- 12 hours ago
Filing for Love Episode 3 (English Subtitles)
Category
πΊ
TVTranscript
00:00:02No.1 K-Contents Channel
00:00:05μ¦κ±°μμ TVM
00:00:07Fifteen
00:00:58νκΈμλ§ by νν¨μ
00:01:28νκΈμλ§ by νν¨μ
00:01:30μ λ€μ΄ μμ§ μ΄λ €μ
00:01:31μμ΄νλ μ§μ§ μ‘μνλ€κ³
00:01:32μ΄ κ΄λκ³ λλ§ λ³΄κ³ μ΄κ³ μλ€κ³
00:01:34μ λ°
00:01:37μ²μμ€ κ±±μ μ λ¦¬λ² μ΄ν° λ°κΈ° μ μ νμ
¨μ΄μΌμ£
00:01:40μ΄λ κ² κ°μ±νμ μ¨λ¨Ήμ κ² μλλΌ
00:01:43λ?
00:01:43μΌ
00:02:02μ λΉν΄
00:02:03λ€λ 곡μ§μ λͺ°λ¦¬λ©΄ κ³ ν₯μ΄ λͺ¨λ λ²μ΄μΌ
00:02:24λ ꡬ경λ¬μ΄μ?
00:02:29μ€λ§ ν λ λ§κΈ°λ₯Ό κΈ°λν 건 μλμ£ ?
00:02:42λ
νλ€ λ
ν΄
00:02:48μ λ° μ£ΌμΈμκ° λΆλ₯μ΄λΌλ
00:02:50μ€λ§
00:02:52λ
ΈκΈ°μ€λ€λ¦¬
00:02:56μ
00:03:01ν λ§ μλ€λ©΄μ λνν
00:03:04μ κ·Έκ²
00:03:06κ·Έλ
00:03:06μΌλ¨
00:03:07μν© νμ
μ κΉμ§
00:03:09μ λ΅μ μΌλ‘ μ°ν΄νμ
00:03:13μ¬κ³Όλλ¦¬λ €κ³ μ
00:03:14μ΄μ λ
Έλλ°©μμ μ κ° λ¬΄λ‘νμ΅λλ€
00:03:19μ λ§ μ£μ‘ν©λλ€
00:03:20μ λ§ μ£μ‘ν©λλ€
00:03:21μ€μ₯λ
00:03:27λ
00:03:28λ΄κ° λ무 무μ κ²½νκΈ΄ νμ§
00:03:31λ
Έλ리 κ°μ μμ΄μ€νν
νμ λ μ
λ¬΄λ§ λ§‘κ²ΌμΌλκΉ
00:03:35λ΅λ΅νμ κ±°μΌ
00:03:39μ€μΌμ΄
00:03:41μ±
μμ λ μ€κ²μ
00:03:42λ
Έλ리νν
00:03:43λ€
00:03:45μ
00:03:58λ?
00:04:00μλ
00:04:01λ리λ
00:04:02λ리λμ΄ μ΄κ±Έ
00:04:07μλ
00:04:09μλ
00:04:09κ·Έλ¬λκΉ
00:04:10μΈμ μ μμ₯λνν
κ·Έ κΉ½νμ
00:04:15μ§μ§ μ‘°μ¬νμΈμ λ리λ
00:04:18μκΉ μλΆμ₯ κ°λ¦¬λ κ±° 보λκΉ
00:04:19μ μ£Όμ§μ²μ°ΈμΈμ§ μκ² λλΌκ³ μ
00:04:21μ£ΌμΈμνν
μ§λνλ©΄ μ²μ°Ένκ² μͺ½λλ€κ³ ν΄μ
00:04:24μ£Όμ§μ²μ°Έ
00:04:27μ΄
00:04:28μμ° μκ°λ§ νλ€
00:04:30κ·ΈλΌ λ리λ
00:04:32λ€
00:04:35μ΄λ° λ―
00:04:35μ΄κ±° λ
00:04:35νλ κΉμ
00:04:37μλ μ κ° λ리λ μμνλ κ±° μμ£ ?
00:04:39νμ΄ν
00:04:46μ
00:04:47μ°Έ
00:04:50μ
00:04:59μ
00:05:07Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:05:30Oh, my God, my God, my God.
00:06:00Oh
00:06:22What's going on?
00:06:44The war is a battle.
00:06:47We will always fight for life and life.
00:06:52The idea of the project is to be a
00:06:54a
00:06:54a
00:06:55a
00:06:56a
00:06:56a
00:06:56a
00:06:56a
00:06:57a
00:06:57a
00:07:00a
00:07:00a
00:07:00a
00:07:00a
00:07:00a
00:07:00a
00:07:11a
00:07:11a
00:07:11a
00:07:12a
00:07:13a
00:07:13a
00:07:15a
00:07:19a
00:07:22a
00:07:24a
00:07:25a
00:07:27a
00:07:40a
00:07:41I'm so excited.
00:07:42Now I'm coming.
00:07:43I'm gonna do it.
00:07:47I'm so excited.
00:07:48I'm so excited.
00:07:49I'm so excited.
00:07:50I'm so excited about this.
00:07:51I'm so excited.
00:07:52You're so excited.
00:07:59I'm so excited.
00:08:12But the truth is that the enemy is against the enemy.
00:08:29Now, I'm going to be my enemy.
00:08:34I'm going to be my enemy.
00:08:41Yes.
00:08:42Yoina μ€μ₯λμ μμΌλ‘ μμνμμμ λ³ΈμΈμ λΉΌλ¬λΌκ³ μ¬λ¦¬μ
¨λ€μ?
00:08:48λ€.
00:08:49ν΄λ¬΄κ°μ¬μ€μ λͺ
ν¨λ§ κ°μ¬λΌκ³ λ μμμ§ μ
무 λ
립μ±μ΄ μ ν μμ΅λλ€.
00:08:53λ³΄κ³ μ²΄κ³λΆν° κ°μ μ΄ νμν©λλ€.
00:08:55μ§κΈμ κ²½μμ§μ μμ ν μ’
μλ μνλΌμμ.
00:08:59λ£λ κ²½μμ§ μμνλ°μ.
00:09:02μ¬μΈμ μ΄λ ΅κ² λ€μ.
00:09:04μ μμΌλ‘λ κ³μ μ’
μλμ
¨μΌλ©΄ ν΄μ.
00:09:12μκ³ λΆνλλ¦¬κ² μ΅λλ€.
00:09:15κ·ΈλΌ μ λ°λ¦° μ
λ¬΄κ° λ§μμ λ¨Όμ μΌμ΄λ λ³΄κ² μ΅λλ€.
00:09:28μΆ©λΆν λ
립μ μ΄κ΅¬λ§.
00:09:30λ€μμ μΈμ¬μ€μΈκ°μ?
00:09:39νμ₯λκ»μ μ μμ΄ μλͺ¨λ₯Ό λ³Έμ¬λ‘ μ¬λ €λΌ.
00:09:43μμΉ¨μ μ§μ μ νν
μ νλ₯Ό μ£Όμ
μ.
00:09:46λ€.
00:09:47μκ³ μμ΅λλ€.
00:09:49κ·Έμ£ .
00:09:51λΉμ°ν μκ³ κ³μ€ μ€ μμκ±°λ μ.
00:09:54μ°λ¦¬ λΆνμ₯λκ»μ.
00:09:55κ·Έλ μ§λ§ κ²°μ λ₯Ό μ¬λ¦¬κΈ° μ μ μ λ μμλ νμ
¨μ΄μΌμ£ .
00:10:00μ΄λ° μΌμ.
00:10:02μ£μ‘ν©λλ€.
00:10:04μ λΆμ°°μ
λλ€.
00:10:06μ¬μ€ μ κ°μΈμ μΌλ‘λ.
00:10:08μ μ무λ μ§νμ μ λλμλ§μ.
00:10:11μ΄λ κ² λ³΅κ·νμλ λ° λ°λ₯Έ 리μ€ν¬κ°.
00:10:14κ±±μ μ΄ λκΈ΄ ν©λλ€.
00:10:22νμ₯λμ΄μ κ°μ?
00:10:37λ€, μλ²μ§.
00:10:38μ§νμ
λλ€.
00:10:40λ΄κ° μλͺ» κ±Έμλ?
00:10:41μΈλλμ§λ§ λ§μΉ¨ λ―Έν
μ€μ΄λΌμ μ κ° λ°μμ΅λλ€.
00:10:45λ΄€μΌλ©΄ μ¬μΈνκ³ μ¬λ €λΌ.
00:10:46μ, κ·Έκ².
00:10:51μΈμ¬μμ μ°λ €λ₯Ό ννλ€μ.
00:10:53μμ§ μκΈ°κ° μ΄λ₯΄κΈ΄ ν©λλ€.
00:10:55보μ¬μ£ΌκΈ°μ μμμ΄λ λΉλλ μμ κ±°κ³ .
00:10:57건μ€μ£Όκ³Ό μ λ΄€μ΄?
00:10:59μΈμ ν 건 ν΄μΌμ§.
00:11:00μ¬λ¬ λ² λ§νκ² νμ§ λ§.
00:11:18μ, λ€λ€ κ³ μνμ
¨μ΅λλ€.
00:11:20λ΄μΌ λ΅μ.
00:11:21λ κ³ μνμ
¨μ΅λλ€.
00:11:25κ°μ΄ μ λ
λμ€ λΆ?
00:11:27μμ΄νκ° λ¨Ήκ³ μ€λΌλ€.
00:11:30μμ΄?
00:11:32λ΄μΌ λ΅κ² μ΅λλ€.
00:11:33κ·Έλ, λ€μ΄κ°μΌ.
00:11:35μꡬλ.
00:11:35λ€λ€ λ€μ΄μ΄νΈνλ λ΄, μ?
00:11:38λ€, λ€.
00:11:39λ€, μκ² μ΅λλ€.
00:11:46λ‘κ·ΈμΈ κ³΅κ²©.
00:11:59νλ‘μ νΈ λμ νκΉλ°λ‘ μ€μμ.
00:12:02νλ‘μ νΈ λμ νκΉλ°λ‘ μ€μμ.
00:12:08νλ‘μ νΈ λμ νκΉλ°λ‘ μ€μμ.
00:12:11The map has been in the same time.
00:12:23It's just a few years ago.
00:12:27The map has been in the same time.
00:12:29The map has been in the same way.
00:12:31The map has been in the same way.
00:12:33It's been a long time to go to the same place.
00:12:33I think it's been a long time for you to go to the same place.
00:12:35Is that right?
00:12:41I don't know.
00:13:26I don't know.
00:13:46I don't know.
00:13:49I don't know.
00:14:19I don't know.
00:14:32I don't know.
00:14:41I don't know.
00:14:42I don't know.
00:14:54I don't know.
00:14:58I don't know.
00:14:58I don't know.
00:15:06I don't know.
00:15:09I don't know.
00:15:19I don't know.
00:15:31I don't know.
00:15:33I don't know.
00:15:34I don't know.
00:15:37I don't know.
00:15:39I don't know.
00:15:40I don't know.
00:15:41I don't know.
00:15:42I don't know.
00:15:43I don't know.
00:15:43I don't know.
00:15:44I don't know.
00:15:45I don't know.
00:15:47I don't know.
00:15:49I don't know.
00:15:50I don't know.
00:15:51I don't know.
00:15:52I don't know.
00:15:53I don't know.
00:15:54I don't know.
00:15:55I don't know.
00:15:56I don't know.
00:15:59I don't know.
00:16:01What?
00:16:03What?
00:16:04What?
00:16:04What?
00:16:06Oh, my God.
00:16:08Oh, my God.
00:16:10Oh, my God.
00:16:10I don't know what to do with my kids.
00:16:24I don't know what to do with my kids.
00:16:28I don't know what to do with my kids.
00:16:40It's amazing.
00:16:41I don't think was it good for a guy to go.
00:16:45Yeah, I don't know.
00:16:50Oh, he's not a guy.
00:17:03That's right.
00:17:04Um, κ·Έλ.
00:17:08Ah, κ·Όλ°
00:17:08리λ 머리 λκ² μ’μκ° λ³΄λ€.
00:17:11μλμ λν΄ μ κΈ°μ΅νλ€.
00:17:12μλμΌ, κ·Έ μΈλλκΉ κΈ°μ΅νλ κ±°μ§.
00:17:15μ, κ·Έ μΈλλΌμ?
00:17:16μ?
00:17:17μμμμ, κ·Έ μΈλ.
00:17:18μ΄? μμλ€κ³ ?
00:17:19λ μ£ΌμΈ?
00:17:20μλ, κ·Έ μΈλκ°?
00:17:21μ.
00:17:23μ, κ·Έλ. λ, λ·°ν° μ€ν λ€λλ λ€μν κ±°λκΉ.
00:17:36리λ λμλ μμ μΌκ΅΄μΈκ° 보λ€.
00:17:39μ΄.
00:17:44λ, λ μμ΄μ€ν¬λ¦Ό νλ λ λ¨Ήμλ?
00:17:47μλ, μμΈ μ¬μ€.
00:17:49μ.
00:17:52리λμΌ, μ€λΉ κ° μ°¨λ₯Ό κ°.
00:17:54λλ§ μΉμ΄λ λ¨Ήκ².
00:17:57μ.
00:17:59μ°λ¦¬ 곡주λλ€ μ΄λλ‘ μ€μ€κΉμ?
00:18:02μ΄λλ‘ κ°κΉμ?
00:18:04μ΄μͺ½μΌλ‘.
00:18:06μ΄μͺ½μΌλ‘?
00:18:06λ€, κ°λλ€.
00:18:09μ¬κΈ°λ λ°νλ.
00:18:11μ΄λλ‘ κ°μ§?
00:18:13λ€λ‘?
00:18:18μ΄λλ‘ κ°κΉμ?
00:18:20μ΄λμ?
00:18:20μ΄μͺ½?
00:18:22μλ€μ.
00:18:23μ§κΈ μ μκ° μ§λ¬μ΄.
00:18:25μΌλ₯Έ λ€μ΄κ°μ μμΉνκ³ .
00:18:27μλ§, κ°±λ¬Έμ΄ νλ¬λ€.
00:18:28빨리 λλ§κ°.
00:18:29λλ§κ°λΌ.
00:18:30λλ§κ°λΌ.
00:18:31μν΄.
00:18:32λλ§κ°.
00:18:33μν΄.
00:18:33μν΄.
00:18:34μν΄.
00:18:35μν΄.
00:18:35μν΄.
00:18:35μν΄.
00:18:35μν΄.
00:18:39μν΄.
00:18:40μν΄.
00:18:40μν΄.
00:18:41μν΄.
00:18:43μν΄.
00:18:44μν΄.
00:18:45μν΄.
00:18:46μν΄.
00:18:48μν΄.
00:18:49κ·Όλ° νμ¬λ°₯ λ무 λ§μλ€.
00:18:51μμ λκΈ°μ
μ΄μΌ.
00:18:52μ
λ§μ λ§μ?
00:18:53μ.
00:18:54λ¨μ΄ ν΄μ€ λ°₯μ΄λΌ κ·Έλ°κ°?
00:18:55λ λ§μλ€.
00:18:57μ²μ²ν λ¨Ήμ΄.
00:18:58μ’
μ’
μΈκ³ νλ €κ³ .
00:19:00μμμ΄, μμμ΄.
00:19:03μ λ¨ΉμΌλκΉ λ΄κ° μ’λ€.
00:19:06μ.
00:19:13μμ΄?
00:19:16λμ
¨λ€.
00:19:17μ½μ μμμ΄?
00:19:19μλ, μ½μ.
00:19:22μν΄.
00:19:23μν΄.
00:19:25λ μ΄λ κ² λ§μ΄ μλ?
00:19:27νΈμμ μμ?
00:19:28μ, κ·Έκ±°.
00:19:30μλ°μνν
μ₯λ κΌμ΄.
00:19:32μ΄?
00:19:33μ.
00:19:34μ½λμ μ΄ κ°λ μλ€?
00:19:37λ?
00:19:42μ, μͺΌλλ§ν κ².
00:19:43λΆλͺ¨λμ΄ μμλ λͺ°λΌ.
00:19:45μ ν 보λ΄λ¨λλ μ΄λ¬κ³ λ€λλ κ±°μΌ.
00:19:48λ.
00:19:49μ±κ΅μ‘ μ λ°μꡬλ.
00:19:51μμ¬νμκ² μ§.
00:19:53λ¨κ²λ€.
00:19:55μ΄ν΅μ΄λ νμνκ³ .
00:19:57μΌ, λ μ΄κ² ν΄κ°μ§κ³ .
00:20:01λλ, μ΄?
00:20:03κ·Έλ₯ λλ, λ§.
00:20:10ν .
00:20:15μλ, κ·Όλ° λ°₯μ μ κ·Έλ κ² λΆμ€νκ² λ¨Ήλ.
00:20:17λ°°λ¬μ΄λΌλ μμΌλ¨Ήμ§.
00:20:19μ λ
λ¨Ήμμ§.
00:20:20μ΄κ±΄ μΌμ.
00:20:23μ, λ¨Ήμλ?
00:20:24λ λΏ μμ΄ λ€μ΄?
00:20:36μΌ.
00:20:39λ§€μΌ μ λ
μ μ΄ μΌκ°κΉλ°₯ νλλ‘ λμ°λ μ¬λμ΄ μμ΄.
00:20:46κ·ΈλΌ κ·Έ μ¬λμ μ΄λ€ μ¬λμΌκΉ?
00:20:47λμ΄ μλ μ¬λμ΄κ² μ§.
00:20:49μλ, κ·Έλ° κ±΄ μλμΌ.
00:20:51λμ κ½€ μ λ²λ νΈ.
00:20:54μ...
00:20:55κ·Έλ₯ νκΈ° μν΄ λ¨Ήλ μ¬λ?
00:20:59μ λ¨ΉμΌλ©΄ μ£½μΌλκΉ λμΆ© μ±κ²¨λ¨Ήλ κ·Έλ° λΆλ₯.
00:21:03κ°μ§ κ² λ§μ 보μ¬λ μ¬κΈ°κ° ν λΉ κ±°μ§.
00:21:10κ·Έλμ λ¨Ήμ΄λ λ¨Ήλ κ² κ°μ§ μκ³ μλ μλ κ² κ°μ§ μμ κ·Έλ° μ¬λ.
00:21:22λ κ·Έκ±° λꡬ μκΈ°λ?
00:21:24μ§κΈ μ΄λ κ² μΌμ μ±κ²¨ λ¨Ήλ λ€ μκΈ°λ μλ κ±°κ³ .
00:21:31μ΄, μΉν¬μΌ.
00:21:33μΈλ, λ¦μ μκ°μ μ£μ‘νλ°μ.
00:21:36νμ¬ μ΄λͺ
κ²μν 보μ
¨μ΄μ?
00:21:38λΆνμ₯λμ΄λ μ μ무λμ κ΄ν κΈμ΄ κ³μ μ¬λΌμμ.
00:21:50μ 보ν!
00:21:51μ΄λ»κ² μ’ ν΄λ΄ μ€!
00:21:53κΈλ λ°λ‘λ°λ‘ μμ νκ³ !
00:21:56μ΄?
00:21:56ν€μλλΌλ λ§λ μ§!
00:21:58침묡!
00:21:59μ΄λ° κ±° μ
λ ₯ μ λκ² ν μ μμμ!
00:22:00κ·Έκ±°λ μ΄μ±μΌλ‘ μ°λ©΄ κ·Έλ§μ΄κ³ .
00:22:03μ΄κ±° λ무 λ€ λ§μΌλ©΄ μΈμ¬μ€μμ μ¬λ‘ ν΅μ νλ€κ³ λ°λ°ν κ²λλ€.
00:22:08λ€?
00:22:08μ΄κ±° νμ¬λ λ·μ»΄, μ΄κ±°λ μ μ΄μ 컨νΈλ‘€μ΄ μ λλ λ°κ³ μ.
00:22:13μλ, λκ° ν΅μ νλ?
00:22:18κ·Έ λ°©λ²λ°μ μμκΉ?
00:22:22μ¬λλ€ μ
μ νλμμ.
00:22:25μ μ’ μκ°ν΄ λ΄μ, μ!
00:22:34λ―ΈμΉκ² λ€, μ§μ§.
00:22:35μ , κ³Όμ₯λ!
00:22:38λ€?
00:22:39μ΄κ±° ν λ²λ§ λ΄μ£ΌμΈμ.
00:22:41λ€?
00:22:42μ΄μ μ¬λΌμ¨ κΈμΈλ°, μ μ΄λ €λ³΄λ©΄ μ΄λμ?
00:22:48μμ μ’ μ 릴 κ² κ°μλ°.
00:22:50μ€μν΄, λ‘맨μ€.
00:22:52μ κΉλ§.
00:22:54μ΄ νκ΄μ΄, λ΄κ° μ΅μν νκ΄μ΄μΈλ°.
00:22:59μ΄ νμ₯?
00:23:00μΌ, λ...
00:23:03μ€λμ΄ μνμ΄.
00:23:04λ, λ, μ κΉλ§.
00:23:06κ·Έλ, κ·Έλ, κ·Έλ.
00:23:07μ΄κ±Έλ‘ κ°μ, μ΄κ±Έλ‘ κ°μ, μ΄?
00:23:09μ...
00:23:10λ€.
00:23:10μμ€λ§.
00:23:11μμ€λ§.
00:23:12μμ€λ§ ν¬λ¬ μ΄λ?
00:23:14μλ.
00:23:15μλ.
00:23:15μΌλ¨μ κ°μ¬νμ₯μ λΆλ₯.
00:23:20μ΄κ² λ μκ·Ήμ μΈκ°?
00:23:21κ·Όλ° μ μκΉμ§ κΉλ 건 μ‘°κΈ...
00:23:24μ μμ κΉμΌμ§, μν©νΈκ° μλ κ±°μΌ, μ΄?
00:23:27κ·Έλ¦¬κ³ , λ κ±±μ μ ν΄λ λΌ.
00:23:29μ΄ μ¬λ μ΄μ°¨νΌ μ΄κ±° P&Uκ±°λ .
00:23:33P&Uμ?
00:23:34μ΄.
00:23:35κ·Έ, μΈμ¬μ€μμ μ°λ μ©μ΄μΈλ°,
00:23:38Person of no use.
00:23:40μΈλͺ¨μλ μΈκ°μ΄λΌκ³ μ.
00:23:42μ, λ무 μ μ©νλ€κ³ μ.
00:23:45λ³΄κ³ μκ° μ΄λ κ² μ¬λ¬ μ₯μΌ λλ
00:23:46μ΄ λΆλ€ 보μκΈ° μ’κ²
00:23:48μ΄ λͺ¨μΈλ₯Ό λμ μ μ΄λμΌλ©΄
00:23:50μ°Έ μ’μνμκ² μ§, κ·ΈμΉ?
00:23:52μ, μ§μ§.
00:23:57μ?
00:23:58μλ, μλμΌ.
00:23:59λ΄κ° μ΄κ±° μ μ μ΄κ°μ§κ³ νμ₯ λ¨ κ±°μΌ.
00:24:01κ·Έλ¬λκΉ, κ·Έλμ μ κ° μμ£Ό κ³Όμ₯μΈκ° λ΄.
00:24:05μ λ°°μ.
00:24:06μ λ°°μ.
00:24:12μ λ°°μ.
00:24:14μ λ°°ε.
00:24:25μ λ°°μ.
00:24:29μ λ°°μ.
00:24:31μ λ°°μ.
00:24:40μ λ°°κΈ°.
00:24:43I don't have a bus, I don't have a bus, I don't have a food.
00:24:49What do you think you're doing?
00:24:55You're so surprised, you're so surprised.
00:24:58You're so surprised.
00:25:00You're so surprised.
00:25:01I did it.
00:25:02Wow, did you grow up with that?
00:25:06You're so surprised, you know?
00:25:09You're so surprised, you're so surprised.
00:25:16You look pretty, you're so surprised.
00:25:20You look so surprised.
00:25:31You look pretty, you look so good.
00:25:34Well, I can't say that I can't say that.
00:25:39What?
00:25:41I think I'm looking at my face and smiling.
00:25:44Oh, that's...
00:25:45What's your appearance? What's your name?
00:25:48No, it's not.
00:25:50I didn't have a joke.
00:25:51It was so funny.
00:25:52I thought I would think I would think about it.
00:25:56Wow!
00:25:57When you look at the director, the director is very humorous.
00:26:02Yeah, it's about time being Hellman.
00:26:03You've gotten to know more about it.
00:26:06It's about time being here.
00:26:10You've been getting to know more about you.
00:26:11Please, check out those two.
00:26:13Listen to me.
00:26:13Isn't it?
00:26:22Oh, it's a big time and a much bigger time.
00:26:26Ah...
00:26:26Our Yunday, this little piece of liban.
00:26:31What?
00:26:33Oh, Yunday, this little piece of liban here is right?
00:26:36That soup?
00:26:38That chocolate and a little soda in the place.
00:26:40It's not a good thing.
00:26:42Yunday, there's a lot of...
00:26:44I think Yunday's a little piece of liban.
00:26:47I'm sorry, that's not a good thing.
00:26:50That's not what I'm saying about it...
00:26:53I'm sorry.
00:26:54I kept doing it.
00:26:56You didn't see the manager's eyes.
00:26:59I'm sorry.
00:27:01I'm sorry.
00:27:04I'll see you later.
00:27:15Wow, the manager is a real person.
00:27:17You cannot see me.
00:27:23You cannot see me, but...
00:27:25I know you are so cute.
00:27:27You can't see me.
00:27:28You are so cute.
00:27:29I can't see you.
00:27:33I can't see you.
00:27:33I can't see you.
00:27:39I mean, we're kind of a young woman.
00:27:42I can't see you anymore.
00:27:43I can't see you anymore.
00:27:43I can't see you anymore.
00:27:47It's so fucking fun..
00:27:48It's not just like a regular level.
00:27:52Oh, yes.
00:27:55Yes, sir.
00:28:02This is the attorney's attorney.
00:28:04It's the attorney's attorney's attorney.
00:28:05It's the attorney.
00:28:07But it's a team member's decision to be a person.
00:28:10What's the matter?
00:28:12It's the attorney's attorney.
00:28:15Yes.
00:28:17I'm not sure how much the official viewer is in this case.
00:28:18Yes, it is.
00:28:18I think, as in the case of the film, you just turn up the screen.
00:28:22Let's do that.
00:28:23It's not just a big deal.
00:28:26I think it is a bad guy.
00:28:27You will be honest with me.
00:28:29If you have a really bad guy in the end of the film,
00:28:34you are doing a good job in the court.
00:28:41I'm not sure how much it's done.
00:28:53What?
00:28:54What's wrong?
00:28:55What's wrong?
00:28:56Oh, it's not.
00:28:59Oh, it's not.
00:29:00Oh, it's not.
00:29:01Oh, it's not.
00:29:13Oh, it's not.
00:29:16Oh, it's not.
00:29:30Oh, you good.
00:29:31Oh, it's not.
00:29:32Oh, it's not.
00:29:32Oh, I got it.
00:29:35Oh, it's not.
00:29:36Oh, it's a lie.
00:29:38Oh, those are the distractions.
00:29:50And now, you're going to sleep with me.
00:29:56I'll have to sleep with you.
00:29:59I'll have a sleep with you.
00:30:01So, I'll have to sleep on you.
00:30:11I'm going to sleep with you.
00:30:12I'm not going to go through your plan.
00:30:17I'm not going to die.
00:30:21I'm not going to die.
00:30:22You're not going to die.
00:30:27I'm not going to die.
00:30:30I'm not going to die.
00:30:33It's not a problem with this.
00:30:43If you know someone who knows what,
00:30:46I'm not talking about a lot.
00:30:52I'm going to have time to kill you.
00:31:00What are you going to do now?
00:31:01What are you going to do now?
00:31:43What are you going to do now?
00:31:53What are you going to do now?
00:31:55What are you going to do now?
00:32:18Ok.
00:32:20Ok.
00:32:20Luna
00:32:40μΉλ―Έ λ―Έμ ?
00:32:44μ κΈ°
00:32:47λ€μ΄κ°μ€ κ±°μμ?
00:32:48I don't know.
00:32:49I don't know.
00:32:50I don't know.
00:32:56You have a dream?
00:33:02No, I don't know.
00:33:07Hello.
00:33:10Hello.
00:33:12Hello.
00:33:16Oh, my God.
00:33:18Oh, my God.
00:33:20Oh, my God.
00:33:22Oh, my God.
00:33:33Surprise.
00:33:33Oh, my God.
00:33:35I don't know.
00:33:38I don't know.
00:33:38I don't know.
00:33:39I don't know.
00:33:40I don't know.
00:33:44I don't know, to be able to fuck up.
00:33:48I don't know, to be able to count on me.
00:33:51I don't know.
00:33:51I don't know.
00:33:53you can't answer your question.
00:33:53So you can't answer your question.
00:33:58You can't answer your question,
00:34:00but you are because it's time to come here.
00:34:09So it's a bad thing.
00:34:12Is it enough to go out of the hospital or the hospital?
00:34:18But then, what's already going on?
00:34:20Yes, my first plan is to take a shortening test.
00:34:25It's not so much work here.
00:34:26It's a fact that you can't take any burdens on your plan.
00:34:32It's a good thing.
00:34:34I've just got to get it.
00:34:35I can't get it.
00:34:37I got to get the situation back in.
00:34:42Hey, you guys.
00:34:44You got to stop.
00:34:45I'm sorry, I'll just...
00:34:46I'll just...
00:34:47Hey, girls, I can't put this box.
00:34:49I'm sorry.
00:34:50I'm sorry.
00:34:51I'm sorry, sorry.
00:34:52Sorry, I'm sorry.
00:34:53Sorry, I'm sorry.
00:34:53Sorry, I'm sorry.
00:35:00Sorry, I'm sorry.
00:35:12Hansoh μ¨κ° 무κ΄μΌ λ§μ£ ?
00:35:13Yes, who?
00:35:15I didn't know what the hell was.
00:35:17My brother's home is in the car.
00:35:20I'm a man.
00:35:23I'm a man.
00:35:24I'm a man.
00:35:25I'm a man.
00:35:26I'm a man.
00:35:27I'm a man.
00:35:28He's a man.
00:35:29I'm a man.
00:35:31I'm a man.
00:35:32I'm a man.
00:35:32I'm a man.
00:35:35I'm a man.
00:35:40I'm a man.
00:35:41I'm a man, man.
00:35:43Then I'm a man.
00:35:46You're a man.
00:35:47I'm a man.
00:35:47I'm a man.
00:35:47I'm a man.
00:35:51You're afraid.
00:35:52I don't need men, you're a man.
00:35:54I'm a man.
00:35:55You're welcome.
00:35:57I don't need men.
00:35:58Why do you do that?
00:36:00I don't want to be in love.
00:36:02You're welcome.
00:36:02Well done.
00:36:02I don't want you to have a baby.
00:36:05Daddy, I don't want you.
00:36:07Oh, my?
00:36:39Oh
00:36:46I'm tired of the stress.
00:36:48You can't sleep and wake up.
00:36:51I'll take a drink for you, sir.
00:37:00Go, go.
00:37:01Go, go.
00:37:02Go, go.
00:37:05You're so tired of the team.
00:37:07But I don't think you're okay.
00:37:07I'm sorry to see you.
00:37:10You've got to be so soft as a certain kind of normal experience.
00:37:15It's just an opinion.
00:37:17I can't say anything.
00:37:20I don't know what the story is yet.
00:37:22Who is going to eat food, food, food, food, food, etc.
00:37:26That's so bad, too bad.
00:37:29How does humans get out of it?
00:37:32What is your name?
00:38:00Well, just a minute.
00:38:03Yes.
00:38:03Give hello to the ν.
00:38:07We can't get in it.
00:38:09We can't get in it.
00:38:11What's your right?
00:38:12All right, we'll leave to our team.
00:38:16Okay?
00:38:18We're going to talk a little bit about this.
00:38:20Well, it was funny, but we got the money in the company's house.
00:38:29I'm sorry, I don't think it's too late.
00:38:31I don't think that's it.
00:38:33I think that's what I did.
00:38:33I don't think it's the case.
00:38:34I'm not sure if I can just go.
00:38:35I don't think that's it.
00:38:36That's not a problem.
00:38:39It's our problem.
00:38:41I'm feeling a bit more...
00:38:44I think...
00:38:47You want to be a bias?
00:38:49Why?
00:38:51Is it a way I'm feeling like a leader?
00:39:21What's that?
00:39:51It's been a long time.
00:39:51μ΄λ¬λ€.
00:39:51λ°κ°μ λ€μ, μ₯μμΌλ‘ λ°λΌ νλ¬ λ μ리.
00:39:54λ, λ€κ΅¬λ¦¬κΉλ 건κ°μ?
00:39:57μͺ½μ리λ₯Ό μ΄μ΄λΉμΉλ 건 μ’ μΉμ¬νλ°?
00:39:59λͺ λͺ
μΌλ‘ λΆμ§?
00:40:06μ€μ₯λ.
00:40:08μ ν¬ 3ν νμλ€ νλ§μ νλ»μΌλ‘
00:40:10무νμ₯λμ λν΄ λ릴 λ§μ μμ΅λλ€.
00:40:16무νμ₯λ μ§κ³.
00:40:17μ² νν΄ μ£Όμμμ€.
00:40:18μ² νν΄ μ£Όμμμ€!
00:40:19What?
00:40:21You've got to get a lot of the facts.
00:40:23You've got to get a lot of facts.
00:40:26You can get a lot of facts.
00:40:28You've got to get a lot of facts.
00:41:05Oh, my God.
00:41:16Oh, my God.
00:41:19μ, μ΄λκΉμ§ μκΈ°νμ£ ?
00:41:28μ, μλͺ»ν κ² μλ€κ³ 무νμ₯λ.
00:41:33λΆλ₯κ΄κ³κ° νμΈλμ§ μμ 건 λ§μ΅λλ€.
00:41:36νμ§λ§ νμ¬ μμ°μΈ μλΉ μμμ μΈλΆλ‘ λ°μΆν 건 μ¬μ€μ΄κ³ νλ ₯μ΄μ²΄ μ§μκ³Ό μ μ κΈμ‘ μ΄μμ κΈμ μ μ£Όκ³ λ°κ³ κ·Έλ‘ μΈν΄ νμ¬ μνμΌλ‘
00:41:44무리λ₯Ό λΉμμ΄μ.
00:41:47견μ±
μ΄λ©΄ μ μ ν μ²λΆ κ°μλ°, λ.
00:41:50μ¬λλ€μ΄ κ·Έλ° κ΅¬κ΅¬μ μ ν μ¬μ°μ κ΄μ¬μ΄ μμκΉμ?
00:41:54μ§κ³λ°μμΌλ μ, λΆλ₯μ΄ λ§λ λ³΄λ€ νκ³ λμΈ μ°μ΄λ²λ¦΄ ν
λ°μ.
00:42:02κ·Έλ₯ λμ΄κ°λ©΄ μ μ ν΄μ§λ΅λκΉ?
00:42:06μ, κ°μ¬μ€ μ λ€. μ°λ¦¬νν
λ μ¬μ¬κ±΄κ±΄ μλΉ νΈκ³ μ§μꡬλ κ°μΈλ€?
00:42:10λΆμ μ 체λ₯Ό μΈμ‘μ μνμ§ μκ² μ΄μ?
00:42:12κ°μ¬μ€μ₯μ΄μκΈ° μ μ μ ν¬ μ§μ₯ μμ¬μμμμ.
00:42:16μμ¬λΌλ©΄ μ΄λ΄ λ μ§μλ€μ 보νΈν΄μ£Όλ μΈνλ¦¬κ° λΌμ£Όμ
μΌ λλ κ±° μλλκΉ?
00:42:20μ€μ₯λκΉμ§ μ΄λ¬μλ©΄ μ ν¬κ° μ΄λ»κ² νμ¬λ₯Ό λ―Ώκ³ λ€λκ² μ΅λκΉ?
00:42:30λ λ―Ώκ³ λ€λλκΉ. κ΅νλ μλκ³ .
00:42:35νμ¬λ λ λ°κ³ λ€λλ κ²λλ€.
00:42:37λ λ°μ λ§νΌ λλ λμ μ±
μμ, 무νμ₯λμ 무νμ₯λμ μ±
μμ μ§λ κ³³μ΄κ³ μ.
00:42:49μΈν리?
00:42:51그건 ν¨λΆλ‘ λμ§ λ§λΌκ³ μλ κ±Έ ν
λ°.
00:43:07μ, λ°° κ²°κ΅ λ λλ¨νλ€. μλꡬλ.
00:43:13μ λλ‘ λ§λ¦° κ² κ°μλ°μ.
00:43:18μ΄λ κ² λλΌ μλ μμ΅λλ€.
00:43:21νμμ΄ λΆλ°λμΌλ μ΄μ λ¨μ²΄ νλμΌλ‘ λμ΄κ°μμ£ .
00:43:25λ§λ‘λ μ λλκΉ νλμΌλ‘ 보μ¬μ€μΌμ§.
00:43:44μ ...
00:43:45μ€μ₯λ.
00:43:46λ¨μ²΄λ‘ λ°μ°¨λ₯Ό μΌλ λ΄μ.
00:43:49κ·Έ μΌμ’
μ νμμ
μ΄λΌκ³ ν©λλ€.
00:43:52무νμ₯λ μ§κ³ μ²λ¦¬μ μꡬ μμ©ν΄λ¬λΌκ³ .
00:44:01μμ°, νλ¦¬κ° μλ€.
00:44:03λ₯ ν리κ°.
00:44:06μ¬λ¬΄μ€ μ²μκ° μ μ λΌμλ.
00:44:11μ?
00:44:14μ΄.
00:44:16μ λ§ κ·Έκ²λΏμ΄λΌκ³ ?
00:44:19μμμ΄.
00:44:20μ΄.
00:44:22λ€, μμ₯λ λλ?
00:44:26κ·Έλ₯ λ³λ§ μμ΄...
00:44:29ν리 μ‘κ³ κ°λ€λλ°.
00:44:31κ·Έκ² λ?
00:44:31μ.
00:44:32μλ, λλ체 μ°λ¦¬λ₯Ό μΌλ§λ 무μνλ©΄ λ¨μ²΄λ‘ νμ
νλ€λλ° μ무 λ°μμ΄ μλμ?
00:44:36λ¬λ¦¬ μ£ΌμΈνκ² μ΄.
00:44:38μλ, κ·Έλ΄ μ€μ μμμ§λ§ ν격κ°μ΄ 1λ μλ?
00:44:40μ, λͺ°λΌ. μ°λ¦¬λ κ³ ν΄.
00:44:41λ΄μΌκΉμ§ κ·Έ λ€ μ°μ°¨ μ¨λ²λ €.
00:44:42κ·Όλ°μ.
00:44:44μ€μ₯λμ΄ ν΄κ° μΉμΈ μ ν΄μ£Όλ©΄ μ΄κ±΄ 무λΉκ²°κ·ΌμΈ 건 μμμ£ ?
00:44:49μ κΉλ§, κ·Έλ¬λ©΄μ μ°λ¦¬λ μ΄λ κ² μ§κ³μ λ§μ κ°λ₯μ±μ΄ μλ 건κ°?
00:44:54μμ΄, μ€μ₯λμ΄ κ·Έ μ λλ‘ μ§μ μκ°μ μ νκ² μ΄μ?
00:44:58μ ν΄μ μ΄λ¬κ³ μλ κ±° μλμμ΄μ?
00:45:05κ·Έλ¬λ©΄μ...
00:45:06κ·Έ, λκ° μ¬λΌκ°μ λΆμκΈ° μ’ μ± νλ² λ³΄κ³ μ€λ©΄ μ΄λ?
00:45:09μ€μ₯λ μμ κ· μ²΄ν¬λ νλ² ν΄λ³Όκ²μ.
00:45:12λλλ¦¬κ° λ€λ
μ¬λμ?
00:45:14μ κ°μ?
00:45:15λ€.
00:45:18λ€.
00:45:19λμΌλ‘ μ μμ΄ μ±λ¬΄κ° λ³Έμ¬ λ³΅κ· μμ μ
λλ€.
00:45:23λ§μ λμ μ£ΌμκΈ° λ°λλλ€.
00:45:36μ€νΌμ
μ΄λ€μ, μ΄μ .
00:45:38μ, κ·Έλλ νμ₯λ λ»μ΄κ² μ£ .
00:45:39μ, κ·Έλ μ£ .
00:45:41μμ΄κ³ , νΈνλΌ.
00:45:42μ΄κ²...
00:45:49λκ² μ£ ?
00:45:50λ€.
00:45:57무μ€μ₯λ.
00:46:03μ λ°°λ.
00:46:09You have to go to the hospital
00:46:10And if you don't know, you know what about the hospital?
00:46:12If you have a conversation about the hospital, you have to go to the hospital
00:46:18But you can go to the hospital
00:46:21The hospital is so bad
00:46:21It's not a bad thing
00:46:23You can't go into the hospital
00:46:24Because we are in the hospital
00:46:28If you have a relationship to the hospital
00:46:29I would've done that.
00:46:33Anyway, I think the girl is struggling.
00:46:33We're just going to discuss that a little.
00:46:37It's a big guy.
00:46:39I'm working on him.
00:46:42He's a big guy.
00:46:44I'm doing this.
00:46:46I'm doing this.
00:46:48I'm not doing this.
00:46:54But...
00:46:55You're doing this.
00:46:57You're doing this.
00:46:58What?
00:47:00You're doing this.
00:47:07I'll be glad that she can be here.
00:47:10Well, you're thanks to your son and your son.
00:47:15Are you all about talking about your son?
00:47:29I was just kinda hiding in the way because of it.
00:47:31K
00:47:32K
00:47:32K
00:47:32K
00:47:34K
00:47:34K
00:47:35Fuck yeah.
00:47:36My?
00:47:37Ah, Oh, no!
00:47:38Go!
00:47:39Thay!
00:47:41Ah!
00:47:42Oh, you gotta go that.
00:47:44Hey, ya.
00:47:45Hey, you gotta go, shit.
00:47:46Hey.
00:47:50Oh.
00:47:51Oh.
00:47:52Oh.
00:47:53Oh, oh, oh.
00:48:05.
00:48:06.
00:48:06.
00:48:06.
00:48:06.
00:48:06.
00:48:10.
00:48:10.
00:48:11.
00:48:24.
00:48:30That's right.
00:48:31Wow.
00:48:31That's a big one.
00:48:32It's a big one.
00:48:33Why are you fighting?
00:48:34They're so famous.
00:48:39Is it supposed to be a plan?
00:48:42That's right.
00:48:44The sound is a sound.
00:48:57It's a big one.
00:48:58μ λΉν ν΄.
00:48:59μ₯λ 곡주μ λͺ°λ¦¬λ©΄ κ³ μμ΄ λ¬΄λ λ²μ΄μΌ.
00:49:14μ‘° μ€μ₯, μκΈ° μ’ νμ.
00:49:19μμ½μ§λ§ μ€λμ μ·λ€ λ΄λ Έμ΅λλ€.
00:49:21λ΄μΌ μ¬λ¬΄μ€λ‘ μ€μμ£ .
00:49:24μΌ, μ΄ κ³ μμ₯ λλ°?
00:49:26μ§κ³νμΌλ©΄ λ κ±°μμ.
00:49:28μ μ§μ§ μ¬λλ§ νμ§.
00:49:30μ!
00:49:30μ£½μΌ μ
μ΄λκ³ .
00:49:32μ΄?
00:49:33μκΈ° μ’ νμ.
00:50:07κ·Όλ°μ μ€μ₯λ.
00:50:10λλ¨Έμ§ μκ°λ½μ κΌ μ΄λ κ² μ κ³ κ³μ
μΌ λ©λκΉ?
00:50:18λ
Έλ리 νΈνλΌκ³ .
00:50:21λ€.
00:50:24μν΄.
00:50:25λ€μ³λ νν μ¬κΈΈ.
00:50:35μ, λμ΄μ.
00:50:37μ κ° μκΈμ²μΉλ§ ν κ±°λκΉ λ΄μΌ κΌ λ³ κ°λ³΄μκ³ μ.
00:50:41μ.
00:50:42μ€λμ λ
Έλλ¦¬κ° λ΄ μμΈμ΄λκΉ.
00:50:45λ§μκ² λμμμ€.
00:50:52μ€μ₯λ λͺ©μ¨κ°μ΄ μ΄ μ λμμ?
00:50:54λͺ©μ¨κ° μλκ³ μκ°λ½κ°.
00:50:57νν΄ λ³΄μ΄κ³ κ°ν΄ 보μ¬.
00:50:59λ§μ λ€μ΄ μ΄λ² κ±°.
00:51:01μ΄λ² κ±°μ?
00:51:02μ΄λ° μΌ μμ£Ό λΉνμλ λ΄μ.
00:51:04μ΄ μ λλ κ·μ¬μ΄ νΈμΈ 건λ°.
00:51:06μ μλ λ΄ μ»΄ν¨ν° λ€ κΉ¨λΆμκ³ λ΄ μμμ λ³Έλ μλ© λΏλ €λκ³ ν μ§μλ μμκ³ .
00:51:11λΉλ¦¬μ
μ λννν
λ 머리 λ§μ μ λ μλ€.
00:51:13골νμ±λ‘.
00:51:14μ¬κΈ° νν° μμ ν
λ°.
00:51:15μ.
00:51:16μ¬κΈ°.
00:51:16λμΌ νν°?
00:51:17λ κ·Έλ μμ ν κ±°.
00:51:19κ·Έλ¦¬κ³ λ μ£Όμ¬μ μμ λλ κ±°κΈ° κ°±λ¨μ΄ μΉΌ λ€κ³ νλ°κΉμ§ νλ κ±°μΌ.
00:51:24κ·Έλμ λλ μ΄μ λ€μμ§.
00:51:32μ κ·Έ μ£Όλμ΄νΌ.
00:51:34κ·Έ μλ¬Έμ΄ μ§μ§μμ?
00:51:36κ·ΈλΌ μ λ§ μ¬λνν
λ μμ΄μ?
00:51:38μ΄λ μ κ² κ°μ?
00:51:42μλμ κ·Έλ₯ λͺ¨λ₯΄κ²μ.
00:51:53μ€μ₯λ.
00:51:56μκΉ μΈμ¬μ€μ₯λμ΄λ μΈμ°μ κ±°μΌ.
00:52:04μ μλμμ.
00:52:11μ€μ₯λ λ³νμλκΉ?
00:52:13λ€?
00:52:14νΉμ λ―Έμλ°λ κ±Έ μ¦κΈ°μλ ν΄μμ.
00:52:17μλ μΌνλ©΄μ μ μ μ λ§λ€ μ μμ§λ§ μ’ λ λ§λ€ μ μμμμ.
00:52:21κ·Έλ°λ° μ€μ₯λμ λ―Έμλ°κΈ°λ₯Ό μνλ μ¬λ κ°μμ.
00:52:25λ³Έμ¬λ³΄λ€ λ.
00:52:29λ―Έμλ°κ³ μΆμ μ¬λμ΄ μ΄λ μκ² μ΄.
00:52:32λ€λ§.
00:52:33ν¬μ§μ
λμ΄ μ’ νμν λκ° μμ΄μ.
00:52:35보μ΄μ΄ λκ±°λ μμ΄μ΄ μ
μμ λ§κ±°λ.
00:52:38μ΄λ μ λ μλλ©΄ μΌ κ²°κ³Όλ μ λκ³ λ―Όμ¬λ¬Έ λ―Όμ¬λλ‘ μ½κ³ μ£½λ λ°₯λ μ λκ±°λ .
00:52:46λ€.
00:52:47μΌμμΌ.
00:52:48λ
Ένλ.
00:52:49Who Westerners?
00:52:51νμ€ν μ λ§€νμ§ μμΌμμ£ .
00:53:02I don't know.
00:53:26I don't know.
00:54:01I don't know.
00:54:03I don't know.
00:54:11I don't know.
00:54:23I don't know.
00:54:29I don't know.
00:54:31I don't know.
00:54:32I don't know.
00:54:35I don't know.
00:54:37I don't know.
00:54:45I don't know.
00:54:46I don't know.
00:54:48I don't know.
00:54:48I don't know.
00:54:50I don't know.
00:54:50I don't know.
00:55:00I don't know.
00:55:02I don't know.
00:55:03I don't know.
00:55:05I don't know.
00:55:10I don't know.
00:55:21I don't know.
00:55:27I don't know.
00:55:34I don't know.
00:55:36I don't know.
00:55:39I don't know.
00:55:44I don't know.
00:55:46I don't know.
00:55:47I don't know.
00:55:47I don't know.
00:55:48I don't know.
00:55:50I don't know.
00:55:50I don't know.
00:55:51I don't know.
00:55:54I don't know.
00:55:54I don't know.
00:55:55I don't know.
00:55:59I don't know.
00:56:01I don't know.
00:56:02I don't know.
00:56:10I don't know.
00:56:13I don't know.
00:56:15I don't know.
00:56:16I don't know.
00:56:26I'm going to take a look at him.
00:56:30Yes.
00:56:53I don't know.
00:57:17I don't know.
00:57:52I don't know.
00:57:53I don't know.
00:58:59I don't know.
00:59:07I don't know.
00:59:13I don't know.
00:59:22I don't know.
00:59:29I don't know.
00:59:38I don't know.
00:59:40I don't know.
00:59:43I don't know.
01:00:10I don't know.
01:00:44I don't know.
01:00:49I don't know.
01:00:51I don't know.
01:00:52I don't know.
01:00:52I don't know.
01:00:53I don't know.
01:01:25I don't know.
01:01:29I don't know.
01:01:31I don't know.
01:01:34I don't know.
01:01:35I don't know.
01:01:38I don't know.
01:01:40I don't know.
01:02:06I don't know.
01:02:07I don't know.
01:02:10I don't know.
01:02:11I don't know.
01:02:23I don't know.
01:02:24I don't know.
01:02:26I don't know.
01:02:51I don't know.
01:02:55I don't know.
01:02:58I don't know.
01:02:59I don't know.
01:03:00I don't know.
01:03:00I'm a virus.
01:03:05I don't know.
01:03:09What happens then?
01:03:11I don't know.
01:03:12I don't know.
01:03:47I'm going to take a look at the same time.
01:03:52Ah, yes.
01:03:55We'll have to do it.
01:03:58Yes, thank you.
01:04:07What was it?
01:04:09I didn't want to go there.
01:04:39I wanted to go there.
01:04:39I wanted to be the best.
01:04:39And then we'll be fine.
01:04:41I had a lot of fun to get it.
01:04:41I wanted to make it work.
01:04:41I wanted to write a lot about this.
01:04:41I wanted to write a lot about it.
01:04:42I
01:04:42I wanted to write a lot about it.
01:04:52So I said,
01:04:56I don't know.
01:05:23I don't know.
01:06:09I don't know.
01:06:43I don't know.
01:06:45I don't know.
01:07:11I don't know.
01:07:14I don't know.
Comments