Skip to playerSkip to main content
  • 5 hours ago
The Epoch Of Miyu Episode 22
Transcript
00:06作词 作曲 李宗盛
00:37作曲 李宗盛
00:40啊 自言自语自话啊
00:53孤生孤独孤切伴自查
01:08像遮住的刹那在这被空空室放下围繞的牵挂就随风去吧
01:38就随风去吧就随风去吧就随风去吧
01:47就算给白永俊个面子毕竟是他极力推荐的人
02:07你是不是有人选看看这个这个人的评测书记很漂亮嘛天生干酒店的料前途无量这是谁啊
02:20许蜜宇这种测评啊跟IMBTI差不多仅供参考参考不能迷信啊还有你要知道跨部门转聘非常麻烦的
02:28流程复杂一点我都能解决我现在不能确定的是我这个决定会不会太过武断师哥
02:50你觉得呢许蜜宇是不是真的有能力能胜任我们酒店的大堂经理今天白天我看到她的表现了她能像安娜一样沉稳又有主意并且又非常了解酒店的状况她是个非常好的人选只是不知道许蜜宇
03:19自己怎么想的要不然我找她谈谈好调我去前厅部没错这只是我们初步的决议还需要经过管理层的投票以及参考你个人的意愿所以我今天
03:43先来找你谈一谈你愿意吗谢谢啊白小剑安经理昨天提前休产假这事您知道吧那前厅部现在这边就空出了一个大堂经理的职位
04:01领导对这事非常重视和我们人事部研究决定给您派一位新的大堂经理来怎么还派个人过来啊谁啊人选定了吗没最终确定只是一个待定人选
04:24对我想知道为什么会选我这个测试你还记得吗根据报告结果显示你的形象沟通能力忠诚度这三个方面就是我们目前大堂经理最有力的竞争人选你自己怎么想
04:53有什么顾虑吗我的顾虑是是不是因为你们是我的朋友就高估了我薛总主不瞒你说最近我对我自己的职业规划确实有些迷茫所以我才会去做这个测评说不想力争上游那是不可能的今天我知道自己
05:21还有这么多的可能性甚至有可能当上大堂经理我真的很高兴我也很希望自己能够对你说我愿意试试但是这毕竟是一个跨部门的神职而且我对前厅的工作远远谈不上熟悉我觉得会不会是因为你们是我的朋友就对我无条件地信任但是正是因为我们是朋友我才更害怕会让你们失望
05:26行政层领班就是专门报领导大队那个许敏宇班农先生
05:35你吓我一跳下位的人传耀言咱可不能跟着起哄啊许领班的工作能力还是非常出色的你看
05:43这次的中餐厅开宴还有昨天安经理的突发事件他都冲在第一线而且完成得非常出色
06:04他大家都是有目共睹的不会是客房部不要了硬塞到我们前厅部来的吧他一个小小的楼层领班凭什么当我们大堂经理啊咱们搞人事提拔
06:19是不是得讲一讲人港匹配啊那更何况大堂经理是咱们酒店的门面那上桶总经理下党每一个部门每一个客人你们就找这么个人过来糊弄啊你们这个小动作也太明目张胆了吧
06:46许蜜蜜今天我坐在这儿代表的不是我和季总个人而是整个葡萄饭店的利益同时因为我们是朋友我们不可能把你放在一个不合适的位置上让你承受不应该承受的压力跟非议正如我们相信你一样也希望你能相信我们更要相信你自己我明白了
06:47薛总主
07:17我能问一下是谁推荐的我吗这个答案很重要吗就是薛总本人如果你真的不知道自己的路在哪里不妨从试错开始离开自己的舒适圈
07:43去看看那个冰山其他的侧面满足客人需要是你的责任而支持你是我的责任我是你上司我就会对你负责到底你可以多相信我一点好吗过去面对想要的东西我总是习惯付出比常人更多一点点的努力战战兢兢的讨好姑娘
08:02只为证明我配得上拥有而如今却有个人不断地告诉我这世上的每个人都是一颗会发亮的星星不必讨好也可以被看见不必自证也值得被坚定选择
08:23好对你来讲离开客房部的前厅部具体业务上确实会面临全新的挑战和困难你要做好心理准备至于其他的任何问题你都不用担心交给我和季总我会努力不让你们失望
08:44许敏宇你还记得面试的时候我跟你说过的话吗普容饭店会为每一个心怀职业理想的人提供与他相匹配的上升通道所以你也要相信自己未来的某一天你一定会成为一名优秀的酒店人
09:14好您的衣服洗好了谢谢还有什么其他需要吗没有了您好
09:18您要的矿泉水谢谢还有什么其他需要吗没有了
09:46好客房服对不起先生
09:51我来给您这次搞清楚是你
10:12呀 秘宇啊不用了不用了我早上自己扑过的了那我去饭呢哎呀
10:19我说秘宇啊不用了不用了我早上自己扑过的了那我去办呢那我去办呢哎呀
10:23我说秘宇啊地上干干干净净的不用再搞了啊
10:24I told you, you don't want to do this and do that.
10:28Come on, let me talk to you.
10:32Daniel, I'm your manager.
10:35I'm your partner.
10:35I'm your partner.
10:37I'm your job.
10:38I'll let you do my job.
10:39No problem.
10:40I'll leave you tomorrow.
10:41I'll leave you tomorrow.
10:43You won't be me tomorrow.
10:50Do you want someone to take care of you?
10:52You can tell me what I will tell you.
10:55If I can do it, I'll leave you away.
10:57I'm not kidding.
10:58So you're right.
10:59Even the other stuff I wanted to do was you?
11:07I'm your partner.
11:07I'm your partner.
11:10What's your partner?
11:11I'm so rich.
11:12You're all good.
11:14I need you.
11:16I'm sorry for you.
11:18I'm your partner.
11:19You're your partner.
11:19You're your partner.
11:20and also my wife.
11:22Your wife is your wife.
11:24That's周伯通.
11:28You just said,
11:30who will let you get into the委屈?
11:32You should take the董事長's face.
11:35The董事長 will make you do it.
11:37Actually, I don't have any委屈.
11:40I don't need to let people do it.
11:43It's...
11:43I'm going to go to the secretary for the president.
11:46Oh!
11:48That's good.
11:50You're a big fan.
11:52You didn't want to tell me.
11:53You're so happy.
11:56I'm happy.
11:58I'm just...
11:59I'm not ashamed.
12:06I'm not ashamed.
12:07You're not ashamed.
12:08You're not ashamed.
12:08You're not ashamed to go.
12:09You're not ashamed to go.
12:11You're not ashamed to go.
12:18You're not ashamed to say it.
12:24D.
12:24D.
12:25D.
12:25D.
12:27D.
12:28D.
12:29D.
12:33I want to invite you to join me for a special guest.
12:36I encourage you to join me in the team.
12:40I want you to join me in a special guest.
12:41It will show you your work.
12:44Thank you,魏董市長.
12:46I'm so happy.
12:47Thank you, Daniel.
12:49Thanks for that.
12:50We'll go.
12:52Okay.
14:24那个季风又拿我当什么棋子把我推到风口浪尖上普鲁饭店不是我一个人的你要相信它能够为每一个有能力有追求的人提供一个上升通道人往高处走那是永恒的追求溺水行舟不进则退这次我决定往前走走看
14:25对了 季总我听说这个机会是你极力帮我争取来的我要尊重地感谢你你觉得大唐是一个什么样的地方
14:53大唐应该是酒店给客人带来的第一印象以前我在订酒店的时候也会特别关注大唐虽然我在大唐停留的时间不多
15:22但是一个明亮宽敞的大唐就会让我很有入住的欲望你和这里的每一个工作人员那就是普鲁饭店的第一道风景一个称职的大唐经理不光要能撑起酒店的门面还要能体现酒店的温度风度和态度客人走进这个大门求助最多的那就是大唐经理毫不夸张地说大唐经理就是酒店的百科全书
15:48一天试着想象你是那扇门亡者不追来者不拒当你和这个空间融为一体伸缩自如时你就算真正走在了自己的职业道路上别怀疑自己抓住这个机会
16:00人事任命书
16:02根据酒店经营发展需要
16:04经管理层会议研究决定
16:06对以下人员进行新的人事任命
16:08具体任命如下
16:10自任命
16:13许密宇为前厅部大堂经理
16:16负责酒店大堂全方位管理与运营
16:17承担宾客服务的统筹与优化
16:24自任命罗清平为客房部行政层领班
16:27负责行政楼层的日常管理与运营工作
16:30承担宾客服务的统筹与优化
16:35以持续提升普通饭店行政楼层的服务品质与运营效率
16:38全方位展现酒店的优质形象
16:42以上任命自发布即日起开始执行特此通告
16:44普通饭店人事部
16:46恭喜啊
16:48谢谢
16:48恭喜
16:51恭喜
16:53谢谢那一会儿换一下衣服我带你去见一下新的同事
16:59现在就去工作需要啊我在一楼大堂等你啊好密宇
17:00密宇 就这么丢相都不管了那我想你们吧我也舍不得你们但是我并没有离开啊我就是在大堂你们如果想我可以来找我也可以给我发微信开始工作啦
17:41去吧去吧清平以后这些兄弟姐妹还有咱们行政层的客人就交给你了放心吧我会做得比你更出色的谢谢
18:08从今天开始行政层领班有许密宇待人
18:31从机会卡给你削差评的时候我就看出来了你背景挺厚啊毛巾过敏就是这几天在你们酒店用了这个毛巾垫在脖子底下睡了以后才过敏的你吓唬谁啊不就是一个领班吗你一个小小的楼层领班凭什么跟我谈什么共同立场你当你自己是谁啊
19:01找到了玉玉姐对不起这件事到我这就算是过去了但是我要提醒你啊以后可千万不要再犯这样的错误谢谢玉玉姐你这是天使姐姐谢谢我让这位姑娘来统计一下大家愿意拼夜路线的情况你们觉得行不行还是经理有办法你是我走遍世界遇到最贴心的酒店补物院该罚的罚该补的也得补
19:03开工吧
19:57卫董事长您怎么来了今天是你上任大堂经理的第一天我来给你鼓鼓气恰恰有谢谢你看这个是我来普通工作的第一天我母亲送给我的
20:16今天今天我把它送给你希望你在普通工作的每一天他都能陪伴着你这怎么行他太合适你了许经理到大堂了吗我到了
20:19你去吧你去吧我在这儿看着你走
20:32我来我来你去吧给我我来在我这儿来了
20:34人都到齐了
20:36到齐了 宣布吧
20:42人事任命书
20:43根据酒店经营发展的需要
20:45经总经理办公会研究决定
20:49对以下人员进行新的人事任命
20:51具体任命如下
20:53自任命 许密宇为前厅部大堂经理
20:59负责酒店大堂全方位管理与运营
21:02承担宾客服务的统筹与优化
21:06以持续提升浦龙饭店大堂服务品质
21:07与运营效率
21:10全方位展现酒店的优质形象
21:13以上人命自发布即日起开始执行
21:15特此通告
21:16浦龙饭店人事部
21:18恭喜
21:19谢谢
21:20谢谢
21:21谢谢
21:22下面请我们新任大堂经理徐密宇
21:24为大家讲讲句
21:29谢谢
21:32谢谢
21:33谢谢
21:35大家好 我是许密宇
21:41非常荣幸能够加入前厅部的队伍
21:42成为大家中的一员
21:47我希望今后我们可以一起并肩工作
21:49也希望可以做好服务工作
21:54更希望可以得到大家的支持和帮助
21:55谢谢大家
22:04
22:05讲得好
22:07掌声鼓励
22:08掌声鼓励
22:24掌声鼓励啊
22:27相信你以后会为大堂的工作带来新的突破
22:28创下新的业绩
22:30好吧
22:30谢谢白总监
22:32
22:32让我们再次以热烈的掌声
22:35欢迎许经理
22:47起码
22:49热热点
22:51热烈一点
23:03
23:11What's your name?
23:12What's your name?
23:13I'm going to go to the pub.
23:13It's my day of my day.
23:15You're going to go to the pub.
23:19But it's not true.
23:22If you want to meet me,
23:23I'm going to go to the pub.
23:26I'm going to be a kid.
23:26I'm going to be a kid.
23:28It's not that bad.
23:30It's not that bad.
23:33I'm going to be a kid.
23:34I'm going to be a kid.
23:37You're going to be a kid.
23:38You're going to be a kid.
23:39Who's the kid?
23:41Who was he?
23:42He was the kid.
23:57This is the last time we had a video.
23:59Did you get to the pub?
24:03I was going to play a kid.
24:05I'm going to play the club.
24:07I'm going to play the club.
24:10I'm going to play the club.
24:11I'm going to play the club.
24:13I'm going to play the club.
24:15I don't want to do this.
24:23It's okay.
24:24It's not a chance to get caught.
24:28I'm going to do this.
25:30Hello. Welcome to the office.
25:31Here you go.
25:37Sorry.
25:40Here you go.
26:07Hi.
26:24Hello.
26:25Hello.
26:25Hello.
26:26Hello.
26:27Hi.
26:36Hi.
26:38Hi.
26:39Hi.
26:53Hi.
26:54Hi.
27:17You can have a dinner with me.
27:19I want you to do it.
27:29Good.
27:31I'm going to have a dinner with you.
27:33Hello.
27:34I'm going to tell you it's your guest.
27:36Why don't you have to do that?
27:40Here.
27:40I'm going to have a dinner with you.
27:42That's his wife.
27:44Okay.
28:01I love you.
28:01If you don't understand our business before the company, you don't need to take care of them.
28:03I think you should be able to fix that at the same time.
28:52planes.许领班
28:55.孙姐.真是你啊
29:00.现在是越来越漂亮了
29:03,我都差点没认出来。孙姐
29:05,不好意思啊,没来得及跟您打招呼。我现在叼到大唐来当大唐经理了。那恭喜恭喜
29:11,下次我再来,是不是在大唐就能一眼见到你了?
29:16What's your name?
29:16It's really not.
29:18What's your name?
29:19You've seen this kind of speed.
29:21This time you meet him as a leader.
29:23Next time you're going to be a leader.
29:26You're going to be a leader.
29:27If you're a leader, you're going to be a leader.
29:29I'm going to be a努力.
29:30I don't want you to be a leader.
29:32I like you this kind of character.
29:34I'm going to be a leader.
29:36I'm going to go.
29:39Bye-bye.
29:39I'm going to go.
29:40This way.
29:52You can'tnight.
29:53I'm going to nggak for a stop.
29:55I do not want your мяс to eat meat.
29:57I do something for you.
30:00You must be a solid COVIDати.
30:01Stop!
30:02You are good.
30:06I want my sergeant, you can't sign a word.
30:07I don't know.
30:09I'll let you come to late in 8.
30:128.
30:16I love you, my husband.
30:18I'll see you soon.
30:29Good girl.
30:30How?
30:31I'm going to eat the chicken.
30:32I don't know where it is.
30:35I don't want to eat the chicken.
30:36I don't want to eat the chicken.
30:36I don't want to eat the chicken.
30:38I don't want to eat the chicken.
30:38I don't want to eat it.
30:39Okay.
30:43the chicken.
30:46If you want to eat the chicken,
30:47there's some food,
30:49you can reach the chicken.
30:50Look.
30:50From the left to right to right to the left.
30:52Let's go about 100 miles.
30:53I can get us.
30:54Oh.
30:55Thank you, my son.
30:56I will be客气.
30:56I'll take my milk.
30:58I'll take the milk.
31:05I'm ready.
31:05Oh my husband.
31:14Who are you looking for?
31:15I'm not looking for anything.
31:16I'm waiting for you to go.
31:22Let's go.
31:34This hotel is a Spanish restaurant.
31:37It's the first place in China.
31:39It's the first place in China.
31:43You can enjoy the beautiful art of art.
31:46You can enjoy the most beautiful art of art.
31:50You can choose to be a special art of art.
31:51You can choose to live here with the family.
31:57The family is here.
31:58Come on.
32:03I'm going to go to bed.
32:04I can't wait.
32:05There's a place in you to work.
32:06You're going to come to see me.
32:17I don't know if you were here at the event.
32:19I don't know if you were here at the event.
32:22I've been so close to you.
32:27I'm so close to you.
32:27That's why I'm so close to you.
32:28It's because of your videos.
32:31There are a lot of people who are here at the restaurant.
32:33It's just like you don't care.
32:35You can't do it.
32:36You can't do it.
32:40What time did you come back?
32:43It was a year ago.
32:45It was a year ago.
32:46When I came back to the restaurant, I was able to get to the restaurant.
32:50It was a big deal.
32:51I was able to protect this.
32:53I was able to do my job at the same time.
32:56It was a good deal.
32:59It was a good deal.
33:06I was able to talk to you.
33:07It was a good deal.
33:07You haven't been waiting for me.
33:08You didn't have to worry about me?
33:09I don't know if I can't wait for you.
33:13You were too close to me.
33:17I have no idea.
33:25You are so close to me.
33:27You can't wait to see me.
33:31You're so close to me.
33:31I'm so close to you, that's my dream.
33:33But I'm still close to you.
33:35You are close to me.
33:40You're close to me.
33:41So,
33:43I think you're going to
33:45how to
33:46the fruit of the fruit of the fruit of the fruit of the fruit?
33:50I would like to have a
33:52fruit of the fruit of the fruit of the fruit.
33:53I would like to see
33:55my family would like to
33:56to what extent?
33:57We are not allowed to do that.
34:00We will be prepared for you.
34:01I will be prepared for you.
34:04Let's talk about this.
34:06Let's see.
34:08Let's try it.
34:30What's wrong?
34:31I'm not going to eat.
34:34I'm not going to tell you.
34:37No matter what it is,又騙着她的前妻
34:41,就 schauen Mandy cuisine.怎麼?她現在升官了
34:45?當大唐經理
34:46,你心動了是不是
34:58?沒用。現在還在我世界裡已經有你和寶寶了。我不會想別的。你少跟我花瑜巧語的。你又不是沒有出軌的前輝。我能不知道嗎
35:01?你說這個話就沒有意思了。我什麼時候騙了你呢
35:02?雨晨,你這樣我真的很沒有安全感。好。
35:06Okay.
35:07I'm going to tell you a good news.
35:08I'm going to be happy to tell you.
35:11You don't have any good news.
35:13I'll hear you.
35:14I'm a vice president.
35:19You're a vice president.
35:21Isn't he supposed to be a vice president?
35:25This is not enough.
35:27You'll hear me.
35:29You need to say something.
35:30I'll let you know you.
35:35You're going to have Some of the new parties.
35:41I'll have some money.
35:42I'm just not talking to you.
35:44I'm not talking to you.
35:46This isn't enough.
35:47I'm not talking to you.
35:48I'm hungry.
35:48I'm going to get an end of my life.
35:50We have a couple of kids.
35:51I've been a mom.
35:52Must be?
35:56But the problem is that we have this.
35:59Notолько of money from the house.
36:00What is that?
36:02Well, I'll have to pay attention to my mother.
36:04The money is going to pay attention to me,
36:07I'm not going to pay attention to my mother.
36:10I'm going to pay attention to my mother.
36:13I'm holding the money.
36:14I'm not paying attention to my mother.
36:16No.
36:23No, I'm just asking.
36:24I'm so sorry for her.
36:27I'm so very proud.
36:28No.
36:28You're born in your house.
36:30You're born in your home.
36:32You're lying.
36:34You're lying.
36:37You're lying.
36:38You're lying.
36:39You're lying.
36:41You're lying.
36:41You're lying.
36:42You're lying.
36:43You're lying.
36:43We're like this.
36:50We're walking around.
36:51It's about ten years ago.
36:54The time was so fast.
36:58You know.
37:00I've been doing a dream.
37:03I've been doing a dream.
37:04I've been doing a dream.
37:06I'm going to leave the room.
37:07To leave the room.
37:12That day.
37:13At that time.
37:14I always wanted to see the result.
37:18I was so nervous.
37:19I was so nervous.
37:21I was so nervous.
37:22I was so nervous.
37:23I was so nervous.
37:23I was so nervous.
37:30I'm so nervous.
37:38I didn't leave the room.
37:41I'm so nervous.
37:44I can't see my future.
37:46I can't see my future.
37:47I can't see my future.
37:49It's true.
37:50At least, you left me.
37:52You took my future.
37:54I've lost my future.
37:56I've lost my future.
37:58That you're not worried about me.
38:04I've lost my future.
38:07I've lost my future.
38:09I can't see you now.
38:11I'm so happy.
38:14You're still in my future.
38:17You're still in my future.
38:18I'm so happy.
38:25We'll be happy.
38:27We'll be happy.
38:28We'll be happy.
38:45We'll be happy.
38:46We'll be happy.
38:47We hope you'll be happy.
38:50We'll be happy.
38:54We'll be happy.
38:56Let's take a look at our little talk.
38:58Let's take a look at it.
38:59Let's take a look at it.
39:26Let's take a look at it.
39:33Let's take a look at it.好
39:36.季总好
39:37,许总主好.没事,我就来给大家提个醒
39:43.今天晚上的演出有很长一段时间的
39:44.抓紧时间休息一会儿
39:46.没问题.今天晚上洗餐厅就给你了.
40:01你们小心一点啊.那边的低一点
40:04.好的.怎么样,刚刚听了感觉如何
40:10?你真是敢想敢做
40:12.找一帮老人家来演出
40:14.可以的,佩服你的胆识
40:19.师哥阴阳我?没有,水平真的可以的
40:23.我刚刚也被震惊到了.
40:24这个级别的演出,今天晚上校业会一定会沸腾的
40:28.会给大家一个惊喜.喜事可以,惊就不必了
40:32.毕竟岁数白在那里
40:34,晚上的演出还是要小心一点.这样
40:38,你让后勤组盯紧点
40:39,做好各种预案,以防万一
40:41.好,我去检查一遍.好。
41:06今天怎么一趟一趟的往西餐厅跑啊?这还用说
41:08,出风头去了呗.西餐厅晚上有演出
41:13,人家被调过去了.行了
41:17,一个客房不打扫卫生的,
41:19There's a lot I'm羨慕 of it.
41:21He told me he told me.
41:22He told me he told me he told me.
41:41I'm not sure.
41:46I'm going to eat it.
41:47I'm not hungry.
41:48It's too late, it's too late.
41:50It's too late, it's too late.
41:59Look at what I'm doing.
42:03Hey, what's up?
42:05What's up?
42:06What's up?
42:10I'm getting stuck.
42:10What's up?
42:12I'm getting stuck.
42:13What's up?
42:14What's up?
42:15I'm getting stuck.
42:16I'm getting stuck.
42:17I'm getting stuck.
42:51I'm getting stuck.
43:21I'm getting stuck.
43:51I'm getting stuck.
43:54I'm getting stuck.
43:57I'm getting stuck.
44:11I'm getting stuck.
44:15I'm getting stuck.
44:18I'm getting stuck
44:55走過這人間也不留遺憾
Comments

Recommended