo!
00:33:48Ami, nisi tva treba da otvorim.
00:33:50Takaa, tva treba da otvorim.
00:33:51Znaci še je tam.
00:33:53Põrvo, treba da slojis
00:33:55kontrolno to kolavo,
00:33:56červeno to.
00:33:57I počnah od tam da gira da kõm červeno to.
00:33:59Op!
00:34:00A?
00:34:01Davajte?
00:34:01Davaj.
00:34:02Zavrtaj.
00:34:03Bravo!
00:34:04Otvarajte, kraj!
00:34:05Aaz misli, če tuk se spravi
00:34:07malo bõrzo.
00:34:07Kompensira s ključovete.
00:34:10E, mi treba tukaj da se izviniš.
00:34:13Krizi, izvinjava, любов, ma.
00:34:14Nama da je iskreni.
00:34:15Ajde.
00:34:16Nama da je iskreni.
00:34:19Sporeda s kak se spraihte?
00:34:20Zle se spraihme.
00:34:21Kade se spraihte zle?
00:34:23Всичko bese zle?
00:34:24Tazi igra
00:34:26bese naša igra.
00:34:27Nia na 100%
00:34:29Sme jazeli.
00:34:30Kupajko!
00:34:33Kupajko!
00:34:34Kupajko!
00:34:34Jena ta je čao v Belgiia
00:34:35i da je vikaš njama da doj.
00:34:37Igrata, sporeda me, se spraihme dobre.
00:34:39I aza te mogu da dam...
00:34:56Kupajko!
00:34:57Kupajko!
00:34:58Kupajko!
00:34:59Sime kutap asíò.
00:35:03Morame...
00:35:04Zatakko sambo?
00:35:06Napado, läuft.
00:35:07Hrda ryja sama.
00:35:08B risati, idate v napozenie!
00:35:12Nya se predstahme
00:35:13pored meni zle.
00:35:14Tava говорi cernog lisatvo toive zle.
00:35:17Doka 올�etna krajinita
00:35:19Rezultati ne mogam kajem, či smo zle, ne mogam kajem, či smo dobré.
00:35:22Kaja sega glavnija vpraš, koga nameri ključa?
00:35:27Zabavi se na ključe.
00:35:29Zabavi se na ključe.
00:35:31Zabavi se na ključe.
00:35:33I kva? Izkevih da se na igra?
00:35:36Ne me izkevi, daže na 100% se učinjamo, kato izlazi.
00:35:39Mo me izkevi tako.
00:35:433, 2, 1, начalo.
00:35:45Azi do seda ne se nilagal v nosilka.
00:35:47Principle to ne obratno, to azi ne uzirajahora v nosilka.
00:35:50Koe je naj-vajno to nešto, koje žena ti je promenila v te?
00:35:55Udeli mi od majka mi, veče živea s neja.
00:35:58Ne, tva, grešina odgvore.
00:36:00Spor me naj-vajno to nešto, koje to promeni v него za godinite ni съvmesten život,
00:36:05e da bude na ideja po-връчитelen od to, koje to bese.
00:36:08Trabia si namera ključe, da se odključa to je čudo, le?
00:36:11Ključ, ključ, ključ.
00:36:12A, uzad meni ima vrstka s ključovet.
00:36:14Mi stana jasno, če trebba da stigna po nekakav начin kõm ključovet.
00:36:20Demana, vъpros za te.
00:36:22Kak mëža ti bi dovršil izrečenie to?
00:36:24Tajna na dobiria brak je v tava, ženata nikoga da ne...
00:36:28Ne nesat srdi?
00:36:29Ne, grešina odgvore.
00:36:31Azi pesah, izневiravaša od drugega ni sasetih.
00:36:34Po prinsip e takava, mnogo si pravi.
00:36:36Davaj s ključoveti, smelo.
00:36:37Vajte, оставi ghi tia s ključovet, nasi kve s.
00:36:40Emi, te kiva s, kljuvi.
00:36:41Nямa da je lesto.
00:36:43Mnogo leava borba sa tega ključe.
00:36:45A, bravo!
00:36:47Davajte sa nožicata.
00:36:49A, sedete, čakalkata, malkata nožica.
00:36:51Samo malkata, защото odgovorihte grešno.
00:36:53Põhame ti ghi tuka.
00:36:54Põhame.
00:36:56Hristo, vъpros kõm te.
00:36:57Ja.
00:36:58Kako tia treba da napravi,
00:37:00za da živeete po-dobre?
00:37:02Kako tia?
00:37:03Da spre cigarici.
00:37:06Prosto...
00:37:07Ate.
00:37:07Ni se odsirihme na võprosa.
00:37:10Tej, da ti davam le chuk.
00:37:11Davaj!
00:37:13Vrli se odgore, be.
00:37:14Vzima i...
00:37:15Da zimam le!
00:37:16Davaj, davaj!
00:37:18Vrli se, vrli coha!
00:37:22Malkata, bej!
00:37:23Malkata, malkata!
00:37:24Vrli se, vrli coha!
00:37:24Ami, da se izgure.
00:37:25Čakaj!
00:37:26Vrli coha mi treba,
00:37:27golemii ili malkii, be, krasi!
00:37:29Malkii ti treba.
00:37:30Vrli coha,
00:37:30защото odgovorihte grešno.
00:37:32Heey!
00:37:33Tozi coha.
00:37:34Koe je nai-milo to nešto,
00:37:35koje to je pravio za tep?
00:37:37Mi...
00:37:38Da mi napravi, deca!
00:37:39Davaj!
00:37:40Davaj!
00:37:40Razbivaj červenie.
00:37:42Червenie blok.
00:37:43Bravo!
00:37:44Davaj, smutce, smelo!
00:37:45По-silno,
00:37:45това ще odnemе много времe.
00:37:46Vrli!
00:37:46Vrli coha se izgurel zamah!
00:37:48Vrli mi toščuk!
00:37:49Ajde, be!
00:37:49I razbi!
00:37:51Vrv един момент si помисlih,
00:37:52че тva kupce nama разбиване.
00:37:54Колкото и да блъскам,
00:37:55то никъде не подава
00:37:57по никакъв начин.
00:37:58Просто răceci mă zabоляh.
00:38:00Vrli coha,
00:38:00vrli coha,
00:38:01vrli coha,
00:38:02vrli coha,
00:38:02vrli coha,
00:38:03vrli coha,
00:38:04vrli coha,
00:38:12vrli coha,
00:38:13Vrli
00:38:13vrli coha,
00:38:13vrli,
00:38:14f X
00:38:15Vrl
00:38:15Vrli coha,
00:38:15vrli coha,
00:38:16vrli coha,
00:38:18vrli coha,
00:38:19vrli coha,
00:38:23vrli coha,
00:38:24i��đa,
00:38:26vrli !
00:38:43Iis
00:38:43od zbčat i koljela.
00:38:45Zbni koljela bila različni različni,
00:38:48i tam bese mnoho важно da ga naglasim,
00:38:51točno, защото innače nevajš kak da stane.
00:38:53Te bila 7-8, можe vi.
00:38:57Niakoji ga obrkahme, razmihme,
00:38:59gledahme, da se spravim tam,
00:39:01da otvorim naša hirmetično zatvorena vrata.
00:39:05I da izpluvam od okeana.
00:39:09Bravo, gotovo!
00:39:11Eto, rezeto, край.
00:39:12Sui ni bese?
00:39:14Rozbrahme veče, kakvo e skrom.
00:39:16Ne sme hodili, ne znaehme kakvo e tva nešto,
00:39:19no na men mnoho mi hrresta.
00:39:21Se siguro, slet predavane to,
00:39:23bih imala ogromto želanje da opitame nešto podobno,
00:39:26sušto s razlikatelstvo za nas.
00:39:28Znam, če dnes za vas bese specialen den.
00:39:32Dena za nas dnes je mnoho specialen,
00:39:35защото naša malka døjčirka stava na 2 godinke.
00:39:38Voment je polunošt,
00:39:40a a znam, če ti imaš rosten den
00:39:42v dena,
00:39:44slet rostenia den na døjčirjata.
00:39:46Da.
00:39:48Iskame, celia ekip,
00:39:49da ti poželajeme, če ti je rosten den.
00:39:52Błagodari.
00:39:53Hup!
00:39:55Zapowiadaj, mila moja.
00:39:57Błagodari!
00:40:06Błagodari!
00:40:09Błagodari!
00:40:19Błagodari!
00:40:20Błagodari!
00:40:22Błagodari!
00:40:23Błagodari!
00:40:23Błagodari!
00:40:23Błagodari!
00:40:24Najchubia podaręk!
00:40:25naše najskupie,
00:40:28najmili sześciu.
00:40:30Momenta,
00:40:31w kaj to za prviję podstawałem waśla,
00:40:34естественно,
00:40:35biał na pracy.
00:40:37i...
00:40:37I...
00:40:38kogato razbrah,
00:40:39biał i na przejście.
00:40:42I...
00:40:43tak...
00:40:44Spokojno, Filianzie!
00:40:49Spokojno!
00:40:50Tak, czekaj,
00:40:51samo malo,
00:40:52mi treba.
00:40:55A błagodari!
00:40:56Tid, kura,
00:40:57kwa prawie ti?
00:40:58Tukaj,
00:40:58aza nie mogu da te poznaje.
00:41:02Aaaa...
00:41:02Błagodari!
00:41:03모�jon!
00:41:04Zdig mi samal!
00:41:07Kogato othirgła bolnicę,
00:41:09da bi wida,
00:41:10a i zasłuch die,
00:41:12to czekaj,
00:41:13naducham hadkę,
00:41:13a ducha odczego z wuzgo,jang
00:41:15jednackie dolari. Przez,
00:41:16że jimmę rączna sekção. W poprę
00:41:18jak to, najczęśla
00:41:19jenę na świecie! Nie znam,
00:41:22jak z charka
00:41:23lub dziewczyna
00:41:24a więc kłoro,
00:41:26dojde i tak go
00:41:28drži... a strzadnie,
00:41:29a mi powiedziałem, że
00:41:30tam je przyszł szymy.
00:41:32I siedz,
00:41:32Go grabnach i tja se ti vika, ti si novo smel, tatko.
00:41:37I ti jih kazvam povedan, ti razkazvam od kade idvam.
00:41:40I se gozimah takaj, kato go poglednach.
00:41:45To je biste nešto...
00:41:47Ne znam, ne sam vidal po-krasilo biebenci od njego.
00:41:51To je, da je velik, da je velik, da je velik.
00:41:55Zbogadarjam velik.
00:41:58Zbogadarjam velik.
00:41:59Zbogadarjam velik, tako s Rumen, tako i s Mia.
00:42:03Pak kazvam, te saj mnogo želani, biebita.
00:42:06I saj napravljani s mnogo ljubov.
00:42:09Nije vinaghi sme mečtali za dvijedjeca.
00:42:13Iskahme da se mnice i momijenci.
00:42:15Javno, Gospod ču mnoljetvite ni i nedeli s tja.
00:42:20Ispomni nasza mečta.
00:42:23Zbogadarjam, da.
00:42:25Zbogadarjam, naecina.
00:42:28Njema...
00:42:28Zbogadarjam, viste veliki, vsi.
00:42:30Zbogadarjam na vsi, od sve srce.
00:42:32Najprekraslijem vrždejen den.
00:42:35Mnogo gie obicam, bie.
00:42:36Rumi, Mia.
00:42:38Mama i tati, mnogo vi obicat.
00:42:40Viste naši te najprekrasni съществu,
00:42:42всicko, za koje to sme si mnogočtali.
00:42:48I...
00:42:48zbogadarjam za vas.
00:42:50Vsicko.
00:42:54Gapche.
00:42:55Kak se kazva kopje to w gorniia ljef āgĂ na всяka klaviatura?
00:43:01Escape.
00:43:02Escape?
00:43:03Escape room!
00:43:04No, no, nisam hodili!
00:43:07No, nisam zli!
00:43:08E, kak?
00:43:10Nisam dobra v Escape room.
00:43:11Vednž bih i umrihme celi odbor.
00:43:14Mogo v начalo.
00:43:17Nekraje ni se žaliham.
00:43:18Ni dadoha 10-20 minuti avans.
00:43:19Pak nemožahme da izlizem.
00:43:21O, ni ste bili zale?
00:43:22Zale, da.
00:43:23Dobre, če je toj.
00:43:24Toj še se vrši povrče.
00:43:26Po guljomata čast od rasi.
00:43:27To je po umen, po se hvašta,
00:43:29po navrža njakaj logiki.
00:43:30Kaj azi njšnja vrša,
00:43:31še bada samo zakrvstaj za vъpros.
00:43:39Happy birthday to you!
00:43:42Happy birthday to you!
00:43:45Happy birthday dear money!
00:43:50Happy birthday to you!
00:43:52Moje!
00:43:543,4!
00:43:56Pada li sinozcane dado?
00:44:00Vremdice po nazak leti,
00:44:03vremeto nazak leti,
00:44:04chesci z raczne dia!
00:44:09Cialo dne njakaj super, gočni emocij.
00:44:14Novo, novo, novo, novo.
00:44:15Od põrvia do poslednia.
00:44:17Koga namerihte pričo?
00:44:18Mi ni je bilo bõrzi.
00:44:21Ne biafame bõrzi, opredeljena hora.
00:44:23Segurost, ampak, ni beseb много zabavljena.
00:44:25Ni učiname s goljama euforija.
00:44:27Ni sa, vsi ni beseb super.
00:44:29Ni ja znam.
00:44:30Ne znam, kaj sem se spravili reaalno.
00:44:32Ni, kaj te njam, ampak.
00:44:33Kaj te njam, ampak.
00:44:34Ja, sem zabavljena.
00:44:35Novo, kaj te njamme koordinacia, ampak.
00:44:40Koordinacijata...
00:44:40Smaocija chuk.
00:44:41Goli me ni možete na horda kopa.
00:44:43Smaocija chuk.
00:44:45Obache, da, da.
00:44:47Sao na jedin.
00:44:48I nii sao na jedin koda.
00:44:49I nii sao na jedin koda, da.
00:44:50I nii sao na jedin koda.
00:44:53Misli, че bõrzo se spravihme, ne znam.
00:44:54Aaz mu kaza, че,
00:44:56дорi da sem naigra võ utršnia den,
00:45:00Tava, znamen, še bõrde najgocsia rosten den,
00:45:03koi to še pomnia vinagi.
00:45:05Träba da preodoleete
00:45:07različni priepiavstvia
00:45:08i da rešite njakolko puzela,
00:45:10za da si izmõknete
00:45:11od põrvata bõlgariska
00:45:13atomna podvodnica
00:45:16Vakareal 001.
00:45:17Tava si e seriozno predzikatovo.
00:45:19Nii sem bili na 4-5,
00:45:21takav po-seriozni escape stai.
00:45:24Ne se slavim s golem uspeh.
00:45:27Podvodnicata defektiira
00:45:29i vi оставat fatalnite
00:45:3113 minuti kislorod,
00:45:33koji to träba da vi stignat,
00:45:35za da si izmõknete zaedno.
00:45:37Štom še bõdem zaedno,
00:45:39всичko še bõde na red.
00:45:40Na red.
00:45:42Uspeth.
00:45:43Koga явka
00:45:44ženata ti se e srdila nai-mnogo?
00:45:46Kogato i
00:45:48откazah da imame вторi dete.
00:45:50Ne e tva võpros.
00:45:52Kredi da srdelim?
00:45:53E защо me napisa za dete to?
00:45:55Kogato ti отказах za dete to?
00:45:56I reaalno nia za tva si разделihme.
00:45:58E mi pisa si koga i aza tva napisah
00:46:00period, a ne za kakvo.
00:46:03Ne, ne,
00:46:03tva ni imaš kakvo, to zna absurd, niko.
00:46:06Viki, kakvo ima oko tebe?
00:46:08Ja mi opiši.
00:46:09Ami, võrzana съm v neša, koet mi treba ключ.
00:46:11Daj mi võzete nogala,
00:46:12da choda, võzeme един ключ.
00:46:14Võzimaj go.
00:46:15Võzimaj go.
00:46:15Da.
00:46:16Davaj.
00:46:17Защото отговорi grешno
00:46:18i še zemes голямата връzka,
00:46:20ako...
00:46:21Davam ti ключовете.
00:46:23Viki,
00:46:23в midget ti davam ключовете.
00:46:29Viki, võpros kõm tep.
00:46:31kak mõža ti bi dovõršil izrečenie to.
00:46:34Tainata na dobrija brak e
00:46:36tava, ženata nikoga da ne...
00:46:39Lõže.
00:46:40Bravo, bravo.
00:46:41Tava ще vi pomogne.
00:46:42Gotova, sam jav.
00:46:43Bravo.
00:46:44Kaj ima, kaj ima,
00:46:45ko ima ko teb, bõrzo.
00:46:46Opisvaj.
00:46:46Takaa, ima.
00:46:48Nožiça njava.
00:46:49Какva?
00:46:49Dve nožiça.
00:46:50Jedna malka, jedna голямa.
00:46:51Daj, голямa nožiça.
00:46:53Goliamata nožiça.
00:46:54Ili nešto, koje to reži mi treba.
00:46:56Slagaj.
00:47:02Какvo tia treba da napravi,
00:47:05za da živeete po-dobre?
00:47:07Da работi po-malko.
00:47:09Ne.
00:47:10Eee,
00:47:11treba kompromisi.
00:47:13Za živeen po-dobre,
00:47:15sa nujni kompromisi.
00:47:17Takaa, ima.
00:47:18Kaza i bõrzo.
00:47:18Dva bloka.
00:47:20Piem kčuk pri mele.
00:47:21Dva kčuk imam.
00:47:22Davaj go.
00:47:22Koi?
00:47:23Goliam, mala.
00:47:23Goliam mi, daj.
00:47:24Napravo.
00:47:25Ne možiš, golemia,
00:47:26защото da, da ti greši mi odgovor.
00:47:28Daj, mašia mi, daj,
00:47:29se go schupaj s malkiya.
00:47:31Võpros.
00:47:33Koe je nai-milo to nešto,
00:47:34koje to je pravio za teb?
00:47:36Za dete to.
00:47:38Nešto za dete to?
00:47:38Da.
00:47:39Gresi mi odgovor.
00:47:40S idejata da ne se čujiš tolko mnogo,
00:47:41napisah ljubovno pismo.
00:47:43Põrvo šok sem ti pisal.
00:47:44Dosta ljubovno pismo.
00:47:45Da.
00:47:46Ava, takava.
00:47:48Träba da chupiš togava
00:47:49sinia blok,
00:47:49prigrešen odgovor.
00:47:53Viki, vijedam nešto
00:47:54kato časovnici
00:47:56meždovremeno.
00:47:57I tuka ima 3 časovnica
00:47:59i 3-te s 10.
00:48:00Silno udre.
00:48:01Davaj, davaj, davaj.
00:48:02S cialo tiało udre.
00:48:04Mnogo chuka tia blokve, vrat,
00:48:06че...
00:48:06Всичka si va s 2 răce chuka.
00:48:08Ja, ще odskoka napravo,
00:48:09da ghi udreš.
00:48:11Op, op, op, op, op, op, op, op, op.
00:48:13Ja, višta, ima li mežita?
00:48:14Gledaj, гледaj,
00:48:15gledaj,
00:48:15какво više?
00:48:17Rozvo lište.
00:48:18Tvo pise?
00:48:19Tazi kot,
00:48:20vednaga,
00:48:21štom,
00:48:21чух чисlata od Viki
00:48:23i če ima 2...
00:48:252 vъprositelni,
00:48:26започнах да
00:48:27tърся logika
00:48:28къде може да са тезi vъprositelni.
00:48:29Защото чисlata бяха 3, 6, 4, 8.
00:48:338.
00:48:33Готово.
00:48:34Eto.
00:48:35Eto.
00:48:362-mata se съbrach.
00:49:05Vrachter.
00:49:10Vrachter.
00:49:12че има в своя места,
00:49:13освен въпросите.
00:49:13No ste забавят и с Чука,
00:49:15че ли не знам,
00:49:15какво сте случат?
00:49:16с полко беше нас,
00:49:17аз, рано заради грешният отговор,
00:49:19имахме по-трудният блок.
00:49:21Чуках със всичка сила
00:49:22и даже с бяс.
00:49:25Последни не мисля, че ще сме,
00:49:26но няма да сме от първите 3.
00:49:28И аз мисля, че не махаме да сте последни.
00:49:29По-скоро нещо в средата или по-към края.
00:49:32Ако сме последни,
00:49:33лошо.
00:49:34Тиваме да се спасяваме.
00:49:35Ако сме последни,
00:49:36ще играем утре още една забавна игра
00:49:38и каквото Саби я покажа.
00:49:40Абсолютно.
00:49:53Кажи сега най-важният въпрос.
00:49:56Чакай да честете сутра.
00:49:57И хвани да честете.
00:49:59Много да се спрася.
00:50:01Не знам.
00:50:02Смехте ли бързо за ключа?
00:50:03Тези снимки.
00:50:04Чак.
00:50:04Виж ги бе.
00:50:06Виж ги бе.
00:50:09Край подарът от продаят на продукцията.
00:50:12Еее, чеготино, браво.
00:50:13На мотора.
00:50:15Еее, ми как, молеча.
00:50:16Може да ни е напалят.
00:50:17Това ме е втория мотор.
00:50:18Много сложния просива човек.
00:50:20Кажи най-важният въпрос е,
00:50:22кога видя ключа.
00:50:23А?
00:50:24Еднага.
00:50:25Еее.
00:50:26Eee, bravo! Ti si põrga!
00:50:28Bravo!
00:50:29Ej, Iso Kahn, če go je vidal!
00:50:31Zašoto, čakaj malo, to počne igra.
00:50:33Kazah ni start, kako se je случi?
00:50:35Kras si počne da zada võpros.
00:50:38I doktore zadaš võpros, aaz počnech na vsehkaj da gledam.
00:50:40Te pia, realno, te zved nas, na 2 metra zved nas.
00:50:42Vidях zbedete vrъzki, vidях, če sa klučovet.
00:50:45Ne znam kako ni je.
00:50:46Vremeto, možihme po-dobre.
00:50:48Obache, всъčnost, tva je Escape Staya.
00:50:52Kogato ja mines, след tva vizha, че neštata sõ prostički.
00:50:56Mose bi po-bruzo da se случi neštata.
00:51:00Sani Ivanka, znaete li kvo je Escape Room?
00:51:05Izbjagaj od районniiia magazin.
00:51:08Ne, od Staya.
00:51:12Tosi odgobor čakah, Ivanka.
00:51:15Aaz tozi odgobor čakah, da ti kaza čestno.
00:51:17Room na английske Staya.
00:51:20Možda.
00:51:20No na nas, anglijske ni ni, treba.
00:51:22Na nas, anglijske ni ni.
00:51:23Kogato ti je franskane, ti treba anglijske.
00:51:26Da.
00:51:26I treba da trebam neštata,
00:51:28za da vidim kva če stane,
00:51:28защото taká nogo, nogo ne mi je jasno,
00:51:30amma v posledstvi, da se nadiam,
00:51:31če ti se izvesten neštata.
00:51:32V igra ta treba da preodoleete
00:51:35различne препятствia
00:51:35i da rešite njakolko puzzle,
00:51:38za da se izmъknete
00:51:39od põrvata bõlgarska atomna podvodnica.
00:51:43za Carell 001.
00:51:46Spokojane si.
00:51:48Nešto ti je nogo pritsedi.
00:51:49Spokojane.
00:51:49Ne mogu.
00:51:50Doga ne почnem,
00:51:50ne mogu da se uspokojane.
00:51:51česno kazal,
00:51:52ne sem spokojena.
00:51:52Ne se raztriperi spokojno,
00:51:54ne je čak tolko slujna igra ta.
00:51:55Da.
00:51:56Sada še vidime.
00:52:003, 2, 1, начalo.
00:52:02Vanka,
00:52:03koje je naj-vajno to nešto,
00:52:05koja to žena ti je promenila v te?
00:52:07Da ne sem tolko nerven.
00:52:09Bravo, Vanka,
00:52:10tva je veren odgobor.
00:52:11Ta mi dovede,
00:52:12te se vika põrvosignalno.
00:52:14Ivane, aza sem võrzana za VŽ,
00:52:16imam tuka katinar.
00:52:17Imaš li nešto okolo tebe,
00:52:20ne mogu da mrdam poveče od tva.
00:52:22Ne, nemam, nemam kluč.
00:52:29Pridvijane to mi bese trudno.
00:52:30Ne možek da se dvijem od tva.
00:52:31Ah, ima kluče tam.
00:52:32Ajde.
00:52:33Dobre, drpni me pak.
00:52:34Drpni me pak.
00:52:35Dobre li e, ošte?
00:52:36Pusni sa vlje to.
00:52:37Ajde, puskam go.
00:52:41Izimash po-malkata vrstka,
00:52:42kluče veš, to odgovori verno.
00:52:44Eno je 5 kluče,
00:52:44druge 20 kluče.
00:52:45Bërde, bërde, drpaj sada, drpaj.
00:52:47Kolko, kaza mi koga?
00:52:50Pusni sa malko.
00:52:51Da buta mi škafane kum tebe.
00:52:54Ne možek takaleknalo da stigam do škafa.
00:52:57Nekaksi, nemam takova.
00:52:59Nemam trening.
00:53:00Sani, imam vapros kum tebe.
00:53:01kak mëža ti bi dovršil izrečenie to.
00:53:04Tajnata na dobrija brak e v tova ženata nikoga da ne...
00:53:09Izneverjava.
00:53:10Bravo, bërde!
00:53:11Vije ste dobri, bërde!
00:53:12Znam, če za tebe tva je najvažno to za nizneverjava.
00:53:14Bravo, bravo.
00:53:15Tava mi hrisa.
00:53:16Aza sem zavrzan s jedin kolan.
00:53:17Treba mi nešto, deo da moja da go srežeme.
00:53:20Toa kolan, e li da go...
00:53:21Ne znam, da go...
00:53:22Razšijem, e li?
00:53:25Imam jedna po-golama nožica i jedna nogo malka nožica.
00:53:28Koja?
00:53:28Znači, goliamata, daj, защото to odgovorim verno.
00:53:31Goliamata.
00:53:31Daj mi goliamata nožica.
00:53:34Ajde, davaj, можеш, можеш.
00:53:36Davaj, спокойno.
00:53:39Bravo, Vanka!
00:53:40Sada da go srežem, nali?
00:53:42Ajde, davaj, reži, reži, reži.
00:53:44Sreza go.
00:53:45Imam dve takiva blokčeta.
00:53:48Gazobeton.
00:53:48Kako možete ščupi tva?
00:53:50S njako čukče, nešto ščuk.
00:53:51Vanka, sluj, več, čakaj, stoi.
00:53:54Какvo tia treba da napravi, za da živete po-dobre?
00:53:58Da ne...da ne mrnka nogo.
00:54:00Ne, ne.
00:54:01I kog je drugo?
00:54:02Nali, nali, nalvo ti trasi tva, če obršta mnogo vnimae na druide na rodinke?
00:54:05Eee, ee, ee, ee, ee, tva li si kazala?
00:54:06Stala li ti je najgolimia trumf očitel.
00:54:08Da, tva kazaj.
00:54:08Da, da, logično.
00:54:09To i se trasi na tva.
00:54:11Logično, logično.
00:54:11Sani!
00:54:12Da?
00:54:13Za kako go pocenявas najmnogo?
00:54:15Za kako...
00:54:17Pa imiče izkara po-malko pari, ne znam.
00:54:20Ne, tva.
00:54:20Togava čupiš sinia blok.
00:54:22Ako beseš odgovorila verno, čupiš červenia blok.
00:54:24Ne, ne, ne, достatъчно съm уверen v sebe si.
00:54:27Ne, ne, ne, достatъчно motiviran.
00:54:29Ne, ne, ne, ne, ne, nama ka li da go izkara?
00:54:31Da, znači, nama ja go poznajš?
00:54:34Tazi blok, kato go schupiš võtrje e ključat kõm sledvaštata zadača.
00:54:39Zabalaham rъcete, no, gledaham v ošte i da... nonstop da udaram.
00:54:45Da ne spiram.
00:54:48Ti e cifrblat, Ivanka, ko e to givij zdaš.
00:54:51Ako s s pravilnite cifri, ще otlučite vratata.
00:54:55Ah, ah, eeto ja.
00:54:58Kva piste na ta kartija?
00:55:013648
00:55:02Kaka, čekaj, четiš mi 4 čisla, 3 čislata ne mi prostiš.
00:55:053,6 od dol, 4,8.
00:55:08I dolno, ponese ne odgovorihte verno, je jedno od desete čisla.
00:55:123,4,5,6,7.
00:55:17Gotovo, Sani, otvaraj ti.
00:55:19Gore, zavrti jedno čislo, od dol, вторo čislo.
00:55:22Šta te da go vrta tva, be?
00:55:23Na stralkata, gore nali ima stralka?
00:55:25Dobre, kazve na prvo to kva da vrta.
00:55:27Ema, tesna pri tebe, pri tebe zna čislata.
00:55:29Kada mi gi pročete tia, вторite dve čislata?
00:55:33Pišiš gi odgore na dol, logično je.
00:55:34Prvo to, вторo to i treto, igraje što to.
00:55:38Treba malo ko da se misli.
00:55:407, 8...
00:55:43Gotovo, gotovo, e, tva je.
00:55:44Ti si napri tvoje časovnici, to moita ne te interesuje.
00:55:46Tva bese ceo ta da govorime i zajedno da napravime igra.
00:55:49Tva je poslednata zadača.
00:55:51Vanka ima zapchat i kuljela.
00:55:52E tam.
00:55:53Ima i v drugite stai zapchat i kuljela,
00:55:55koje to treba da ga narejete da zavrti červeno to kuljelo
00:55:58i da se otvori vratata.
00:55:59Vednaga, kato ga vidih всikite dol na zemlata,
00:56:01složeni kuljela, da si predstavih,
00:56:03kato vidih nali, točkite na kojih treba složeni.
00:56:05Tva, tva vednaga, na mene, schemata,
00:56:07ogolata mi se podredi, nali.
00:56:08Tva bese, tva je...
00:56:11Tva da bese, igra ta...
00:56:12nevam naven. Eto!
00:56:14Vrti červeno to, červeno to vrti.
00:56:18Bravo, Vanka! Kraj!
00:56:19Otvarite vratata.
00:56:21Igrata mi mnoho mi haresa.
00:56:23Na mene mnoho mi haresa.
00:56:24na teme.
00:56:25Bese mnoho mi interesna.
00:56:27Da, harisam igrata,
00:56:28no ne sam dovolen od rezultata.
00:56:31Kako mislite, če se spraihte?
00:56:33Vrame toče je od poslednite dve.
00:56:34Spored mene, mnoho zagubihme na prvata čas
00:56:36i s sigurnost, nema da moja da izbegnem
00:56:38poslednite dve mesta.
00:56:39Ti ne znaš drugite, kak se se spravi li?
00:56:41Ne, ne znam.
00:56:42Bese lesna igra.
00:56:43Vrame, moja, še se prestane po-dobre.
00:56:50Vankata i Sadni najboljatno
00:56:51spra mica ne zle s tazin zata.
00:56:55Tėka to jedva li sva hodili na escape roomite.
00:56:58Eho!
00:57:00Eho!
00:57:01Eho!
00:57:02Warnum!
00:57:02Privyramme se.
00:57:03Poglom p Swanči!
00:57:05Vrame!
00:57:05Dobre mi sme?
00:57:07Razkazujte!
00:57:08Razkazajte, vrame...
00:57:09Vrame haresa li igraata?
00:57:11Mnoho ni haresa igraata, bėl mėsh na akutje.
00:57:13Da, vei.
00:57:13Mnoho h was.
00:57:14Mnoho ni haresa i igraata.
00:57:15BŽrzi ne znam koliko smė bili bļzi.
00:57:17Nii mobil prad cena...
00:57:18Sama bļrzi, znaš?
00:57:18Nih je točič, že...
00:57:20Sreč vladeni na vpraši?
00:57:21Dve...
00:57:22Braaaa!
00:57:25Ne, bau, čudvasti, ne, až poznach jedin taj.
00:57:28Ves je staraj točič.
00:57:30Ne bese trudna igrat, ne bese trudna uslovijet,
00:57:32prosto trudni sami движenja.
00:57:34Ne bese, točič.
00:57:35Nih, točič.
00:57:36Tam dvignuti, siguro, ne mogla koliskata,
00:57:37da se...
00:57:38Doka točič se vrti.
00:57:39Če...
00:57:40Če, če ve mnuci, nani?
00:57:41Vrti ne, kaj razpravljaj.
00:57:43Ne, ne, ne, ne, vrti ne.
00:57:45Vse, pak stignavam do kraja.
00:57:48Zabršihme...
00:57:48Mi, o nekaj je lesno.
00:57:51Vednaga, koraljata, vednaga.
00:57:52To bese jasno, až samo ki tujih na zamiastčki.
00:57:55Tako je, samo, tuk, tuk, tuk, tuk, tuk...
00:57:58To samo, ko bi gledaš točkite.
00:58:00To bese elementarno.
00:58:00To bese elementarno.
00:58:01Vapro je, če se zemotah.
00:58:03In moži bi, to je izgrajava.
00:58:06No, v krajna smetka...
00:58:07To je nemaše lisga, nemaše padana.
00:58:10Nemaše tok, nemaše.
00:58:12Vrima, až, kako se slujam, došto dobra sa ste se spravili.
00:58:15No, až sem dovolna.
00:58:18Što ima si idem na kraja.
00:58:20Ni misli, če biehme čak, pak tolkova bavni.
00:58:22Saga čakame, da vidim na koje mesto.
00:58:32Gapche,
00:58:33kak se kazva kopche to v gornia ljav õgļ,
00:58:37na всяka klaviatura?
00:58:39Escape.
00:58:40Escape.
00:58:41Escape room!
00:58:43O, no, až nis me hodili.
00:58:45No, smetli.
00:58:47E, kak?
00:58:48Nisam dobra v Escape room.
00:58:49Vednáž biah i umriahme i celia odbor.
00:58:53Mogo v началото.
00:58:54Даже nakraje ni se žaliham.
00:58:56Ni dadoha ošte 10-20 minuti avans.
00:58:58Pak ne mogahme da izlizem.
00:58:59O, ni ste bili mnogo zale.
00:59:00Mnogo zale biaahme, da.
00:59:01O, nisam.
00:59:01O, nisam.
00:59:02O, nisam.
00:59:03O, nisam.
00:59:11O, nisam.
00:59:28O, nisam.
00:59:31O, nisam.
00:59:33O, nisam.
00:59:33O, nisam.
00:59:46O, nisam.
00:59:53O, nisam.
00:59:56O, nisam.
00:59:57I cak po sede vede, че sa reaalno zad gârba mi.
00:59:59Ayde, dávaj.
01:00:00Ima mnogo ključovet.
01:00:01Ima mnogo ključovet.
01:00:01Ti zemash mnogo, защото otgоворi grešno.
01:00:04Gabi, zdrpam.
01:00:04Daj, bravo, bravo, bravo.
01:00:06O, puskam ti.
01:00:07Tui ključovete sa võtrre.
01:00:10Gabi, za tebe ima vъpros.
01:00:11Koe je nai milo to nešto, ko je to je pravilo za tebe?
01:00:15O, nai milo to...
01:00:18Предложението.
01:00:19Da.
01:00:20O, откljuče sa.
01:00:21O, põrviat põrviat!
01:00:22Põrviat põrviat!
01:00:22Vervo li be?
01:00:23Da!
01:00:25Bravo!
01:00:26Naparalm, ne znam kak stana.
01:00:27Sosakas ništo me izbuta,
01:00:28da si propusna põrvita pät ključa,
01:00:30koji si harisah, izi, tos.
01:00:32Navходima sa mi njuzicice,
01:00:33daj njuzicice!
01:00:34Goliamata njuzica, Gabi, goliamato njuzica.
01:00:35Gabi, ще põrviat põt sa celei!
01:00:36Zelia!
01:00:37Ne!
01:00:38Davaj, davaj!
01:00:42Desso?
01:00:43Da?
01:00:43Какvo tia trjava da naprawi,
01:00:45sajid da živeete po-dobre?
01:00:47Haidi!
01:00:48Da spridam rõnka!
01:00:49Bravo!
01:00:51Bravo!
01:00:52Davaj, bravo!
01:00:53Davaj, можеш!
01:00:54Daj, чук!
01:00:57Davaj, edi, edi, edi, edi, edi, edi, edi, edi, edi, edi, edi, edi, edi, edi, edi, edi, edi, edi, edi,
01:00:59edi, edi, edi, edi!
01:00:59Goliemia, zima te,
01:01:00защото ti odgohori pravilno.
01:01:01Ako li bese odgoori, pravilno ще вземеш малkih etchuk.
01:01:04Bravo!
01:01:05Haidi, daj, čuk!
01:01:07Garpчи, sluj, võpros za tebi, преди да почнаš.
01:01:10Ua, to научi, ще той.
01:01:11Za kakvo go podcenjavaj nai-mogo?
01:01:14Ua, to je сложно.
01:01:16Davaj, vaj, po-burzo.
01:01:17Za kakvo go podcenjavaj?
01:01:19Za...
01:01:21Ambitiitici?
01:01:21Ne.
01:01:22Emi, ба, Yurka šmo имa da pomisle?
01:01:24Gre.
01:01:25Grie, ne!
01:01:25Emi, dici, nima Yurka!
01:01:27Дobre, dobre.
01:01:28Davaj, sinia blok, treba da čupiš.
01:01:30Ma, celi jata, treba da go nattrošile ništo, treba da kriya siguro.
01:01:35Vakaj, da go čupaj, bi dječe, s edrojo ali s ostrojo?
01:01:39S koj to iskaš?
01:01:41Vakaj, ti kak zamahvaj toščuk?
01:01:42Vakaj, ti znaš kak ti še toščuk.
01:01:43Dobre, ne moža da preša, tjej odgore.
01:01:45Ne mogaj, da bi praih i tjej, tjej, ne mogaj, niamam si diva.
01:01:48Tjej, da bi zdaj odkade?
01:01:49I tjej praih, odži to praih.
01:01:52Ne stava.
01:01:57Otgore zamahaj.
01:01:58Aba, mokni, bi.
01:01:59Ej! Ej!
01:02:01Ma ne stava da go trele kato...
01:02:04Hore!
01:02:05Čovah, kak mi dava saveti, obač se iznervih,
01:02:07zašo to až sem 50 kg,
01:02:09daže pod...
01:02:10Kako da go oddi na tošu, da tako...
01:02:12Probah je ti s zamak, znam kak cepi 8 darva,
01:02:15znam kak se pravi... E, znači ne možete cipiš darva?
01:02:17Ne možete cipiš darva i darva,
01:02:18prosto znam kakva je schemat, znam kak se pravi.
01:02:21O, totimno gande!
01:02:23Ošče kolko dáve imaš?
01:02:26Novo zor vidah taj, tuk...
01:02:29Opredelim, tia...
01:02:32Takiva raoci ne sa za mene.
01:02:34Azi, daži sato, eš, preno ma bolio tukam otkova.
01:02:37Čekaj, bravo!
01:02:40Davaj!
01:02:423, 4, 6, 8!
01:02:433...
01:02:44Čakaj, čakaj, ima 2 vpraša stilni!
01:02:46Po jedna cifra od ko da vi lipsa,
01:02:48zašo to odgovorihte grešno.
01:02:49Az namerih to skovo, če zaušno ne razbrah,
01:02:51kva je ulegkta, daj zabravil, če ima takiva raoci
01:02:54da narijedam.
01:02:56Njakavi cifri.
01:02:56Vakam seba taj li se četat, taj li se četat,
01:02:58taj li se četat, taj li se četat...
01:02:59I nadolaj, sigurom, če izobšo...
01:03:01Kako sa ti razpoljene na obratata?
01:03:044, 8, vpraša!
01:03:064, 8, vpraša!
01:03:088, vpraša!
01:03:10I go prije?
01:03:119...
01:03:127...
01:03:1410...
01:03:149...
01:03:158...
01:03:16Kraj!
01:03:17Tava je!
01:03:18Ajde!
01:03:19Poslednata zadača je da podredite sistema od zapčati kolela,
01:03:23tako če tia da se zadviji samo s vrtenie na červeno to kolelo.
01:03:27Na červeno to.
01:03:29Nareženato na zemite kolela mi priличa na njakakav vid pazel,
01:03:32kaj to treba da napravim.
01:03:34To je li je pazel?
01:03:35Az pazel ni vidjah kato si igra.
01:03:36E tova je to.
01:03:37Da narijedjš zemite kolela pripravili,
01:03:38najžen, če da se zvrženo...
01:03:39Nikomo je pazel?
01:03:39To ime pazel odis.
01:03:42Of, musim...
01:03:42Pazel. Ete i kwadratišta da si gje narijedjš.
01:03:45Tava je pazel.
01:03:46Dobre.
01:03:47Davaj!
01:03:48Davaj, davaj!
01:03:49Davaj!
01:03:49Kraj, kraj, otvaraj!
01:03:51Bravo!
01:03:52Tvrženo!
01:03:53Tazi igra bese...
01:03:55...preden proval.
01:03:56Tragedija, realno.
01:03:58Samata igra, srž koja trebuje da pravim,
01:04:00bese elemenantarno,
01:04:00mi se je provali.
01:04:01Panikiozahme se,
01:04:02opetlahme se...
01:04:04Ima li njakakav šans da ste najbërzi?
01:04:06Ne.
01:04:07Nuljev.
01:04:07Nuljev.
01:04:09Davaj, davaj!
01:04:10Happy birthday to you!
01:04:14Happy birthday to you!
01:04:17Очаквах, че ще имам някаква изненада,
01:04:19но предполагах, че ще е само от Христо.
01:04:22Ne съм очаквала всички двойки
01:04:23да са събрани в кухнята
01:04:25по този уникален, волшебен начин
01:04:27да ме посрещна от странта,
01:04:28да ми честят рождения ден.
01:04:43за да си измъкнете от...
01:04:44внимание!
01:04:46Първата българска атомна подводница.
01:04:51VAKAREL 001.
01:04:53Пусната е за тест в Панчаревското езеро.
01:04:57Това нещо не ми говори.
01:04:59Всичко е ясно.
01:05:01Което е ясно, Жоре?
01:05:02Подводница в Панчаревското езеро,
01:05:04ние тестаме.
01:05:05Всевсем нормално, нали?
01:05:06Абсолютно.
01:05:06Неща са прости.
01:05:07Той е полно с подводници в Панчаревското езеро?
01:05:10Добре сти закъснели.
01:05:11Точно така.
01:05:15Както обикновенно се случва в нашото предаване,
01:05:18подводницата дефектира
01:05:20и ви остават фанталните 13 минути кислород,
01:05:24които трябва да ви стигнат,
01:05:25за да се измъкнете заедно.
01:05:28В случая 13 е като хубаво се увери.
01:05:32Първо е нечетно число,
01:05:33второ наш близък е роден на 13-ци,
01:05:35иначе отгоре е роден на Петък 13.
01:05:37Три, две, едно, начало.
01:05:41Въпрос към Жоро.
01:05:43Кога жена ти ти се е сърдила най-много?
01:05:45Когато съм лъгал.
01:05:47По-конкретно?
01:05:48Когато лъжа,
01:05:49бях излъгал един път за едно казино.
01:05:51Да, това е верният отговор, браво.
01:05:53Това е, може би, последний неголям скандал
01:05:55от преди три години.
01:05:57Бях взял един коледен бонус
01:05:59и реших, че ще отиде да пробвам
01:06:01малка сума на казино.
01:06:02Като проблема дойде не, че съм играл в казиното.
01:06:05Аз не съм хазартен тип или комърчия.
01:06:07Идеята беше, че я излъгах.
01:06:09Имам катинар. Ти имаш ли ключ?
01:06:11Ключ?
01:06:13Да, излъгах до последно.
01:06:15Измислях се, че съм бил с колеги някъде да хапнем.
01:06:17Всяко просто ти изговорих.
01:06:18Не исках да я разочаровам, че съм я излъгал
01:06:20първоначално, тъй като с първата лъжа
01:06:23почнах да влизам по-дълбоко и по-дълбоко
01:06:24и вече се усетих, но беше прекалено кръсно.
01:06:27Стой, Вики, стой!
01:06:28Ама забързай си!
01:06:29Ела, ела, тук ти подавам при чекмеджият.
01:06:32А ти какво правиш?
01:06:34Така, в чекмеджият си пуска малка връзка с ключове.
01:06:36Айде бързо!
01:06:38Айми, аз къде знам кой е?
01:06:40Втората връзка ключове бяха
01:06:41примерно по 10.
01:06:43Ако мъжи 4 ключа, доито са 40.
01:06:45И ако някой се объркал, това ще е...
01:06:47Страшно много ще ги забавя,
01:06:49освен който са някакви страшни късметлии.
01:06:50Така, през това време, Вики,
01:06:53как мъжът ти би довършил изречението.
01:06:55А едната на добрия брак е в това,
01:06:57жената никога да не...
01:06:59Да не...
01:07:01Спира да готви.
01:07:03Не е това.
01:07:04И аз в първо момента бихам, квото си стана?
01:07:05И да знаеш как реагирах, да се обяха и така...
01:07:08Да не спира да готви?
01:07:09Е глупости, все едно е...
01:07:10Ами ти се държиш на това, не е...
01:07:12Е, аз си държа, ама аз не съм тазил за готвачка.
01:07:14Да не мрънка?
01:07:18Свърши.
01:07:19Когато ги писах, в първи момент се сетих да не мрънка.
01:07:22Обаче, ние никога няма да се разделим.
01:07:23Ти така ничега нега няма спреща да мрънкаш.
01:07:25Това не означава, че бракът ни не е успешен, нали?
01:07:27И да знам, ти те го повторяш.
01:07:28Знам, знам. Затова ще я ги напиша първо това, колко дадиш верен отговор.
01:07:31Обаче, това ще чеш да ми кажеш,
01:07:33то ли не мислиш да ме увикаш като вчера за играта.
01:07:35Затова написах друго.
01:07:36Имам ножица, очила.
01:07:38Ножица. Вики, ножица.
01:07:39Ами коя от двете? Голяма или малка?
01:07:41Малката, защото не отговорихте верно на въпрос.
01:07:43Ако беше верно, щеше да е голямата.
01:07:45Хайде, взимай ги.
01:07:46Кое според тебе искам сега да ми кажеш, е по-важно това да не мрънкаш,
01:07:49за да може бракът ни да е щастлив?
01:07:51Да не изниверява.
01:07:52Страховна си.
01:07:54Така няма да стане.
01:07:55Да дърпам ли?
01:07:56Не бе, пусни бе.
01:07:58А?
01:08:00Взели си ножицата?
01:08:01Не.
01:08:02В шкафа е.
01:08:03Аз дам, че е в шкафа, бе Вики.
01:08:06Аз не виждам какво правиш.
01:08:08Така.
01:08:10Какво тя трябва да направи, за да живеете по-добре?
01:08:14Да спредам рънка.
01:08:16Браво, браво, Жорка, браво.
01:08:18Това е единствената и негативна черта на характера,
01:08:22но не бих казал, че искам да спредам рънка на 100%,
01:08:25тъй като това няма да е тя.
01:08:27Аз такава съм си я взял.
01:08:28Елипса?
01:08:28Да.
01:08:29Ей сега, Вики, ти си почивай.
01:08:31Ама ти не изна ли си в някаква вода?
01:08:33Да, ще се отдавя след малко.
01:08:35Имаш право да вземеш големия чук, понеже отговори правилно на въпрос.
01:08:39А коя трябва да щупя? Синята или червената?
01:08:42Пускам ти големия чук.
01:08:46Той ти жи.
01:08:47Вики, въпрос към тебе.
01:08:48Кое е най-милото нещо, което той е правил за теб?
01:08:51А подаръка с мечката?
01:08:53Да.
01:08:53Още бяхме в училище и си бях събрал парички и закроля да ѝ подарих една голяма два метра мечка.
01:09:03Трябва да напиша някакъв код тук на вратата.
01:09:05Точно така.
01:09:10Аз никога не съм удерила абсолютно нищо с чук.
01:09:13Сега ми беше за първ път.
01:09:14Някакъв трицифрин код ми трябва да лови.
01:09:17А, така е добре да не се удери. Има ли нещо?
01:09:20Да.
01:09:21Вади го. Трицифрин код.
01:09:27Три-четири отдолу шест-осем.
01:09:29Чакай, чакай. Как три-четири шест-осем? Те са три часовника си ги представи.
01:09:35Тръбна да си ги чета по ред, а те били в две колонки реално.
01:09:39Да, защо трябва да се събряте си един по друг.
01:09:40Да, да.
01:09:41И е логично.
01:09:43Втопо, да?
01:09:44И аз съм готова.
01:09:45Последната задача е да поделите система от запчата и колела, така че тя да се задвижи с въртенето на червеното
01:09:51колело.
01:09:53Не трябва да се отхвадат.
01:09:54Да, да, да.
01:09:55Реденето на колелата мога да се сравня с отваряне на сейв, защото по принцип истинска така са работи на този
01:10:00принцип.
01:10:00Когато видеш код, вътре се отварят самите зъбци с завъртенето на колючалката.
01:10:05Да.
01:10:05И горе-долу това е по принципи механизма.
01:10:07И веднаме направих асоциация с това.
01:10:09Не, че някога съм крал или съм разбивал каси.
01:10:12Много филми гледам.
01:10:15Имаме го.
01:10:16А, сега влезе.
01:10:17Имате ли го?
01:10:18Да.
01:10:18Въртете червеното.
01:10:21Край!
01:10:22Отворихте.
01:10:23И заповядайте.
01:10:25Наредихте ги.
01:10:26Слава бога, наредихте ги.
01:10:27Едва ли ще сме първи, даже няма шанс да сме първи, но се надявам да не сме последни.
01:10:32Доволни ли сте?
01:10:33Аз много се забавлявам.
01:10:34Много готина игра.
01:10:35Да.
01:10:36И аз съм много доволен.
01:10:37Браво.
01:10:38Сега остава да сме се вмъкнали в 13-те минути и ще е песен.
01:10:42Но може да сте се вмъкнали, но да сте най-бавни.
01:10:45Да.
01:10:46Аз ще съм доволен по-столко да спасем тази седмица, за да може отри да си починем.
01:10:49Нищо повече не искам.
01:10:52Три, две, едно, начало.
01:10:55Здравко.
01:10:56Да.
01:10:56Какво тя трябва да направи, за да живеете по-добре?
01:10:59Нищо.
01:11:00Грешка.
01:11:01Е, то каквото е трябвало, ти вече са го направила. От тук нататък няма кое да правиш.
01:11:06Това ще дам тук каквото мога ти дам, пак ще видим.
01:11:08Това ще е да видим кога ще направя.
01:11:09Не знам.
01:11:14И кога да ги пратя?
01:11:15И ми друго не мога да ти дам с момента.
01:11:17Не знам какво да ги пратя.
01:11:19Ако не ти върша, трябва да махнай ги настрани.
01:11:21Оля, трябва да се освободиш.
01:11:23Ключ ми трябва.
01:11:25А, ти искаш да те провериш.
01:11:28Заключен в кохчето.
01:11:29Заключен в кохчето няма.
01:11:30Няма, да.
01:11:32Дай бухтър си.
01:11:34Ами аз не мога да съдвижа, аз съм вързан за едно легло.
01:11:36Ами имам още важен, мога да ти подавам.
01:11:39Колко важен е мой да ми пусниш?
01:11:40Пуснала съм, че го до края издърпай си го максимума съм.
01:11:43Добре.
01:11:44Доста са забави той, на ключовете й.
01:11:47Просто не ги видях.
01:11:48Нещо около теб сигурно е, просто не го вижда аз.
01:11:51А, ти да видиш.
01:11:52Кога видя?
01:11:53Стой, не мога да ги видя.
01:11:55Не можеш ли я така няксима?
01:11:56Ама аз съвърта на всички посоки, но те са точно зад главата ми.
01:11:59Аз знам съм...

Recommended