- 5 hours ago
The King Eternal Monarch Ep 2 ||Eng Sub|| Korean drama by Lee Min Hoo and Kim Go Eun [Full Movie] [High Quality]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:24For more information, visit www.fema.gov
00:00:41What are you doing now?
00:00:46It's finally...
00:00:50I'll see you next time.
00:00:54In your eyes, I just chained
00:01:00Our destiny is
00:01:04I can't believe in
00:01:18I can't believe in gravity
00:01:24What's your name?
00:01:25What are you doing?
00:01:27What's your name?
00:01:28You're not supposed to look like a criminal.
00:01:31You're a man.
00:01:32What?
00:01:33You're welcome.
00:01:35You're so alive.
00:01:39You have to really be a person.
00:01:43There's been 25 years,
00:01:45you're still a guy.
00:02:06Oh
00:02:22I'll explain the fact that you are in the same way, but I'll explain the fact that you are in
00:02:26the same situation.
00:02:28I am a Korean king, and I have been in the same place where I am.
00:02:36I'm a little bit surprised, but I'll just think about it.
00:02:42It's a place where I am.
00:02:45Oh.
00:02:47It's a place where I am?
00:02:49What is the world?
00:02:49This world which has a different world.
00:02:51We are all of it.
00:02:59That's brilliant.
00:03:03You love the world?
00:03:06You love it, you old girl.
00:03:09You love it.
00:03:09All the people of you love it.
00:03:11I'm so happy.
00:03:13Well, I'll let you know.
00:03:16I'll give you a good job to help you.
00:03:18I'll give you a good job to help you.
00:03:20I'll give you a good job to help you.
00:03:24What should I help you?
00:03:27So we're not going to do this.
00:03:31That's right?
00:03:32If you're wrong, I'm empty.
00:03:35I can't remember it.
00:03:36I can't remember it.
00:03:49I don't know.
00:04:12Oh, what's this?
00:04:14This bitch is crazy.
00:04:18You were like this?
00:04:22Yes.
00:04:24I was like 30 years old.
00:04:27Why?
00:04:28I couldn't think of it.
00:04:32I'm so sorry for you.
00:04:36It's good for you?
00:04:37Yeah, I'd like to present to someone who outlines something about the police.
00:04:42The engineer would he give you a 10- ungef and he accepted anyры in charge.
00:04:54All right.
00:04:56You can give me a 10-0 so you guys could get your 10-0.
00:04:58You can give me 5-0 in between.
00:05:00I'm sorry, if anyone can give me a video.
00:05:02Tell me where do you want some mercantile.
00:05:04It will be more dangerous.
00:05:05Oh...
00:05:07I'm going to get a Nazi.
00:05:10Halt! Halt!
00:05:14Holger! Holger!
00:05:17Holger! Holger! Holger! Holger!
00:05:20Holger! Holger!
00:05:22Holger! That's what I said.
00:05:24Oh yeah.
00:05:25Yeah.
00:05:25I'm so angry.
00:05:37What? What's your name?
00:05:40What?
00:05:41If you're not going to be a little, you can't call me.
00:05:44I'll tell you.
00:05:45I'll call you.
00:05:47Then you'll call it.
00:05:49I'm a guy.
00:05:50I'm a guy.
00:05:51I'm a guy.
00:05:53I'm a guy.
00:06:00Here you go.
00:06:02If you're dead, you'll be dead.
00:06:16You might be dead.
00:06:30But you can't call me.
00:06:32You can't call me the Hallelujah.
00:06:35You can call me the Hallelujah.
00:06:36There's a way to
00:06:37You'd lose the Lord.
00:06:37No, I'm sorry.
00:07:12What's up?
00:07:13You should have two hours.
00:07:16You should have a phone call.
00:07:18I'll go to the hospital.
00:07:20I'll go to the hospital.
00:07:22I'll go to the hospital.
00:07:23That was the case?
00:07:24No, I don't know if you have a phone call.
00:07:26You still have a phone call.
00:07:27You still have two hours?
00:07:29I can't know.
00:07:35I'm not usingy.
00:07:44I'm using it as a weapon.
00:07:47I'm using it as a weapon.
00:07:51I'm using it as a weapon.
00:07:53I can't believe my body is on my body.
00:07:54I can't believe it.
00:07:56I can't believe it.
00:08:11What's your name?
00:08:15What's your name?
00:08:18You've also been in the evening.
00:08:19It's been a long time.
00:08:21It's been a long time.
00:08:23It's been a long time.
00:08:25It's been a long time.
00:08:26You are a man of mannensol.
00:08:29No.
00:08:30It's not the same.
00:08:31It's all the same.
00:08:34I'm not even a kid.
00:08:34I'm not even a kid.
00:08:36I think it's a part of the mannensol.
00:08:41You're not gonna be a kid.
00:08:45I'm not gonna be a kid.
00:08:48I'm not even going to die.
00:08:51You're not going to die.
00:08:51It's not a joke.
00:08:55You can't ask a question of my mom.
00:08:58If you don't have any fun, you don't have to ask me.
00:09:01I'm actually curious.
00:09:04It's not a joke.
00:09:06I've got to get rid of the symptoms and chronic problems.
00:09:11Well, just 1 year ago, it was something that was used to.
00:09:17It's a river.
00:09:19It's a river.
00:09:22I'm a river.
00:09:23I'm a river.
00:09:28You can stay in a while.
00:09:31You won't be able to die.
00:09:33Yes, it's a river.
00:09:34You're going to be a doctor.
00:09:35I'm going to find you something else.
00:09:59I don't know.
00:10:18She's a woman who knows what's been doing.
00:10:19I'll be able to see you later.
00:10:22That's what I mean.
00:10:25You know what I'm doing.
00:10:26You know what I'm doing.
00:10:27You know what I'm doing.
00:10:29You know what I'm doing?
00:10:33Yes.
00:10:34I'm going to go back to the hospital.
00:10:38You know how to see the doctor or the doctor in the hospital?
00:10:44Yes.
00:10:45You are so ugly.
00:10:49Your son will be there for us.
00:10:51We didn't get there for us.
00:10:52We had to go about that.
00:10:56She was just there.
00:10:58She will be living a house if she doesn't have anything.
00:11:01If you don't have any money,
00:11:01we will be able to help you all.
00:11:04Please, please.
00:11:06We looked at the time
00:11:08He was talking about his own story.
00:11:12Do you have any other than you?
00:11:13What about the picture and the lady who was able to get it?
00:11:14That's why she was arrested,
00:11:20but there was no way of dealing with the scene.
00:11:22He was like,
00:11:23I have no idea,
00:11:23but he was like a girl.
00:11:25What if he was going to say?
00:11:27Good girl!
00:11:29Yes, I'm gonna say.
00:11:30I'm sure I'm just gonna' call everybody the lady.
00:11:32I mean, the lady that's the CCTV report,
00:11:33I'm going to get here and help him out.
00:11:34You know what,
00:11:38you know?
00:11:38You know what,
00:11:39Okay.
00:11:40If you want to give me a seat or a seat or a seat,
00:11:45I can sit on my back and sit on my desk.
00:11:50You know what I'm talking about.
00:11:51That's what I'm talking about.
00:11:53Don't worry about it.
00:12:23I don't want to give up.
00:12:28I can't get it.
00:12:31I can't get it.
00:12:33I can't get it.
00:12:34That's why I'm talking about it.
00:12:36You can't get it.
00:12:38I can't get it.
00:12:38It's not a king.
00:12:39That's all, that's all.
00:12:44Young, I thought you were going to take a look at me.
00:12:48That's a bit scary.
00:12:51Your boss will take a look at me.
00:12:54First, I'll take a look at you.
00:13:03It's not.
00:13:05No, you're not...
00:13:08not...
00:13:09No...
00:13:10No...
00:13:12Who's who?
00:13:13I'm not sure.
00:13:14I don't have to answer any questions.
00:13:16No.
00:13:17I'm going to say that there's no words.
00:13:19Well, he's so stupid.
00:13:24If you are a guy...
00:13:26I don't think anyone is a guy...
00:13:31That's fine.
00:13:32He's a guy who's a guy who's a guy,
00:13:33び THROANS
00:13:34봤어요?
00:13:40이야 이 시계 좀 되는데
00:13:41지금 뭐예요?
00:13:46그래도 보는 눈은 있어 다행이군
00:13:50자네가 본 나의 명마
00:13:53맥시무스의 첫 우승을 기념하여 만든
00:13:55이 세상에 단 하나
00:13:56아
00:13:58이제 두 세상인가?
00:14:01That's it.
00:14:01It's a time for the world of one's only one.
00:14:03If you want to know anything,
00:14:05you can know what you can do.
00:14:09I can know what you can do.
00:14:11You're right.
00:14:13I'm sorry.
00:14:16I'm sorry to have to live here.
00:14:18I don't know.
00:14:19I'm sorry.
00:14:20I'm not sure.
00:14:23I'm not sure.
00:14:25Hey guys, I'll leave 7 tonight.
00:14:33Oh!
00:14:36I've been alexis talking about this, but I can't read it.
00:14:43I'm standing down at the bottom of my bed.
00:14:46I am pretty serious.
00:14:48You've been so rough, so that you can't do it.
00:14:59um
00:15:00uh
00:15:01she nori
00:15:01uh
00:15:04she's not good
00:15:04yeah
00:15:05but I'm so
00:15:06I'm so
00:15:06I don't know
00:15:09I'm so
00:15:10I'm so
00:15:11I
00:15:11I
00:15:11I think I should be able to get this.
00:15:13I'm not sure how much it's been.
00:15:16I think I should be able to get this, but...
00:15:21I don't know.
00:15:22I don't know.
00:15:24I think I should be able to get this guy.
00:15:26I've been able to get this guy.
00:15:30I'm sorry.
00:15:31I'll go.
00:15:34I can't get this guy.
00:15:37I don't know.
00:15:38You know what I mean?
00:15:40I don't know.
00:16:38I don't know.
00:16:51I don't know.
00:17:00I don't know.
00:17:03I don't know.
00:17:07I don't know.
00:17:10I don't know.
00:17:20I don't know.
00:17:29I don't know.
00:17:30I don't know.
00:17:31I don't know.
00:17:35I don't know.
00:17:48I don't know.
00:17:52I don't know.
00:18:03I don't know.
00:18:36I don't know.
00:18:36I don't know.
00:18:36I don't know.
00:18:39I don't know.
00:18:50I don't know.
00:19:06I don't know.
00:19:14I don't know.
00:19:18I don't know.
00:19:22I don't know.
00:19:24I don't know.
00:19:51I don't know.
00:20:00I don't know.
00:20:02I don't know.
00:20:08I don't know.
00:20:16I don't know.
00:20:45I don't know.
00:21:09I don't know.
00:21:11I don't know.
00:21:14I don't know.
00:21:18I don't know.
00:21:19I don't know.
00:21:24I'll give you a chance to get back to you.
00:21:28You know, what's that?
00:21:29We don't even know.
00:21:31You know, we don't know what's going to do.
00:21:33We don't know if it's going to get back to you.
00:21:33We don't know what's going to do.
00:21:35We don't know what's going on.
00:21:36You know, DNA results are coming out.
00:21:37Where do you get to get?
00:21:38Ah.
00:21:40I don't know.
00:21:48Here we go.
00:21:50It's your house.
00:21:52Who's that?
00:21:53That's the guy.
00:21:55His name is Eunseo.
00:21:58He's a junior high school.
00:22:00He's a junior high school.
00:22:03You know, here's a hotel.
00:22:08Here's a high school.
00:22:10Do you have money?
00:22:11Do you have money?
00:22:11No.
00:22:13Here's the closest to the room.
00:22:20This is a diamond.
00:22:23Is that a diamond?
00:22:26If it's a diamond, I'm a diamond.
00:22:32I've never seen a diamond.
00:22:37I don't know.
00:22:40I don't know.
00:22:41I don't know.
00:22:42I don't know.
00:22:43I don't know.
00:22:45I don't know.
00:22:46I don't know.
00:23:12I don't know.
00:23:16I don't know.
00:23:18I don't know.
00:23:20I don't know.
00:23:32He's looking at the eyes.
00:23:35The eyes of the eye are the one.
00:23:38What he did?
00:23:40He was able to get the car?
00:23:43He was able to get the car in his car.
00:23:48He was able to get a car out of the car.
00:23:53I wondered if he was able to get the car out of it.
00:23:56What?
00:23:58That's not a person.
00:24:01That's not a person.
00:24:03But what's that?
00:24:05Diana B?
00:24:1063 building.
00:24:12Why?
00:24:14There's such a place like this?
00:24:17There's 63 square.
00:24:19But here's one square?
00:24:22Yes, one square.
00:24:22The hotel is going to go there.
00:24:30Where?
00:24:32Why?
00:24:36You've been going to go there.
00:24:3725 years.
00:24:39I've been watching you.
00:24:43I'll be watching you.
00:24:45I'll be watching you.
00:24:48I'll be watching you.
00:24:50I'll be watching you.
00:24:51But no one thing that's done.
00:24:54Then it's just one day.
00:25:02You're somebody you need to wake up?
00:25:07Yes.
00:25:08There's the way we're in this case.
00:25:10Back to you.
00:25:14But hmm.
00:25:15Kami, 이상도 부인 연락드렸어.
00:25:17어, let's go and see.
00:25:24남편이 집에 안 들어온 건
00:25:26한 3주 정도는 된 것 같네요.
00:25:29근데 왜 실종 신고 안 하셨습니까?
00:25:33싸우고 집 나간 적이 하루 이틀이어야죠.
00:25:37어디서 또 노름하나 보다 했죠?
00:25:40이번엔 좀 길다 싶었지.
00:25:43그 주변에 원한 살만한 사람은 없었습니까?
00:25:48솔직히
00:25:50누가 죽였다고 해도 다 맞는 것 같아.
00:25:54주변에 돈을 안 빌린 사람이 없어요.
00:25:58핸드폰을 두 개씩 들고 다니면서
00:26:00여기저기
00:26:02이제 그맛을 때 내가
00:26:22바이바이
00:26:23아니, 뭐야?
00:26:24아, 뭐야?
00:26:33야, 이거 언제 이렇게 컸나?
00:26:40어...
00:26:43여보세요?
00:26:44콜렉트콜 전화입니다.
00:26:45은석군.
00:26:46날세.
00:26:48아도와.
00:26:49이 전화 받게.
00:26:50느끼니 할 얘기가.
00:26:51통화를 계속하시려면
00:26:53우물정자를 눌러주세요.
00:26:54돌았네.
00:27:01들어오게.
00:27:0413번의 시도 끝에
00:27:06자네를 설득할 수 있어 다행이야.
00:27:08와, 스위트로 맛찍이네.
00:27:12근데
00:27:14네를 왜 열어로 데려왔지?
00:27:16내가 자네와 회포를 좀 풀까 해서.
00:27:19회포요?
00:27:20허, 난 풀 회포가 없는데?
00:27:24자네 왼손에 든 것들
00:27:25전부 자네 것이야.
00:27:27여앉을까요?
00:27:30어디서부터 풀면 됩니까?
00:27:31자네의 가족 사진을 봤으면 하네.
00:27:34가능하면 아주 어렸을 때 사진이면 좋겠고.
00:27:36아, 보통은 막 그런 사진은 잘 안 갖고 댕기긴 하는데
00:27:40난 그때가 제일 리져갖고.
00:27:44있어, 어디서.
00:27:45자.
00:27:47마이 린스.
00:27:49마이 린스.
00:27:49마이 린스.
00:27:51마이 린스.
00:27:51여있네.
00:27:53자.
00:27:54근데 이 사진은 왜요?
00:28:00역시
00:28:03평행 세계가 맞았어.
00:28:08야, 죽을래?
00:28:11전화 받아라.
00:28:12죽는다.
00:28:14미친놈아.
00:28:15뭘?
00:28:15뭘?
00:28:16네가 말했지?
00:28:17빨리 받아.
00:28:18죽는다.
00:28:20대답 안 해?
00:28:21넌 죽었어.
00:28:25자네에게 연락이 오는군.
00:28:28살인 예고야.
00:28:31응?
00:28:39나의 정칠품.
00:28:42넥시무스를 잘 부탁하네.
00:28:44이게 대체 뭔 말이야.
00:28:46이게 말이 돼, 이게?
00:28:48얘 때깔 좀 봐.
00:28:50얘 딱 봐도 어중간한 그런 애가 아닌 것 같은데?
00:28:54정칠품이래.
00:28:54그치?
00:28:56언니, 얘 맡긴 남자가 진짜 애 마주 확실해?
00:28:59확실하면 그 남자 잡자.
00:29:01아니, 잡아.
00:29:02우리나라에 마주 몇 명 없어.
00:29:03겁나 부자란 소리야.
00:29:05야, 그래?
00:29:05아, 역시 옛말 틀린 거 하나 없다.
00:29:09오는 말이 고와야 가는 말이 고고.
00:29:11말 한 말이면 천량 빚을 갚는다던 이거.
00:29:14그치, 그치.
00:29:16아저씨, 이거 말이...
00:29:17뭔가 좀 이상하네.
00:29:18뭔지 해.
00:29:19야, 새벽에.
00:29:24시킨 시켰나?
00:29:25네.
00:29:25기다립니다.
00:29:26감사합니다.
00:29:28이것저것 시켰어, 언니도 먹고 가?
00:29:30어디 가?
00:29:30배가 지금 밥이 넘어가게 생겼니?
00:29:35아, 나 진짜 똥밟았네.
00:29:38김예통!
00:29:41말씀 좀 묻겠습니다.
00:29:43혹시 오늘 투숙객 중에 키 187 정도의 다부진 체격,
00:29:46호감형의 얼굴을 가진 30대 초반의 남자가 체크인하지 않았습니까?
00:29:51아, 죄송하지만 저희 호텔 투숙객 정도는...
00:29:53네, 알죠.
00:29:55저한테 알려주실 필요는 없고요.
00:29:57잠시만요.
00:30:05나한테 맡긴 말 말이야.
00:30:07꽤 비싸게 팔리겠던데?
00:30:1010분 준다.
00:30:19이것 좀 그 방에 전달 부탁드립니다.
00:30:369분 40초.
00:30:38아슬아슬했군.
00:30:41스위트룸은 고층이라 매니저가 올라오는 데만 5분이 걸렸네.
00:30:44나는 곧장 내려왔어.
00:30:45앉아.
00:30:46앉는 중이었네.
00:30:48이 정도에 이렇게 한 점 되겠나?
00:30:52말 어떡할 거야?
00:30:55자네만 괜찮다면...
00:30:57안 괜찮으니까 온 거 아니야?
00:30:58먹이는 것도 내가 할 거고, 빗질도 내가 할 거고.
00:31:00당연한 소리 말고.
00:31:02당분간 만일세.
00:31:03난 이곳에 오래 머물 수 없어.
00:31:05내 세계로 돌아가기 전까지만
00:31:07나의 맥시무스에게 자네 마당에 가로세로 4m만 내어주면 안 되겠나?
00:31:11마당 전체를 달라는 거야?
00:31:13언제 갈 건데, 니네 세계로?
00:31:15그건 아직 안 정했어.
00:31:16그것부터 정했어야지.
00:31:19그랬어야 했는데,
00:31:21그건 제일 나중으로 미뤘네.
00:31:23난 자네랑,
00:31:25이렇게 있는 게 좋거든.
00:31:33그 와중에 옷 사입었니?
00:31:37은석훈 거 고르던 와중인데,
00:31:40나한테 입어버려도군.
00:31:42마침 갈아입을 의복이 필요하던 차례 입어봤더니,
00:31:47또 너무 잘 어울리는 거지.
00:31:49질문이 아니고 욕이었어.
00:31:51됐고.
00:31:53DNA 결과 나올 때까지는 맡아줄 테니까.
00:31:56머리 왜 묶어?
00:31:57머리 묶지 마.
00:32:02집중 안 해?
00:32:04집중 안 해?
00:32:05맡아준다고 네 말.
00:32:07동물은 죄가 없고,
00:32:09김개똥이는 죄가 있을 수도 있으니까.
00:32:13그동안 얌전히 있는 게 좋을 거야.
00:32:15말 매매 시가가 얼마인지 알고 싶지 않다며.
00:32:28너무 무서웠어.
00:32:32사인은 분기에 의한 두부 손상.
00:32:35경직 상태로 봐선 사망 후에 트렁크에 유기됐어.
00:32:39트렁크 아니라 부패 속도가 빨랐을 것을 감안하면,
00:32:43사망 시점은 3주 전 후야.
00:32:45피해자 이상도도 3주 전에 집을 나갔어요.
00:32:48흉기는요? 특정됐어요?
00:32:50응.
00:32:51이 사체의 머리 상처랑 용의자 김봉만의 머리 상처인데,
00:32:56두 상처와 같아.
00:32:57흉기는 하나야.
00:32:58무게가 꽤 나가는 공부일 거야.
00:33:01혹시 이런 거일까요?
00:33:05어, 이런 바루.
00:33:09가능성 있지.
00:33:11국회사도 많이 쓰잖아.
00:33:16이걸로 맞아서,
00:33:18이걸로 팼다고 보면,
00:33:22응.
00:33:23맞겠네.
00:33:24흉기부터 찾자.
00:33:39여보세요.
00:33:40자네 세계에는 푸대찌개라는 음식이 있군.
00:33:44먹어보고 싶은데,
00:33:45시간날대기.
00:33:51여보세요.
00:33:53나 지금 경복궁 앞이네.
00:33:54맞춤 황실 행사를 재현 중인데,
00:33:56마지막 황제라니,
00:33:58퀸 연합게 무슨 일이 생긴 건가.
00:34:02여보세요.
00:34:03방금 아주 흥미로운 발견을 했네.
00:34:06근데 식전빵을 굽는 빵집이,
00:34:08이 세계에도 있지 뭔가.
00:34:11하나 희한한 것은,
00:34:13너도 나도 기미를 하고.
00:34:23저기,
00:34:25잘 썼어요.
00:34:26더 쓰셔도 되는데.
00:34:29더는 위험해서.
00:34:31지금쯤 머리를 묶지 않을까 싶은데.
00:34:35이거 포장 부탁해요.
00:34:37이건 시식용이고요.
00:34:42여기요.
00:34:43아니,
00:34:45이걸로.
00:34:46네?
00:35:07저사님은,
00:35:09차도 좋고,
00:35:10비서도 있으시고,
00:35:13다른 좋은 일도 많으실 텐데,
00:35:14이런 험한 일은 대체 왜 하십니까?
00:35:19300년의 역사를 지나온 단청입니다.
00:35:23그 오랜 역사 위에 색을 입힌다는 건,
00:35:25다른 역사를 더 칠하는 것이죠.
00:35:32저만의 역사를 말입니다.
00:35:34아하,
00:35:36어쩐지,
00:35:37저사님이 알려는,
00:35:39책이 참,
00:35:41깊다 했습니다.
00:35:42ainsi qui
00:36:08우리 명호 생일 파티와 와줘서 정말 고마워.
00:36:11No, we're going to be more grateful.
00:36:15It's fun.
00:36:16It's fun.
00:36:18Well, let's eat and enjoy it.
00:36:22Oh, I got a gift.
00:36:26Happy birthday.
00:36:38.
00:36:38.
00:36:38.
00:36:39.
00:36:40.
00:36:40.
00:36:42.
00:36:49I'll check for you again.
00:36:50Wait, I'll be having more than we can.
00:36:55Now we can do well.
00:36:58We're going to go.
00:36:59We're going to go to the back-by-star.
00:37:01We can't go.
00:37:03Go!
00:37:16I'm going to go to the bathroom.
00:37:17I'll go to the bathroom.
00:37:46I'm going to go to the bathroom.
00:38:03Sorry.
00:38:05You were so loud.
00:38:08What did you pray for?
00:38:13Oh…
00:38:13That I am going to…
00:38:22I will…
00:38:23You can get to the bathroom.
00:38:26You walk through the bathroom.
00:38:28You can get to the bathroom.
00:38:30Please walk around.
00:38:31You are not going the same,
00:38:33but those are not possible.
00:38:36I will give you the children's legs.
00:38:43I will give you the prayer.
00:38:45I will give you the prayer.
00:38:55The three students were in the middle of the school.
00:39:00The three students were in the middle of the school.
00:39:05We'll see you next time.
00:39:08It's a year ago.
00:39:12Yes.
00:39:14It's my birthday.
00:39:17I'm sorry.
00:39:23Why are you here?
00:39:25Why are you here?
00:39:51Why are you here?
00:39:54It's the police.
00:39:59You're here to come.
00:40:03Your father was in prison for a long time.
00:40:11His husband was hurt.
00:40:12His husband and his husband was not dead.
00:40:18Now the world is going to tell you.
00:40:26How can I help you?
00:40:31I...
00:40:39I...
00:40:43I...
00:40:45I...
00:40:48Oh
00:40:54We're not going to
00:40:57I'm going to lose
00:40:58Oh
00:40:58Oh
00:40:59Oh
00:41:00Oh
00:41:26How can I do this?
00:41:27The victim is trying to give you an act.
00:41:30I'm trying to make it every day.
00:41:32I'm trying to kill you.
00:41:35I'm trying to give you an act of your apartment.
00:41:36I can't find a name.
00:41:42The owner of this phone,
00:41:43If you're a phone, you're not going to be a big deal.
00:41:49I didn't want to kill you.
00:41:51It was a car accident.
00:41:54That's my phone!
00:41:56I'm going to go home.
00:41:57I'm going to go back to the house.
00:42:00But when was it?
00:42:03It's time, time, time, time, time, I'll tell you about it.
00:42:09It was about 3 days ago. It wasn't done yet.
00:42:13I don't know. I'm going to die.
00:42:16I'm going to die. I'm going to die.
00:42:17I'm going to die. I'm going to die.
00:42:18It's not the same thing.
00:42:24It's the DNA.
00:42:25You nailed it.
00:42:26He shot him the DNA.
00:42:28He killed him.
00:42:31He had to die.
00:42:34You're not the DNA.
00:42:36You're not the DNA.
00:42:38Hello, you're the DNA.
00:42:40I'm going to die.
00:42:41I'm going to die.
00:42:41What happened to you?
00:42:41You're not too late, you're a thousand dollars.
00:42:47I don't have any time to check it out even though I was not alone.
00:42:55Oh?
00:42:59Yes.
00:43:06Yeah, it's an 이상도.
00:43:29Okay.
00:43:31But...
00:43:35The judge said that the house has been waiting for his son,
00:43:39he's going to send his 연락처 and your phone to be able to find him?
00:43:44No, he doesn't know any information.
00:43:47Why will he have a car to spend his money on it?
00:43:52Well, there are only 2 billion dollars...
00:43:52It's not only 1 billion dollars.
00:43:53You should..
00:43:56It's not even enough.
00:43:57Then we'll go out.
00:43:59We'll go out.
00:44:01We'll go out.
00:44:02We'll go out.
00:44:03We'll go out.
00:44:05Here we go.
00:44:06I'll go out.
00:44:11Let's go.
00:44:12Let's go.
00:44:30We'll go out.
00:44:31Why?
00:44:32I'm a patient in life.
00:44:32I'm a patient in life too, and I'm in a hospital for you.
00:44:37Because case.
00:44:39Because you didn't eat this.
00:44:39You didn't eat this for me?
00:44:41I just kissed her.
00:44:42Oh, I'm scared.
00:44:48I saw you before you came out with me.
00:44:54You're the host of a party.
00:45:06Oh, Jon섭, your location is where you are.
00:45:23It was 3 days ago.
00:45:25I was like, I'm going to go to bed.
00:45:26I'm going to go to bed.
00:45:29I'm going to go to bed.
00:45:31I'll go to bed.
00:45:53We are all in the streets.
00:45:56We're all in the streets.
00:45:57Come come here.
00:45:59Please do it!
00:45:59Here's the general country.
00:46:01Could I keep you with me?
00:46:04And I'm going to leave you with me.
00:46:06My country is right.
00:46:09I'm not academia.
00:46:40Why don't you eat it?
00:46:41I don't eat it. I don't eat it. I don't eat it.
00:46:46What did you eat?
00:46:48He ate it.
00:46:50Well, if you're gonna drink it, you just have to drink it.
00:46:53I don't like it.
00:46:59If you don't eat it, that's the end.
00:47:02I don't know if you're saying it.
00:47:03This is my last word for you, too.
00:47:10Let's do it.
00:47:16You've been there for a while.
00:47:17You've been there for a while.
00:47:21You've been there for a while.
00:47:45There we go.
00:47:47I don't think I can eat this.
00:47:49I don't think I have this.
00:47:51Why?
00:47:52You've never bought that one?
00:47:53There's nothing like this.
00:48:01This is the most beautiful thing,
00:48:03What did you say?
00:48:33I'm so excited.
00:48:34You're on the internet.
00:48:36You can't see it?
00:48:38You can't see it?
00:48:40Here it is?
00:48:42That's why I was alive.
00:48:46That night, I'm alive.
00:48:50That night, I was born in the morning.
00:48:50What a good night.
00:48:52I'm so excited.
00:48:54It's the night that I heard the sound.
00:49:04.
00:49:04.
00:49:04.
00:49:04.
00:49:04.
00:49:04.
00:49:04.
00:49:04.
00:49:04.
00:49:06.
00:49:11.
00:49:35.
00:49:35.
00:49:35.
00:49:35.
00:49:35.
00:49:35.
00:49:35.
00:49:35.
00:49:36.
00:49:36PD 소리가 너무 커서 아무 소리도 안 들렸어.
00:49:44총소리도.
00:49:51다 기억하고 계신 줄 몰랐습니다.
00:49:56그날 일 한 번도 그중에 올리시지를 않으셔서.
00:50:00The night of the night, I had two pieces.
00:50:07The one that I had in the middle of the night, is there anything else?
00:50:17The other one that I had in the middle of the night, is there anything else?
00:50:24Yes.
00:50:28I was in the middle of the night, and I was worried about it.
00:50:38It's a strange thing.
00:50:42The noise is not the noise, and it doesn't exist.
00:51:17It doesn't exist.
00:51:21The night of the night, is there anything else?
00:51:30You're in the middle of the night and the night of the night.
00:51:41I don't know.
00:52:06Then why?
00:52:07Where is it?
00:52:08Just do it.
00:52:09I'm a police officer.
00:52:10I'm a police officer.
00:52:17Is there anything else?
00:52:20Is there anything else?
00:52:21Is there anything else?
00:52:23Is there anything else?
00:52:25Is there anything else?
00:52:38I'm a police officer.
00:52:44The sounds of telling me.
00:52:48I'm sorry.
00:52:51No one hears a lot.
00:52:54I'm not angry.
00:52:55Oh, say
00:53:11In your eyes
00:53:14I just change
00:53:16Our
00:53:17We are
00:53:18We are
00:53:20We are
00:53:22We are
00:53:22We are
00:53:23We are
00:53:23We are
00:53:24For that
00:53:25I believe
00:53:28Gravity
00:53:58I
00:53:59I
00:53:59I
00:53:59I
00:53:59I
00:53:59I
00:53:59I
00:53:59I
00:54:00I
00:54:01I
00:54:02I
00:54:05I
00:54:08Yeah I found that you're using that same thing
00:54:29There are so many things that you can't do
00:54:29You can't go to this
00:54:31You want me to take off
00:54:31you
00:54:33You'll have one
00:54:33This is how you should
00:54:34When you come to take me
00:54:35What is this?
00:54:35It's also
00:54:35So, I bought it for you.
00:54:37I'm sorry.
00:54:39Can you take a picture of me?
00:54:41No.
00:54:50If you have a phone call,
00:54:51if you have a phone call,
00:54:53it will not be done, right?
00:54:56If you have a phone call,
00:54:57wait a minute.
00:55:02I'll get back to you.
00:55:07Hello.
00:55:09Hello.
00:55:10Yes, right.
00:55:13Yes, right.
00:55:13Is it the final workshop?
00:55:14Really?
00:55:16Yes.
00:55:18Yes.
00:55:20Yes.
00:55:20Yes.
00:55:21Yes, thank you.
00:55:22Yes.
00:55:23How are you?
00:55:25I'm from the Hwangsir 근의대.
00:55:26It's the Hwangsir 근의대.
00:55:27Oh, it's the Hwangsir.
00:55:28It's the Hwangsir.
00:55:29It's the Hwangsir.
00:55:29Yes, it's the Hwangsir.
00:55:32It's the Hwangsir.
00:55:34Listen, you're my own way,
00:55:37Don't remember.
00:55:37You're talking to me.
00:55:38You want to hear me?
00:55:41You should.
00:55:42Are you still working here?
00:55:47But you know what I've been yesterday
00:55:47Now that you know about your phone call?
00:55:49Yes.
00:55:50Can you tell me?
00:55:51Yes.
00:55:51Can I tell you about here?'
00:55:53What are you doing?
00:56:05What are you doing?
00:56:07Can you send me a mail?
00:56:09Can you send me a mail?
00:56:10Wow.
00:56:11I think it helped me.
00:56:13I don't know.
00:56:14I don't know.
00:56:14I don't know.
00:56:15I don't know.
00:56:16I don't know.
00:56:17I don't know.
00:56:19I don't know.
00:56:20I can't remember.
00:56:20Listen to me here.
00:56:38Yeah.
00:56:38You can ask your question?
00:56:41Yes.
00:56:42You can ask your question.
00:56:47Yes.
00:56:48It's a very important issue.
00:56:50The woman's perspective,
00:56:51that's the case.
00:56:54The woman's perspective,
00:56:55who's going to be in a way?
00:56:57No, no, no.
00:56:58No, no.
00:57:02It's not clear.
00:57:04I'm sure if it looks like it's clear.
00:57:07I can't wait to check it.
00:57:10Yes.
00:57:11You've got a lot of flaws.
00:57:14You'll see that it's not too bad.
00:57:16I'll catch you on the K-S-L-L-C-S-A-R-I-C-A-R-I-S-C
00:57:18-A-R-A-N-D.
00:57:20I'll catch you on the K-S-L-L-L-L-A-N-A-R-I-C-A-R.
00:57:57I don't know.
00:58:37I don't know.
00:58:39I don't know.
00:58:43I don't know.
00:58:48I don't know.
00:58:51I don't know.
00:59:07I don't know.
00:59:08I don't know.
00:59:09I don't know.
00:59:10I don't know.
00:59:11I don't know.
00:59:12I don't know.
00:59:19I don't know.
00:59:45I don't know.
00:59:47I don't know.
00:59:54I don't know.
01:00:33I don't know.
01:00:36I don't know.
01:00:45I don't know.
01:00:54I don't know.
01:00:59I don't know.
01:01:00I don't know.
01:01:01I don't know.
01:01:01I don't know.
01:01:05I don't know.
01:01:06I don't know.
01:01:36I don't know.
01:01:38I don't know.
01:01:39I don't know.
01:01:45I don't know.
01:01:46I don't know.
01:01:48I don't know.
01:01:57I don't know.
01:02:03I don't know.
01:02:04I don't know.
01:02:06I don't know.
01:02:27아버지!
01:02:35아니 무슨 조선 시대도 아니고
01:02:37무슨 학원비를 계란으로 받냐고
01:02:43아니
01:02:44저 민구네가
01:02:46계란 장사를 하는데
01:02:49이번 달에 많이 남았대
01:02:51야 일부러 계란 살려고
01:02:54슈퍼 가려면 얼마나 뭔데
01:02:57What are you doing?
01:02:58It's all of the dandruff.
01:03:01You're not talking about my teeth.
01:03:04You're not talking about my teeth.
01:03:05I'll do it.
01:03:06So, I have to take a look at my grades.
01:03:09I have to give you a look at my teeth.
01:03:12You must have to teach me how you do it!
01:03:15But you have to take a look at your grades.
01:03:16You have to take a look at my grades.
01:03:19You're not talking about your grades,
01:03:19Oh
01:04:00I'll go.
01:04:08Let's go.
01:04:10Let's go.
01:04:48I'm not sure.
01:04:49태권!
01:04:50오빠 내가 사고파한다 그랬지?
01:04:52야, 크면 다 생겨.
01:04:55야, 똑바로.
01:04:56아, 백절불구라고 인내하면 다 생겨.
01:05:01자, 다시!
01:05:02태권!
01:05:03태권!
01:05:05좋아, 다시!
01:05:06기업 크게!
01:05:07태권!
01:05:08태권!
01:05:10어?
01:05:16내가 좋은 방법이라고 했지?
01:05:21음...
01:05:26진짜 왔네.
01:05:28자, 바로!
01:05:30자, 보자면 여기까지.
01:05:33고소.
01:05:34고소.
01:05:34고소.
01:05:35과연 생활 주셔서 감사합니다.
01:05:37감사합니다.
01:05:47왜 안 가고 여기 있어?
01:05:49나도 그 영화 안 해.
01:05:51반반.
01:05:52나도 같이 가겠네.
01:05:54어딜 같이 가?
01:05:56정칠품이랑 행복한 시간 보내.
01:06:05׳�.
01:06:07하...
01:06:18더 없어?
01:06:21다른 이유 같은 거 더 없나?
01:06:24내가 사는 세계에 발이 묶일 이유 같은 거.
01:06:28Is there anything else?
01:07:03Why are you still here, but will you still be there?
01:07:08You are...
01:07:09If you don't like me, you don't like me.
01:07:11Why don't you like me?
01:07:13I'm so sorry for you.
01:07:16What?
01:07:16Why don't you let me go?
01:07:18I don't know anyone in the world.
01:07:23Oh...
01:07:23You...
01:07:24You...
01:07:27You shouldn't be here with me.
01:07:29I don't know anything in his mind.
01:07:31You can't know me.
01:07:33I know you what?
01:07:34You don't know me.
01:07:34You shouldn't know me.
01:07:35You don't know me.
01:07:37You just follow me.
01:07:38You doesn't know me.
01:07:40You don't know me?
01:07:42Ah, 25 years ago?
01:07:45Who was going to go?
01:07:46I was going to find him.
01:07:47I was going to find him.
01:07:49If you need a 신분증,
01:07:52you'll have a relationship with me.
01:07:53But if you're going to go to this person,
01:07:56you are gonna be 25 years ago.
01:07:57That's why I'm going to find him.
01:07:58You're going to be 50 years old.
01:08:03If you're 50 years old,
01:08:05you'll be ready to go.
01:08:05But if you're 25 years ago,
01:08:07you're going to find out how to get him.
01:08:08I don't know what to do with the 신분증, but I didn't want to get the 신분증 out of 2019.
01:08:12I was waiting for you to wait for a long time.
01:08:2011.11?
01:08:25It's my birthday.
01:08:28It's my birthday.
01:08:31I forgot to forget it again.
01:08:38Look, Kim Gatton, you're wrong.
01:08:44You're serious, but you're here to go.
01:08:48That's not enough.
01:08:50That's not enough.
01:08:55You're not talking about your family.
01:08:59You're not talking about your family.
01:09:00You're talking about your family.
01:09:03Your family?
01:09:09That was a good idea.
01:09:11It's a good idea, that's a good idea?
01:09:14That's right.
01:09:14Then you have to get a date.
01:09:19You're still talking about your family.
01:09:22What do you mean by your family?
01:09:24You're talking about your family.
01:09:26So that's what I think.
01:09:30You're telling me about your family.
01:09:32I want you to get a decision.
01:09:33You might be worth it..
01:09:34Okay.
01:09:37Give me.
01:09:37What is it?
01:09:39I can understand you.
01:09:52I'm sorry.
01:09:54I'm sorry.
01:09:56정탈경이.
01:09:59내가 자네를 내 황으로 맞이하겠다.
01:10:05뭐?
01:10:06방금 자네가 그 이유가 됐어.
01:10:09이 세계에 내가 발이 먹힐 이유.
01:10:16뭐지?
01:10:19반만 미친 줄 알았더니 이제 다 미친 이 새끼는.
01:10:28영원할 수 없어도 기억할 수 없는 서로가 된데도
01:10:36우리는 운명처럼 만나게 될 거야.
01:10:42혹시 별 하더라도 서로의 닿았던 말만은 간직하고 기억해줘요.
01:10:56네.
01:11:02네.
01:11:05네.
01:11:08네.
01:11:12네.
01:11:15네.
01:11:17네.
01:11:30네.
01:11:32네.
01:11:34네.
01:11:36네.
01:11:37You've been waiting for a long time.
01:11:38Where are you from?
01:11:40I've lost time.
01:11:41I'm sure the door is going to open the door.
Comments