Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago
أراك في حياتي التاسعة عشر - Episode 12
Transcript
00:00:18The End
00:00:19Piquela,
00:00:20you will kill him.
00:00:23So, you will kill him.
00:00:26What would you like to do?
00:00:29I'll be the one who wants you to kill.
00:00:35This is not what I need.
00:00:43I'll be the one who wants you to kill.
00:00:47I'll be the one who wants you to kill.
00:00:56Ah!
00:01:08Stop!
00:01:14That's...
00:01:16I've been living for a while.
00:01:21Kim Kim.
00:01:35I will never forget this day, and I will never forget it again, and I will never forget it again.
00:01:47I will never be able to live in a long time.
00:01:52I will never be able to live in a long time.
00:02:17The days of you, the days of me, I'm trying to hide and hide.
00:02:25I'll never forget our memories.
00:02:32It's just a little sad.
00:02:36I can't even know what you're doing.
00:02:51Oh
00:03:39Many beads
00:03:41One, two, one
00:03:46All together
00:03:49All the world's full
00:03:53Our love
00:03:56All of us
00:04:01Love
00:04:04I can't do anything for you.
00:04:22I'm the one that's yours.
00:04:30I'm so sad that I can't believe it.
00:04:35I'm so sad that I can't believe it.
00:04:39I'm so sad.
00:04:42I'm so sad.
00:04:43I'm so sad.
00:04:43I'm so sad that I can't believe it.
00:05:17I'm so sad that I can't believe it.
00:05:20I'm so sad that you're always a good person.
00:05:31I'm sorry.
00:05:36I'm so sad that I can't believe it.
00:05:38I'm so sad that I can't believe it.
00:05:45I can't believe it.
00:05:50I can't believe it.
00:05:53I can't believe it.
00:06:01I can't believe it.
00:06:06I can't believe it.
00:06:11I'll give you a minute.
00:06:15I'm so sad that I can't believe it.
00:06:21I don't know.
00:06:22I don't know.
00:06:25I don't know.
00:06:40I don't know.
00:06:45우리 사회할 사람이 있어요.
00:07:09저는 하비서님 좋아해요?
00:07:11네?
00:07:12네?
00:07:22I'm going to give you a chance.
00:07:23If you're going to be a judge,
00:07:26then the judge will not be able to leave.
00:07:31So, it's my heart.
00:07:33It's my heart.
00:07:37Now, I'll just go.
00:07:40I'll do it.
00:07:47I don't know.
00:08:42밤에 빗소식이 있던데 안 챙겨왔죠?
00:08:46아, 비사님.
00:08:51어? 아, 그거 보지 마세요.
00:08:54제가 잘못 보냈어요. 보지 마세요, 절대.
00:08:58윤촌 씨가 지우세요, 그럼.
00:09:01네.
00:09:13여기요.
00:09:29이거 써요.
00:09:41저기요!
00:09:53이러니까 곧 처음 만났을 때 같네요.
00:09:58여기 곧 문 닫을 시간입니다.
00:10:13마지막 제 선물이에요.
00:10:17그동안 미안했고 좋아해줘서 고마웠어요.
00:10:23이제 더는 욕심부리지 않을게요.
00:10:25여기까지면 됐어요.
00:10:29저는 하비서님이 많이 웃었으면 좋겠으니까.
00:10:34다음에는 웃으면서 이야기해요.
00:10:37안녕하십니까.
00:11:07저 윤촌 씨 보려고 여기 온 겁니다.
00:11:10안 가고 기다린 거고.
00:11:18모르겠습니다.
00:11:20안 되는 것도 알고 내가 상처 많이 준 것도 아는데.
00:11:25왜 이렇게 뻔뻔하게 윤촌 씨를 잡고 싶은 건지.
00:11:28지금...
00:11:30저 잡으시는 거예요?
00:11:32사람들이 멋대로 말할 겁니다.
00:11:35난 그런 말이 익숙한데.
00:11:38저 원 씨는 처음일 거고.
00:11:44견딜 수 있겠어요?
00:11:51할 때면 해보라고 해요.
00:11:54열 배로 욕해줄 테니까.
00:11:58남들이 떠드는 거 난 아무 상관없거든요.
00:12:20나 진짜 포기 안 해도 되죠?
00:12:23물을 게 없기에요?
00:12:27약속할게요.
00:12:33많이 좋아합니다, 윤촌 씨.
00:13:01강민기 교수님.
00:13:08이게 당신의 진짜 입원생이군요?
00:13:12보시다시피요.
00:13:16저는 내 언니를 죽이고 날 죽게 만든 사람.
00:13:23다 봤군요.
00:13:26한재임 씨가 다 알게 되면 그런 눈을 하고 나한테 복수할지도 모른다고 생각했었는데.
00:13:33복수?
00:13:42당신은 23회차 인생을 그런 마음을 가지고 살았어요?
00:13:47그래요.
00:13:49이 끔찍한 감정이 버겁고 싫긴 해요.
00:13:54근데 그게 뭐라고요?
00:13:56다 지난 일인데.
00:13:58막연히 당신이 아니라 서하였때도 난 상관없어요.
00:14:04기억은 괴롭겠지만.
00:14:07천연 전 과거는 힘이 없으니까.
00:14:08난 그 생이 떠오를 때마다 괴로웠어요.
00:14:13내 어리석음 때문에 사람들이 죽었고.
00:14:18반지음 씨의 저주가 시작되고.
00:14:28용서를 빌고 싶었습니다.
00:14:31후회하고.
00:14:33어떻게든 만회하고 싶었어요.
00:14:35당신.
00:14:40절대 용서 못해.
00:14:48내가 천연 전 수라면요.
00:14:53근데 지금은 아니에요.
00:14:55입원생이 중요한 거죠.
00:14:57우리 그 정도는 알잖아요.
00:14:59시간이 괜히 쌓이는 게 아닌데.
00:15:06당신한테 기회가 남았다는 말.
00:15:10기억해요?
00:15:11더 이상 전생을 기억하지 않을 수 있다는 거죠.
00:15:18강민기 씨.
00:15:20저는 이번 생 사랑하는 사람들과 끝까지 행복하려고요.
00:15:25이번 생은 그러려고 태어났거든요.
00:15:29내가 평범하지 않은 게 문제라면.
00:15:32평범해질게요.
00:15:35자.
00:15:37날 이렇게 만든 사람을 찾으라면서요.
00:15:44나였어요.
00:15:48이제 내가 풀면 되는 건가요?
00:15:51뭘 하면 돼요?
00:16:00방법을 알기 전에.
00:16:03하나 알아둘 게 있어요.
00:16:07전생을 기억하는 삶을 끝내게 되면.
00:16:10전생의 인연들과 얽힌 기억은 전부 사라집니다.
00:16:17그게 무슨 소리예요?
00:16:19당신에겐.
00:16:21김혜경.
00:16:23윤초호.
00:16:25그리고 문서아 씨가.
00:16:29기억에서 사라지겠네요.
00:16:51하나 씨는 지금쯤 전생의 기억 같은 건 모르는 평범한 사람일 겁니다.
00:17:04저기요.
00:17:06나 알아요?
00:17:10아니요.
00:17:12근데 왜 자꾸 쳐다보지?
00:17:16이뻐서요.
00:17:17사라 볼 줄 아시는구나?
00:17:20고마워요.
00:17:21우리 가자.
00:17:25가자.
00:17:27가자.
00:17:28spices.
00:17:29부네.
00:17:56whose pelvis
00:18:29맞구나.
00:18:34아이, 괜찮아.
00:18:38근데 넌 이 일 때문에 호텔 힘들지 않아?
00:18:45제 걱정은 하지 마세요.
00:18:49그래?
00:18:55삼촌.
00:18:58엄마 돌아가셨을 때 삼촌은 제가 아니라 아버지를 붙들고 물어야 했어요.
00:19:14표현이 달랐을 뿐 아버지도 힘든 시간 지었으니까요.
00:19:20그날 아버지랑 삼촌이 같이 이야기만 했어도 사고는 없었을 거예요.
00:19:30저 불행하지 않아요.
00:19:35행복해지려고 노력하고 싶은 만큼 좋아요.
00:19:42삼촌이 꼭 아셨으면 좋겠어요.
00:19:55고맙다.
00:20:00소아야.
00:20:05미안하다.
00:20:12도연이도 같이 왔어요.
00:20:20그래.
00:20:36그만 봐.
00:20:38너랑은 할 말 없어.
00:20:39누가 뭐래?
00:20:41그냥 본 거야.
00:20:45괜찮냐?
00:20:46그냥 우시더라.
00:20:51내년부턴 아버지 제사 같이 차리자.
00:20:55제사는 가족끼리 좀 지내자고.
00:20:57그러니까 같이 하자고.
00:20:59거댕 때부터 세월이 얼만데?
00:21:01그 정도면 부부야 인마.
00:21:06고맙다고 전부 다.
00:21:10미친놈.
00:21:16내가 운전 한번 해볼까?
00:21:18말도 안 되는 소리야.
00:21:28희경이 살릴 수 있는 거 확실해요?
00:21:31믿어도 되는 거냐고요?
00:21:33해보세요.
00:21:34그럼 당신도 평범해지고.
00:21:36김희경 씨도 지킬 수 있어요.
00:21:41전생을 기억하는 삶을 끝내게 되면.
00:21:44전생에 있는 들과 얽힌 기억은 전부 사라집니다.
00:22:03내 기억!
00:22:05내 기억!
00:22:06전생!
00:22:08전생!
00:22:10전생!
00:22:11전생!
00:22:14�mniej rogue 쇼 gloáveisдеloe 이해앺emy.
00:22:25전생님!
00:22:28전생님!
00:22:31전생님!
00:22:32전생님!
00:22:34전생님!
00:22:35전생님!
00:22:38I love you.
00:22:40I love you.
00:22:41I love you.
00:22:48I love you.
00:22:51I don't know.
00:22:54I'm sorry.
00:22:55and here's the one
00:22:57happy moment
00:22:59and here's the one
00:23:01happy moment
00:23:03you didn't want to love for
00:23:08now it's time to go
00:23:13now I let you down
00:23:15it was a beautiful and happy
00:23:17and happy
00:23:17and happy
00:23:21but if you have a memory
00:23:26What can I share with you?
00:23:29How can I be happy?
00:23:54Take away the light
00:23:59If my tears fall down in my universe
00:24:07Turns into a new world
00:24:13Time to find my way back
00:24:21How can I be happy?
00:24:25No, don't worry
00:24:27Don't worry
00:24:29How can I be?
00:24:35Don't worry, don't worry
00:24:36I'll be happy
00:24:38I'll be happy
00:24:46How can I use my friends?
00:24:48Hello
00:24:49My son, are you here?
00:24:51Hi
00:24:51My friends don't know what to pass
00:24:54I've got to go
00:24:55Have you ever been so close?
00:24:58My friend is their boyfriend
00:25:01Are you alive?
00:25:04Really?
00:25:05No...
00:25:08What?
00:25:10No
00:25:11No, I don't think it's going to go.
00:25:13Oh, no.
00:25:19Kimaygion's home, yes.
00:25:21Yes, I can.
00:25:23Yes, I can.
00:25:28I'll have your food to the place.
00:25:30I'll put it on my meal.
00:25:31I'll have to eat my meal, and eat it together.
00:25:34Okay, then you're eating at acting.
00:25:37Oh, I'll have to eat it.
00:25:40I'm so sorry.
00:25:42You're right, I'm so sorry.
00:26:01Wow.
00:26:02Oh my god.
00:26:07This is what I do.
00:26:10You don't know what I'm thinking about to make him.
00:26:20But you can't do it on the other day.
00:26:30Your 걱정 is not.
00:26:34You're not gonna be a promise to a promise.
00:26:37Then I'll go.
00:26:39I'll go.
00:26:42I'll go.
00:26:44I'll go.
00:27:00I don't know.
00:27:34I don't know.
00:28:16I don't know.
00:28:21I don't know.
00:28:22I don't know.
00:28:27I don't know.
00:28:47언니!
00:28:49언니!
00:28:53보고 싶었어.
00:28:56언니!
00:29:01초원아.
00:29:04소중한 내 동생.
00:29:09기억에서 너가 사라지면 난 힘들 때 누구한테 가지?
00:29:17잠시만.
00:29:21해경아.
00:29:24하나뿐인 내 조카.
00:29:28이번 생에 진짜 엄마.
00:29:34내가 너를 안 보고 살 수 있을까?
00:29:42이번엔 곁에서 오래오래 있어줘요.
00:29:46아니다.
00:29:47내가 있을게.
00:29:49이번 생도 잘 부탁해?
00:29:53서아야.
00:29:56서아야.
00:29:59시간이 이렇게 짧을 줄 알았다면.
00:30:02고맙다.
00:30:04사랑한다.
00:30:06더 말할걸.
00:30:08고맙다.
00:30:12고맙다.
00:30:13고맙다.
00:30:13고맙다.
00:30:17고맙다.
00:30:42모든 걸 잊을 수 있는 가벼운 마음.
00:30:45그리고 내 글자.
00:31:15고맙다.
00:31:17고맙다.
00:31:17고맙다.
00:31:20고맙다.
00:31:26I don't want to wear a mask.
00:31:36I don't want to wear a mask.
00:31:52I want to remember.
00:32:21We make it pop, y'all.
00:32:23You're juicy, juicy.
00:32:25You're sweet, juicy.
00:32:26You're sweet, sweet, sweet.
00:32:27We make it pop.
00:32:31I like that.
00:32:35You're too deep.
00:32:37I'll take that.
00:32:39I'll take that.
00:32:40What are you doing?
00:32:41I like that.
00:32:49I like that.
00:32:51I like that.
00:32:55I love you.
00:32:57You're so good.
00:32:59You're so good.
00:33:01You're so good.
00:33:04I'm not sure.
00:33:08Hey.
00:33:09Hey!
00:33:11Hey!
00:33:11I'm going to fall for you.
00:33:13No, I didn't know.
00:33:16I'm down.
00:33:18Oh, don't do it.
00:33:19Don't do it.
00:33:20Don't do it.
00:33:20Don't do it.
00:33:23Don't do it.
00:33:25Don't do it.
00:33:30Cut.
00:33:31Don't do it.
00:33:36Don't do it.
00:33:37Don't do it.
00:33:39Don't do it.
00:33:41Are you coming down my way?
00:33:42No.
00:33:43날 가르치는지
00:33:46Cause I'm a little
00:33:47Like 더 더 필요해 표현이
00:33:51나, 나 그 정도로는 안 되지
00:33:53뭐 뭐 이러는 내 모습이
00:33:55Are you gonna be okay?
00:33:57When I hear the vibe and grow
00:34:01너의 작은 속죄사
00:34:03내 마음이 흔들려
00:34:05Hey
00:34:15She said, there's no one out there.
00:34:19And if you came back to me, you thought I'd have no idea.
00:34:24And I thought I'd have to take care of myself.
00:34:25And then I thought I'd have to take care of myself.
00:34:35And I thought I had to take care of myself,
00:34:40But I'm not alone.
00:34:40Who's alone?
00:34:45I heard it was a guy.
00:34:47I've heard it.
00:34:48I've heard it.
00:34:50I've heard it.
00:34:53I've heard it.
00:34:55I've heard it.
00:34:57I've heard it.
00:35:05I'm not alone.
00:35:06I will take care of you.
00:35:09I'll take care of you.
00:35:11You brought it up your own house.
00:35:13I'll take care of you.
00:35:18You should take care of me.
00:35:20You should take care of me.
00:35:23You'll just leave me there.
00:35:25You simply will be there.
00:35:26I will.
00:35:29I'm not going to get you?
00:35:32When I let you get it wrong?
00:35:35Do you have any other?
00:35:36You're not a man, I'm not an individual.
00:35:40I'm a man that's not a man.
00:35:41I'm a man who loves me.
00:35:47I'm not a man.
00:35:56I'm not a man, that's not a man who loves me.
00:36:02I'm a little too young to me.
00:36:03I've got to go to my next generation.
00:36:05I'm a little more confident.
00:36:08I've got to be a little more confident.
00:36:11I've got to be a little more confident.
00:36:34Just done.
00:36:36I'll take it.
00:36:38Just done.
00:37:09I'll go.
00:37:10Don't worry about it.
00:37:13I'll remember everything.
00:37:29.
00:37:30.
00:37:30.
00:37:30.
00:37:30.
00:37:30.
00:37:30.
00:37:30.
00:37:30.
00:37:30.
00:37:40.
00:37:40.
00:37:45Oh...
00:37:51I'm sorry.
00:37:52I need to go for a moment.
00:37:56No... I don't need to talk about it.
00:37:59What a mistake?
00:38:02You're just telling me.
00:38:03I was just looking for you.
00:38:04You're gonna get me?
00:38:10What is it?
00:38:10It's our couple tips.
00:38:14Is this right?
00:38:15It's not a different thing.
00:38:17I thought I was going to meet you again.
00:38:23I'll never forget.
00:38:34It's so pretty.
00:38:37It's my friend.
00:38:40I'll take a look.
00:38:51I'll take a look.
00:38:55I'll take a look.
00:38:57It's okay.
00:38:58How are you?
00:38:59I'm pretty.
00:38:59I'm so good.
00:39:01Thank you, Yung Chuan.
00:39:05I'm so good.
00:39:14I'm so good.
00:39:16I'm so good.
00:39:18I'm so good.
00:39:20I'm so good.
00:39:22It's really delicious.
00:39:24I'll have food.
00:39:26I'll have a good food.
00:39:29It's really amazing.
00:39:31It's really good.
00:39:33It tastes good.
00:39:37Actually, I really like the pan of the pan, and it's a good pan.
00:39:41It's delicious!
00:39:45It's delicious!
00:39:46It's delicious!
00:39:48It's delicious!
00:39:50It's delicious!
00:39:54Let's eat it!
00:41:02There's a lot of work.
00:41:04I'm sorry.
00:41:06I'll go to the house.
00:41:07I'm fine.
00:41:08If you're in the house,
00:41:09you're in the house.
00:41:10That's right.
00:41:11That's right.
00:41:12We're in the house.
00:41:25We're in the house.
00:41:35We're in the house.
00:41:36We're in the house.
00:41:40We're in the house.
00:41:42We're in the house.
00:41:45We're in the house.
00:41:46We're in the house.
00:41:47We're in the house.
00:41:51We're in the house.
00:41:55We're in the house.
00:41:56We're in the house.
00:41:58We're in the house.
00:42:00I think it's off to you.
00:42:07You don't see me.
00:42:13Do you know what to do?
00:46:30Now it's done.
00:46:56Now it's done.
00:47:31Now it's done.
00:47:34Now it's done.
00:47:36Now it's done.
00:47:39It's done.
00:47:41Okay.
00:47:42Now it's done.
00:47:43Now it's done.
00:47:45Now it's done.
00:47:50Now it's done.
00:47:54Now it's done.
00:48:07Now it's done.
00:48:22Now it's done.
00:48:25Now it's done.
00:48:50Now it's done.
00:48:55Now it's done.
00:49:12Now it's done.
00:49:16Now it's done.
00:49:51Now it's done.
00:49:54Now it's done.
00:49:58It's done.
00:50:01Now it's done.
00:50:04Now it's done.
00:50:08Now it's done.
00:50:10Now it's done.
00:50:12Now it's done.
00:50:14Now it's done.
00:50:20Now it's done.
00:50:24Now it's done.
00:50:26Now it's done.
00:50:28Now it's done.
00:50:35Now it's done.
00:50:38Now it's done.
00:50:40Now it's done.
00:50:43Well now it's done.
00:50:43Then I'll have to go.
00:50:47It's done.
00:50:47Oh, my name is Nindak.
00:50:49Your name is Nindak.
00:50:56Chou, Nindak.
00:50:57Chou, Nindak.
00:51:01Ah, if you go to the restaurant,
00:51:04there's a place where there's a kimchi soup.
00:51:06It's probably the same thing.
00:51:09I'm so sure.
00:51:10I'm so sure to get the menu.
00:51:11I thought I was going to see you.
00:51:15I'm so sure to see you next time.
00:51:18Yes.
00:51:26Anjiem 씨.
00:51:30꼭 다시 만나요.
00:51:34Yes.
00:51:36Chou, Nindak.
00:51:45Tatsang with you.
00:51:46Thanks for taking care.
00:52:06It looks really important when we were called theater,
00:52:17Oh, it's here, right?
00:52:27Oh, it's here, right?
00:52:35Here's a visual.
00:52:36It's just a 맛집.
00:52:36You can't eat it.
00:52:40Let's eat it.
00:52:46What? Why are you so delicious?
00:52:49You can't eat it.
00:52:55You can't eat it.
00:53:03You can't eat it.
00:53:07You can't eat it.
00:53:08Oh, thank you.
00:53:11I'm so grateful.
00:53:13I didn't think I could meet you.
00:53:17Yes?
00:53:18What is it?
00:53:21You can't eat it.
00:53:27깜짝이야.
00:53:32옛날에 붙이고 다니고 여전하네.
00:53:38또 봐요.
00:53:39네?
00:53:40부모님, 저 가요.
00:53:44야, 주말에 김치 가져오는 거 잊지 말고.
00:53:52김치찜 나왔어라.
00:53:56대박.
00:53:57와, 비주얼 장난 아니다.
00:53:58잘 먹겠습니다.
00:54:04이거, 이거 제가 만든 거랑 맛이 똑같아요, 사장님.
00:54:09대박 신기하다.
00:54:11와, 진짜 맛있어요.
00:54:12누가 보면 아가씨가 나한테 레시피 알려준 줄 알겠어.
00:54:15사장님 재밌으시다.
00:54:18자주 오셔.
00:54:19내가 올 때마다 그냥 이런 거 싹 다 만들어 드리라니께.
00:54:22그러고 주말에 김치도 가지러 오고.
00:54:25사장님, 저 여기 단골할래요.
00:54:27아하, 콜.
00:54:29잘 먹겠습니다.
00:54:31진짜 맛있어요.
00:54:32만나게 되시네.
00:54:33잘 먹겠습니다.
00:54:33맘에 깐다.
00:54:39맛있게 맛있게 먹는다.
00:54:40어머, 맛있다.
00:54:40너무 맛있어.
00:54:43이거 진짜 맛있는데?
00:54:51What?
00:57:33Yeah.
00:57:33You're not listening to me.
00:57:37What is a sample use of a brand?
00:57:41Are you...
00:57:43You know how to talk to someone?
00:57:46You know how to talk to someone?
00:57:49I'm...
00:57:50I'm...
00:57:50I'm...
00:57:51I'm...
00:57:52I'm...
00:57:52I'm...
00:57:52I'm...
00:57:53I'm...
00:57:53I'm...
00:57:53I'm...
00:57:55I'm...
00:57:57I'm...
00:58:01I'm...
00:58:02I met with you.
00:58:14I met with you on the marriage I sent you.
00:58:18This friend is a wife.
00:58:20The mother of my son is a father.
00:58:20Ain't that?
00:58:22You are nearly done!
00:58:23...
00:58:23...
00:58:24...
00:58:24...
00:58:25...
00:58:56but our first time we have a relationship.
00:59:02can you be able to meet you?
00:59:13Can you tell me what you want to say?
00:59:14It's the first question?
00:59:16Yes.
00:59:18This is the first question.
00:59:40If my tears fall down in my universe
00:59:49Turns into a new world
00:59:54Time to find my way back home
01:00:01Thousand years more
01:00:05I don't feel nothing no more
01:00:11Your dear one I long for
01:00:16Now it's time to go over life
01:00:24Refind the story
01:00:31Your dear one, afterward
01:00:34Having been done because of me
01:00:37activities
01:00:38You see the next two moments
01:00:44That's some people
01:00:46I like you
01:00:49I like you
01:00:52I like you
01:00:53I like you
Comments

Recommended