Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago
The King Eternal Monarch Ep 3 ||Eng Sub||Korean drama by Lee Min Hoo and Kim Go Eun [Full Movie] [Trending Drama]Full EP - Full
Transcript
00:00:28Transcribed by ESO, translated by —
00:00:59Transcribed by —
00:01:28Transcribed by —
00:01:59Transcribed by —
00:02:01Transcribed by —
00:02:30Transcribed by —
00:03:01Transcribed by —
00:03:31Transcribed by —
00:03:33Transcribed by —
00:03:34Transcribed by —
00:04:05Transcribed by —
00:04:08Transcribed by —
00:04:09Transcribed by —
00:04:09Transcribed by —
00:04:10Transcribed by —
00:04:10Transcribed by —
00:04:10Transcribed by —
00:04:11Transcribed by —
00:04:12Transcribed by —
00:04:12Transcribed by —
00:04:42Transcribed by —
00:05:12Transcribed by —
00:05:14Transcribed by —
00:06:10
00:06:12Transcribed by —
00:06:46Transcribed by —
00:07:40Transcribed by —
00:08:10
00:08:16
00:08:46Transcribed by —
00:09:16
00:09:21
00:10:16
00:10:22
00:10:47
00:11:46
00:12:16
00:12:24
00:13:16
00:13:46
00:13:53
00:14:46
00:15:16
00:15:21
00:15:51
00:17:16
00:17:21
00:17:41
00:17:47
00:18:17
00:18:18
00:19:16
00:19:17
00:19:46
00:19:47
00:19:47
00:19:48
00:20:17
00:20:26
00:21:16
00:21:21
00:21:22
00:21:28
00:22:21
00:22:24
00:23:21
00:23:22
00:23:27
00:23:34
00:23:36
00:23:36
00:23:36
00:23:37
00:23:52
00:23:54
00:23:54
00:23:54
00:23:54
00:24:23
00:24:23
00:24:53
00:24:53
00:25:51
00:25:53
00:25:53
00:25:53
00:25:53
00:25:53
00:25:53
00:26:28
00:26:29
00:26:53
00:26:59
00:27:27
00:27:28
00:28:21
00:28:23
00:28:26
00:28:31
00:28:32
00:28:33
00:28:53
00:28:54
00:29:29
00:29:29
00:29:29
00:29:29
00:29:29
00:29:53
00:30:24
00:30:24
00:30:24
00:30:24
00:30:24
00:30:53
00:30:53
00:30:53
00:30:53
00:30:53
00:30:53
00:30:53
00:31:23
00:31:24
00:31:25
00:31:25
00:31:53She's a beautiful girl.
00:31:56He's like this.
00:31:57She's not a man.
00:32:02She's a girl.
00:32:04She's a girl.
00:32:05She's a girl.
00:32:06She's a girl.
00:32:08She's a girl.
00:32:12You know her style?
00:32:16Do you know what I'm saying?
00:32:21Oh, my god.
00:32:23Oh, my god.
00:32:26Oh, my god.
00:32:32She was the person who is going to serve the homeless.
00:32:39My exagos, my heterosexual.
00:32:41Do you want a job?
00:32:44Have you seen the DNA?
00:32:45Yes.
00:32:46But it's not a DNA that was due to the data.
00:32:52Not?
00:32:54Yes.
00:32:55Yes.
00:32:56This is a good sign.
00:32:58I can't see anything.
00:33:00I can't see anything.
00:33:00I can see it.
00:33:01Yes, I can see it.
00:33:07Yes, it is.
00:33:08Yes, mazab.
00:33:10I have been to the court for the court.
00:33:13I can see you.
00:33:16Maybe we can see you?
00:33:17Yes.
00:33:20Yes, it is.
00:33:22No, there is no doubt.
00:33:24Yes, I can see you.
00:33:29You can see a lot of the court.
00:33:29I can't see you.
00:33:31I can't see you.
00:33:32The court is not the case.
00:33:37You can see it and see you.
00:33:38I'm curious.
00:33:38My name is Ramita.
00:33:40I can't see you.
00:33:43You can see her brother.
00:33:43Yes, mazab.
00:33:53You can see her brother.
00:33:54I'm going to enjoy that.
00:33:56No, I need no water, no water.
00:33:58You don't want water to come in...
00:33:59Oh, you don't want water, no water.
00:34:07It's not even so good.
00:34:09Did you see it?
00:34:11Well, there's a hunger in Spain, but in the same way you don't want oil.
00:34:17There's water, but what do you have in it?
00:34:19What do you think of that?
00:34:22Are you going to tell MSD?
00:34:24It's a life of the 악.
00:34:29Making, shaking, drinking.
00:34:34Talking is one shot.
00:34:38Why are you laughing?
00:34:39There's a lot of MSD,
00:34:41and you have to lose.
00:34:43And you're going to tell me,
00:34:45I'm going to tell you what's going on.
00:34:49Really? Did you come to another world?
00:34:51You're not going to believe it.
00:34:55Then there is no one who can be.
00:35:01It's still a problem, but I don't have one person.
00:35:05That's who it is.
00:35:06That's what I'm going to say.
00:35:07You're not going to do it.
00:35:10You're not going to do it.
00:35:11You're going to do it.
00:35:13Then it's going to be a law.
00:35:17You're going to do it.
00:35:19Why?
00:35:19They're too much.
00:35:21I can't think.
00:35:22You're going to start thinking about it.
00:35:24But you're not going to do it.
00:35:27You're not going to be a law.
00:35:28But it's not a law to be a law that doesn't feel it.
00:35:30It's a law to a law and a law.
00:35:33So for example, I'm going to go to a law than I am.
00:35:34So if I'm a law to a law, I'm going to go to a law.
00:35:40It's not a law to a law because there's a law.
00:35:42If you are a law and a law that may be a law to be a law to the law.
00:35:44You're not going to get a law.
00:35:45What do you mean?
00:35:47You're not in Seoul, but in Busan.
00:35:50You're not curious.
00:35:52We're in the same time.
00:35:58We're in the same time.
00:35:59It's always a show of the show.
00:36:02So, the king of the king of the king was in 1945.
00:36:07He was in Seoul and was in the same time.
00:36:12It's the first time he's fighting against the enemy.
00:36:17So he's in the world of my world.
00:36:20He's in the world of the sea.
00:36:22He's in the world of the sea.
00:36:23He's in the world of the sea.
00:36:24Well, it's a sign that I can't believe in the fact that I can't believe it.
00:36:33Well, it's quite a lot.
00:36:37Your DNA has nothing to say.
00:36:40You can't believe it.
00:36:47You can't believe it.
00:36:53You can't believe it.
00:37:03You can't believe it.
00:37:07You can't believe it.
00:37:14Don't don't believe it.
00:37:20You can't believe it.
00:37:21I'm aница.
00:37:24Let's go.
00:37:27I've got a divorce of my own family.
00:37:29Maybe I'm fine.
00:37:35But it's not going to be even an ordinary anybody.
00:37:47What?
00:37:49What?
00:37:50What?
00:38:02What?
00:38:04What?
00:38:04What?
00:38:05What?
00:38:07What?
00:38:08What?
00:38:09What?
00:38:10What?
00:38:11What?
00:38:11What?
00:38:14What?
00:38:17What?
00:38:18What?
00:38:18What?
00:38:18What?
00:38:19What?
00:38:19What?
00:38:22Why don't he have a beautiful bef scientology?
00:38:25I'm sorry.
00:38:26That's funny.
00:38:27Why don't you always forget that?
00:38:27Why don't you like it?
00:38:28Why don't you like it?
00:38:29Ugh.
00:38:30You're so sick.
00:38:33I'm so sick.
00:38:34Why don't you go.
00:38:46Why don't you follow me?
00:38:48You're not going to follow me.
00:38:51I'm going to go for a good night.
00:38:54Come on, Gто.
00:39:11근데 걔 왜 내가 주는 당근은 안 먹어?
00:39:15뭐 정칠품은 방금 캔 것만 먹는 거야?
00:39:18김이하고 줬어?
00:39:28Why did you take a picture of the camera?
00:39:31I'll eat it.
00:39:33I'll eat it.
00:39:34I'll eat it.
00:39:38It's me.
00:40:06Why?
00:40:08Why?
00:40:09Why do you see it?
00:40:10Yes.
00:40:13I am.
00:40:13I'm sorry.
00:40:14I am.
00:40:15I am.
00:40:16I am.
00:40:17I am.
00:40:18I will say it are called a meaning.
00:40:19I think it is a meaning to a meaning,
00:40:25as a meaning and a meaning of a meaning?
00:40:31There are some aspects to understand,
00:40:33but how to know the physics and science is very important.
00:40:36I can say it is a meaning to be a being.
00:40:40I can say it is a way to train it to the top.
00:40:43Let's go.
00:41:15Where are you going to be?
00:41:20What's going on in the past?
00:41:43Oh, my God.
00:42:35Oh, my God.
00:42:56Oh, my God.
00:43:18Oh, my God.
00:43:32Oh, my God.
00:43:41Oh, my God.
00:43:44Yeah.
00:43:55Oh, my God.
00:44:13Yeah.
00:44:42Oh, my God.
00:44:45한숨 자, 깨울 테니까.
00:44:48응.
00:44:48Hmm.
00:44:48Hmm.
00:45:00Oh, my God.
00:45:03Oh, my God.
00:45:28Oh, my God.
00:45:31Oh, my God.
00:45:35Yeah.
00:45:58Oh, my God.
00:46:01Oh, my God.
00:46:16Oh, my God.
00:46:20Oh, my God.
00:46:21Oh, my God.
00:46:22Oh, my God.
00:46:26Oh, my God.
00:46:27Oh, my God.
00:46:30Oh, my God.
00:46:41Oh, my God.
00:46:44끊기만 해.
00:46:45왜 거기 있냐고.
00:46:47내가 이 세계에 온 이후로 나는 내내 여기 있었어.
00:46:51자네가 몰랐던 거지.
00:46:54우리 아버지 바꿔.
00:46:55부친께서는 상담 중이야.
00:46:57자네 부친께서 커피도 내주시고 기미도 해주셔서 한잔하는 줄을 내.
00:47:02용건이 뭔가 전해주지.
00:47:08여기 마트 앞인데 차가 서가지고 서비스 센터 올 때까지만 이 차 좀 봐달라고.
00:47:16난 택시 타고 가면 되니까.
00:47:19차 상태가 어떤데?
00:47:22상태가 어떤지 말하면 네가 알 수도 있겠다.
00:47:27김개똥 이과랬지.
00:47:29말해봐.
00:47:29뭐 하면 되는데?
00:47:30일단 묻는 말에 다 붙어.
00:47:32어.
00:47:32엔진 오일은 갈았어?
00:47:34당연하지.
00:47:35제 필터는 이마를 한 번씩 까는 거.
00:47:43그게 뭔데?
00:47:44지금 뭐뭐 있어.
00:47:45어, 잠깐만.
00:47:49생수 하나?
00:47:51물티슈?
00:47:53어.
00:47:54육부?
00:47:56머리끈.
00:47:57일단 머리끈이랑 생수 가지고 나와서.
00:48:01어, 잠깐만.
00:48:02머리를 묶고 본네티를 열어.
00:48:06그리고.
00:48:07그리고.
00:48:10물을 마시면서 기다려.
00:48:12내가 갈게.
00:48:13주울래?
00:48:14원래 좋은 자네 엔진을 보호하기 위해 서는 거야.
00:48:18자네가 할 수 있는 건 없단 얘기야.
00:48:20금방 가.
00:48:22기다려.
00:48:40서비스 센터 10분이면 온다니까.
00:48:42그때까지 내 차 좀 잘 봐줘.
00:48:45나 아무것도 손대지 마.
00:48:46너.
00:48:49누가 해.
00:48:53누가 해.
00:48:53누가 해.
00:49:13누가 해.
00:49:24은하했다.
00:49:33sky의
00:49:35XCOM
00:49:35
00:51:42I can't believe it.
00:58:56What do you think?
00:58:58Are you going to do it?
00:58:59I'm going to protect you.
00:59:05Don't worry about it.
00:59:06I'm going to protect you.
00:59:08I'm going to protect you.
00:59:42You won't do it.
00:59:43What did you do?
00:59:43Why did you do it?
00:59:44You're not going to protect you.
00:59:46You're afraid.
00:59:46You're afraid.
00:59:49You can't hide.
00:59:50No way.
00:59:52You're afraid of gosh.
01:00:07I don't want you to die.
01:00:30I'm sorry.
01:00:32I'm sorry.
01:00:36I'm sorry.
01:00:44My word is right.
01:00:46I can't believe it.
01:00:47I can't believe it.
01:00:49You're not going to drive?
01:00:50You're driving?
01:00:51You're driving?
01:00:52You're driving?
01:00:53You're driving?
01:00:53You're driving?
01:00:55You're driving?
01:00:56What the hell are you going to do?
01:01:02I was looking for a police station
01:01:03and I was looking for navigation
01:01:05and I saw you here.
01:01:08I'm so happy to go to the house.
01:01:11I'm going to go to the house.
01:01:13I'm going to go here.
01:01:20It's fine too.
01:01:22You made sure, eat it.
01:01:23Now it's fine.
01:01:27I just watched it.
01:01:29You're right here.
01:01:30Damn it was dirty.
01:01:32Now it's just fine to come to snack.
01:01:33What if Well done?
01:01:33Do you want to eat it?
01:01:34Meat and I ate it.
01:01:39It's not free.
01:01:43Why did you try to get stock?
01:01:46It turns out it'll be enough.
01:01:47It's gonna get it up.
01:01:47And then this one,
01:01:48Actual Amazon,
01:01:48Don't worry about it, don't worry about it.
01:01:50You'd have to buy two of them, and you'd have to buy two of them.
01:01:55You're welcome.
01:01:57I'll give you some money.
01:02:16Then I'll let you go.
01:02:17I'll let you go.
01:02:18I'll let you go.
01:02:18I'm gonna let you go.
01:02:22I'll let you go.
01:02:22I'll let you go for that.
01:02:26You've got to see me when I'm so upset.
01:02:28I saw you very good.
01:02:29My brother's brother's brother.
01:02:30He's not a good one.
01:02:32I'm not a bad guy.
01:02:36I'll let you go.
01:02:38Are you going to go home?
01:02:39You can go home.
01:02:40And you'll go home.
01:02:47Come on, come on.
01:02:49Come on, come on.
01:02:52Today, it's too late?
01:02:57Why are you asking?
01:02:59I'm going to invite you.
01:03:02I'm waiting for you.
01:03:05Where are you going?
01:03:07I'm going to the world.
01:03:09I'm your king.
01:03:10I'm your king.
01:03:11I'm a king.
01:03:14I'm a king.
01:03:15I'm a king.
01:03:15You're a king.
01:03:16I'm your king.
01:03:20You're a king.
01:03:24I don't want the right thing to go.
01:03:27I don't want to go.
01:03:31I can't go.
01:03:33I'm going to go for a long time.
01:03:37Then, go.
01:03:38I'm going to go.
01:04:03No, I'll go back.
01:04:04I'll go back to my expo.
01:04:05Then.
01:04:11That's my own.
01:04:15It's not me.
01:04:15I'm not sure if I'm here.
01:04:17I'm gonna ask you a question.
01:04:18I'll ask you a question.
01:04:20What?
01:04:22What's up?
01:04:23I'm not sure where I am.
01:04:24Well, I'm wondering if I haven't already been ever.
01:04:27I'm not sure if I haven't had to go.
01:04:30It's so good.
01:04:54No, no, no, no, no.
01:05:01That's how it's going to be.
01:05:04How long will it be?
01:05:06It's really good.
01:05:08Really, really, really, really.
01:05:10It's all I need to do.
01:05:12It's all I need to do.
01:05:15But it's all I need to do.
01:05:17It's all I need to do.
01:05:17It's all I need to do.
01:05:19It's all I need to do.
01:05:22I have a family there.
01:05:26I have to do 13 hours a day.
01:05:27It's all I need to do.
01:05:28It's all I need to do.
01:05:33I know.
01:05:39You've got an hour.
01:05:41You've got an hour and a half?
01:05:42You want an hour or two?
01:05:44No.
01:05:45I have to spend it in my time now.
01:05:59Fuck, that is.
01:06:00Well, you guys, you are the prairie.
01:06:01That's what's happening now.
01:06:02I'm telling you, Mr.易h.
01:06:04He's a dumb person.
01:06:04He's a big person.
01:06:06I'm telling you, Mr.易h.
01:06:08Go away, Mr.易h.
01:06:10He's a big man.
01:06:11He's a rich man.
01:06:14He's a king.
01:06:16He's a king.
01:06:17He's a king to come.
01:06:20He's a king.
01:06:21He doesn't go away his way.
01:06:23Okay?
01:07:02Okay?
01:07:05No, I'll get you back.
01:07:06Okay?
01:07:09Okay?
01:07:11Okay?
01:07:14Okay?
01:07:17Okay?
01:07:19I will fall in the middle of the dead I'll die
01:07:27I'll die from being dispersed
01:07:31Another one who dies in the middle
01:07:34Let's sing a song
01:07:36I'll start with a major name
01:07:37I'll say I can't service
01:07:39It'll not be heard
01:07:41By the end
01:08:09사랑하던 그 사람이여
01:08:14사랑하던 그 사람이여
Comments

Recommended