- 5 hours ago
Yumi’s Cells Season 3 (2026) Ep 7 Eng Sub
Category
📺
TVTranscript
00:00:00You
00:00:33You
00:01:19You
00:01:30..
00:01:30..
00:01:30..
00:01:30..
00:01:30..
00:01:30.
00:01:36I don't know.
00:02:00술록아, 뭔 소리야?
00:02:03술록이, 지금 왜 저러는 건데?
00:02:06그러니까, 그러면 안 되죠.
00:02:10그래서 나한테 그거 사과하러 온 거예요?
00:02:15됐어요.
00:02:16난 됐으니까 일단 빨리 가서.
00:02:18사과하러 온 거 아닙니다.
00:02:24그럼요?
00:02:24아무래도 제가 작가님...
00:02:30좋아하는 것 같아요.
00:02:46아...
00:02:47아...
00:02:59아...
00:03:02They thought they'd say they liked their yeux...
00:03:07Excuse me!
00:03:35What?
00:03:39Hey Pd.
00:03:41Hey Pd.
00:03:44Okay, I got a cell phone.
00:03:46I'm worried about that.
00:03:48I'm afraid, right?
00:03:50I don't wanna go there.
00:03:53No, it's not what I said.
00:03:55What's wrong with you?
00:03:55What's wrong with you?
00:03:56Why did you fight?
00:03:56I know you were a lot of people.
00:03:59I didn't understand why you fought.
00:04:01I didn't understand why you fought.
00:04:03I'm going to go.
00:04:06I'm going to go.
00:04:07I'm going to go.
00:04:09Yes, then.
00:04:11But you're not going to go.
00:04:16I don't know if you're a writer.
00:04:21I don't know if you're a writer.
00:04:25It's not too late.
00:04:26It's not too late.
00:04:27I'm going to go.
00:04:29Let's go.
00:04:47I'm so sorry.
00:04:48Don't look so early.
00:04:53What's wrong?
00:04:55What's wrong?
00:04:56Why are you crying?
00:04:57Why are you crying?
00:04:58Why are you crying?
00:05:00What's wrong?
00:05:02It's something you can see.
00:05:03What's wrong?
00:05:09What's wrong?
00:05:10It's something you didn't get,
00:05:12but it was even bigger.
00:05:14It's not that Yumi's picture. It's not that Yumi's picture.
00:05:21What?!
00:05:22It's been a long time ago, but I thought it was a good time.
00:05:29Then why did you do it?
00:05:35I'm... I didn't get to die.
00:05:38I'm sorry.
00:05:40I'm sorry.
00:05:42I'm sorry.
00:05:44What's this?
00:05:45What's this?
00:05:47This is a goldfish.
00:05:50Goldfish?
00:05:52Where are you?
00:05:54I'll go!
00:05:56Wait!
00:05:57What are you going to do?
00:06:05Who's coming?
00:06:06Who's coming?
00:06:10Guys!
00:06:11Hello!
00:06:16I'm a star-spot.
00:06:18I'm a star-spot.
00:06:20You can open your door.
00:06:23Can I open your door?
00:06:24I can tell you about the star-spot.
00:06:26I can tell you about the star-spot.
00:06:28A star-spot?
00:06:32How are you going to open your door?
00:06:35Are you looking for the star-spot?
00:06:36It's true!
00:06:39It's true!
00:06:42It's true!
00:06:51It's true!
00:06:56It's true!
00:06:57It's true!
00:07:00I can tell you about the star-spot.
00:07:01I can tell you about the star-spot.
00:07:05I can tell you about the star-spot.
00:07:26The star-spot.
00:07:29The star-spot.
00:07:30And the star-spot.
00:07:33The star-spot.
00:07:34The star-spot.
00:07:36Do you agree with her?
00:07:41Do you agree with her?
00:07:42Do you agree with her?
00:07:42I'm going to talk to you, P.D.
00:07:44Do you agree with her?
00:07:45Yes, I understand.
00:07:47Yes, yes.
00:07:48Yes, yes.
00:07:48Yes, yes, yes.
00:07:51Yes, yes, yes, yes.
00:07:58Well...
00:07:58It's not a lie, but...
00:08:02If you're sorry...
00:08:04Excuse me...
00:08:07In-정-합니까?
00:08:08In-정-합니-다.
00:08:11둘째
00:08:14이후 쓸데없는 귀여운 웃음과 먹뭇미로 심쿵하게 한 죄
00:08:18인-정합니까?
00:08:30그건 술로기의 타고난 매력이라서...
00:08:33So what do you call your own?
00:08:34I'm not sure.
00:08:36Then you start looking at me.
00:08:39I'm not sure.
00:08:41I am not sure.
00:08:43You are the誰?
00:08:49I don't know.
00:08:52I really am not sure.
00:08:54So what do you call your own?
00:08:56I am not sure.
00:08:59The fourth step, to the next step, to the next step, to the next step, the next step, to the
00:09:04next step.
00:09:06I'm meeting someone who should ask me.
00:09:15Ingenie, I'm in a in-game.
00:09:18I don't know.
00:09:50암아..
00:09:50런쥐..
00:09:51하..
00:09:52인정합니다.
00:09:54피고가 모든 혐의를 인정했습니다.
00:09:56피고 신술록은 유미 마을의 파 동을 일으켜
00:09:59지필을 끝없지 지연시키고
00:10:01인간관계에 치명차를 입힌 혐의가 인정됩니다.
00:10:06고로
00:10:06판결
00:10:08유미는 신술록의 고백을
00:10:10Haha
00:10:41Are you okay?
00:10:44Get out of here!
00:11:27Are you okay?
00:11:28신 피디님
00:11:28조금 전 하신 말 못 들은 걸로 할게요
00:11:32이렇게 철없으신 줄 몰랐어요
00:11:35많이 경솔하시네요
00:11:37주호 작가님한테도 사과하시고
00:11:41잘 수습하시길 바랍니다
00:12:13비쌰다
00:12:32소화에 관한테도 사과학생활
00:12:34사과학생활을 시켰음
00:12:34어느덧이의 생활을 시켰다
00:12:40Oh, it's so delicious.
00:12:52It's been a long time for me.
00:12:54It's been a long time for me.
00:12:57It's been a long time for me.
00:12:59I've always started like this.
00:13:02You've already started it.
00:13:04You know what I'm thinking about today.
00:13:08It's been a long time for me.
00:13:11It's been a long time for me.
00:13:14I'm...
00:13:16It's been a long time for you.
00:13:19I know.
00:13:21I'm not sleeping.
00:13:26I don't have energy.
00:13:27I can't get up.
00:13:28I can't get up.
00:13:28LARSON
00:13:35DINTENSE
00:13:36TONY
00:13:37진짜…
00:13:38집에 종일 누워있는데도 충전이 안돼…
00:13:42어떡하지…?
00:13:44근데 할일이 하나 남았잖아, 술로가…
00:13:49제니씨한테도 연락해야지…
00:13:51That's it.
00:13:55Ah...
00:13:56I'll do the last time.
00:13:58I'll do the last time.
00:13:59I'll do the last time.
00:14:22Jennie 씨.
00:14:24어제는 너무 죄송했습니다.
00:14:32사실은 제가 요즘 시간 여유가 없어.
00:14:37어? Jennie 씨다.
00:14:43여보세요?
00:14:46네, Jennie 씨.
00:14:47순록 씨, 바쁘세요?
00:14:49통화 잠깐 괜찮으세요?
00:14:52네.
00:14:53어제는 정말 죄송했습니다.
00:15:09어우, Jennie야.
00:15:11어제 전화한다는 게 너무 늦어서 연락을 못했다.
00:15:15어제 황당했지?
00:15:18네.
00:15:19좀 황당했죠.
00:15:21아, 그 출판사에서 급한 일이 있었나 보더라고.
00:15:26나도 자세히 물어보진 못했는데,
00:15:29신 피디, 회의 때 한 번 물어볼게.
00:15:33아, 순록 씨랑 통화했어요.
00:15:35좀 전에.
00:15:36아, 그래?
00:15:38되게 미안해하더라고요.
00:15:39오늘 만나자는데.
00:15:41아, 만나기로 했어?
00:15:42아니요.
00:15:44언니.
00:15:45저 사실은.
00:15:50정식이한테 갑자기 연락 온 거 있죠?
00:15:54아, 너 전 남자친구?
00:15:58네.
00:15:59헤어진 지 두 달 좀 됐거든요.
00:16:02근데 어젯밤에 갑자기 찾아와서.
00:16:05그래서 저희 재결합하기로 했어요.
00:16:10아.
00:16:12아, 네.
00:16:14너무 죄송해요.
00:16:15갑자기 이렇게 돼서.
00:16:17아, 아니요.
00:16:20자, 잘 된 일이죠?
00:16:22잘 됐네요.
00:16:24순록 씨한테는 사실대로 말씀드려야 될 것 같아서요.
00:16:29아, 유미 언니는 모르고 주선한 거니까 오해하지 말아주세요.
00:16:34네, 네.
00:16:35물론이죠.
00:16:36유미 언니한테도 제가 말할게요.
00:16:39네.
00:16:42죄송합니다.
00:16:43아닙니다.
00:16:44신경 쓰지 마세요.
00:16:46축하드립니다.
00:16:47제가 감사하다고 말씀드리기는.
00:16:50정말 축하드립니다.
00:16:52진심으로요.
00:17:00순록 씨한테는 얘기했는데 미안해서 어떡하죠?
00:17:06뭐...
00:17:08이해하겠지, 뭐.
00:17:10언니한테도 너무 죄송해요.
00:17:12아, 아니야.
00:17:14잘 됐다.
00:17:16너무 잘 됐네.
00:17:21언니, 마감 끝나면 연락 주세요.
00:17:24제가 밥 살게요.
00:17:26감사해요, 언니.
00:17:28그래.
00:17:28나중에 보자.
00:17:37아니, 뭐야.
00:17:40재결합할 거면 하루 일찍 하던지.
00:17:43그럼 순록이 출방 안 했잖아.
00:17:46순록이 만나러 가면 안 돼?
00:17:50다 끝난 일이야.
00:17:52왜?
00:17:52순록이가 유미 좋다고 하고, 유미도 순록이 좋아했잖아.
00:17:56이미 정리했잖아. 깔끔하게.
00:18:00맞다, 맞아.
00:18:01끝난 건 끝난 거지.
00:18:05끝난 건 끝난 거지.
00:18:06끝난 건 끝난 거지.
00:18:07끝난 건 끝난 거지.
00:18:07다시 딴소리 하는 건 사람 기만 하는 거야.
00:18:12야, 니들 진짜.
00:18:14자.
00:18:15오, 어디, 어디 가?
00:18:27냉정한 것들.
00:18:29사람 마음이 다 그런 거지.
00:18:31상황 따로 변하는 거 아니야?
00:18:32됐어.
00:18:33다들 싫다면 나 혼자 해.
00:18:37가자, 유미야.
00:18:43출록이한테 가는 거야.
00:18:46지금부터 하트 피버 타인!
00:18:52하트 피버 타인.
00:18:54일시적으로 감정이 폭발하는 상태.
00:18:56이 상태에 돌입하면 못하는 게 없다.
00:19:02하트 피버 타인!
00:19:05타인! 타인! 타인! 타인! 타인! 타인! 타인!
00:19:09에이!
00:19:11academic primordia
00:19:16비켜!
00:19:17나 이거 잘한다고.
00:19:19바비 때도 기억 안나?
00:19:21하트 피버 타임.
00:19:22그건 나이 제한 있는 거 몰라?
00:19:26유미는 이제 그거 못 해.
00:19:29하트 피버 타임은 슬프지만 연령 제한이다.
00:19:3430대 중반이 되면 능력은 사라진다.
00:19:53But it's not easy to use.
00:20:10What?
00:20:13What?
00:20:13Ahhhh!
00:20:16It's a house that's inside!
00:20:24It's a heart pivot time!
00:20:26Heart pivot time?
00:20:28Really?
00:20:29What about this?
00:20:31We're in the next place!
00:20:39Go!
00:20:40Go!
00:20:41Go!
00:20:41Go!
00:21:13Go!
00:21:14Oh, I'm going to go!
00:22:04You're a kid.
00:22:05He's not there yet.
00:22:07You're a kid.
00:22:09You've been so upset.
00:22:10What are you talking about?
00:22:16생각해봐 몇 살 차이야 너를 남자로 보지도 않을 거라고
00:22:36돌아가자 이런 건 너한테 어울리지 않아
00:23:06순록 씨 이해해주시고 응원해주셔서 고마워요
00:23:10잘 지내세요 언젠가 뵙는 날이 있겠죠?
00:23:17네 제니 씨도 잘 지내세요
00:23:27유미 언니 결혼식에서나 뵙게 되려나요? 기약은 없지만
00:23:34결혼식?
00:23:39빨리 와요 빨리 와요
00:23:47어? 심페리님 일로 오세요
00:23:49빨리 올라오세요
00:23:53빨리 올라오세요
00:24:04담당 편집자님이셔
00:24:09I had a good time.
00:24:19No, no.
00:24:21I can't imagine that.
00:24:24So, I'll be back again.
00:24:27Heart pivot time!
00:24:36In the sky, the sun will be the sky
00:24:41In the sky, the sun will be the sun
00:24:50The sun will be the sun
00:24:53And the sun will be the sun
00:24:54Love is the name of the sun
00:24:57We can sing it again
00:24:58Go, go!
00:25:00Go!
00:25:15Let's go.
00:25:33Oh
00:26:04Who is it?
00:26:06I'm a guy.
00:26:08I'm a guy.
00:26:10But this is where you've seen the scene, isn't it?
00:26:19Is it your friend?
00:26:21It's your friend.
00:26:23It's your friend.
00:26:24It's your friend.
00:26:26It's your friend.
00:26:28It's your friend.
00:26:30That's my friend.
00:26:33You know who you're dating?
00:26:44It's my friend.
00:26:50I'm not sure, I don't know.
00:26:53You don't know who you're dating.
00:26:54You're dating me.
00:26:55You're dating me, right?
00:26:55I'm sorry.
00:26:57You're dating me?
00:27:00so
00:27:02I'm going to make that
00:27:03I don't know
00:27:05I'm not sure
00:27:07I'm not sure
00:27:11I'm not sure
00:27:13I don't understand
00:27:15I can't
00:27:17just
00:27:20but
00:27:25I think that's...
00:27:26But...
00:27:27...
00:27:31...
00:27:32...
00:27:32...
00:27:35...
00:27:36...
00:27:36...
00:27:36...
00:27:36...
00:27:38...
00:27:38...
00:27:38...
00:27:39...
00:27:40...
00:27:41I feel like I love someone.
00:27:44I've been happy enough to...
00:27:52I can't believe it, too...
00:27:53I've been loving it, too.
00:28:19어제 얘기했잖아요.
00:28:25네.
00:28:26그리고 제가 거절했고요.
00:28:32네.
00:28:34근데 같은 말을 또 하시네요?
00:28:41Yes.
00:28:50I think I'm going to regret it.
00:29:00There's no answer.
00:29:01What else?
00:29:06Let's go.
00:29:07I don't know.
00:29:15I don't know.
00:29:21I can't get it.
00:29:23But did you eat dinner?
00:29:30No.
00:29:32Would you like to eat dinner?
00:29:34I don't know.
00:29:51I can't eat dinner.
00:29:53I can't eat dinner.
00:29:58It's open.
00:29:59It's open.
00:29:59It's open.
00:30:00It's open.
00:30:11I'm sorry.
00:30:12I wasn't there anymore.
00:30:13I can't wait for it anymore.
00:30:15I was that one for me.
00:30:18It was going to take a save.
00:30:21I was still out.
00:30:25I was still out.
00:30:27I got to help you.
00:30:30I got a job.
00:30:31I got it.
00:30:32I got it.
00:30:33If you want to go there, go to the other side.
00:30:36I'll help you.
00:30:37I'll help you.
00:30:38Thank you!
00:30:56Hi!
00:30:58You're a love?
00:31:00You're a love?
00:31:02You're a love one to be a master.
00:31:05You're a master.
00:31:07I'm not a lover.
00:31:10You're going to go there.
00:31:12Go there.
00:31:14Thank you!
00:31:18All the time!
00:31:20But don't you have lunch?
00:31:22Some?
00:31:23But you're eating the one but you're taking a meal.
00:31:29You have lunch?
00:31:32No.
00:31:33Do you want to eat?
00:31:37I'll go.
00:31:38I was eating breakfast.
00:31:55I had a few hours left.
00:31:58I was waiting for you to get my hands.
00:31:59I'm going to make a home.
00:32:01It's going to be a good day.
00:32:07I was going to eat my hands.
00:32:13I'm going to be hungry.
00:32:19I'm going to eat some coffee.
00:32:22I'm going to eat some coffee.
00:32:45Hello.
00:32:46Is there a lot of 사랑 sepons here?
00:32:48Are you a sultry of 사랑 sepons?
00:32:50Yes, please. I'll be here.
00:32:53I'll be here.
00:32:53I'll be here.
00:32:54You're here.
00:32:54I'm here.
00:32:59I'll be here.
00:33:01I'll be here.
00:33:02I'll be here.
00:33:04Then I'll be here.
00:33:06Four.
00:33:10Three.
00:33:12Why does she not come out?
00:33:14You're so old.
00:33:15You're old.
00:33:16You're old.
00:33:18You're old.
00:33:18You're old.
00:33:19You're just eating.
00:33:22You're old.
00:33:23I was wrong.
00:33:23You're old.
00:33:25This is an only date I was thinking before?
00:33:26You're дивanian Kelsey.
00:33:29I gerekiyor.
00:33:36Only 1st, I'm such a boy.
00:33:38I have a compliment on him.
00:33:41He or her fool.
00:33:44He too performer.
00:33:47I have a compliment on him so I can't believe him.
00:33:51I'm not going to eat this.
00:33:53I'm not going to eat this.
00:33:53Sit down, please.
00:34:01I'm not going to eat this.
00:34:06I'm not going to eat this.
00:34:18You're not going to eat this.
00:34:19But it's time to eat this?
00:34:27I don't like it.
00:34:30I don't like it.
00:34:32I don't like it.
00:34:33Just because I don't like it.
00:34:35It's enough.
00:34:37I'm not going to eat this.
00:34:39No.
00:34:40It's not a good idea.
00:34:47Viola, we are going to eat this.
00:34:48You're not listening to me.
00:34:51I didn't hear you.
00:34:55I didn't hear you.
00:34:56I didn't hear you.
00:35:02Yes.
00:35:09점심 같이 먹자고 했잖아요.
00:35:15그래서 지금 물 끓이잖아요.
00:35:22그게 대답인 건가요?
00:35:41어?
00:35:45여긴가?
00:35:59어?
00:36:03어?
00:36:06어?
00:36:08어?
00:36:11어?
00:36:12어?
00:36:17어?
00:36:21어?
00:36:23어?
00:36:25어?
00:36:25어?
00:36:25어?
00:36:26어?
00:36:56어?
00:36:56Yeah, I'll do it.
00:36:56I'll do it.
00:37:01I'll do it.
00:37:08It's done?
00:37:34Oh, my God.
00:38:15좀 도와드릴까요?
00:38:17아니, 앉아있어요.
00:38:18아님, 음료수 꺼내 마셔요.
00:38:20냉장고에 많아요.
00:38:26비 냉 좋아하세요?
00:38:30나는 물냉보다는 비 냉파라.
00:38:33신 피디님은요?
00:38:34저도 비 냉입니다.
00:38:37다행이네.
00:38:39지단도 하시게요?
00:38:40아, 나는 계란 삶는 것보다는 지단을 얹어 먹는 걸 좋아해서요.
00:38:47그럼 이건 제가 할게요.
00:38:50아, 아니에요.
00:38:51앉아있으라니까.
00:38:53저 지단 전문의예요.
00:38:54여기다 할게요.
00:38:57계란 껍질.
00:39:00네, 누나.
00:39:08아, 누나라고 하지 말까요?
00:39:12계속 작가님, 작가님 하는 게 이상한 것 같아서.
00:39:17아니에요.
00:39:20누나라고 하면 싫으세요?
00:39:23아니에요.
00:39:24누나.
00:39:26좋네.
00:39:28네.
00:39:30누나도 말 놓으세요.
00:39:32어, 그럴까요?
00:39:38그러자.
00:39:40여보.
00:39:41아니, 천천히.
00:39:44네.
00:39:46누나라는 단어가 도어선이 되었다.
00:39:51누.
00:39:53나.
00:40:01여러분 안녕.
00:40:03드디어 새 학기가 시작됐어요.
00:40:07참으로 오랜만에 수업에 복귀하게 되는군.
00:40:11이런 날이 다시 오게 될 줄은 생각도 못했는데 말이야.
00:40:14새로 들어온 새포들은 이 마을에 내가 살고 있는 줄도 몰랐겠지?
00:40:20몰랐어요.
00:40:21자, 새 학기는 연하남과의 연애다.
00:40:27새로운 주제라서 조금 낯설긴 하지만
00:40:30서두른 사고 빨리빨리 진도 빼는 게 목표니까
00:40:33열심히 쫓아오도록.
00:40:35알았나?
00:40:36네.
00:40:50누나.
00:40:54누나는 연하랑 만난 적 있어요?
00:40:59아니, 신 PD는 연상이랑 만난 적 있어요?
00:41:05아뇨.
00:41:06전 처음인데.
00:41:12So, I have been in the first place.
00:41:13I met you in the first place.
00:41:16What was your first name?
00:41:20Remember, blah, blah, blah.
00:41:29You've been in a long time.
00:41:34You've been in a long time,
00:41:36since I was in a long time.
00:41:40What kind of time has been going on?
00:41:41I've been in a long time.
00:41:42But I've been in a long time.
00:41:43When did you know the people that you were in the long time?
00:41:44I've been in a long time.
00:41:50But there are people that have been so many questions out there.
00:41:55I'm curious.
00:41:56It's a weird thing, too.
00:41:59I'm curious.
00:42:00Oh, no?
00:42:01Oh, yes, I'm curious.
00:42:02Oh, no.
00:42:03It's so cool.
00:42:23Okay, let's go.
00:42:28Okay, let's go.
00:42:29Okay, the mood is the mood.
00:42:30I'm going to lose the mood.
00:42:32Today's目標.
00:42:34Chapter 1.
00:42:37Chapter 1.
00:42:39Uncum.
00:42:40It's the first day.
00:42:41What are you talking about?
00:42:43What are you talking about?
00:42:44You're talking about the relationship.
00:42:45We should consider it before.
00:42:47It's different from the siblings.
00:42:53You should be careful about the meeting.
00:42:59Yeah, that's all.
00:43:01Even though I'm very happy to be a person for the film.
00:43:06Right.
00:43:07Look, it's interesting.
00:43:09Why does the situation bear?
00:43:10Orune hand,
00:43:11.
00:43:12.
00:43:12.
00:43:12.
00:43:12.
00:43:12.
00:43:12.
00:43:13.
00:43:13.
00:43:14.
00:43:15.
00:43:15.
00:43:15.
00:43:15.
00:43:17.
00:43:17.
00:43:17.
00:43:18.
00:43:18.
00:43:18.
00:43:18.
00:43:18.
00:43:21.
00:43:22.
00:43:22.
00:43:22.
00:43:23.
00:43:23.
00:43:23.
00:43:44Oh, that's right.
00:43:47I'll do it.
00:43:53It's all done.
00:43:54It's all done.
00:44:03Wait a minute.
00:44:08I'll take it away.
00:44:15Do you call me?
00:44:25I'm here.
00:44:45No, I haven't called you.
00:44:48No, you've been calling me.
00:44:52You've been calling me.
00:45:11I never know.
00:45:14You've been calling me.
00:45:15I have a lot of time.
00:45:21I think you're not going to be the same thing.
00:45:22You've been calling me.
00:45:22It's all right.
00:45:23If you don't want to kiss me, you'll be fine.
00:45:25If you don't want to kiss me, you'll be fine.
00:45:30If you don't want to kiss me, you'll be fine.
00:45:36The first day...
00:45:39...is okay?
00:46:10It's okay.
00:46:27근데 여기 작업실인데.
00:46:35작업실 반경 1kg는 스킨십 금지라며.
00:46:40Today is Christmas.
00:46:45That's right.
00:46:48That's okay.
00:47:10That's right.
00:47:33순록아, 나 왔어.
00:47:36오셨어요?
00:47:37뭐지? 여기서 보니까 기분 좀 이상하다.
00:47:41작가님, 편집장님 미팅이 아직 안 끝나서 잠시 기다려야 할 것 같습니다.
00:47:4630분 정도 괜찮으실까요?
00:47:49뭐야? 되게 정색하네.
00:47:52누나!
00:47:55누나, 여기 회사잖아요.
00:47:57내가 보안 신경 쓰자고 한 거 잊었어요?
00:48:00나 지금 단단히 지켜있다고요.
00:48:02이거 눈에 띄게 그러면...
00:48:03근데...
00:48:04지금 네가 더 눈에 띄는 것 같은데?
00:48:14들어가시죠, 작가님.
00:48:17아, 네?
00:48:28작가님, 안녕하세요.
00:48:30네, 안녕하세요.
00:48:31어? 머리 바쁘셨네요. 예쁘다.
00:48:33아, 진짜요? 감사합니다.
00:48:36작가님, 이쪽으로.
00:48:38아, 넷.
00:48:45저쪽으로 앉으시겠어요?
00:48:47아, 넷.
00:48:50저쪽으로 앉으시겠어요?
00:48:51아, 넷.
00:48:54번역본.
00:48:55미리 프린트해놨습니다.
00:48:57편집장님 오시기 전에 검토해보시면 좋을 것 같습니다.
00:49:00아, 넷.
00:49:02궁금한 부분은 체크를 해주시고요.
00:49:05아, 넷.
00:49:15아, 넷.
00:49:16커피 드시겠습니까?
00:49:19아, 넷.
00:49:20아, 넷.
00:49:22아, 넷.
00:49:22그거 좀 그만하실래요?
00:49:26봉헌에 신경쓰러면서요.
00:49:30하...
00:49:31하...
00:49:31아이스 아메리카노 가져올게요.
00:49:34근데...
00:49:35나 계속...
00:49:37누나야?
00:49:38누나 맞잖아요.
00:49:39아니, 누나라고 하니까...
00:49:41내가...
00:49:42너무 나이 들어 보이는 것 같아서...
00:49:45왜?
00:49:46난 좋은데?
00:49:47아니, 뭐...
00:49:49네가 좋으면 그렇게 불러도 되지만...
00:49:52네가 좋으면 그렇게 불러도 되지만...
00:49:52네가 좋으면 그렇게 불러도 되지만...
00:49:53네.
00:49:54아니면 호칭 관련 내용은...
00:49:56주중에...
00:49:57정리해서 다시 피드백 드리도록 하겠습니다.
00:50:01네.
00:50:01메일로 의견 주시면 검토할게요.
00:50:08근데 신 피디님.
00:50:09저 궁금한 게 있는데요.
00:50:11아, 거기 체크해 놓으시면...
00:50:12저...
00:50:14어떤 점이 좋았어요?
00:50:17누나?
00:50:19응.
00:50:20나 뭐가 마음에 들어서 좋아진 건데?
00:50:25그야 당연히...
00:50:30작가님의 간결하고 담백한 문체를 좋아하는 거죠?
00:50:34음...
00:50:34죄송해요.
00:50:35잘못 가져가서.
00:50:46회사잖아요.
00:50:47이따 얘기해요.
00:50:52지금 알려줘.
00:50:57나 궁금해.
00:51:00나 왜 좋은데?
00:51:05누나?
00:51:08예뻐서.
00:51:17예뻐서?
00:51:19어...
00:51:20안녕하세요.
00:51:21응?
00:51:27예뻐서?
00:51:28예뻐서?
00:51:29오늘 유난히 예쁜가?
00:51:32엠지와의 연애는 모든 게 예상 밖이다.
00:51:41몇 시에 퇴근해?
00:51:43저녁 먹자.
00:51:59저녁은 안 돼요.
00:52:00오늘 빨래하고 청소하는 날.
00:52:03뭐야?
00:52:13저녁은 안 돼요.
00:52:15빨래 청소를 오늘 꼭 해야 돼?
00:52:20네.
00:52:22수요일은 집안일 하는 날.
00:52:26아니...
00:52:28집안일 세포야.
00:52:30너 저말이 이해가?
00:52:31정신나간 놈이겠지.
00:52:33하하하하.
00:52:34그 정신나간 놈이...
00:52:36유미남자 친구다!
00:52:39엠지는 연애보다 루틴이 더 중요한 거 아냐?
00:52:43데이트 시작한 지 며칠이나 됐다고!
00:52:56누나.
00:52:579시에 와요.
00:53:01어디를?
00:53:04어디를?
00:53:11우리 집.
00:53:13깨끗하게 치워놓을 테니까 오세요.
00:53:22셋!
00:53:23술로기가 집에 오래요.
00:53:25아니...
00:53:26잠깐만...
00:53:27오늘 당장 집에 오라고?
00:53:29이건 진도가 빨라도 너무...
00:53:31크... 크... 크... 크...
00:53:32작다... 며치더라...
00:53:34남자친구 집에 놀러가는 건 챕터 13인데요.
00:53:37잠시만.
00:53:38가만.
00:53:39진도가...
00:53:40우리가 진도가 어디까지 나갔지, 이거?
00:53:42발전 끼기,
00:53:44손 잡기,
00:53:45허리 두르기,
00:53:46포옹,
00:53:47참 키스까지 손을 다 했어요.
00:53:50그렇지.
00:53:51챕터 5까지 마스터했어.
00:53:53아, 맞아.
00:53:54샹.
00:53:55샹.
00:53:56챕터 5에서 13으로 건너뛰면,
00:53:586에서 10위까지는 언제 해요?
00:54:00샹.
00:54:01택 순서가 엉망진창이에요.
00:54:03샹.
00:54:04오늘은 어디까지 진도 나가요?
00:54:06그만!
00:54:07그만!
00:54:08조용히 지마!
00:54:11잠시만 없음.
00:54:14샹.
00:54:31후이 др
00:54:34It's too late at the time.
00:54:40It's tomorrow, right?
00:54:43Let's play together.
00:54:44What are you doing?
00:54:46What are you doing?
00:54:49What are you doing?
00:54:57What are you doing?
00:54:57MG and having a relationship is not expected.
00:55:01Is it really going to go home?
00:55:16It's not good.
00:55:28Nuno.
00:55:29Nuno, I've got to go.
00:55:31Come on.
00:55:34I got this one.
00:55:36I'm not going to buy it.
00:55:38This place is good.
00:55:40This place is good.
00:55:41This place is good.
00:55:41What is this?
00:55:43What?
00:55:44What?
00:55:45It says this one.
00:55:48These are all the characters.
00:55:51Totally.
00:55:52I wanted to play together.
00:55:54It's time to play together.
00:55:56Let's start this off.
00:55:57Let's change.
00:55:57You have to play together?
00:56:00It's time to play together.
00:56:04It's time to play together.
00:56:06It's time to play together.
00:56:07Then we can get home.
00:56:09Okay, let's go.
00:56:13I don't think you can see it.
00:56:14It's a game, I'm going to play it, and I'm going to play it.
00:56:20I'm going to stay.
00:56:22But what is this?
00:56:23Why don't you do that?
00:56:25What?
00:56:28That's a superman layer.
00:56:31It's a really good idea.
00:56:32I'm going to see it.
00:56:35You guys can see it?
00:56:36Oh, no.
00:56:38No.
00:56:38No.
00:56:38You know what's going on?
00:56:39I'm not okay.
00:56:40I'm not okay.
00:56:45You're Superman.
00:56:47I'm so sorry.
00:56:48Yeah, Superman.
00:56:50He's wearing glasses and wearing glasses.
00:56:52He's wearing glasses.
00:56:55But he's wearing glasses.
00:56:56But he's wearing glasses.
00:57:00He's wearing glasses.
00:57:01He's wearing glasses.
00:57:02He's wearing glasses.
00:57:04You don't have to take a look at it.
00:57:04I am so happy, like, you're making a check of me,
00:57:07but you have to take a look at it for a while.
00:57:14I'm so happy, orangutus,
00:57:16and I will break my glasses with you.
00:57:19That's not what happened.
00:57:22It's not funny that you need to take a look at it.
00:57:25If you take a look at a mark,
00:57:28then it takes a look at a screen.
00:57:29And they just take a look at it.
00:58:00But Super
00:58:02I'm going to put it on my leg.
00:58:04No.
00:58:05No.
00:58:07No.
00:58:07I'm going to put it on my leg.
00:58:25Oh, cute.
00:58:32Kara.
00:58:35I know.
00:58:37You did.
00:58:37I'm going to do it.
00:58:38I'm going to play a game.
00:58:40Is it okay?
00:58:40No, no.
00:58:41No, no.
00:58:43Because I was going to play a game.
00:58:47You're okay to play a game.
00:58:50That's no one that I was going to play to play.
00:58:51Oh, that's fine.
00:58:53I got a game.
00:58:53Yeah, I got a game.
00:58:55No, you're good.
00:58:56No, I can't play it.
00:58:57You need to play a game.
00:58:59You can play a game.
00:59:00It's no one.
00:59:01No, I'm going to go.
00:59:03Let's go.
00:59:03What?
00:59:04How did you get to the movie?
00:59:06I was going to play with you.
00:59:08Go all right.
00:59:11Let's go.
00:59:19Superman likes to be a new version of the original version.
00:59:24Really?
00:59:25Where did you go?
00:59:38Let's go.
00:59:39It's 6th, 7th.
00:59:44Ah, this is the song?
00:59:48Oh, it's here.
00:59:49Here, here.
00:59:52You're just like this.
00:59:55This is a hard feeling.
00:59:57You're right.
00:59:58You're right.
01:00:00You're right.
01:00:00You're right.
01:00:03You're right.
01:00:03What's your name?
01:00:06Here.
01:00:08But...
01:00:09There's a person who's there.
01:00:13I'm going to get them all.
01:00:15How big are they?
01:00:17I'm going to get them all.
01:00:21It's weird, right?
01:00:25What?
01:00:26You're going to get them all by.
01:00:29You're exactly sure.
01:00:33That's cool.
01:00:34You got it!
01:00:34I can't wait to get it all.
01:00:36You got it.
01:00:36I can't wait to get it all.
01:00:41You got it.
01:00:49I have a fault.
01:00:54It's not a matter of fact.
01:00:58It's not a matter of fact.
01:00:59It's not a matter of fact.
01:01:03It's not a matter of fact.
01:01:06Oh!
01:01:08I got ice cream.
01:01:14Ah, ice cream.
01:01:20What's so much?
01:01:22It's all different.
01:01:23It's 12.
01:01:26It's not a matter of fact.
01:01:27I got ice cream.
01:01:30I'm not a matter of fact.
01:01:30I'm not a matter of fact.
01:01:32I'm going to eat it before I eat it.
01:01:35I'm going to eat it before I eat it.
01:01:39It's not a matter of fact.
01:01:43Because it's not a matter of fact.
01:01:46But I have to make it a little bit more on you.
01:01:59It's not a matter of fact.
01:02:00You have to make it a little bit.
01:02:01I'm going to eat it before I eat it.
01:02:06You want to eat it?
01:02:08You want to eat it?
01:02:10I want to eat it.
01:02:11I don't want to eat it.
01:02:12I don't want to eat it.
01:02:13It's good to eat it.
01:02:13When I come home.
01:02:19Did you hear that?
01:02:21Did you hear that?
01:02:24I think it was on the side.
01:02:24Yes.
01:02:43Who knows?
01:02:45The guy who is this guy.
01:02:48You're so cute.
01:02:55Shiloha.
01:02:59Where did you go?
01:03:08Who is it?
01:03:10I'm here.
01:03:14It's funny.
01:03:17It's funny.
01:03:20It's funny, It's funny.
01:03:22What the fuck?
01:03:22Why do you press something?
01:03:23No.
01:03:25What's the answer?
01:03:27What's the answer?
01:03:28I...
01:03:28...
01:03:29...
01:03:30...
01:03:30...
01:03:30...
01:03:30...
01:03:31...
01:03:31...
01:03:32...
01:03:32...
01:03:32It's a good idea.
01:03:34Is it a good idea?
01:03:37Oh, that's a good idea.
01:03:40Thank you for your delivery.
01:03:42What do you want to do?
01:03:45Bye-bye?
01:03:51What?
01:03:59What?
01:04:00What?
01:04:01You're a really good guy.
01:04:04You're not a good guy.
01:04:05You're not a good guy.
01:04:13Sorry, you're a good guy.
01:04:16You didn't know you were a good guy.
01:04:19And David 도매을 치료해 주신 분이.
01:04:19내가 널 언제 불렀어?
01:04:22요청한 적 없는데?
01:04:24아닙니다.
01:04:26요청하셨습니다.
01:04:31I'm so tired.
01:04:39I'm going to move over.
01:04:41I'm so tired.
01:04:41You can't eat any more.
01:04:44I'm so tired.
01:04:45I'm so tired.
01:04:45I'm so tired.
01:04:46I'm so tired.
01:04:57Don't be nervous.
01:04:59No, I'm ready. I'll be ready.
01:05:07You're not nervous. It's not the first time.
01:05:11Of course.
01:05:13But today, it may be very long.
01:05:16I'm always ready.
01:05:18The difficult thing is...
01:05:21It's a good timing.
01:05:26I'll go.
01:05:29I'll go.
01:05:31I'll go.
01:05:33I'll go.
01:05:34I'm in the village.
01:05:35The cafe.
01:05:38I'll go.
01:05:40I'll go.
01:05:42Where are you?
01:05:43What's that?
01:05:44Mom and Dad came to the house.
01:05:47Now?
01:05:49No, he didn't come to the house.
01:05:51He came to the house.
01:05:51He came to the house.
01:06:05I'm in the house.
01:06:09He came to the house.
01:06:10He came to the house.
01:06:11He came to the house.
01:06:15He went to the house.
01:06:20I'm so tired.
01:06:23I'm gonna go.
01:06:23Yes.
01:06:29Okay.
01:06:40Okay.
01:06:42Okay.
01:06:43Okay.
01:06:45Okay.
01:06:52Let's go.
01:07:18I don't know what to do.
01:07:20Now I want to play together with my friends.
01:07:59I'm sorry.
01:07:59What are you doing?
01:08:01You're not going to sleep.
01:08:02Mom and dad are eating kimchi.
01:08:08You're going to go?
01:08:13You're tired of me.
01:08:15I'm going to go.
01:08:17I'm going to go.
01:08:20I love you.
01:08:50Oh
01:08:56Mean 생각해보니까 당근을 깜빡하게 생각난 거야 그래서 엄마한테 전화를 해서 당근 필요 없지 않냐 괜찮지 않냐 했는데 엄마가 당근 꼭
01:09:04필요하다 꼭 사오라고 한 거야
01:09:06그래서 누나에 대사가 끝나는 순간 빈 공간을 치고 들어간다
01:09:11어? 마트가 문을 닫고 있는 거야 그래서 못 들어가게 하는 거야 그래서 사정 사정을 하면서 너무 죄송한데
01:09:18The problem is that it's still one word.
01:09:25It's not possible.
01:09:27I'll stop talking to my sister.
01:09:28I'll stop talking to my sister.
01:09:30I'll stop talking to my sister.
01:09:33I'll stop talking to my sister.
01:09:37It's dangerous.
01:09:39It's too close to my sister.
01:09:40I'll stop talking to my sister.
01:09:43What do you know?
01:09:44What?
01:09:46The most of my duty is a crime.
01:09:55The taste of the taste of the taste of the taste.
01:09:58The taste of the taste of the taste.
01:10:01The charge of the car is a lot.
01:10:05You're really crazy.
01:10:10You're afraid of it.
01:10:13You're so afraid of it.
01:10:14It's not as much as I can tell.
01:10:19I never want to change.
01:10:21That's right.
01:10:21Your child is a good person to die.
01:10:24You're a good person to die.
01:10:31You're a good person to die.
01:10:35You're a good person to die.
01:10:39You're a good person to die.
01:10:40You're a good person to die.
01:10:42I'm going to go ahead and I won't get it
01:10:51I'm gonna close up
01:10:54I'm gonna close my heart
01:10:56I'm gonna close my eyes
01:10:59I'm gonna close my eyes
01:11:00I'm gonna close my heart
01:11:05I'll give you a gift
01:11:07I'll give you love
01:11:11Oh, let it show
01:11:13Oh, let it show
01:11:18Oh, let it show
01:11:23How many people do you know?
01:11:25Who are you really?
01:11:28I'll give you love
01:11:31Oh, let it show
01:12:04Oh, let it show
01:12:17Oh, let it show
01:12:36Oh, let it show
01:12:37Oh, let it show
01:12:40Oh, let it show
Comments