Skip to playerSkip to main content
  • 15 hours ago
السقيفة الموسم3 - Episode 13
Transcript
00:00:27PENTHAUS
00:00:30I love you very much.
00:00:34No, I'm so sorry!
00:00:35How are you?
00:00:36Oh, you're so sorry.
00:00:39I can't believe you're so sorry.
00:00:45I'm so sorry.
00:00:50I'm so sorry.
00:00:53I'm so sorry.
00:00:55I'm so sorry.
00:00:57I'm so sorry.
00:00:59It's so bad that you're going to die.
00:01:04You're going to die soon.
00:01:07You're going to die soon.
00:01:09You're going to die.
00:01:16You're going to die.
00:01:42You'll die.
00:01:43Now you ask me if I ask for Monica girls.
00:01:46She'll give us a little further person in the house.
00:01:47Ok..
00:01:49..this is my toolbox.
00:01:50I entered the building at the house.
00:01:51I will win for you.
00:01:55If I listened to my words so well.
00:01:57Remember our migrapers
00:01:58You could throw them out.
00:02:04I had a set-up where I had a set-up.
00:02:10I want to see you.
00:02:11Come on, come on.
00:02:16Come on, come on!
00:02:22It's a disaster!
00:02:24Everyone take care!
00:02:25Hurry up!
00:02:28The police are on the ground.
00:02:29The fire is on the ground.
00:02:31Please be careful.
00:02:35The people who are not going to die!
00:02:44Please go!
00:02:47There are a lot of people who are not going to die!
00:02:50There are a lot of people who are going to die!
00:02:50Please go!
00:02:55I'm out of there.
00:02:59So now...
00:03:03I'm in a department now.
00:03:05Do you have any questions?
00:03:06No!
00:03:09What is that?
00:03:11What is that?
00:03:13What is that?
00:03:14You've got a gun.
00:03:15Wait!
00:03:16Get in there.
00:03:17Get in there!
00:03:19Get in there.
00:03:20Get in here!
00:03:22Get in there!
00:03:27I'll be back!
00:03:28Get out of here!
00:03:28Get out of here!
00:03:30I'll go!
00:03:31Mom, you're not going to die!
00:03:34You'll have to go!
00:03:38Come on!
00:03:40Come on!
00:03:43What are you doing?
00:03:45There's no way!
00:03:53You're not gonna die!
00:03:55You're not gonna die!
00:03:58Let's hang out!
00:03:58Wait a minute!
00:04:00Wait a minute!
00:04:02Wait a minute!
00:04:04Wait a minute!
00:04:06Wait a minute!
00:04:07Wait a minute!
00:04:08Wait a minute!
00:04:15Come on!
00:04:17Come on!
00:04:18Come on!
00:04:20Come on!
00:04:22Come on!
00:04:24Come on!
00:04:55Come on!
00:05:09내 약혼식에 와줘서 고마워 주단태.
00:05:15이제야 나타나셨네.
00:05:21드디어 내 손으로 널 죽일 수 있게 됐네.
00:05:26과연 그럴 수 있을까?
00:05:29아, 로건이랑 약혼 축하해.
00:05:33내가 급하게 선물 좀 준비했는데 마음에 들지 모르겠어.
00:05:38이 버튼을 누르면 분수대와 펜트하우스에 설치되어 있는 폭탄이 터지게 될 거야.
00:05:45지난 로건 때보다 훨씬 센 놈들 준비했으니까 기대해도 좋아.
00:05:54미친 자식.
00:05:59죽으려면 혼자 죽어.
00:06:01왜 나만 죽어야 되지?
00:06:03내가 뭘 잘못했다고.
00:06:06내 엄마와 동생을 죽인 사람이 네 애비인 건 알아?
00:06:13시문건설은 네 애비가 내 집을 뺏어갔다고.
00:06:16난 뺏긴 걸 되찾으려 하는 것 뿐인데 뭐가 잘못이야?
00:06:19천수지구 27번지는 원래부터 우리 아버지 땅이었어.
00:06:23그 땅에 무허가로 들어와서 한 건 너의 부모님이고.
00:06:26철과 사고는 백중기의 아버지 독단으로 한 짓이야.
00:06:30우리 아버지는 아무것도 모르셨어.
00:06:31변명하지 마.
00:06:34역시 고상하신 심수련께선 끝까지 아무 잘못이 없다.
00:06:40움직이지 마.
00:06:42감히 내 헤라펠리스를 더럽혀?
00:06:45여긴 나만이 가질 수 있고 나만이 무너뜨릴 수 있어.
00:06:48내가 갖지 못하면 누구도 가질 수 없어 알아?
00:06:53나 혼자 죽긴 외로웠는데.
00:06:57심수련과 함께라니 위로가 좀 되네.
00:07:01아이 그랬으면 어쩌.
00:07:03저승길에 입고 갈 수위로 완전 딱이야.
00:07:17리모컨 버려.
00:07:18리모컨 버려.
00:07:18니 까짓게.
00:07:20날 쏠 수 있을 것 같아?
00:07:22니가 방아서를 당기는 순간 난 이 버튼을 누를 거야.
00:07:25그럼 헤라펠리스는 순식간에 사라지는 거지.
00:07:30자, 쏴봐.
00:07:38리모컨 버리라고 했지?
00:07:39까불면 죽는다고 했지.
00:07:42니 전남편처럼.
00:07:44니 전남편처럼.
00:07:45민설아처럼.
00:07:45오윤희처럼.
00:07:47쏴보라니까.
00:07:49쏴.
00:07:55쏴.
00:07:57너 때문에 억울하게 죽은 무고한 사람들의 몫을 값이야.
00:08:01이럴 미친.
00:08:03감히 나 주단태를.
00:08:07넌 아직도 그 이름이 그렇게 집착해?
00:08:29너 누구나 쀘恨이.
00:08:44I'm sorry.
00:08:47I'm sorry.
00:08:48I'm sorry.
00:09:09Oh, my God.
00:09:46Oh, my God.
00:10:04심수련, 같이 가자, 지옥으로.
00:10:38Oh, my God.
00:10:57Oh, my God.
00:11:06Oh, my God.
00:11:09Oh, my God.
00:11:11Oh, my God.
00:11:43Oh, my God.
00:11:45석훈아, 엄마가 너무 사랑해.
00:11:52Oh, my God.
00:11:52Oh, my God.
00:12:09Oh, my God.
00:12:10Oh, my God.
00:12:12Oh, my God.
00:12:12Oh, my God.
00:12:23Oh, my God.
00:12:25Oh, my God.
00:12:30Oh, my God.
00:12:31Oh, my God.
00:12:32Oh, my God.
00:12:35Oh, my son.
00:12:37Oh, my God.
00:13:09I'll keep going.
00:13:12I'll keep going.
00:13:12I'll keep going.
00:13:15I'll pay you so much money.
00:13:17I'll buy you a new house.
00:13:19I'll buy you a new house.
00:13:23And you're going to be a new house.
00:13:26And you're not good?
00:13:27Yes, it's a new house.
00:13:29My son, my daughter, my daughter.
00:13:32And we're going to live in the same place.
00:13:37And you'll live in the same place.
00:13:38We'll have a close house.
00:13:40You're happy to be here.
00:13:49Oh, my God.
00:14:15Oh, my God.
00:14:49Oh, my God.
00:15:21Oh, my God.
00:15:43Oh, my God.
00:16:38Oh, my God.
00:16:41Oh, my God.
00:17:09Oh, my God.
00:17:16주단태가 헤라펠리스 곳곳에 폭탄을 설치했다고 절 협박했습니다.
00:17:24로건 차에 설치했던 것보다 훨씬 더 폭발력이 세다고 자백까지 했습니다.
00:17:30그럼 로건을 죽이려고 했던 게 주단태라는 거죠?
00:18:00범죄 증거들이 비교적 많이 확보된 셈이죠.
00:18:05죽어서야 이 모든 진실이 드러나게 돼서 안타깝습니다.
00:18:11주단태와 전 이미 이혼한 사이지만 제 아이들의 아빠이기도 하고 제 약혼식에서 있었던 사고인 만큼 저 또한 책임을 느낍니다.
00:18:25주단태 회장의 폭탄 테러로 인해 발생한 헤라펠리스 입주민들의 피해는 모두 저의 개인 자금으로 보상해드릴 예정입니다.
00:18:34이를 위해 제 재산 10조 원을 피해복구 재단 설립을 위해 기증하도록 하겠습니다.
00:18:41또한 온호의 일탈 행위로 부도를 맞이한 청하그룹 역시 저희 로건리 코퍼레이션에서 인수하여 주주 및 직원들의 피해를 최소화하도록 하겠습니다.
00:18:52저 역시 개인 재산을 기증하여 피해자 구제와 재해복구를 위해 최선의 노력을 다할 것입니다.
00:18:59이번 사건으로 인해 정신적 물질적 피해를 입으신 모든 분들께 머리 숙여 사과드립니다.
00:19:14한편 구도관한 청하그룹을 인수하겠다고 밝힌 재미교포 사업가 로건리 대표는 입주민들의 재산 피해를 보상하기 위해 개인 자금 10조를 쾌척하겠다고 밝혔습니다.
00:19:26자세한 소식 오하영 기자가 이어서 보도합니다.
00:19:29음 로건의 10조가 결국 일으킬 수 있는 건가?
00:19:33피해자들에게 피해 보상이 이루어지는 겁니다.
00:19:41아 드디어 사라졌네.
00:19:46주단태.
00:19:50너한테 아주 어울리는 죽음이었어.
00:20:03병원에서 처방받은 약 가져왔습니다.
00:20:20병원에서 처방받은 약 가져왔습니다.
00:20:22다 앉지 않으셔도 됩니다.
00:20:24출국 금지도 곧 풀릴 겁니다.
00:20:28출국 금지도 곧 풀릴 겁니다.
00:20:28오늘 안으로 상속 포기 절차 진행해.
00:20:34아하 하늘에 이렇게 날 도와주는 건가?
00:20:39You're not sure.
00:20:40You're not sure.
00:20:41You're not sure.
00:20:43You're not sure.
00:20:44You're not sure.
00:20:46You're a little bit.
00:20:49If I didn't eat the drugs,
00:20:51I would have to know what you're doing.
00:21:08You've got a lot of fun and fun, right?
00:21:09Mom...
00:21:10I'll put my own memories.
00:21:15Mom will always be happy with you.
00:21:18I'll never eat any of you.
00:21:22It was the first time I was getting married.
00:21:23Oh, God.
00:21:34How do you feel, howdy.
00:21:35How do you feel, how'd you grow?
00:21:37I think it's very beautiful.
00:21:40Are you going to come back?
00:21:41Oh, God.
00:21:43Mom, you want to should be?
00:21:46Can you wait?
00:22:10I can't wait for you.
00:22:11Who's coming?
00:22:11I'll go.
00:22:31Oh, my God.
00:22:55엄마, 우리 사진 나왔어.
00:23:00우리 너무 예쁘게 잘 나왔지?
00:23:03은별아, 우리 딸 어쩜 이렇게 예뻐?
00:23:13이제 내가 살 길은 은별이 증언분이야.
00:23:18만약 심시름 쪽에서 내가 오윤희를 죽였다는 증거를 내밀면
00:23:24은별이는 내가 약을 먹고 조기 치매에 걸렸다는 걸 증명해줘야 돼.
00:23:28그게 가능할까요?
00:23:30경찰에 회부되면 치료검수에서 정식으로 정신감정을 받아야 할 텐데요.
00:23:34지금 받은 진단서로는 증명이 안 될 겁니다.
00:23:37그러니까 은별이가 필요하다는 거야.
00:23:40난 다른 치매 환자와는 달라.
00:23:41약물에 의한 부작용으로 치매가 온 거야.
00:23:43그 어떤 의사도 내 상태를 득정할 수는 없어.
00:23:47정신과 의사 10명이 말보다 은별이 증언이 다 효과적일 수 있어.
00:23:52앞으로 어떻게 할 계획이십니까?
00:23:55일단 은별이부터 해외로 내보내야 돼.
00:23:59난 출국 공지가 풀리면 바로 따라가면 돼.
00:24:02치매로 인한 신시의 상실로 정신기능에 장애가 있다는 것만 입증되면
00:24:09법도 날 가둬두긴 힘들 거야.
00:24:29환자분, 정신이 드세요.
00:24:33제 목소리가 들립니까?
00:24:34자, 들리시면 고개 한번 끄덕여 보십시오.
00:24:42예, 좋습니다.
00:24:44자, 환자분 본인 이름 한번 말씀해 보십시오.
00:24:50이윤철.
00:24:52의식이 완전히 돌아온 것 같습니다.
00:24:55깨어나기 힘들 거라고 생각했는데
00:24:56환자분의 이 의지 덕분에 기적이 만들어진 겁니다.
00:25:00고맙습니다.
00:25:01정말 수고 많으셨습니다.
00:25:04로건?
00:25:05네.
00:25:06맞아요.
00:25:06저예요, 하 박사.
00:25:08잘했어요.
00:25:09아주 훌륭해요.
00:25:10꼭 깨어날 거라고 믿고 있었어요.
00:25:13은별아!
00:25:14은별아!
00:25:15얘가 진짜라!
00:25:29로나는, 로나는 많이 다쳤어요.
00:25:31다행히 하 박사 덕분에 큰 외상 없이 통원 치료가 끝났어요.
00:25:35지금은 아주 건강해요.
00:25:37정말 잘 됐네요.
00:25:39정말 감사합니다.
00:25:41정말 감사합니다.
00:25:43전 그럼 이만.
00:25:47주단태는 어떻게 됐어요?
00:25:53죽었어요.
00:25:55헤라필리스에서.
00:25:57자기가 설치해놓은 폭탄에 자폭했어요.
00:26:01정말 죽을 거예요?
00:26:02확실해요?
00:26:03시신 수습도 힘들 거예요.
00:26:06세상에서 가장 끔찍하고 허무한 죽음이었어요.
00:26:09이제 전서진만 남았어요.
00:26:12전서진.
00:26:15로나를 위험에 빠뜨렸고.
00:26:17무슨 연지로 아직까지.
00:26:19부상 정도가 미미해서 지금은 퇴원하고 원룸에서 지내고 있어요.
00:26:24주단태도 죽는 바람에 더 이상 사치업자들에게 쫓기는 일도 없어졌고요.
00:26:29뭐 가끔 비서를 통해 치매약을 타는 것 외에는 별다른 움직임이 없어요.
00:26:36치매약이라뇨?
00:26:38전서진이 급성 치매 증세를 보이고 있어요.
00:26:43사람 얼굴도 못 알아보고 기억력이 송두리째 날아갔어요.
00:26:47갑자기 치매라니.
00:26:49거짓말일 거예요.
00:26:50그럴 리가 없잖아요.
00:26:52난 그 여전히 믿어요.
00:26:54블랙박스에 남아있는 눈이 죽인 증거가 확실하니까.
00:26:58마음을 피하려고 술을 쓰는 거예요.
00:27:00절대 믿어선 안 돼요.
00:27:02심증은 있어도 물증이 없어요.
00:27:0524시간 감실도 아무것도 안 나와요.
00:27:12우리 은별이야.
00:27:14은별이는 아직 지연만을 같이 있어요.
00:27:17오픈 기념 전상품 30% 세일하고 있습니다.
00:27:22오셔서 보고 가세요.
00:27:24전상품 30% 세일하고 있습니다.
00:27:29들어오셔서 구경하고 가세요.
00:27:32오픈 기념 전...
00:27:33오픈 기념 전상품 30% 세일하고 있습니다.
00:27:38구경들 하고 가세요.
00:27:40오픈해서 전품목 30% 세일.
00:27:43야, 이거 해.
00:27:47야, 너 왜 그때로 할래?
00:27:49누구 장사 말아먹을 일 있어?
00:27:50죄송합니다. 죄송합니다.
00:27:53죄송이고 나발이고 당장 때려쳐.
00:27:55하도 부탁해서 선금까지 당겨줬더니
00:27:56이거 완전 맹탕하냐.
00:27:58야, 너 당장 돈 토해내.
00:28:01안 돼요.
00:28:02앞으로 열심히 할게요.
00:28:03제발 일하게 해주세요.
00:28:05제발요.
00:28:06저 돈 꼭 필요해요.
00:28:07야, 돈 토해내.
00:28:09제발요. 사장님 부탁드립니다.
00:28:21쌤.
00:28:23소문은 들었어?
00:28:28너네 집 쫄딱 망했다면서?
00:28:31천서진 이사장님.
00:28:33아니, 그냥 너네 엄마.
00:28:35사채업자들한테 쫓기고
00:28:37신용불량자 됐다면서?
00:28:39어우, 꼴을 보니 완전 그지같이 된 모양이네.
00:28:42부자는 망해도 3년은 먹고 산다던데
00:28:45범죄자들한테는 그런 전관예우도 없나 보다.
00:28:48그럼 이제 네가 소녀과장이 된 거야?
00:28:51가볼게요.
00:28:53돈 필요하지 않아?
00:28:57너네 모녀 갑질하던 거 생각하면
00:29:00도와주고 싶은 마음 하나도 없는데
00:29:02지금 네 꼬라지가 하도 딱해서 얘기하는 거야.
00:29:06알잖아.
00:29:07나 마음 되게 따뜻한 거.
00:29:09아니에요. 됐습니다.
00:29:11말씀만으로도 감사합니다.
00:29:14하루에 백만 원인데?
00:29:23무슨 일인데요?
00:29:33정말 백만 원 주실 거예요?
00:29:37일단 테스트 통과해야지.
00:29:40저 진짜 잘할 수 있어요.
00:29:43대신 꼭 성금으로 주셔야 돼요.
00:29:46오케이.
00:29:47너 오늘 나만 난 거 진짜 용 꿈꾼 줄 알아.
00:29:51내가 시키는 대로만 하면 너 전공 살리면서 돈도 벌 수 있다.
00:29:55자, 위에서부터 차례대로 불러볼까?
00:30:00트로트는 무조건 흥이다.
00:30:02할 수 있겠어?
00:30:20바람에 날려버린
00:30:23허무한 맹세였나.
00:30:30천눈이 내리는 날
00:30:33안동역 앞에서
00:30:37만나자고 약속한 사람
00:30:44실망하지마
00:30:46모든 걸 잘할 순 없어
00:30:49오늘보다 더 나은 내일이면 돼
00:30:53인생은 지금이야
00:30:57엄마, 우리 건배할까?
00:31:01오늘이 엄마 인생에서
00:31:02제일 행복한 날인 것 같아.
00:31:16누구세요?
00:31:18엄마
00:31:20그래
00:31:21나 때문에 엄마가 그렇게 됐는데
00:31:25내가 돈 벌어서 우리 엄마 지켜야 해
00:31:30이젠 내가 가장이야
00:31:31사랑에 빠져리가 살았나 봐요
00:31:35어머나, 어머나
00:31:38이러지 마세요
00:31:39여자의 마음은
00:31:42갈대랍니다
00:31:43어느 날 갑자기
00:31:46그대는 떠나고
00:31:49갈색 등 불빛만 남아
00:31:56외로운 차짜네
00:31:58싸늘한 차짜네
00:32:01희미한 갈색 추억
00:32:25역시 서울대구나.
00:32:27고음이 일정한 빛을 잃지 않으면서
00:32:30애절한 게
00:32:31마스케라를 울리는
00:32:33미나리 같은 목소리라고나 할까?
00:32:35내일부터 바로 녹음 들어가자
00:32:38벌써요?
00:32:39아직 연습도 못했는데
00:32:41무슨 연습이 필요해?
00:32:42네가 진짜 가수인 줄 알아?
00:32:44
00:32:45그냥 가수 흉내만 잘내면 되는 거야
00:32:47단시간에 여러 곡을 녹음하는 게 우리 일의 생명이거든
00:32:50저지는 곡 말고 템포 빠른 걸로 준비해
00:32:53운전하다가 졸릴 때 잠이 팍 깰 수 있는 걸로
00:32:57돈 팍팍 올려줄 테니까
00:32:59열심히 해
00:33:01알겠습니다.
00:33:02감사합니다, 쌤
00:33:04하은별
00:33:05
00:33:07사람 인생이란 게 참 재밌다
00:33:10그치?
00:33:12내일 뵐게요
00:33:32아빠
00:33:33언제 깨났어?
00:33:36왜 이제야 깨난 거야?
00:33:38왜 아빠까지 성공했어?
00:33:40왜 무슨 일 나는 줄 알았잖아
00:33:43미안해, 은발아
00:33:44많이 걱정했지
00:33:45이제 괜찮아
00:33:47근데 왜 이렇게 전화를 안 받아?
00:33:49밤 늦게까지 어디 있었어, 학교는?
00:33:55자, 휴학했어
00:33:57돈 벌어야지 엄마랑 먹고 살려면
00:34:00네가 왜 돈 걱정을 해?
00:34:02그럼 누가 해?
00:34:04엄마 약감낼 돈도 없는데
00:34:10
00:34:11네 엄마 아프다는 거 정말이야?
00:34:14무슨 뜻이야 그게?
00:34:16치매라는 거 사실이냐고
00:34:19처벌 안 받으려고 거짓말하는 거지
00:34:21너 알면서 속아주는 거 아니면 너까지 속은 거야?
00:34:24아빠
00:34:25너무해
00:34:26아무리 엄마가 미워도 어떻게 그런 소리를 해?
00:34:29치매가 장난이야?
00:34:30장난칠 게 없어서 엄마가 아픈 척 거짓말한다는 소리야?
00:34:33엄마 치매 맞아
00:34:34나 때문에 치매 걸린 거야
00:34:41내가 엄마한테 약 먹여서
00:34:44약이라니?
00:34:46진쌤한테 받은 약
00:34:48내가 엄마 먹였어
00:34:50엄마 기억 지워지라고
00:34:53그..
00:34:54그게 무슨 소리야?
00:34:56왜..
00:34:56왜..
00:34:57왜 그랬어?
00:34:57왜 그런 짓을 해?
00:34:59그래!
00:34:59엄마가 나쁘진 않을 것 같아서
00:35:02너 때문에 죄 짓는 거
00:35:05너는 못 보겠어
00:35:07그래서 아무것도 기억하지 말라고 먹인 건데
00:35:10나까지 기억 못 할 줄 몰랐어
00:35:14엄마 너무 불쌍해
00:35:16매일매일 머릿속이 지워지고 있어
00:35:19이제 혼자서
00:35:21이제 혼자서 아무것도 못해
00:35:22너 때문이야
00:35:24내가 엄마를 바보 만들었어
00:35:33내가 엄마 책임질 거야
00:35:35누구한테도 도와달라 안 해
00:35:37내가 돈 벌어서 평생 엄마 목요 살려
00:35:43그러니까 수련 아줌마한테
00:35:46엄마 용서해달라고 해줘
00:35:47엄마 이제 나쁜 짓 안 할 거야
00:35:49내가 부탁할게 아빠
00:35:51내가 이렇게 빌게
00:35:55제발 우리 엄마 괴롭히지 말아줘
00:35:57한 번만
00:35:59한 번만 눈 감아줘
00:36:01네 아빠가 무슨 짓 했는지
00:36:03네 눈으로 똑똑히 봐줘라
00:36:06절대 너가 할 수 없는 일이야 은별아
00:36:09그래서 로나한테 아빠를 주겠다는 거잖아
00:36:12로나 엄마한테 미안해서
00:36:14아빠를 포기하는 일이라도 쉬었을 거 같아?
00:36:16근데 주겠다고
00:36:18하은별
00:36:19엄마는 이미 벌 받았어
00:36:20날 기억 못 하는 것보다 더 큰 머리 어디 있어?
00:36:23하루 종일 엄마 불안해서 술에 잠시 잠도 못 자
00:36:26그거면 충분한 거 아니야?
00:36:31엄마랑 나 바닥에서 다시 시작할 거야
00:36:35굶어 죽는 한이 있어도 아빠한테 손 내미는 일 없어
00:36:38지금 그런 말이 아니잖아
00:36:40더는 아빠 보고 싶지 않아
00:36:43전화도 하지 말고 찾아오지도 마
00:36:45엄마랑 나 둘이 살게 내버려 둬
00:36:47죽을 때까지 아빠
00:36:49평생 로나 아빠만 해
00:36:55일부러
00:36:56은별아
00:36:58은별아
00:37:00은별아
00:37:00은별아
00:37:05은별아
00:37:06은별아
00:37:08
00:37:11teat
00:37:21I'm going to ask you what?
00:37:23What's the need for the doctor?
00:37:24I'm going to ask you what?
00:37:25I'm going to ask you what?
00:37:25You need to know what?
00:37:26Your doctor's doctor's doctor.
00:37:28My doctor's doctor's doctor.
00:37:28My doctor's doctor has been a lot of work.
00:37:30My brain is also a negative.
00:37:31My brain is a good thing.
00:37:33So, it's true?
00:37:36It's true?
00:37:36It's true?
00:37:38The doctor's doctor's doctor's doctor's doctor.
00:37:42I'll take you back my life.
00:37:42It's okay.
00:37:44Forgive me, do I have a challenge.
00:37:46I'll take you back your time.
00:37:48Oh, my goodness.
00:37:49I've taken time off my heart, too.
00:37:51I can't stand hard, too.
00:37:55I'll take a look at what I'm not buying at your heart.
00:37:55Man, I'm having trouble, I'll have to be a kind of day.
00:37:59Wait, please.
00:38:01We can get a check.
00:38:01We've got a 5 years ago.
00:38:02We have a four-year-old guy who has a choice.
00:38:05I'll take care of you.
00:38:09It's not bad.
00:38:11It's not bad.
00:38:13But it was a bad idea.
00:38:17It was a bad idea.
00:38:18It was a bad idea.
00:38:18But it's completely different.
00:38:22It's not bad.
00:38:25That's bad idea.
00:38:29The camera's in front of him,
00:38:31you can't let him know how to do this.
00:38:35I don't know what's going on.
00:38:45I'm going to make you open the door for a minute.
00:38:46When you're working on a secret, it's not a real thing.
00:38:49I know that he's a doctor and a doctor.
00:38:53It's going to be revealed to him.
00:38:55It's going to be revealed to him.
00:39:00I didn't want to be sick.
00:39:03I was so scared.
00:39:04It's a story that we've been working with.
00:39:07I'm not so scared.
00:39:08I'm like a person who's so scared to go.
00:39:14I'm so scared to go.
00:39:20I was very surprised when the hospital was a week.
00:39:24I don't have to worry about it.
00:39:26There are no worries about it.
00:39:28They don't worry about it.
00:39:30They're taking care of the hotel.
00:39:32They're taking care of the hotel.
00:39:34They're all there.
00:39:40After that, it was like the end of the day.
00:39:44The doctor had to wake up,
00:39:45but he had to wake up.
00:39:47He had to wake up.
00:39:48He had to wake up.
00:39:49He had to wake up.
00:39:52He had to wake up,
00:39:54it was free.
00:39:55I don't know.
00:39:59I'll get to it.
00:40:00You'll get to it again in the morning.
00:40:01I don't want to go back to the hospital.
00:40:04I'll see you.
00:40:06You're not a doctor,
00:40:08you're running.
00:40:10It's like a doctor.
00:40:11It's becoming a doctor.
00:40:13He has to go all the way down.
00:40:18He put the black box up at the gate.
00:40:26Oh
00:40:53I'll check it out.
00:40:54I'll check it out.
00:41:24I'll check it out.
00:42:20I'll check it out.
00:42:21I'll check it out.
00:42:24I'll check it out.
00:42:25I'll check it out.
00:42:53I'll check it out.
00:42:58I'll check it out.
00:43:29I'll check it out.
00:43:30오랜만이다, 로나.
00:43:32깨어나셨다는 얘기 들었어요.
00:43:34벌써 퇴원하신 거예요?
00:43:37응.
00:43:38회복이 빨라서.
00:43:45로나, 한 잔 받을래?
00:43:57술 드셔도 돼요?
00:44:00다친 데는 어때요?
00:44:02어때요?
00:44:05괜찮아.
00:44:07다행히 수술이 잘 됐다네.
00:44:09상처도 잘 아물었고,
00:44:11남은 치료만 잘 받으면 돼.
00:44:14로나, 머리 많이 길었다.
00:44:19원피스도 참 예쁘네.
00:44:21하얀색이 잘 어울려.
00:44:23로나는 엄마를 참 많이 닮았어.
00:44:30눈이 큰 것도, 노래 잘하는 것도, 씩씩한 것도.
00:44:37고집 센 건 아빠 닮았대요.
00:44:42반곱슬 머리도.
00:44:48저, 내일 유학 가요.
00:44:52줄리어드에서 입학 허가 받았어요.
00:44:56대단하다, 로나.
00:44:59정말 잘 됐다.
00:45:00얼마나 걸릴 것 같아?
00:45:02잘 모르겠어요.
00:45:03오래 걸릴 수도 있고,
00:45:07거기서 정착할 수도 있고.
00:45:11근데, 왜 그렇게 땀을 흘려요?
00:45:15오랜만에 외출했더니,
00:45:18긴장했나봐.
00:45:20바쁠 텐데, 시간 내줘서 고마워.
00:45:23건강한 거 봤으니까.
00:45:25됐다.
00:45:27여기서 안녕하자.
00:45:29잘 지내야 돼.
00:45:37그때.
00:45:40왜 그랬어요?
00:45:42왜 날 보호하려고 그런 거예요?
00:45:45그럼 내가 고마워할 줄 알았어요?
00:45:51그게 아니라 로나야.
00:45:53아저씨란 사람.
00:45:56정말 싫어요.
00:45:57너무너무 싫어요.
00:45:59내가 얼마나 무서웠는지 알아요?
00:46:02아저씨 어떻게 될까 봐.
00:46:05나 때문에 죽을까 봐.
00:46:07그럼 난 어쩌라고요?
00:46:09어떻게 살라고요?
00:46:17로나야.
00:46:18미안해, 로나야.
00:46:20아저씨가 자꾸 너한테 미안한 짓만 하네.
00:46:24다른 뜻은 없었어.
00:46:27그냥 너 다칠까 봐.
00:46:49아저씨 진짜 괜찮아.
00:46:51그러니까.
00:46:54미국 가서 노래 열심히 하고.
00:47:03여기 다 잊고 행복하게.
00:47:09그렇게 살아 로나야.
00:47:18여기 다 잊고 행복하게.
00:47:23아저씨.
00:47:31의식이 완전히 돌아온 것 같습니다.
00:47:35로건?
00:47:37Yes, sir.
00:47:38Yes, sir.
00:47:38But why are you so calm?
00:47:42Let me show you.
00:47:47Do you see anything you can't see?
00:47:51Yes, it's not.
00:47:55It's not easy.
00:47:56It's not easy.
00:48:00Sir, please tell me.
00:48:03It's not easy.
00:48:08Yes, I've been in trouble.
00:48:11I've been in trouble.
00:48:13I've been able to do it, but I've been able to do it.
00:48:17I've been able to do it.
00:48:18Sorry.
00:48:21So...
00:48:23I'm going to die.
00:48:25It's going to be a headache.
00:48:29It's going to be a headache.
00:48:32I'm going to hurt you.
00:48:40No doubt.
00:48:42The only time in the hospital at a hotel,
00:48:43I shouldn't be able to do it.
00:48:48I arrived.
00:48:49I was standing at the door.
00:48:53What are you wearing?
00:48:55It's a green dress.
00:48:57It's a beautiful dress.
00:49:00I want to be a healthy person.
00:49:06You can see it.
00:49:07It's been a long time ago.
00:49:10I don't care.
00:49:34You can see it.
00:50:00I'm sorry.
00:50:02I'm sorry.
00:50:06Bye.
00:50:35All right.
00:50:38더 이상 천서진과 주단태가 만들어놓은 청하그룹은 없습니다.
00:50:44하지만 지금까지 열심히 뛰어 와주신 임원진과
00:50:47직원분들의 노력까지 포기하고 싶진 않습니다.
00:50:51So we will all be able to go to the staff.
00:50:57We will be able to go to the staff.
00:51:07The staff will be able to live in the city of Simun Group.
00:51:10The city of Simun is the most important part of the town of Simun.
00:51:17I hope you will be able to help you in the future.
00:51:18I hope you will be able to help you in the future.
00:52:20아버지, 주단태가 뺏어갔던 시몬이란 이름 다시 되찾았어요.
00:52:35하 박사님.
00:52:37수련 씨, 여기 천사장 사는 곳 맞죠?
00:52:45네, 맞아요.
00:52:49은별이 데리러 왔어요.
00:52:51혼자 거기를 어떻게 갔어요? 몸도 안 죽으면서.
00:52:55나 부탁이 있는데 은별이한테는 내가 얘기하게 해줘요.
00:53:03그래도 엄마 얘기인데 뉴스에서 듣게 되면 충격이 심할 거예요.
00:53:10당분간 은별이 데리러 멀리 좀 떠날 생각이에요.
00:53:15마지막 남은 시간에.
00:53:18넌 내리러 둘이 보내고 싶어요.
00:53:21내가 지금 갈게요.
00:53:23윤철 씨, 내 말 듣고 있어요?
00:53:25내가 갈 때까지 거기서 아무것도 하지 말고 기다려.
00:53:28내가 갈게요.
00:53:30내가 갈게요.
00:53:43내가 갈게요.
00:53:44네가 갈게요.
00:53:47네.
00:54:09
00:54:10론리아?
00:54:11아빠 아직 나와있었어?
00:54:13It's funny.
00:54:14I've got to go.
00:54:16You're going to be here.
00:54:17You're supposed to be a ghost.
00:54:19I've got an MLR record,
00:54:21and I've got me to get away.
00:54:22You've got me to get out.
00:54:24I'm gonna go, you're going to go.
00:54:31Are you okay?
00:54:33Are you okay?
00:54:34Are you okay?
00:54:36I'm okay.
00:54:36I've been so excited for you.
00:54:37I didn't know what to do, but I didn't know what to do.
00:54:42Are you really not looking at it?
00:54:46No, don't look at it!
00:54:51Where are you?
00:54:53Come on!
00:54:54Come on!
00:54:56Come on!
00:54:58Come on!
00:54:59Come on!
00:55:00Come on!
00:55:02Come on!
00:55:02Come on!
00:55:04Come on!
00:55:05Who and her wife!
00:55:06That's horrible!
00:55:09You already found her anothar.
00:55:11You better to do it.
00:55:14You better off!
00:55:17What?
00:55:18You're wrong, man.
00:55:22Bielena!
00:55:24You're killing me.
00:55:27I'll kill you.
00:55:30You're killing me.
00:55:38I'll kill you.
00:55:41I'll kill you.
00:55:41I'll kill you.
00:55:42I can't kill you.
00:55:43What?
00:55:47Who knew it?
00:55:48I'm not a joke.
00:55:50You already said that you had to tell him?
00:55:52You're not a joke?
00:55:54You're not a joke.
00:55:58It's all over.
00:56:00You're not a joke.
00:56:02You're not a joke.
00:56:04You're not a joke.
00:56:06You're not a joke.
00:56:18For the fear when youre,
00:56:20I'm...
00:56:22Into the 정신.
00:56:31Somebody lose Lare.
00:56:36Help me.
00:56:37I hope you won't see so much.
00:56:40This was ok.
00:56:42Don't get into plays.
00:56:42If you haven't said so,
00:56:43Let's go.
00:56:45Let's go.
00:56:45Let's go.
00:56:47Let's go.
00:56:50Let's go!
00:57:08안 돼.
00:57:10안 돼.
00:57:13안 돼 안 돼.
00:57:16안 돼.
00:57:22안 되 여기 Hop.
00:57:35안 돼 안 돼.
00:57:37No.
00:57:37Oh, oh, oh, oh.
00:57:48I'm going to die, I'm going to die.
00:57:52Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:57:57Oh, oh.
00:58:00I'll go.
00:58:02I'll do it again.
00:58:06I loved you.
00:58:11I loved you.
00:58:15I loved you.
00:58:18I loved you.
00:58:19Yunia.
00:58:49I'm sorry.
00:58:52You've been a bad person.
00:58:55You've been a bad person.
00:59:14I don't know.
00:59:40I don't know.
00:59:41I don't know.
00:59:41너 왜 여기 있어?
00:59:43아빠는?
00:59:43아빠 온다고 해서 과일 사가지고 오는 길이에요.
00:59:46아니, 내 엄마는?
00:59:47병원 가셨어요.
00:59:56아줌마!
00:59:59아줌마!
01:00:10아줌마!
01:00:12아줌마!
01:00:15빨리 여기서 나가서 구급차 불러.
01:00:17빨리!
01:00:18아줌마!
01:00:33아줌마!
01:00:37아줌마!
01:00:38아줌마!
01:00:41아줌마!
01:00:44아줌마!
01:00:46아HA!
01:00:47하inaire!
01:00:51하하!
01:00:52아!
01:00:55이미 다 끝난 일이야.
01:00:56I don't want to go back.
01:01:00I'll go back.
01:01:01I'm going back.
01:01:05I'll go back.
01:01:17I'll go back.
01:01:19I'm sorry.
01:01:21You're going to go back.
01:01:22I'll go back to my own country.
01:01:24I'm going to get out of here.
01:01:25I'm going to get out of here.
01:01:28I'm going to get out of here.
01:01:49I'm going to get out of here.
01:01:50Why can't you leave me alone?
01:01:52I'm going to get out of here.
01:02:04I've been here.
01:02:06Why did you stay here?
01:02:07I'm gonna have to even take on my own.
01:02:12Why can't you leave me alone?
01:02:13What do I do if you are wrong?
01:02:15I'm not doing something wrong.
01:02:17Dad, I'm not saying I'm not going to do something wrong.
01:02:21You're not going to do something wrong!
01:02:27Dad, I'm sorry.
01:02:30I'm not going to do anything wrong.
01:02:32Dad, I'm sorry, Dad.
01:02:38Dad!
01:02:43Dad...
01:02:45How are you?
01:02:46I'm sorry.
01:02:48I'm sorry.
01:02:50I'm sorry.
01:02:50I'm sorry.
01:02:55Dad...
01:02:59Dad...
01:03:00Dad...
01:03:14He knew I would give him a political decision.
01:03:16He saw him not to stop him, right?
01:03:22Shonzo Jin, you're from abroad now.
01:03:24Hurry up to go, get your commute.
01:03:27No, you should have to leave him alone.
01:03:29What are you talking about?
01:03:31If you don't let me know.
01:03:33There's no way to use it.
01:03:36We'll have to take a look at the 1000s.
01:03:39We'll have to take a look at it.
01:03:41We'll have to take a look at it.
01:03:47Are you okay?
01:03:49It's me.
01:03:51If you want to go, I'll go.
01:03:53I won't tell you.
01:03:55You still don't believe me?
01:03:56You can't keep him.
01:03:57Why don't you kill me?
01:04:00We can't kill you.
01:04:01You're lying there.
01:04:02You're messing around.
01:04:05She's a person who died.
01:04:07I know it was my heart.
01:04:09I'll see you now.
01:04:15You all know your mother did not cinco.
01:04:20You'll have to take a look at it.
01:04:21No!
01:04:22There you go!
01:04:27Kyn Grace,
01:04:29you have your mom and your mother,
01:04:31and you have your son.
01:04:32Your son?
01:04:34You will be right out for me.
01:04:37I will believe you good to see my eyes.
01:04:57If you don't have any concerns about the police, you will want to get the police from the police.
01:05:03What was that?
01:05:04There's no movement.
01:05:07Then we're going to go to the airport.
01:05:11Aren't you still a place to go there?
01:05:16Yes, I'll go and walk on the airport.
01:05:18I think we can take a look at the phone.
01:05:23How's it going?
01:05:27Bye.
01:05:29Bye.
01:05:42Bye.
01:05:44Bye.
01:05:45Bye.
01:05:46Bye.
01:05:50My mom!
01:05:54What are you talking about?
01:05:57I'm going to kill you.
01:06:00You're going to kill me now.
01:06:01You're going to kill me now.
01:06:02You're going to kill me now.
01:06:04If you don't want to kill me,
01:06:09you'll never see me again.
01:06:19Rhonda.
01:06:29I'll go!
01:06:30Umberi, who was that same person?
01:06:31Omberi, who's working for me, are you going to get him?
01:06:35We can't run through the plane.
01:06:36You've been him with him.
01:06:37I'm gonna kill him, if you're too young.
01:06:38You're a big-wit.
01:06:42He's going to kill me.
01:06:43You don't know where I want to go.
01:06:44I'll bet he's going to get him.
01:06:45Let's get him there.
01:06:47If he didn't have time, we'll be able to lose him.
01:06:50Omberi, you'll find him, I'll find him!
01:06:54Omberi's my wife!
01:06:55He'll be me!
01:06:55I am elderly, never at all.
01:07:04Oh, my.
01:07:12Here, I am.
01:07:18I have to be southeast.
01:07:19One, two, three.
01:07:21I will lose the shot of my family.
01:07:24It would be time to take years later.
01:07:27Oh, no, no, no, no, no, no.
01:07:55다 배우지 마!
01:07:58안 그럼 네 딸은 여기서 죽어.
01:08:02뭐하는 짓이야?
01:08:04우리 은별이는 아무 죄 없어!
01:08:06네가 원하는 건 내 받아!
01:08:08안 돼!
01:08:09안 돼!
01:08:10안 돼!
01:08:12안 돼! 안 돼! 안 돼!
01:08:16안 돼! 안 돼! 안 돼! 안 돼!
01:08:28What?
01:08:29Oh!
01:08:29Oh, my god.
01:08:31Oh, my god.
01:08:39You're just so bad.
01:08:44Why didn't you do that?
01:08:45What a hell of a pain.
01:08:46What a hell of a pain!
01:08:47Why are you so bad?
01:08:49Why are you so bad?
01:08:50You just did that.
01:08:52Who thought you were going to kill?
01:08:53You were willing to quit when it was arrested?
01:08:57You believe us was bleeding!
01:08:58But, I just noticed you were wasting him,
01:08:59Why...
01:08:59Don't you cry?
01:09:04I can take back a lot to the killers and
01:09:07You're going to lose, I should have tired
01:09:09You're going to beat me?
01:09:09I'm渋 shoal herd, but...
01:09:14It's nothing!
01:09:22You don't have to go.
01:09:25Your daughter, your sister will be able to go.
01:09:34Where is she?
01:09:38Where is she?
01:09:38Where is she?
01:09:39Where is she?
01:09:40Where is she?
01:09:41Where is she?
01:09:42Where is she?
01:09:47Where is she?
01:09:52I have had a dream that you've died.
01:09:55You've got a problem with this pretty.
01:09:56You're going to die here?
01:09:58You're going to die.
01:10:00Perfect.
01:10:02Oh, you're going to die.
01:10:04You can't tell me what he's doing.
01:10:08You're going to die.
01:10:19What do you want?
01:10:21Do you want me to be a lawyer?
01:10:24I'm no longer like that.
01:10:27If you didn't, you had me to walk on the ground.
01:10:31I'll do nothing like that.
01:10:34I won't be alone!
01:10:37Mama!
01:10:47The mother's death is a father.
01:10:51What happened to me over the years?
01:10:55How did I get out of it?
01:10:58You are right now.
01:11:04I'm going to show you this way.
01:11:07I'm sorry.
01:11:20I'm sorry.
01:11:23It's a crime.
01:11:23I'll call you a crime.
01:11:26I'm sorry.
01:11:27I saw you.
01:11:28I'm sorry.
01:11:31I'm sorry.
01:11:33I'm sorry.
01:11:39I don't know.
01:12:10You're not sure.
01:12:11I can't feel it.
01:12:17You've got a lot of things.
01:12:20I know.
01:12:22You're a little bit.
01:12:22I'm sorry.
01:12:24You're a little bit.
01:12:25I can't believe you.
01:12:27You're a little bit.
01:12:28That way.
01:12:32You are the only one who is in prison.
01:12:35I'll go home with you.
01:12:43I'm sorry.
01:12:45I'll go home with you.
01:12:45I'm sorry.
01:12:49I'm sorry.
01:12:49I'm sorry.
01:12:50I'm sorry.
01:12:51I'm sorry.
01:12:52I'm sorry.
01:12:56I'm sorry.
01:12:58Do you know anything?
01:13:01It wouldn't be enough to know me.
01:13:07I would've had no life to have been perfect.
01:13:07If I'd have no life to have been perfect.
01:13:11If I had no relationship with my family,
01:13:15I'd have no relationship with my sister.
01:13:17I wouldn't have been perfect.
01:13:24I can't live anymore.
01:13:26I can't live anymore.
01:13:27I can't live anymore.
01:13:30You don't have a problem.
01:13:35You'll never have a problem.
01:13:36I'll never have a problem.
01:13:49Don't you like me?
01:13:51I will never endure,
01:13:53I can't live anymore.
01:13:54Oh, son?
01:13:56I'm not alone.
01:13:58Don't you get that, don't you?
01:14:00Don't you go, son?
01:14:06Don't!
01:14:07Don't you go!
01:14:09Don't you go!
01:14:11Don't you go!
01:14:13Some...
01:14:18I don't know.
01:14:19She said him.
01:14:19No, I can't.
01:14:24I don't know.
01:14:26I'm done.
01:14:26I can't.
01:14:26I'm done.
01:14:34Here is the right.
01:14:36You got to do it.
01:14:38I don't know.
01:14:42She said to myself.
01:14:43Don't let me go!
01:14:45Don't let me go!
01:14:47Don't let me go!
01:14:49Be careful!
01:15:30Don't let me go!
01:15:31Don't let me go!
01:15:32Don't let me go!
01:15:33You're a kid!
01:15:34You're a kid!
01:15:34Don't let me go!
01:15:34Don't let me go!
01:15:35What are you gonna do?!
01:15:35You're doing such a nice thing!
01:15:35It's the beginning of my death.
01:15:36I don't know who I am.
01:15:38I want to give you a gift.
01:15:42Don't let me go.
01:15:42You are dead.
01:15:44I want to meet you.
01:15:47I want to meet you.
01:15:47Are you going to go to the next one?
Comments

Recommended