- 52 minutes ago
Divlje Pčele Sezona 1 Epizoda 94
Category
📺
TVTranscript
00:00I had a patient who tried to work hard for 6 years.
00:06She had a marriage without love.
00:10Then, in the second marriage, after just a few days,
00:14she finally managed to make a child.
00:18She was given love,
00:21a lot of love,
00:23and a lot of love.
00:26She was given love.
00:30Do you think that I am the right person in my life?
00:33No, I didn't think so.
00:35First, I thought...
00:38First, I thought I would like to admit myself.
00:40I thought I would like to go.
00:44How do I have to deal with a child with a child?
00:47Why didn't you tell me before?
00:49Because I thought I would like to think that
00:54I knew you, I am sure I would like to love Milana.
01:00You're the one who is waiting for her.
01:02No, you're the one who's waiting for her.
01:04You're the one who's waiting for her.
01:06You're the one who's waiting for her.
01:07I wish her to be when she was a man.
01:10When I got back, I got back.
01:11I had to go for a while to tell you.
01:16You're the one who's waiting for her.
01:19I know that I'm going to talk about it, but I didn't say anything about it until I was sure.
01:25Cvita...
01:25I just felt a little close between us.
01:31I know that you're married, but I'm going to be a doctor.
01:34No longer.
01:36We're finished with the procedure and I don't want to come back.
01:40I'm going to be a patient.
01:46Reci...
01:47... this is me.
01:50Do you work out of some people or do you like it?
01:54There's one another one.
02:05Eh, my Ivca.
02:08I don't want to write it down.
02:09I don't want to write it down.
02:10It's...
02:11... this is...
02:12... this is...
02:14... not for people's eyes.
02:16I believe it's me.
02:18It's really good to have him even found.
02:21That's right.
02:28You're a little girl.
02:30I don't know...
02:31No, no.
02:31I don't know...
02:33I do not know...
02:35... that's my friend.
02:36And that's what my friend is.
02:40I do not know.
02:41I don't forget the pictures.
02:46My brother.
02:48What are you talking about?
02:51Nothing. I remember when I was young.
02:55When I was young, I got to look at the pictures.
03:03When was yesterday?
03:06I was a young man.
03:07I was a young man.
03:10I'm ready.
03:12I'm ready.
03:14My brother.
03:16My brother.
03:18What are you talking about?
03:21What are you talking about?
03:28My brother.
03:29My brother.
03:29What happened to you?
03:30Dušana.
03:33I don't know if I was young.
03:36I don't know if I was young.
03:38I don't know if I was young.
03:40I don't know if I was young.
03:43I don't know if I was young.
03:43Let's go, Mark.
03:45Today I'm late.
03:46I'm late at home.
03:48Let's go.
03:52Let's go.
03:52Let's go.
03:53Let's go.
03:53Hey, Ivce.
03:54Do you understand Spanish?
03:58I understand.
03:59Why do you ask?
04:00I have to tell you.
04:03Why do you say what he is saying?
04:10What are you saying?
04:11I don't know.
04:16I don't know.
04:20or three years ago, and he wrote it immediately or later.
04:31That's how you say, Marko.
04:33You can find someone from Spanjola.
04:37Thank you for that.
04:40Here.
04:43Look at your job, Gosped.
04:45Let's go.
04:46Let's go.
04:48Let's go.
04:49Let's go.
04:50Let's go.
04:50Let's go.
04:51Let's go.
04:52Let's go.
04:54Let's go.
04:57Yes, yes, yes.
05:00We found the dead soul of Franča.
05:03We went through the road.
05:06We killed him.
05:08We found him.
05:10Yes.
05:12They go.
05:14We found him.
05:15Yeah.
05:17Videoisi.
05:18My stomach is dead.
05:21Let's go.
05:22Sorry.
05:23I just went to a cab.
05:23Let's go.
05:25Well.
05:26As you know.
05:27I did not matter?
05:29I will response a second.
05:30We did not try.
05:37If you like anything,irold, you will...
05:40I don't know what to do.
05:41They told me that someone's going to go.
05:46Someone's going to take it.
05:49I don't know what to do.
05:53Franko.
05:54I'm going to the sky.
05:55Franko.
05:56I'm going to the sky.
06:01Only, Toma, I don't know anything.
06:05You, Siša, are all of us in the sky.
06:09How did you create it?
06:23Do you think you really want to leave?
06:27Yes.
06:28I think so.
06:31How did you lose everything?
06:33I didn't hear you.
06:35I was wearing it.
06:40What kind of things do you want?
06:42I'm going to leave you in the sky.
06:43I can't find you on the sky.
06:47I'm going to leave you in the sky.
06:49I'm going to leave you in the sky.
07:02What is it not understood?
07:06That the desire to be saved and that the mother has a home and a future.
07:13It is not understood.
07:19You really are a girl who is living with you?
07:24You are a girl who doesn't give you a girl.
07:29Do you really think you're going to flower?
07:33I don't think so.
07:40No. You don't have to do that. You don't have to do that.
07:44I don't have to let it.
07:46But nobody asked me anything, Kata.
07:50It's not your thing. It's your life, but mine.
07:54I don't think so.
07:55I don't think so.
07:57You'll be able to do it.
07:59I don't understand.
08:02She'll always be closed between you and your sisters.
08:09No.
08:12I don't have to do it.
08:29I don't know.
08:31I don't know.
08:33I don't know.
08:43I don't know.
08:47She is the only one.
08:48She is the only one.
08:51She is the only one.
08:53She is the only one.
08:56She is the only one.
09:00Listen, mother.
09:02I have seen everything in my life.
09:05You will take it to your own.
09:08You will not be the first one.
09:10You will not be the first one.
09:11And you will have my family.
09:12I have a daughter and a daughter
09:14who took so many children from one village.
09:18They could not have their own.
09:20And it was all good.
09:22And it was all good.
09:22And it was all good.
09:27What do you do now?
09:30It's hard to get out of it.
09:32It's hard to get out of it.
09:33It's hard to get out of it.
09:34It's hard to get out of it.
09:35It's hard to get out of it.
09:56Do you think you were doing this right?
10:02Do you think you're doing this right?
10:04What was you seeing this right now?
10:09It's the same thing that I saw you in the eye and said that I was a little girl from
10:12Zorin.
10:13It's the same thing.
10:17Let's see what I'm going to do.
10:20Of course, Kate.
10:22Of course.
10:23But it's our thing, so I'm going to pray.
10:26It's not my thing.
10:32Kate, I'm going to pray.
10:34Did you finish?
10:37Okay.
10:39Let's start from the beginning.
10:48You didn't see the church before we called you?
10:52It's hard to see something.
10:57You didn't see anything.
10:58You're close.
11:00You don't see God.
11:02It's not possible to see you.
11:04It's not possible to see you.
11:17It's not possible to see you.
11:21I'll see you, you're close.
11:38You're close.
11:40You're close.
11:40You're close.
11:41I'm going to tell you that the people were very weak.
11:43When I heard that he was weak, I knew that he was weak.
11:45How did you know that he was weak?
11:46I know how he was weak when he was weak.
11:49When he was dead.
11:51Is it all?
11:52I'm going to go to the bank and see that the guy is not good.
11:54I'm going to go to the room.
11:55I'm going to go to the room.
11:55I'm going to go to the room.
12:28I'm going to go to the room.
12:46I'm going to go to the room.
12:53Marko.
13:18I can't go to Splita.
13:22I'll solve the situation and I'll find a bookmaker.
13:26Again?
13:28Yes.
13:30We need to deal with the job.
13:32You have school and orange.
13:34That's nice. You can only do it.
13:36The sooner, it's better.
13:41Here.
13:42It's done.
13:55Good.
13:57Good.
13:58I'm not saying that I would propose to be a friend.
14:04I don't think so.
14:07I don't think so.
14:08I have a silver hand.
14:11We've come to the place where she isn't.
14:14Yes.
14:15Yes.
14:17Yes.
14:20Yes.
14:22Yes.
14:23Yes.
14:24Yes.
14:27Yes.
14:29Yes.
14:33Good.
14:35Yes.
14:40Yes.
14:55Thank you so much.
14:58You're talking about being able to translate a word?
14:59It's up to us.
15:06Okay, what do you think I'm feeling?
15:09Love.
15:11She looked at me.
15:13It's not good, she'll try to speak.
15:15She won't.
15:17That's not true.
15:18What do you think I'm feeling?
15:22The doctor of Splita.
15:25When I knew that I was feeling...
15:29I tried to make it.
15:31I tried to make it easier.
15:31I didn't want to get to.
15:33No, I didn't want to get to.
15:36I was just thinking about it.
15:40And I'm going to tell you that there is no other thing.
15:41I was just not a Nikola iša.
15:45Well, however, I'll try again.
15:48What's going on when it starts to do?
15:53I don't know what to do.
16:28I don't know what to do.
16:50I don't know if he'll come back.
16:53I think, he'll come back and start to get out of my pocket.
16:58I won't hold him up and I don't understand anything.
17:01Am I a kind of like a tender person?
17:07I don't know what to do.
17:07Did you know the man of that man?
17:10I didn't know.
17:12He walked a couple times in the kitchen and it was bizarre.
17:18A kako je kod kuće?
17:23Dobro je.
17:25Aj, Zravko, molim te, nemoj meni te političke odgovore.
17:28Pa neću po tome glasa.
17:31A šta ti kaže, Kale?
17:36Mogu biti bolje, a...
17:39Mogu biti gore.
17:42Aj, doće sve na svoje mjesto.
17:48Ti znaš da sam ja Anki pomogla kad je otišla.
17:52Ali to ne znači da sam bila protiv tebe.
17:58Nisi ti tu moga ništa napraviti.
18:00Nije bilo do tebe.
18:02Ali možeš sad.
18:04Mogu ja sam popravljati brak, Kalber.
18:08Zato trijeba dvore.
18:09Pa dobro, jel se Anka trudi?
18:13Trudim osobe.
18:19Pravi muškarac ne zategne čizmu, nego prilagodi potplat.
18:23Ako se mene pita.
18:26Al ko danas opće pita žene šta misle?
18:29Ja pita.
18:35Ti si napravio dobru stvar.
18:38Polovicu si rišija, a drugu polovicu će vrime.
18:45Ej, ljudi.
18:48Ej.
18:50Jeste ga našli?
18:52A jesmo.
18:54Mislim barem ono što je od njega ostalo.
18:58Kako to misliš što je od njega ostalo?
19:02Izgleda da su ga živine rastrgale.
19:05Izgleda je...
19:05Dobro, ajde, ne treba...
19:07O tome dalje govoriti.
19:10Ljudi samo znam da noćas neću oka sklopiti.
19:16Znači mrtav je.
19:20Pa šta je reka Badurina?
19:22Pa ne znam, Boga, ti mi smo se smrzli.
19:24Ko ga nismo poznavali, a di neće on.
19:27Ne pite dalje, molim te.
19:30Ajde, natočit ću nam raki.
19:36Ajde, pa da.
19:38Nazrajmo će oviku za dušu.
19:39Ajde.
19:41Bog mu da pokoj.
19:45Gospod će puši.
19:53Ceodora.
19:58Prosti, ako sam došla u krivi trenutak.
20:00Ma ne, molim te, pa za tebe uvek imam vremena.
20:03Samo se nadam da mi nisi došla reći da se neće uši vratiti.
20:11Vpravo suprotno.
20:34Svijesna sam šta radim i neću se pridomislit.
20:38Ne, a potom pitanem u Glika virovati jednoj ženi.
20:46Al Nikola je u pravu šta ako se Zora pridomisli?
20:51Šta ćeš svite kad ispadne da se džaba se pretvarala da se ne osjeća?
20:57Ajde, čujem šta ti imaš za reći.
20:59Koja je tvoja ideja?
21:01Pa rekla sam ti tebi, Nikol.
21:04Ako mislite ostati skupa morate bižati odavle šta dalje?
21:07Ne dolazi u obzir.
21:08Ena išna pust svoje dite.
21:10Dobro Nikola, ajde da čujemo tvoju ideju.
21:13Priznaću dite.
21:15Daću mu i ime i familiju.
21:17I borću se do kraja svog života za tvoj obraz.
21:20Dobro da čujemo šta ima Zora za reći.
21:22Hm?
21:23Šta kažeš nam to da cijeli život pričaju da se noslavu kasovo kopile?
21:27Kako ti to ozvuči?
21:32Tako sam i misla.
21:34Mirjana je bar ponudila je to kako je tako logično rješenje.
21:37A šta ti misliš dobiti ime?
21:40Šta mislim dobiti ime moja su posla?
21:43Zora je se predomislila.
21:47Nisam.
21:50Nikola, da čuje neko ima šta za reći, reci odmah.
21:54Ajde Nikola, reci nešta.
21:59Dobro, sad kad smo rišli...
22:01Ne, Boga, nismo.
22:02Jer tebe niko ništa nije pita.
22:06Amo.
22:13Osim ako ne misliš napraviti brata ili sestru di tetu.
22:18Amo kaput.
22:56I don't know.
23:24I will find the way I will find the way I have to find the way I will find the
23:28way I will find it.
23:29You will find the way I will find it.
23:31I will find it.
23:31But if you are real, the past is already a lot of time.
23:34He has been in the past.
23:36That is the one who has been killed.
23:39That is the one who has been killed.
23:43Why do you think that?
23:46I will find the way on.
23:48One of the fields.
23:50Or someone else?
23:51That will be the way I can find it.
23:56There will be a stone in the place.
23:58But he will not.
24:01No.
24:03No, he will not see you.
24:05That is the one who killed he and have killed it.
24:08Ranko was able to be ordered.
24:10The one who came here.
24:12Let me leave the police to do his job.
24:15Let me leave the police to solve his case.
24:25That man has been punished.
24:28He gave me the word to find a man who killed his son.
24:37He killed his son.
24:40He is!
24:42But he is the man who killed his son.
24:44He is the man who killed his son.
24:47He is our man.
24:51You see, that's the whole soul knows.
24:54He knows how to go.
25:01He will not have the police to kill his son.
25:04I will not have the police to kill their own.
25:07I will not have the police to kill him.
25:16Let's go.
25:40and so he is so happy to be in the way.
25:43No, no, no, I'm sorry, I'm sorry.
25:45You're the chief. You have to hold it.
25:48I'm the chief chief, I'm the chief chief.
25:50I'm not sure, I'm thinking.
25:51What should I do?
25:53What should I do without a job?
25:54What should I do without a job?
25:57What should I do with you?
25:58What should I do with you?
26:03What?
26:04What?
26:06I'm a doubtful.
26:07I'm a doubtful.
26:08I'm a doubtful.
26:11I don't like him.
26:13No, I don't like him.
26:15Except for Katarini.
26:30They didn't know me.
26:37I don't like him.
26:39I don't like him.
26:39I don't like him.
26:40And when he came back?
26:43He's not a doubtful.
26:47I don't like him.
26:58I don't like him.
26:59I don't like him.
27:02I don't like him.
27:04I don't like him.
27:05I don't like him.
27:06I don't like him.
27:07I think, Nikola, we thought that we will never be able to do that.
27:09But God will be able to do that.
27:12I'd like him before you said that the doctor is wrong.
27:15I don't like him.
27:16Do you want to do that?
27:18I don't like him.
27:21I don't like him.
27:22I don't like him.
27:23I don't like him.
27:26I don't like him.
27:30I don't like him.
27:41But I don't like him.
27:43It was really good.
27:45It was really good.
27:48Nikola is being a svetac.
27:50It was really good.
27:54Now, when we come here,
27:56everything will be on our list.
27:59Of course.
28:05What is it?
28:09What is it?
28:12Do you know the friend of General Abadurne?
28:16No.
28:16Dušan.
28:20And our slug of the dead.
28:24What happened?
28:27I told Feridale,
28:29not even in front of the house.
28:32Why did she talk about it?
28:34Okay, Teresa, I don't want to talk about it.
28:37What are you doing?
28:39What are you doing? I'm going to rank.
28:42I'm going to go to your house.
28:49I?
28:51Is she talking about your sister?
28:54Yes, I am.
28:55And?
28:56What, and?
28:58She's all in the conversation.
29:01And with Katarina?
29:03She doesn't talk about it,
29:04but she doesn't talk about it.
29:07And Nicola?
29:08Nicola?
29:12Nicola is the best of wine.
29:14There's nothing to do with it.
29:17There's nothing to do with it.
29:19I can't do it.
29:21I can't do it.
29:25I can't do it.
29:25i can't do it.
29:54In a moment.
29:55Maybe he won't be the next, maybe he'll be the cheer.
29:58No, it's important to be healthy. Let's go.
30:05Let's go, my son.
30:08You know what I'm saying?
30:10When you don't have a child, you don't know why
30:13and who you're doing.
30:17And that's what I'm saying, Nikola.
30:19That's right.
30:21Now you have it.
30:22A woman?
30:23I don't know if she can be a woman.
30:26Well, it's a woman.
30:27One is a woman, the other is a child.
30:30As long as they go,
30:32you'll find out who you're doing in the morning
30:36and who you're doing and living in the morning.
30:40And you both,
30:42Nikola, we'll never go anywhere.
30:45I want you to share your work.
30:48You'll remember to talk to yourself
30:50and to your wife.
30:52You know what I'm saying?
30:55You're a mad friend.
30:57You're a mad friend.
30:58You're alive, Nikola.
31:00I'll have your nutrition.
31:01And brother, you're a nice man.
31:03I love you, honey.
31:29Come on.
31:30Come on, Zoro. I'll drink tea.
31:32Come on, come closer.
31:38Come on.
31:42I just want to find out.
31:44I'm gonna ask you to talk.
31:47What?
31:50What do you say, don't have a sense.
31:53I'm gonna ask you.
31:54What did you do?
31:55I'm going to take my decision.
31:58I'm going to take my decision.
32:00I'm going to take my life.
32:03I'm going to take my life.
32:05Tell me.
32:08I have to do something to do.
32:10I'm going to take my sister to my sister.
32:12I'm going to take my decision.
32:21What did you say?
32:22I never had to take my decision.
32:24I'm going to take my decision.
32:29I am going to take my decision.
32:34I'm going to take my decision.
32:35That's why you have to be with me.
32:37You must have to take her.
32:42Who will she stay?
32:44I will.
32:46I will.
32:53I don't know what happened to you.
32:54So, how did you get out of it?
32:57Well, we did a lot of things.
33:00A little paper.
33:02If it's okay, I'm going to ask you.
33:05Well, it's okay.
33:08Why, I'm just driving with a bus?
33:11Well, I don't know what that is.
33:14I don't know that some papers are a lot of jobs.
33:19You should be very careful.
33:24And you can give it to me.
33:31I have to stay in a hurry.
33:51Look at that.
34:17...
34:17...
34:17...
34:17...
34:17If you don't have a picture of a man from his head.
34:25You see it better than you are.
34:30What do you do?
34:34What is your life?
34:37Today, tomorrow, not today.
34:43How many times have I passed away from the end of the day?
34:47Bože, sad čuva, e?
34:49A, Šuška se, da zga razbojni si pljačkaši sredili.
34:56Da, Bog, da i šta prije našli juat.
34:59Da, duša, ne duša.
35:05Duša nije ima nikog svog.
35:09Bija jadan samac, ki kućak.
35:15A ko je bi mene tražio, plako da ja nestane.
35:18Krsto, krsto.
35:20Aj, krsto, molim te.
35:22Imaš dvi žene, dite, zaručnicu, svi bi te tražili.
35:27Do ujtra bi pola kraja bilo na nogama.
35:30Niti jedna me ne bi tražila.
35:33Niko.
35:36Osim moje matere,
35:40i tebe, Luce.
35:52Sama, ne znam, bi li plakala ili me proklinjala.
36:02I to sam uspio uništit.
36:06Na Luce.
36:07I to sam uspio.
36:08I don't know.
36:49I don't know.
37:08I don't know.
37:09I don't know.
37:41I don't know.
37:42I don't know.
37:47I don't know.
37:49I don't know.
37:49I don't know.
37:49I don't know.
37:49I don't know.
37:49I don't know.
37:54I don't know.
37:56I don't know.
38:00I don't know.
38:01I don't know.
38:02I don't know.
38:04I don't know.
38:06I don't know.
38:07I don't know.
38:07I don't know.
38:10I don't know.
38:12I don't know.
38:15I don't know.
38:21I don't know.
38:35I don't know.
38:37I don't know.
39:12I don't know.
39:15I don't know.
39:16I don't know.
39:18I don't know.
39:20I don't know.
39:21I don't know.
39:23I don't know.
39:25I don't know.
39:26I don't know.
39:26I don't know.
39:27I don't know.
39:33I don't know.
39:42And you know,
39:45You look like.
39:45You know,
39:57Rako.
40:01Jasi uspija malo odspavati?
40:05Slapam.
40:07Proste, ako smetam, ima neke nosti.
40:13Reci slovo.
40:15Razgovara sam s komesarom ispletan.
40:18Kaže da nije bila pljačka.
40:23Kotila su našli...
40:25...srebrnu tabakeru, nešto para i zlatni sat.
40:28A jel imate kakvog svidoka?
40:32Svidoka nema.
40:34Za sada.
40:37Na.
40:38Niko ništa nije vidio? Niko nije vidio se neki nepoznat muškarac...
40:42...muta okolo.
40:44A jel više njih?
40:46Koliko sam shvatio duša nije bio male čovjek, trebalo je snage za savladatka.
40:51Nemogući da niko ni uspi vidjeti jednog čovjeka.
40:53A kam li ako ih je bilo više?
40:59A...
41:00Ova splitska milicija, ona ostaje tu?
41:03Još sutra.
41:05Prigledat ću okolicu.
41:07Još sutra?
41:08I to je to?
41:10Ne znam.
41:12Al čineš te saznanje ojčiti?
41:15Ti Toma, ajde, tribavi sa mnom do stanci.
41:20Zašto?
41:20Pa svi koji su bili u potrazi moraju dati zjevo.
41:26Šta nismo to već riješili?
41:28Jesmo, još...
41:30Još par pitanja.
41:32Ej, čekam ti.
41:35Zbog.
41:35Zbog.
41:49Žem je.
41:50Ho je baš strasno.
41:53Zbog.
42:05Zbog.
42:06Zbog.
42:07Už sam vas tila potražit, moramo razgovarat.
42:10Jesi ti meni prvo kako je sineš bilo s Nikola.
42:13Hm.
42:14Šta sad hoćete da vam svaki uru vrimena podnose na izvještaj?
42:19Nek' je tila sama sredi nečeg drugog.
42:22Ljuba zna da je Zorana osjeća.
42:26Dovita će cijelom isto znati.
42:28Moramo je nekako ušutkati.
42:30Da, šta ćemo?
42:31Al' triba nam i njena pomoć.
42:34Ljuba će po rod Zoru.
42:36A i mene.
42:40A ti misliš da će iko povirovat da ti ne želiš iš pravom doktoru?
42:45Pa, pravi doktor mi je reka da nikad nećemo očima dice.
42:49Mene pada na pametić tako nikad više.
42:54Dobro.
42:55Vidim da ti mozak radi.
42:58Mirjena, izminite.
43:00Katarina je tu.
43:02Dovedi joj gori.
43:04Stani, čekaj.
43:05Tražila je mene.
43:07Znaš da hoće ništo nasamo s samim razgovarat.
43:10Ferida, je lante u kući?
43:13Nije, izrašna je.
43:15Odvedi je onda u ured saču ja.
43:17Pa japtila ću šta ima kate za reći.
43:20Ma, prepusti to meni.
43:22A ti smišlje kako ćemo ljubu dobiti na svoju stranu.
43:34Molio bih te da to više ne radiš.
43:36I da moje stvari vratiš na svoje misto.
43:43Dvojcu sinova ste mi uništili.
43:45Jedno sam dobila nazad u kapsulu.
43:48A drugo je upao vašu mrižu.
43:52Ovo ti te van nedan.
43:54A nuhe roja.
43:56A on je li po riši.
Comments