- 5 hours ago
Flower of Evil (2023) Episode 3 (English Sub) [Full Movie] [Full Version]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:01Fifteen
00:00:08즐거움의 끝이었다. TVN
00:00:58TVN
00:01:10희성 오빠
00:01:13저 또 왔어요
00:01:16오빠가 이 맥주 좋아하는 것 같아서 제가 엄마를 몰래 훔쳐왔어요
00:01:24오빠는 그런 일 어디서 배웠어요?
00:01:27대학 안 다닌다면서요?
00:01:30그런 거 가르쳐주는 학원이 있어요?
00:01:45뭐 하는 짓이야?
00:01:47이거 제 미니홈피어 올려도 되죠?
00:01:50제목은 얼짱 동네 오빠로 해줄게요
00:01:53뭐 하는 거냐고
00:02:06지워 당장
00:02:08지워 당장
00:02:11네 지... 지워요
00:02:13지금 지울게요
00:02:15몰랐어요 사진 싫어하는 줄
00:02:19너 뭐야?
00:02:21네?
00:02:22왜 내 뒷조사 하고 다녀?
00:02:26제가요?
00:02:29별 얘기 아닌 척 내 정복해고 다니는 거
00:02:32내가 모를 줄 알아?
00:02:33슬쩍슬쩍
00:02:35내 혈액형
00:02:36별자리 생일
00:02:37내가 좋아하는 음식
00:02:38싫어하는 음식
00:02:39옆집 사장님한테 내 휴대폰 번호까지 물어봤다며?
00:02:44왜?
00:02:46누가 너한테 시켜?
00:02:47나에 대해서 알아오라고?
00:03:03나에 대해서 알아오라고?
00:03:07저...
00:03:09오빠 좋아해요
00:03:43오빠
00:03:44오빠
00:03:47싫다 좋다
00:03:49기다려라
00:03:50무슨 말이라도 해줘야죠
00:03:53너
00:03:54차지원이에요
00:03:58두 번 다시 여긴 얼신도 하지마
00:04:01네?
00:04:03나가 당장
00:04:08왜?
00:04:10멱살 자고 끌어내줘?
00:04:18Sophie
00:04:19내게akapesse
00:04:20ней
00:04:21implementing
00:04:22앞
00:04:22여릐
00:04:31월요일
00:04:37треть 책 맞는 정
00:04:48What's the problem with this place?
00:05:08You didn't know where to go?
00:05:10There is a lot of weather in the morning.
00:05:12Well, I don't know how to work, but I don't know how much I'm going to get out of here.
00:05:18I'm going to get out of here.
00:05:23Why?
00:05:27When I asked you to say that,
00:05:32I'm going to get out of here.
00:05:35I'm going to get out of here.
00:05:37What?
00:05:39I...
00:05:40That's why I didn't like that.
00:05:43Why did you feel like you were so sorry?
00:05:49I'm not...
00:05:53I'm not...
00:05:53I'm not...
00:05:54I'm not...
00:05:54I'm not...
00:05:54I'm not...
00:05:56Oh, my son, you're so good.
00:05:59You're so bad.
00:06:00I didn't say that you were your past.
00:06:03What?
00:06:05What's your past?
00:06:06I'm going to be a shocker.
00:06:08Is it enough?
00:06:09I'm a girl in the past.
00:06:11Well, I'm so sorry.
00:06:15You're so curious.
00:06:16You're so curious.
00:06:36It's...
00:06:39It's not enough.
00:06:45It's not enough.
00:06:51It's not enough.
00:06:52You're so excited?
00:06:53It's not enough.
00:06:57It's not enough.
00:06:58It's not enough.
00:07:00I got to go to your house.
00:07:01I want you to go to the bank.
00:07:06For example, you asked me when you were in front of the ship.
00:07:10You're going to be the last one eating food.
00:07:14Oh, my turn.
00:07:30What the hell?
00:07:31You're what the hell?
00:07:34You're really...
00:07:36You're really gonna kill him?
00:07:39You're not so easy to kill him?
00:07:42It's not easy to kill him
00:07:45You're how many pounds?
00:07:4870?
00:07:5075?
00:07:52The rest of the day I'm getting older, I'm going to the car.
00:07:57Don't go! Don't go!
00:08:01Don't go!
00:08:02Don't go! Don't go!
00:08:04Don't go!
00:08:14Here! Here!
00:08:16살려주세요!
00:08:18여기!
00:08:19지하실에 사람 있어요!
00:08:22여기 낙지!
00:08:24감금!
00:08:25여기 살인이야 살인!
00:08:31조용석!
00:08:35갇혔어!
00:08:36여기 살인범 도요수 여기 있다!
00:08:41도요수 여기 있어요 도요수!
00:08:45현수가 여기 있는 듯이!
00:08:47아, 현수빈 쟤 쟤 쟤 쟤!
00:08:52야!
00:08:53야!
00:08:54현수야!
00:08:55좀 살려줘라 좀!
00:08:57어?
00:08:57어?
00:08:58내가 너 시키는 대로 다 할게!
00:09:00그러니까 나 좀 살려주라!
00:09:02어?
00:09:03좀 살려줘 좀!
00:09:04내가 묻는 말에 솔직하게 대답할 수 있어?
00:09:08어?
00:09:08어?
00:09:09뭐든 어?
00:09:172011년도에 인터넷에 네가 이런 글을 썼더라고
00:09:20뭐?
00:09:21로그인이 되어 있길래 봤어
00:09:27읽어
00:09:31소리내서 읽어
00:09:39시나리오 작가가 되고 싶은 여고생입니다
00:09:44주인공이 과거에 범죄를 인지하지 못한 채 범죄를 도운 적이 있습니다
00:09:51주인공은 현재 언론사 입사 준비를 하는데 과거가 밝혀지면 어떤 불이익이 생길까요?
00:10:03계속 읽어
00:10:07계속 읽어
00:10:09읽어
00:10:14그로 인해
00:10:19사람이 죽었다면요
00:10:26네 얘기야?
00:10:30아.. 아닌데?
00:10:35동영상이 있어요
00:10:37당시 상황이 담긴
00:10:39그저 아무 생각 없이 시키는 대로 했을 뿐이에요
00:10:44정말 몰랐어요
00:10:50정말 몰랐어?
00:10:52몰랐어
00:10:53아 몰랐어
00:10:54진짜야
00:10:55네가 살인을 돕는 장면이 담긴
00:11:00동영상이 있단 말이네
00:11:01어?
00:11:08현수야
00:11:10나 아무한테도 말 안 할게
00:11:14너 만난 일
00:11:16그냥 잊고 살게
00:11:18네 근처에 월신도 안 할게
00:11:21진짜 맹세해
00:11:23우리 엄마를 걸고 맹세할게
00:11:25그러니까
00:11:30나 좀 놔주라
00:11:32응?
00:11:48난 맹세가 아니라
00:11:50담보를 원해
00:11:53난 사람 말은 안 믿는다고
00:11:57알아들어
00:12:23살인사건이래
00:12:25살인사건이래
00:12:26중국집 남사장
00:12:30실례합니다
00:12:30감실하겠습니다
00:13:02말도 안 돼
00:13:03말도 안 돼
00:13:05손톱은요?
00:13:06엄지손톱
00:13:07봤어요?
00:13:11양쪽도 없어
00:13:29으음
00:13:30이런 거
00:13:59What is this?
00:14:01Why is this?
00:14:04What is this?
00:14:05What is this?
00:14:05Is this this like 박서영?
00:14:05Is this like 박서영 as a co-wife?
00:14:09Why?
00:14:10No way, all is gone.
00:14:10It's different, it's different.
00:14:12What's different?
00:14:14In 2002, when he was killed by the victim,
00:14:17there was no brand and brand that was published.
00:14:21But...
00:14:24In this case, he used the same thing as he used to use.
00:14:30It was a bad thing.
00:14:33However, he prepared this situation on CCTV.
00:14:34He prepared to plan and plan and plan.
00:14:38And how much he did it,
00:14:41and how much he did it,
00:14:41and how much he did it.
00:14:44He was a dangerous guy.
00:14:48He was a bad guy.
00:14:51So...
00:14:52It's going to be a serial killer?
00:14:58That's the case.
00:15:02You know what the fuck?
00:15:03Does it give you time to the judge?
00:15:07How are you doing it?
00:15:09It's a terrible thing for him.
00:15:10He's an issue.
00:15:11My other guy's the only guy's issue.
00:15:14He's not even the same.
00:15:18He's a murderer.
00:15:25If you're a victim of a crime, you'll be able to get it.
00:15:28I think it's possible.
00:15:33The victim's position is very small.
00:15:36The victim's victim is a routine and routine.
00:15:45The risk is too high.
00:15:50You have to go through your time.
00:15:58How do you know the family?
00:16:00Oh, wait a minute.
00:16:03What?
00:16:04Oh, no.
00:16:05You're a guy who's a guy who's a guy who's a guy who's a guy who's a guy who's a
00:16:08guy who's a guy who's a guy who's a guy who's a guy who's a guy who's a guy.
00:16:08Oh, well, how are you?
00:16:10How are you going to get out of here?
00:16:14Yes.
00:16:15He's a child and a friend.
00:16:17He's a child.
00:16:18He's a child.
00:16:18He's a child.
00:16:19He's a child.
00:16:20He's a child.
00:16:20He's a child.
00:16:21He's a child.
00:16:21He's a child.
00:16:22He has to push the system.
00:16:24He's a child.
00:16:25After he lets her go,
00:16:25she's been a child.
00:16:26He also signed for privacy.
00:16:32He has to call me at the hospital in court.
00:16:34He's calling me at the hospital.
00:16:34He's calling me at the hospital.
00:16:37Yeah.
00:16:39He wasn't a child yet.
00:16:43He was talking to my son.
00:16:45He's a child.
00:16:46He was talking to me.
00:16:46He's not working on the phone.
00:16:48He's not working on the phone.
00:16:50He is working on the phone,
00:16:52and the opponent is...
00:16:54the victim of the 남순길.
00:17:02What is it?
00:17:03He's checking the police department
00:17:05and checking the police department.
00:17:07If you want to find the information.
00:17:10Yes.
00:17:16No!
00:18:04There's a notebook.
00:18:07There's a notebook in the back of the room.
00:18:13It's called MJ-0905.
00:18:18There's a program called S-folder.
00:18:22It's done.
00:18:25It's called notebook.
00:18:30There's a folder called HS.
00:18:32There's a folder called S-folder.
00:18:34If you want to close it,
00:18:36there will be a folder called S-folder.
00:18:41If you want it,
00:18:44you'll be able to finish your life.
00:19:02You can't go to the left.
00:19:05Are you ready?
00:19:07Are you ready to go?
00:19:09You're ready.
00:19:09All right,
00:19:13let's go.
00:19:14What are you doing?
00:19:16You can't go.
00:19:16Let's go.
00:19:47I'm going to go to the bathroom.
00:19:49I was going to go to the bathroom.
00:19:53I was going to go to the bathroom.
00:20:05Why didn't you go to the bathroom?
00:20:19What is this?
00:20:27Here it is.
00:20:29What is this?
00:20:30My dad made me work.
00:20:36It was great.
00:20:41You're a kid.
00:20:43Just sit down.
00:20:47You're a kid.
00:20:48Are you kidding me?
00:20:50Do you get fooled?
00:21:11Don't let you go.
00:21:15I'm going to go.
00:21:22revolution
00:21:25Lloydugh
00:21:27this Mia He
00:21:28He
00:21:29Don't
00:21:32He He
00:21:45F
00:21:45Next
00:21:45the
00:21:47Let's go.
00:21:53Please, please.
00:21:58Kimujin.
00:22:03Kimujin.
00:22:04No.
00:22:12No.
00:22:14arms 없습니다.
00:22:15전혀 없습니다.
00:22:17도대체 어딜 간 거야?
00:22:19일단 철수해주세요.
00:22:21네.
00:22:30꺼져 있는데?
00:22:31실종으로 전환해서 찾아야 되는 거 아니에요?
00:22:50What?
00:22:53I don't want to wear a new outfit.
00:22:55I don't want to wear a new outfit.
00:22:57I don't want to wear a new outfit.
00:22:59It's clean.
00:23:04I just want to wear a new outfit.
00:23:06I don't know if there's any new outfit.
00:23:09I will see you in the next one.
00:23:10I will see you in the next one.
00:24:06Transcription by CastingWords
00:24:36Transcription by CastingWords
00:25:06Transcription by CastingWords
00:25:36Transcription by CastingWords
00:26:06Transcription by CastingWords
00:26:08Transcription by CastingWords
00:26:23Hey, my brother, I came here.
00:26:36Yes, he is.
00:26:38Yes.
00:26:39Yes.
00:26:39Yes, you are 김무진 기자?
00:26:44Yes.
00:26:45Yes.
00:26:46Yes.
00:26:46Yes.
00:26:46Yes.
00:26:47Do you know anything?
00:26:48Yes, I know.
00:26:49Are you actually there?
00:26:52Yes.
00:26:53Why don't you...
00:26:55Yes, Krishna.
00:26:56Kimujin, you can call me a guardian for a phone.
00:27:01Yes, don't you know?
00:27:03No, you...
00:27:04I can't call you an attorney.
00:27:04No, don't you call me a grenade.
00:27:07No, you can call me a network.
00:27:08Yes, I am not sure.
00:27:09Yes, if you call me a phone number and I'll give you a phone,
00:27:12so if you call me a phone.
00:27:13Yes.
00:27:19It's a dog.
00:27:21It's a dog.
00:27:23What's the sound?
00:27:27There's a dog.
00:27:28Yeah.
00:27:29I think you're just going to sleep.
00:27:31What?
00:27:33Don't you go to sleep.
00:27:35I'll do something for you.
00:27:37No.
00:27:38I'll do something for you.
00:27:41I'll do something for you.
00:27:43I'll do something for you.
00:27:44Okay.
00:27:45I'll do something for you.
00:27:47Okay.
00:27:48What's the deal?
00:27:55There's a dog.
00:27:58There's nothing.
00:28:00There's a dog.
00:28:01There's a dog.
00:28:17There's nothing.
00:28:22There's nothing.
00:28:26There's nothing.
00:28:34Mr. Young, go ahead and go.
00:28:37Please go.
00:28:39The scene is on the right side of the road,
00:28:41and the incident is on the right side of the road.
00:28:47I got a lot of trouble.
00:29:12Oh, my God.
00:29:37Oh, my God.
00:30:07이 괴물새끼야.
00:30:26집에 좀 가봐야겠어.
00:30:29응?
00:30:29아프대. 내가 가서 한번 봐야겠어.
00:30:33애도 아니고 아프면 약을 먹든 병원을 가든 알아서 하겠죠.
00:30:37금방 갔다 올게. 저기서 좀 세워줘.
00:30:39네, 박경춘 기사님 되시죠?
00:30:42네, 안녕하세요. 저는 강수석 강력계 최재섭 경사입니다.
00:30:46오늘 새벽 3시 30분경에 회신동에서 우비 입은 손님 하나 태우셨죠?
00:30:51우리 기사님이 아주 중요한 참고인이라.
00:30:55아이고, 감사합니다.
00:30:57그럼 오셔서 전화 한번 주시면 됩니다.
00:31:00안녕하십니다.
00:31:04김무진 기자님 어디 계세요?
00:31:05김무진 기자를 왜 여기서 찾아?
00:31:07네가 찾으러 갔잖아.
00:31:09여기 안 왔어요?
00:31:15안녕하세요.
00:31:17공방 또 닫았네.
00:31:18은하 아빠 무슨 일 있어요?
00:31:20요즘 공방문 자주 닫네.
00:31:23자주 닫아요?
00:31:24네.
00:31:25다음에 올게요.
00:31:27네.
00:31:47아, 자기 얼굴 왜 그래?
00:31:50어, 일이 좀 있었어. 별일 아니야.
00:31:53아니 무슨 일?
00:31:55어, 천사.
00:31:56소에서 보기로 했잖아.
00:31:58뭐야, 너나 데리러 온 거야.
00:32:21야, 네가 이러고도 무서울 것 같냐?
00:32:25어?
00:32:27사람 뒤통수를 쳐?
00:32:29형 죽여.
00:32:30어?
00:32:30자, 죽여.
00:32:31죽여.
00:32:32죽여봐!
00:32:34나 대한민국 기자야.
00:32:36총구석 동네 이장하고는 이슈의 차원이 다르다고.
00:32:47못 죽여.
00:32:51경찰이 널 찾고 있어.
00:33:02경찰이 날?
00:33:04왜?
00:33:06자세한 건 잘 몰라.
00:33:08경찰이 날?
00:33:08그러니까 너 지금 당장 경찰서로 가야 돼.
00:33:15머리 정리하고 손목이 묻은 피도 닦고.
00:33:19헉.
00:33:20헉.
00:33:22헉.
00:33:23헉.
00:33:23헉.
00:33:25헉.
00:33:25야.
00:33:27그러니까 지금 우리 전세가 역전됐다.
00:33:31이 말이지.
00:33:33응?
00:33:33야.
00:33:35내가 왜 네가 시키는 대로 해야 되냐?
00:33:37너 그새 에이즈 모양인데 너 방금까지 나 죽이려고 했어.
00:33:42이 사이코패스 새끼야.
00:33:49하.
00:33:49하.
00:33:49하.
00:33:49하.
00:33:49하.
00:33:49일단.
00:33:50하.
00:33:51예의 바르고 진정성 넘치는 사과부터 내가 좀 듣고 싶은데.
00:34:04하.
00:34:07하.
00:34:08하.
00:34:09하.
00:34:11하.
00:34:12When I go to the police,
00:34:14I think the episode of the camera will come out.
00:34:25The camcorder...
00:34:30It was fun.
00:34:47I know it's not something else.
00:34:51It's not something else.
00:34:52But I don't have a notebook.
00:35:15I don't know what to do, but I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:35:42I'm not getting into that.
00:35:44Oh, you're seeing a camera on your phone?
00:35:47You're not going to die?
00:35:48You're not like a camera.
00:35:50Why are you doing that?
00:35:53Why are you kidding me?
00:35:54Why are you kidding me?
00:35:55Why are you kidding me?
00:35:56I'm getting up to it.
00:35:59I'm not going to be a problem.
00:36:01But he was so angry.
00:36:05Wait, are you going to be waiting?
00:36:08Are you going to be a camera?
00:36:09Are you going to interview me?
00:36:11No.
00:36:13I'm going to go.
00:36:16I'm going to go.
00:36:18I'm going to go.
00:36:23I'm going to go.
00:36:31I'm going to go.
00:37:00I'm going to go.
00:37:04I've gotten it.
00:37:06Yes.
00:37:08If you're going to show a video,
00:37:11you'll be able to do the same thing.
00:37:14No.
00:37:17Do you want to live in Korea?
00:37:22If you had a different choice,
00:37:25you'd be able to do that.
00:37:31You killed someone more?
00:37:42You've been watching a video often.
00:37:46Why?
00:37:50Why?
00:37:51You're so excited to see the situation.
00:37:55You're so excited.
00:38:00I'm like a monster.
00:38:01Do you know what I'm doing?
00:38:03So...
00:38:05I'm doing what I'm doing
00:38:07Or...
00:38:09I'm going to throw a fire on each other?
00:38:26How can I do it?
00:38:30How can I do it?
00:38:32I want to give you a lot of love
00:38:34I want to give you a lot of love
00:38:37I want to give you a lot of love
00:38:45I want to give you a lot of love
00:38:53Don't worry
00:38:55Don't worry
00:38:55It's okay
00:38:59Kim
00:39:28Kim
00:39:33Kim
00:39:34Kim
00:39:34Kim
00:39:40Kim
00:39:40Kim
00:39:40Kim
00:39:40Kim
00:39:45Kim
00:39:46Kim
00:39:46Kim
00:39:47Kim
00:39:49Kim
00:39:50Kim
00:39:55Kim
00:39:56I'm sorry, Mr.
00:39:59I'm so sorry.
00:40:01If my wife and I didn't know anything about it,
00:40:04I'd have to take care of something else.
00:40:06Wow, really?
00:40:09Oh?
00:40:10Wow, really?
00:40:12Mr.
00:40:12If you're wrong with someone first,
00:40:15you're wrong with someone first?
00:40:22I'm sorry.
00:40:25자기야, 많이 아프지?
00:40:28입 안에도 좀 봐.
00:40:29아, 해봐, 어?
00:40:29어, 아.
00:40:32근데 차 형사, 나는 왜 찾아왔는데?
00:40:37여...
00:40:38남순길 아시죠?
00:40:41순길반점 남순길?
00:40:42오늘 새벽에 살해당했어요.
00:40:53아, 예, 기자님.
00:40:55저 남순길입니다.
00:40:58아까 말씀드리지 못한 얘기가 있어서요.
00:41:02기장도 아마 욱하실 겁니다.
00:41:05저기, 제가 최근에 들은 얘긴데...
00:41:07그, 도현수가 그새
00:41:09제 아버지랑 같이 했다는 겁니다.
00:41:12그 연쇄살이는요.
00:41:15놀라셨죠?
00:41:17저도 그 얘기 때문에 또 과민분을 모였던 겁니다.
00:41:27저 혹시 딱 자세한 얘기 원하시면 언제든 연락 주십시오.
00:41:34기장은!
00:41:37도, 도, 도현수!
00:41:39도, 도, 도, 도현수가 나타났는데
00:41:42내가 머릿속에 풀면을 복수하러 온다고 했잖아!
00:41:50Cap Panel
00:41:50피해자가 범인을 알고있어?
00:41:53도, 도현수라고 했어.
00:41:54도, 도현수가 누구에요?
00:41:56기자님 아시는거 같은데.
00:41:58이게 뭐야, 생각보다 일이 쉽게 풀리겠네.
00:42:01그 도, 이온수란 너만 잡으면 되는 거 아니야?
00:42:03그 도, 이온수를 김무진 기자가 알고 있고.
00:42:06기자님.
00:42:09네?
00:42:10도, 도현수가 누구냐고요?
00:42:14Ah, yes.
00:42:20Have you heard of him?
00:42:23That's the story of the 연쇄살인마?
00:42:28He's the brother of the 연쇄살인마.
00:42:32I wrote a story about the two people.
00:42:38He's the brother of the 이웃.
00:42:40He's the brother of the 연쇄살인마.
00:42:42Do연수는 아버지가 죽고
00:42:443개월 만에 마을 이장을 살해하고
00:42:46도주했다고 하지 않았어요?
00:42:49Do연수 책가방에서
00:42:50강영사, 뭐 발견했어?
00:42:53이장을 살해한 흉기가 나왔어요.
00:42:56그 사건 때문에 현재까지
00:42:58수배 중인 걸로 알고 있습니다.
00:42:5918년 전인데 아직도 못 잡은 거야?
00:43:02이거 뭐 장기 미제야?
00:43:05남순길과는 어떻게 연결되는 겁니까?
00:43:10남순길 씨가 제 기사를 읽고 나서
00:43:12제보할 게 있다고 연락이 왔어요.
00:43:152002년 가을부터 한 3년 정도?
00:43:18중국집 배달일을 같이 했다고 그러더라고요.
00:43:23제가 아는 거는 여기까지.
00:43:26진짜로.
00:43:28Do연수가 아버지와 살인을 같이 했다는 말은 무슨 뜻이에요?
00:43:33아유 그거는 괴담이에요.
00:43:38도민석이 자살하고 나서 마을에 떠돌던 흉흉한 얘기에요 그냥.
00:43:42왜 그런 소문이 돌았죠?
00:43:45그게...
00:43:48도연수가 좀 이상했거든요.
00:43:51그때는 정확한 용어를 모르니까 그냥 귀신에 씌었다 막 그랬는데.
00:43:56무슨 용어요?
00:44:00반사회성 인격장애요.
00:44:02왜? 무슨 짓을 하고 다녔길래?
00:44:04누구든 도연수 심규를 조금이라도 건드렸다 치면은 전부 다 보복 당했어요.
00:44:09근데 그때는 나이 들면 좀 괜찮겠지 했는데 어찌나 똑같...
00:44:12에? 아유 참.
00:44:15그때는요?
00:44:16꼭 지금을 아시는 것 같아요?
00:44:18아뇨 아뇨 아뇨.
00:44:19그러니까 지금 이렇게 살인사건으로 다시 만나게 될 줄은 뭘...
00:44:23어?
00:44:23어떤 이런 소식을 접하게 될 줄은 몰랐다는 거지.
00:44:35네.
00:44:37네 알겠습니다.
00:44:40남승길 배우자 이강옥 씨 깨어났답니다.
00:44:48힘드시겠지만 한 가지만 여쭤볼게요.
00:44:51혹시 남편분에게 원한을 품을 만한 사람이 있나요?
00:44:57도연수야.
00:45:00네?
00:45:01새벽마다 협박 전화가 왔는데...
00:45:04너...
00:45:05너 도연수 맞지?
00:45:09분명 도연수라고 했어요.
00:45:15오늘 새벽 비옷 입은 손님 기억하시죠?
00:45:20잠깐 일만 보고 온다고 거기서 30분만 기다려달라고 하더라고요.
00:45:26그래서 기다렸죠.
00:45:29얼추 30분 뒤에 다시 와서 타더라고요.
00:45:33그래서 어디서 내리든가요?
00:45:35거기가...
00:45:37오성동 주택가 골목이요.
00:45:40오성동이라... 오성동이면...
00:45:44뉴스원 빌라 있는데요.
00:45:47아니 그걸 어떻게 아세요?
00:45:48아니 거기가 CCTV가 없거든요.
00:45:51아... 그렇구나.
00:45:55오...
00:45:55오...
00:45:58박경진 기사님 혼자 사시죠?
00:46:02그것도 어떻게 아세요?
00:46:04텀블러.
00:46:05홈쇼핑에서 1인분 포장갈비탕수 한번 껴주는 거잖아요.
00:46:08내가 TV에서 이렇게 봤는데 그 기억이 나네.
00:46:11와...
00:46:12와 진짜...
00:46:14대단하시다.
00:46:15그걸 이렇게...
00:46:16박수!
00:46:18다른 거 뭐 기억나시는 건 없으세요?
00:46:22말투라든가 아니면 문신이라든가 냄새라든가
00:46:27뭐 직업이라든가
00:46:28직업?
00:46:30아 혹시 이게 도움이 되려나?
00:46:36손님은 무슨 일 하세요?
00:46:43분명 아버지랑 같은 일을 하고 있다고 했습니다.
00:46:52아빠
00:46:54응?
00:46:55에그 타라고 생각해?
00:46:58아니...
00:46:59왜?
00:47:00근데 왜 웃어?
00:47:05아빠가 웃었어?
00:47:07응!
00:47:09아마 이 차 맛이 좋아서 그랬나 봐.
00:47:16오 잘 풀었네.
00:47:22테이프는 내가 보관해.
00:47:27테이프는 내가 보관해.
00:47:28아...
00:47:31아...
00:47:32아...
00:47:36으아...
00:47:38아...
00:47:40집이 최고야 진짜.
00:47:43Oh, my God.
00:47:46I was going to meet Don현수 and 남순길.
00:47:50Oh, my God.
00:47:52That's not a lie.
00:47:58The police will tell you.
00:48:00Oh, my God.
00:48:05Oh, my God.
00:48:06Oh, my God.
00:48:06Oh, my God.
00:48:08Oh, my God.
00:48:11나 대신 갔었잖아.
00:48:14내가 덤팅이 쓰는 거 아니야?
00:48:31마셔.
00:48:33최고급 루악이야.
00:48:34알지? 고양이 똥에서 나오는 원두.
00:48:37이건 드넓은 자연에서 뛰놀던 애들이 먹고 싶을 때 먹고 싸고 싶을 때 싼 거야.
00:48:43자연살.
00:48:44마셔.
00:48:52왜 이러세요?
00:48:53왜 그러긴.
00:48:55이뻐서 그러지.
00:48:56네?
00:48:58너 특종 터뜨릴 거잖아.
00:49:01누, 누, 쟤, 쟤가?
00:49:03아유, 능청 떨긴.
00:49:05나 다 알아, 인마.
00:49:07내 눈과 귀가 사방 곳곳에 다 있어.
00:49:13오늘 새벽 3시 피해자가 운영하는 중식당에 흉기를 둔 괴한이 들어옵니다.
00:49:19피해자가 저항할...
00:49:21회신동 중식당 살인사건 그리고 18년 전 연주시 연쇄살인사건.
00:49:26너 진직에 두 사건에 연결고려 알고 있었다며?
00:49:29뭐가 있는 거지?
00:49:31고구마 줄기야?
00:49:33아, 이건...
00:49:34팀 꾸려줘?
00:49:35팀장님.
00:49:36왜?
00:49:37아직은 혼자 움직일 때야?
00:49:39아니, 이 사건은 우연히 엮인 거라 별로 취재할 생각이...
00:49:44잠깐.
00:49:46새벽 3시요?
00:49:53오늘 새벽 3시 피해자가 운영하는 중식당에 흉기를 둔 괴한이 들어옵니다.
00:49:58하수야.
00:50:00나 아무한테도 말 안 할게.
00:50:03나 진짜 맹세해.
00:50:10난 맹세가 아니라 담보를 원해.
00:50:14알아들어.
00:50:16난 맹세가 아니라 담보를 원해.
00:50:24그 자식이 아니었구나.
00:50:27뭐?
00:50:29팀장님.
00:50:30응?
00:50:31저 아무래도...
00:50:34특종 터트릴 것 같아요.
00:50:50맛좀 볼래?
00:50:51응.
00:50:58누룽지탕이 어쩜 이렇게 시원해?
00:51:00황태로 육수 내서 끓이잖아.
00:51:03뭐해?
00:51:05어?
00:51:06배고파?
00:51:07아니, 우리 남편이 만든 거랑 너무 비슷해서 신기해서.
00:51:12어? 움직이 거기서 가기 싶어.
00:51:15아이고 이거 기다리게 해서 미안합니다.
00:51:18자, 이쪽으로 앉아요.
00:51:19이쪽으로.
00:51:24순길이랑 현수 한 3년 데리고 있었수다.
00:51:28당시에 도현수에게 월급을 입금한 계좌를 좀 알 수 있을까요?
00:51:32저희가 도현수를 급히 찾아야 돼서요.
00:51:36실은 현수 그놈이 신분증이 없어서 봉투로 챙겨줬어.
00:51:41월급은 제대로 지급하셨어요?
00:51:43그, 그럼.
00:51:46순길이란 놈은 천만 원을 모아왔더라고.
00:51:49가 물어봐요.
00:51:50천만 원이요?
00:51:52무슨 얘기예요?
00:51:54순길이놈이 요리를 배우고 싶다고 해서
00:51:56천만 원의 레시피도 넘겨주고
00:51:58가게 차리는 것도 도와준다고 했거든.
00:52:01도현수는요?
00:52:02도현수는 어떻게 됐어요?
00:52:05배음망덕한 놈.
00:52:07인사도 없이 사라졌수다.
00:52:09원래 좀 사람 냄새가 안 난다고 해야 하나?
00:52:14한 번은 내가 홀에서 넘어졌는데 그걸 보고 웃는 거야.
00:52:18내가 왜 웃냐고 다그치니까
00:52:21넘어질 때 내가 내지른 소리가 재밌었대.
00:52:24도현수가 좀 이상했거든요.
00:52:27그때는 정확한 용어를 모르니까
00:52:29그냥 귀신에 씌었다 막 그랬는데.
00:52:32무슨 용어야?
00:52:35반사회성 인격장애요.
00:52:36미친놈.
00:52:39내가 그놈 얼굴이 아직도 잊히지가 않아.
00:53:06차장.
00:53:12뭐 아저씨야?
00:53:13나 네 돈 필요해.
00:53:31마�ир아.
00:53:33연수야?
00:53:35There you go!
00:53:37Ow!
00:53:37I-I-I-I-I-I-I-I-I-I got that door to find you.
00:53:42I'm not going to live there, right?
00:53:48I'll just take my way of thinking.
00:53:49But you can't do that.
00:53:49Let's get a while, Herr'!
00:53:51You don't need to know me being a part of the world.
00:53:59You are the greatest man, right?
00:54:07I don't know.
00:54:37Kansuya...
00:54:38죽.
00:54:40죽.
00:54:46No!
00:55:35Papa!
00:55:38They got your suss...soudaous...
00:55:40They got your suss...soudaous...
00:55:40Are you angry?
00:55:43No, I'm angry.
00:55:56You can't go to the house.
00:55:59Let's go.
00:56:00Yes.
00:56:10What?
00:56:12You're a big person. I'm your alibi.
00:56:14What are you talking about?
00:56:16You're not a smart person. You're not a smart person.
00:56:19You're not a smart person. You're not a smart person.
00:56:23You're still a smart person, you're not a smart person.
00:56:26First of all, let's talk about it.
00:56:28You've been twice a long time.
00:56:31You're not a man of the last time. You don't feel like it?
00:56:34Why?
00:56:35Why am I not?
00:56:37You're a smart person. You're a smart person.
00:56:39You're a smart person.
00:56:41You really know anything?
00:56:43You're a smart person.
00:56:46You'll find me that you're a smart person.
00:56:47You understand?
00:57:12You're a smart person.
00:57:15you're a smart person.
00:57:15No, stay calm.
00:57:17You're a smart person.
00:57:19You're a smart person.
00:57:22No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:57:27What?
00:57:28At the evening, the prisoner's house is in the Kristin.
00:57:31The prisoner's house is targeted to the attacker.
00:57:32The prisoner's house has been killed by the prisoner of the past.
00:57:38Do you know who was looking for?
00:57:46He died when he died, the crime was done.
00:57:50He died when he died.
00:57:51What do you mean?
00:57:58Let's go.
00:58:07How did it happen?
00:58:10It was 18 years ago.
00:58:12Who killed him?
00:58:14It was me.
00:58:15What did you say?
00:58:18What did you say?
00:58:20No.
00:58:21You're not...
00:58:22You're a fool.
00:58:24You're a fool.
00:58:26You're a fool.
00:58:29You're a fool.
00:58:33You're a fool.
00:58:37I'm gonna try to play in place.
00:58:48You can explain to me if you were a kid.
00:58:51He was a kid who was a kid.
00:58:53You?
00:58:55You were a kid?
00:58:56I was a kid.
00:58:59I didn't think I was a kid.
00:59:02He was a kid who was a kid.
00:59:04He was a kid who was a kid.
00:59:05He was a kid.
00:59:08He was a kid who was a kid.
00:59:09You have a kid who was a kid who was a kid?
00:59:11You think about it.
00:59:15I don't know.
00:59:17No, you're a kid who was a kid.
00:59:23You see this.
00:59:24This was the first one of the first two of them.
00:59:28The second one was the second one.
00:59:29The second one was the second one.
00:59:31You look like this.
00:59:41The second one was the second one.
00:59:44Even if you were a kid who was a kid who played the role of the other,
00:59:51what do you think so much?
00:59:54It was a thing that I saw.
00:59:56I didn't want to know what happened.
00:59:59He doesn't want you all.
01:00:05Fine?
01:00:07What are you?
01:00:07You are a guy, I am a guy, I am a guy, you are a guy, I am a guy,
01:00:11I am a guy, you are a guy, I am a guy, I am a guy, I am a guy.
01:00:15In the city of the city of Man삭, the 40-year-old man who had a great-grandfather, the same
01:00:19way of the 14th century, the same way of the 18 years ago, the same way of the 18th century.
01:00:23This is what I need to solve for you.
01:00:26If you have a gun to get a gun at the police, you won't find a gun?
01:00:40Who are you?
01:01:11I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
01:01:37On the internet, the crime of the history of the U.S.A. was reported in the history of the
01:01:41U.S.A.
01:01:442005 when he left left, there was a thousand million dollars in the hospital.
01:01:50After the murder of the U.S.A. was afraid of the two people.
01:01:54It's just the same thing that he had to do with the relationship.
01:01:58But what do you think of the photo?
01:02:00It was a college degree.
01:02:01It's a terrible photo.
01:02:03It was in 2002, when he was 18 years old.
01:02:07He was in the house.
01:02:09I thought he was completely dead.
01:02:13I thought he was a good friend.
01:02:15He didn't have any friends.
01:02:16He didn't have any pictures.
01:02:20I thought he was a good guy.
01:02:22He was a great guy.
01:02:23He was a good guy.
01:02:24This is a corrupt.
01:02:26He's a great guy.
01:02:28He's a great guy.
01:02:28He's a good guy.
01:02:29He's a good guy.
01:02:30He's a great guy.
01:02:33What's his topic?
01:02:35He's a great guy, he's a great guy.
01:02:54I'll do it.
01:02:58Why are you talking about TV?
01:03:01What are you talking about?
01:03:05I'm still talking about it.
01:03:06I'm still talking about it.
01:03:07You're talking about the murder of a crime?
01:03:10Are you kidding me?
01:03:13I don't have a problem.
01:03:15If you were a fool of a fool,
01:03:18you'd never make a fool of a fool.
01:03:25THE END
01:03:26THE END
01:03:26THE END
01:03:37THE END
01:03:58THE END
01:04:36THE END
01:04:37THE END
01:04:43THE END
01:04:43THE END
01:04:44THE END
01:04:52THE END
01:05:02THE END
01:05:07THE END
01:05:09THE END
01:05:15THE END
01:05:26THE END
01:05:31THE END
01:05:32THE END
Comments