Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago
Filing for Love Ep 3 [ English Subtitles ]

Category

📺
TV
Transcript
00:00:02No.1 K-Contents Channel
00:00:05즐거움M TVM
00:00:0715
00:00:33O-O-O-O-O-O-O-O
00:01:02주희 나가
00:01:03분륜?
00:01:13아니 진짜 억울해 주식장
00:01:16내가 안된다고 했는데 업체 저 이정대로 부라고
00:01:19업계가 관행이라고 나한테
00:01:20주실장 아니 주실장 주실장님아
00:01:24아이 진짜 제발
00:01:26한 번만 봐줘
00:01:29You're still young.
00:01:31My wife is still young.
00:01:32I love you and I just watch this.
00:01:35Please.
00:01:36Just one moment.
00:01:37You're a lot of people like me.
00:01:42You're not going to be like this anymore.
00:01:43What?
00:01:45What?
00:02:02You're right.
00:02:25What did you find out about it?
00:02:29It's not that it's going to be a place for you.
00:02:32I'm not gonna ask you guys.
00:02:33Sounds good?
00:02:42Doesn't cost you.
00:02:43Not again.
00:02:44I don't think you like your wife.
00:02:51I'm sorry.
00:02:52Okay.
00:02:59I think you're right.
00:03:00I don't think you're fine.
00:03:01You tried to leave your head.
00:03:03You knew it.
00:03:05It's true.
00:03:08I'll take it.
00:03:10I'll take it.
00:03:13I'll be sorry to you.
00:03:15I'm sorry.
00:03:17I'm sorry to you, Secretary.
00:03:27Okay, thanks.
00:03:28Well...
00:03:29I'm so happy that you were taking money.
00:03:32I'm gonna take a look at the case like an A.C.
00:03:35You're like, you're gonna do this.
00:03:40Okay!
00:03:42I've got it more, my dad.
00:03:44Yeah.
00:03:58oh
00:03:59what
00:04:01I'm really
00:04:03Oh
00:04:06I'm
00:04:07I'm
00:04:09I'm
00:04:09I'm
00:04:10I
00:04:23Um...
00:04:26Uh...
00:04:31I knew I'd love you how you found
00:04:46Oh, dear.
00:05:07Oh, stupid.
00:05:29Oh, my God.
00:05:47That's not what I'd say.
00:05:50I think it's a crazy job.
00:05:52I'm a college man.
00:05:53I don't know what to do.
00:05:58I can try it.
00:05:59I can try it.
00:06:01Okay.
00:06:02So if there is a problem, if the truth is true,
00:06:06I can't do that with the card.
00:06:10I'm going to give you the heaven.
00:06:16Okay, do you have to go.
00:06:18Let's go.
00:06:19Let's go.
00:06:20What's your time for the future?
00:06:45The war is a war.
00:06:47We are always fighting for the survival and victory.
00:06:52The goal is to fight against the enemy.
00:06:55The enemy is to be divided.
00:07:00But
00:07:00I
00:07:01I
00:07:02I
00:07:03I
00:07:04I
00:07:04I
00:07:06I
00:07:06I
00:07:06I
00:07:07I
00:07:19I
00:07:20I
00:07:20I
00:07:20I
00:07:30I
00:07:31I
00:07:33I
00:07:33I
00:07:34I
00:07:34I
00:07:44I
00:07:45I
00:07:45I
00:07:46I
00:07:48I
00:07:49I
00:07:49I
00:07:49I
00:07:49I
00:07:49I
00:07:50I
00:07:51I
00:07:51I
00:07:51I
00:07:51I
00:07:51I
00:07:52I
00:08:01I
00:08:01I
00:08:01I
00:08:15I
00:08:18I
00:08:29I
00:08:30I
00:08:31I
00:08:32I
00:08:32I
00:08:32I
00:08:33I
00:08:33I
00:08:34I
00:08:34I
00:08:34I
00:08:35I
00:08:36I
00:08:37I
00:08:37I
00:08:37I
00:08:37I
00:08:38I
00:08:38I
00:08:38I
00:08:39I
00:08:39I
00:08:42I
00:08:43I
00:08:43I
00:08:43I
00:08:43I
00:08:43I
00:09:10I
00:09:10I
00:09:10I
00:09:13I
00:09:14I
00:09:16I
00:09:17I
00:09:17I
00:09:17I
00:09:18I
00:09:18I
00:09:18I
00:09:26I
00:09:27I
00:09:31I
00:09:31I
00:09:31I
00:09:31I
00:09:45I
00:09:45I
00:09:45I
00:09:46I
00:09:47I
00:09:48I
00:09:48I
00:09:48I
00:09:48I
00:09:48I
00:09:48That's right.
00:10:22회장님이신가요?
00:10:37네, 아버지.
00:10:38지혈입니다.
00:10:40내가 잘못 거렸냐?
00:10:41외람되지만 마침 미팅 중이라서 제가 받았습니다.
00:10:45봤으면 사인하고 올려라.
00:10:46아, 그게...
00:10:51인사에서 우려를 표하네요.
00:10:53다지 시기가 이르긴 합니다.
00:10:55보여주기식 자숙이란 비난도 있을 거고...
00:10:57건설주과 안 봤어?
00:10:58인정할 건 해야지.
00:11:00여러 번 말하게 하지 마.
00:11:18자, 다들 고생하셨습니다.
00:11:20내일 봬요.
00:11:25같이 저녁 드실 분?
00:11:27와이프가 못 구워라네.
00:11:30없어?
00:11:32내일 뵙겠습니다.
00:11:33네, 그래.
00:11:34들어가십시오.
00:11:35없구나.
00:11:35다들 다이어트 하나 봐.
00:11:37응?
00:11:37네네.
00:11:39네, 알겠습니다.
00:11:59프로젝트 눈에 타깃발로 오시죠.
00:12:12날씨였습니다.
00:12:13날씨였습니다.
00:12:13devilnel
00:12:14�omenaigos
00:12:14부잠
00:12:14summit�니다. copsини
00:12:34Are you going to go right now?
00:13:01Let's go.
00:13:02Let's go.
00:13:32소화제한테?
00:13:38아, 진짜.
00:13:43아저씨 뭐해요?
00:13:45스토플이야?
00:13:46거지야?
00:13:50아, 그거 들었어요?
00:13:52부회장님 동생 전상룰와 상무 본사로 컴백한다면서요?
00:13:56회장님이 부회장님보다 전상룰을 더 예뻐한다면서요?
00:13:59지금 상무님이랑 사있어 난 아들이라고.
00:14:02이거 완전 비밀인데.
00:14:04그, 전지혈부 회장님 뭐만요?
00:14:06정신질환 때문에 거의 쫓겨나다시피 한거래요.
00:14:09집안이 수치라나 불하나.
00:14:11아, 유전 가능성 의심한다는 얘기도 있어요.
00:14:15그럼 부회.
00:14:16에이 참.
00:14:18왜 젊은 사람들이 그런 걸로 볼 색감경 끼고 그래요.
00:14:21우리는 그냥 이제 전상무가 돌아오면 어느 쪽에 줄을 설 것인가 그 판단만 하면 되는 겁니다.
00:14:27아무래도 그 전상무 라인 타는 게 좋긴 좋은 거겠죠?
00:14:33아, 지금 부회장님이라 또 직한만 총괄이지.
00:14:36지분 하나도 없고.
00:14:41아니, 아니, 아니.
00:14:43그래도 모르는 게 이 부회장님은 와이프백이 있거든.
00:14:48아니, 처가가 세장그룹이잖아요.
00:14:51아니, 회장님이 필요해서 대놓고 정략 결혼 시킨 건데 거기 눈치 안 볼 수가 없지.
00:14:55맞네.
00:14:56와, 그럼 정말 알 수가 없네요.
00:14:58모르긴 몰라도 우리 회사에 곧 어마무시한 폭풍이 휘몰아칠 겁니다.
00:15:03조신들 하세요.
00:15:10아, 김장님.
00:15:12응?
00:15:13나도 봐.
00:15:14왜요?
00:15:15왜?
00:15:17응?
00:15:19이거 좀 가 좀 가요.
00:15:20응? 뭔데요?
00:15:21이거 임원 특식으로 나온 건데 많이 남아서.
00:15:25애들 엄마 쌍둥이 키우면서 이거 어떻게 밥까지 다 챙겨.
00:15:30그러니까 좀 싸들고 가요.
00:15:32아이고, 덕분에 팔자에도 없는 임원 맛보기 합니다.
00:15:36하하하하.
00:15:38그리고 이거 저기, 얼마 안 돼.
00:15:40애들 옷이라도 좀 해 주시라고.
00:15:42아이고, 애들 옷 많아. 아니, 아니.
00:15:43아이고, 나 저기 아버지 상해.
00:15:45팀장님 너무 부주를 많이 하셨어.
00:15:48그때 인사도 못 했는데 이거 빨리 넣어라.
00:15:50아이고, 그러니까 얼마 안 하니까 괜찮지.
00:15:51아이고, 잔이라니까.
00:15:52아이고, 너봐.
00:15:53오빠도.
00:15:54아이고, 안 돼.
00:15:55아이고, 하지 말라니까.
00:15:56아이고, 여사님.
00:15:57하지마, 하지마.
00:15:58뭐야?
00:16:00아이고, 그러지 마요.
00:16:01뭐?
00:16:02아이고, 어흐, 뭐야 저 그림.
00:16:05하하, 하하, 하하, 하하.
00:16:08하하 하하.
00:16:08우와, 대박.
00:16:10미쳤어, 여기서.
00:16:11하하하, 하하.
00:16:16하하.
00:16:16하하핳.
00:16:22하하.
00:16:28...
00:16:35...
00:16:36...
00:16:36...
00:16:37...
00:16:37And then you can buy your own type in the store.
00:16:37And then you buy your own kind.
00:16:41You can buy your own kind of milk.
00:16:45Like a lot of milk.
00:16:50You can buy it.
00:16:55I think that's the way it is.
00:17:00Sometimes she's gone.
00:17:00I don't know.
00:17:01I don't see it.
00:17:03I've never seen it.
00:17:04I don't see it.
00:17:05Oh, but...
00:17:09... you really good at my face.
00:17:11You really didn't remember me.
00:17:12No, I'm your girl.
00:17:13I'm your girl.
00:17:16Why?
00:17:17I'm your girl, my girl.
00:17:18Oh, my girl?
00:17:19What's your girl?
00:17:20Oh, my girl?
00:17:21Oh, my girl.
00:17:22Oh
00:17:24Oh
00:17:26Oh
00:17:26Oh
00:17:27Oh
00:17:31I grew up
00:17:33Beauty standard is a lot of
00:17:36Nina's eyes is a beautiful
00:17:37Oh
00:17:44What
00:17:45I want to eat a little ice cream
00:17:47No, I'll buy some wine
00:17:52You know
00:17:53I want to eat a little
00:17:56Oh
00:17:59Oh
00:17:59Oh
00:18:00Oh
00:18:00Oh
00:18:02Oh
00:18:03Oh
00:18:03Oh
00:18:22Oh
00:18:23Oh
00:18:33Oh
00:18:34Oh
00:18:35Oh
00:18:35Oh
00:18:35Oh
00:18:36Oh
00:18:36Oh
00:18:37Oh
00:18:41Oh
00:18:46Oh
00:18:47Oh
00:18:48Oh
00:18:50Oh
00:18:57Oh
00:18:59Oh
00:18:59Oh
00:19:01Oh
00:19:01Oh
00:19:03Oh
00:19:09Oh
00:19:13Oh
00:19:15Oh
00:19:17Oh
00:19:18Oh
00:19:20Oh
00:19:22Oh
00:19:34Oh
00:19:35Oh
00:19:36Oh
00:19:37Oh
00:19:37Oh
00:19:41Oh
00:19:42Oh
00:19:43Oh
00:19:49Oh
00:19:50Oh
00:19:50Oh
00:19:52Oh
00:19:53Oh
00:19:53Oh
00:19:53Oh
00:19:58Oh
00:20:02Oh
00:20:03Oh
00:20:03Oh
00:20:08Oh
00:20:09Oh
00:20:11Oh
00:20:11Oh
00:20:15I'm gonna eat a lot of bread.
00:20:17I'm gonna eat a lot of bread.
00:20:19I'm gonna eat a lot of bread.
00:20:21I can eat a lot of bread.
00:20:23I'm gonna eat a lot.
00:20:25Can I eat a lot of bread?
00:20:25What's wrong with that?
00:20:36Yeah.
00:20:37야, 매일 저녁을 이 삼각김밥 하나로 때우는 사람이 있어.
00:20:46그럼 그 사람은 어떤 사람일까?
00:20:47돈이 없는 사람이겠지.
00:20:49아이, 그런 건 아니야.
00:20:51돈은 꽤 잘 버는 편.
00:20:54음...
00:20:55그냥...
00:20:58살기 위해 먹는 사람?
00:21:00안 먹으면 죽으니까 대충 챙겨 먹는 그런 부류.
00:21:03가진 게 많아 보여, 너.
00:21:06여기가 탕 빈 거지.
00:21:10그래서...
00:21:10먹어도 먹는 것 같지 않고...
00:21:13자도 자는 것 같지 않은 그런 사람.
00:21:22너 그거 누구 얘기냐?
00:21:24지금 이렇게 야식 챙겨 먹는 네 얘기는 아닐 거고.
00:21:31어, 승희야.
00:21:33언니, 늦은 시간에 죄송한데요.
00:21:36회사 익명 게시판 보셨어요?
00:21:38부회장님이랑 전 상무님에 관한 글이 계속 올라와요.
00:21:49정보 팀!
00:21:51어떻게 좀 해봐 줘!
00:21:53글도 바로 바로 삭제하고, 어?
00:21:56키워드라도 막든지.
00:21:58침묵.
00:21:59이런 거 입력 안 되게 할 수 있잖아.
00:22:00그거는 초성으로 쓰면 그만이고.
00:22:03이거 너무 다 막으면은 인사실에서 여러분 통제한다고 반발할 겁니다.
00:22:07네?
00:22:08이거, 이거 회사는 닷컴 이거는 애초에 컨트롤이 안 되는 데고요.
00:22:14아니, 누가 통제하래?
00:22:18그 방법밖에 없을까?
00:22:20아... 사람들 입은 하나잖아.
00:22:25잘 좀 생각해봐요, 잘!
00:22:34미친놈이 진짜.
00:22:36저, 과장님.
00:22:38네.
00:22:39이거 한 번만 봐주세요.
00:22:41네.
00:22:42어, 어제 올라온 글인데...
00:22:46잘 살려보면 어때요?
00:22:49시선 좀 쏠릴 것 같은데.
00:22:50중요해, 로맨스.
00:22:52잠깐만.
00:22:54아니, 이...
00:22:55하관이...
00:22:56내가 익숙한 하관이인데.
00:22:59무팀장?
00:23:01이야...
00:23:02무...
00:23:03오히려 잘했어.
00:23:04나, 나...
00:23:05잠깐만.
00:23:06그래, 그래, 그래.
00:23:07이걸로 가자, 이걸로 가자, 어?
00:23:09자...
00:23:11아줌마.
00:23:11아줌마...
00:23:12아줌마 킬러 어때?
00:23:14아이...
00:23:16그러면...
00:23:19감사팀장의 불륜.
00:23:20이게 더 자극적인가?
00:23:21근데 신상까지 까는 건 조금...
00:23:24신상을 까야지 임팩트가 있는 거야, 어?
00:23:27그리고...
00:23:28너무 걱정 안 해, 저야.
00:23:29이 사람 어차피 이거 PNU거든.
00:23:33PNU요?
00:23:33아...
00:23:35아...
00:23:35그 인사실에서 쓰는 용어인데.
00:23:37Person of no use.
00:23:40쓸모없는 인간이라고.
00:23:42월...
00:23:43너무해요.
00:23:44보고서가 이렇게 여러 장일 때는 이 분들 보시기 좋게 이 모세리 끝을 접어놓으면 참 좋아하시겠지. 그치?
00:23:52아...
00:23:53아...
00:23:54아...
00:23:55아...
00:23:56아...
00:23:57왜?
00:23:58아니, 아니야.
00:23:59내가 이거 잘 접어가지고 팀장단 거야.
00:24:01그러니까, 그래서 제가 아주 과장인가 봐요.
00:24:06잘 되겠습니다.
00:24:07lus항일에..
00:25:09I'm sorry.
00:25:12You're so angry.
00:25:31You're so beautiful.
00:25:33He's not a good guy.
00:25:35Well, he's not a good guy.
00:25:39What?
00:25:41You're looking at me and look at my face.
00:25:44Oh, that's...
00:25:45My skin is so cute.
00:25:48No, it's not just that you were just a joke.
00:25:52You're so funny, you're watching.
00:25:52I think I'm going to think of it.
00:25:56I'm going to look at it.
00:25:57I'm going to see you as a director.
00:25:58Oh, you're so humorous.
00:26:02Well, you're a good man.
00:26:04You're a good man.
00:26:06You're a good man.
00:26:08You're a good man.
00:26:10I'm so interesting.
00:26:12Right?
00:26:14You're a good man.
00:26:16Oh, you're so awful.
00:26:24Oh, you're good man.
00:26:25You're a good man.
00:26:26Oh.
00:26:27Oh, you know.
00:26:28You're a good man.
00:26:32Oh.
00:26:34You're a good man, right?
00:26:38Oops.
00:26:40I'm sorry.
00:26:40You're a little girl.
00:26:44Where would I say,
00:26:45you're a good man?
00:26:47I can't go down the door.
00:26:49I'm hungry.
00:26:50The truth is that you do not work well.
00:26:52The truth is that you don't work with a lot of people.
00:26:53I'm so sweet, because I've never worked on it.
00:26:56You are an actor for my partner.
00:27:03Your partner is not a lot of time to be sure.
00:27:04Yes, just for a minute.
00:27:15He has a lot of time to watch.
00:27:17You're so nice to meet him.
00:27:23A-duma killer?
00:27:25Oh, you're a killer?
00:27:27I've never seen him.
00:27:28I've never seen him in a family.
00:27:33He's a killer killer.
00:27:38I don't know what he's doing to me.
00:27:41I think there would be the pressure of the young people.
00:27:44Oh my God.
00:27:45I would like to hear the young people.
00:27:49Well, I don't know what I'm doing.
00:27:51It's a kind of natural mood.
00:27:55You have to listen to me.
00:27:56Yes?
00:28:03After that, I think I'm going for a special degree.
00:28:05It's really important to me and I'm also going to take that back to my dad.
00:28:09Yes, sir.
00:28:40I'm sorry.
00:28:43Then...
00:28:53What do you do?
00:28:54He's on?
00:28:57It's not...
00:28:59It's not...
00:29:00It's not...
00:29:01It's not...
00:29:11It's not...
00:29:12But I'm sorry.함
00:29:39I'm sorry, I'm sorry.
00:29:50I'm sorry.
00:29:56I'm sorry, I'm sorry.
00:29:57How's it going?
00:29:58I'm sorry.
00:30:03I'm sorry.
00:30:11You're not sure.
00:30:12I'm not sure.
00:30:12This is you, I'm not sure.
00:30:13It was you, I'm not sure.
00:30:19You're not sure.
00:30:27You're not sure.
00:30:30What about you?
00:30:32I don't know what I'm saying.
00:30:42If you're a team, I'm not sure if you're a member of the team.
00:30:50But I'm not sure if you're a member of the team.
00:30:59What? Are you going to go to the house?
00:31:52I'm going to go to the house.
00:32:18Okay, look at that.
00:32:40I'm sorry.
00:32:41So, you're going to go to the hospital.
00:32:47...you're going to go.
00:32:49No, I'm sorry.
00:32:59There's no way to do that.
00:33:00I'm very sorry, I'm so sorry.
00:33:17Maybe I can't be a painting.
00:33:18I can't be a painting.
00:33:20You're a painting.
00:33:21I'm a painting.
00:33:22I'm a painting, you're a painting.
00:33:24You're a painting.
00:33:24Oh my goodness.
00:33:25Oh my goodness.
00:33:27Oh my goodness.
00:33:33I'm sorry.
00:33:37I'm sorry.
00:33:39You're here to go?
00:33:40You're here to go?
00:33:41You're here to go?
00:33:41Why are you here?
00:33:44You're here to go.
00:33:46I'm not going to go.
00:33:48I'm not going to go.
00:33:50I'm not going to go.
00:33:53So it's going to be a 사무실?
00:33:58I'm sorry.
00:33:59You can't go.
00:34:00You're not going to go.
00:34:01You're not going to go.
00:34:01You have to go.
00:34:03You can't have any questions.
00:34:06No, you can't, I can't?
00:34:12You can't have any questions.
00:34:15No, we are not going to the Cardinal store for the Seeking family.
00:34:16No, no.
00:34:18I don't think.
00:34:21I am going to a client now.
00:34:25He'll put back in the contract.
00:34:27I was thinking about my wife's house.
00:34:32I am sorry.
00:34:40I'll get it off.
00:34:41Yeah.
00:34:41Oh, sorry.
00:34:41Oh, sorry.
00:34:43Sorry, sorry.
00:34:46Sorry.
00:34:48Sorry.
00:34:50Sorry.
00:34:51Sorry.
00:34:52Sorry, I'm sorry.
00:34:53Sorry, I'm sorry.
00:35:12Hansoh 씨가 무광일 맞죠?
00:35:14Yes. Who?
00:35:15I don't know. I was supposed to be a 장례식장에서.
00:35:20Oh!
00:35:22Oh!
00:35:22When you say a kid, I'm not sure.
00:35:24You're out of it.
00:35:27Your husband, you're out of it.
00:35:28You're out of it.
00:35:29You're out of it!
00:35:31You're out of it!
00:35:32You're out of it.
00:35:35You're out of it.
00:35:37You're out of it, you're out of it.
00:35:43Oh, my God!
00:35:44I'm so sorry!
00:35:46Oh?!
00:35:46So, I'm sorry..
00:35:47I'm sorry!
00:35:51We just had good luck at that!
00:35:53You, you're all right!
00:35:53I'm sorry!
00:35:54I'm sorry!
00:35:56You're all right!
00:35:59Thank you!
00:36:00If you did a lot, I'll have to finish this.
00:36:33Oh
00:36:45You have to be stressed, so stay up.
00:36:50Do you want to take your team?
00:36:56Go, go!
00:37:01Let's go!
00:37:02I'm going to go.
00:37:05I'm like a team.
00:37:06I'm so sorry.
00:37:07Are you kidding me?
00:37:10I've been so angry with my actions
00:37:11and I'm so angry.
00:37:15I'm so angry.
00:37:15It's so sad.
00:37:16I'm so sad.
00:37:18I'm so angry.
00:37:19I'm so angry to the restaurant.
00:37:24I'm so angry.
00:37:26That's so scary.
00:37:29What are the people doing?
00:37:32Yes.
00:37:33Yes.
00:37:33Yes.
00:37:34There's a guy in the team.
00:37:36Are you okay?
00:37:38Are you okay?
00:37:39Are you okay?
00:37:39Have you been good for the job?
00:37:40Yes, I think it was a good thing.
00:37:44But the manager said that he was not the judge.
00:37:46Why did he do it?
00:37:48He was not the judge.
00:37:49He was talking to me and he was talking to me and he was talking to me.
00:37:53Why are the manager's fault?
00:37:54He's not the judge.
00:37:55He's also thinking about the manager's murder.
00:37:56That's why I think he's a salesman.
00:37:57I think he's a critic.
00:38:01I don't think he's a critic.
00:38:03He's a critic.
00:38:04He's a critic.
00:38:06And we can't handle this.
00:38:09We can't handle this.
00:38:11You can see him in the name of the team.
00:38:16Okay, let's talk a little bit.
00:38:21We can't handle this.
00:38:24I'm not a problem.
00:38:29You can't get a picture.
00:38:29I'm so excited.
00:38:30I'm so excited to see you guys.
00:38:30I'm so excited to see you next time.
00:38:31I'm so excited to see you guys.
00:38:32I'm so excited to see you next time.
00:38:35Yeah, right.
00:38:37This is not your team's problem.
00:38:39It's not our team's problem.
00:38:41It's just a bit of a little bit.
00:38:44I don't have a lot of people.
00:38:47No, I want to start a bit.
00:38:49Why?
00:38:50Why?
00:38:50Your secretary is a ace.
00:38:52It's not a problem.
00:39:50오랜만에 반가웠네요. 옥상으로 따라하러 난 소리.
00:39:54뭐, 다구리 까는 건가요?
00:39:57쪽수로 위로 붙이는 건 좀 시사한데.
00:39:59몇 명이 일로 붙지?
00:40:06실장님.
00:40:08저희 3팀 팀원들 한마음 한뜻으로
00:40:10무팀장님에 대해 드릴 말씀이 있습니다.
00:40:15무팀장님 징계 철회해 주십시오.
00:40:18철회해 주십시오!
00:40:21팀장님 지금도 온갖 악성 루머에 시달리시는데
00:40:23징계 공고까지 뜨면 불난 집에 기름 들이붓는 꼴이 될 겁니다.
00:40:28애초에 잘못이 없으시잖아요.
00:40:29오해가 있던 거지.
00:40:43오해!
00:41:07Get out of here.
00:41:18아... 다리가 아파가지고.
00:41:26아, 어디까지 얘기했죠?
00:41:28아, 잘못한 게 없다고, 무팀장님.
00:41:33불륜 관계가 확인되지 않은 건 맞습니다.
00:41:36하지만 회사 자산인 식당 음식을 외부로 반출한 건 사실이고,
00:41:40협력어체 직원과 적정 금액 이상의 금전을 주고받고,
00:41:43그로 인해 회사 안팎으로 무리를 빚었어요.
00:41:47견책이면 적절한 처분 같은데, 난.
00:41:50사람들이 그런 구구절절한 사연에 관심이 있을까요?
00:41:54징계받았으니 아, 불륜이 맞나 보다 하고 낙인 찍어버릴 텐데요.
00:42:02그냥 넘어가면 잠잔해진답니까?
00:42:06아, 감사실 제네. 우리한테는 사사건건 시비 털고 지식구는 감싸네.
00:42:10부서 전체를 싸잡아 욕하진 않겠어요?
00:42:13감사실장이시기 전에 저희 직장 상사시잖아요.
00:42:16상사라면 이럴 때 직원들을 보호해주는 울타리가 돼주셔야 되는 거 아닙니까?
00:42:20실장님까지 이러시면 저희가 어떻게 회사를 믿고 다니겠습니까?
00:42:30뭘 믿고 다닙니까? 교회도 아니고.
00:42:35회사는 돈 받고 다니는 겁니다.
00:42:38돈 받은 만큼 나는 나의 책임을, 무팀장님은 무팀장님의 책임을 지는 곳이고요.
00:42:49울타리?
00:42:51그건 함부로 넘지 말라고 있는 걸 텐데?
00:43:07와, 백혈구.
00:43:09너 대단하다.
00:43:10아니구나.
00:43:13제대로 말린 것 같은데요.
00:43:18이렇게 끝낼 순 없습니다.
00:43:21협상이 불발됐으니 이제 단체 행동으로 넘어가시죠.
00:43:25말로는 안 되니까 행동으로 보여줘야지.
00:43:43아, 저...
00:43:45실장님.
00:43:47단체로 반차를 썼나 봐요.
00:43:49그, 일종의 파워업이라고 합니다.
00:43:52무팀장님 징계 처리해 요구 수용해 달라고.
00:44:01어우, 파리가 있네.
00:44:03똥파리가.
00:44:05아, 사무실 청소가 잘 안 돼있나.
00:44:11예?
00:44:14어.
00:44:16정말 그것뿐이라고?
00:44:18알았어.
00:44:20어.
00:44:22네.
00:44:23회장님 뭐래?
00:44:26그냥 별말 없이...
00:44:29파리샤꺼 갔다는데.
00:44:31그게 끝?
00:44:31예.
00:44:32아니, 도대체 우리를 얼마나 무시하면 단체로 파업했다는데도 아무 반응이 없대요?
00:44:36달리 주인하겠어.
00:44:38아니, 그럴 줄은 알았지만 타격감이 1도 없냐.
00:44:40아, 몰라. 우리도 고해.
00:44:41내일까지 그거 다 연차 써버려.
00:44:42근데요.
00:44:44실장님이 휴가 승인 안 해주면 이건 무당결근인 건 아시죠?
00:44:49잠깐만, 그러면 우리도 이렇게 징계에 맞을 가능성이 있는 건가?
00:44:54에이, 실장님이 그 정도로 직원 생각을 안 하겠어요?
00:44:58안 해서 이러고 있는 거 아니었어요?
00:45:05그러면은...
00:45:06그, 누가 올라가서 분위기 좀 쓱 한번 보고 뭐 어때.
00:45:09실장님 의정규 체크가 한번 해보고.
00:45:11뭐...
00:45:12누대리가 다녀올래요?
00:45:14제가요?
00:45:19끝으로 전성열 성무가 본사 복귀 예정입니다.
00:45:23많은 도움 주시기 바랍니다.
00:45:35하아...
00:45:36오피셜이네요, 이제.
00:45:38아, 그래도 회장님 뜻이겠죠.
00:45:39아, 그렇죠.
00:45:41아이고, 괜찮으라.
00:45:42아, 이게.
00:45:48아...
00:45:49되겠죠?
00:45:50응.
00:45:50I am not sure what happened.
00:45:50Okay.
00:45:57Mr.
00:45:58Mr.
00:46:03Mr.
00:46:04Mr.
00:46:05Mr.
00:46:10Mr.
00:46:11Mr.
00:46:11Mr.
00:46:12Mr.
00:46:15Mr.
00:46:16I'm not sure about that.
00:46:19But it's not because I'm not sure about that.
00:46:22By the way, there's no doubt about it.
00:46:24There's no doubt about it.
00:46:26You're going to be aware of it.
00:46:27You're going to be able to take a look at it.
00:46:30I'm going to get a look at it.
00:46:35You're going to take a look at it?
00:46:37You are also talking about the guy who's telling me.
00:46:39You're talking about the guy that was telling me,
00:46:44I had to look for a while.
00:46:47I was just saying,
00:46:48I was trying to make an interview.
00:46:50I was trying to show you that I was trying to show you.
00:46:54But...
00:46:55It's funny.
00:46:57It's funny.
00:46:59You're not talking about the guy.
00:47:03What are you doing?
00:47:05I would need the sound for you to come, you know?
00:47:06You know, it was a really good thing to hear.
00:47:10When the sound, it's a good thing to do.
00:47:15It's a good thing to talk about.
00:47:17It's a good thing to talk about.
00:47:18Is it a good thing to talk about?
00:47:27What?
00:47:29It's not a lie!
00:47:31But you don't kill me.
00:47:34Let me go.
00:47:41Just go.
00:47:43Let me go.
00:47:46Go.
00:47:55Sit me.
00:48:20What the hell are you doing?
00:48:22What are you talking about?
00:48:30This guy is a big guy.
00:48:32This guy is a big guy.
00:48:33Why are they fighting?
00:48:34They're the only guy.
00:48:36They're famous.
00:48:39Is it supposed to be a plan?
00:48:42That's right.
00:48:44The sound is...
00:48:45The sound of the sound.
00:48:59The sound of the sound is the right thing.
00:49:01The sound of the sound is a big guy.
00:49:14Mr. Chief, we will find him.
00:49:18A couple of weeks, he is sleeping for me and let it be.
00:49:21Oh, he's a big one.
00:49:22I'm gonna get you in the middle of the hospital.
00:49:24I'm gonna pay for that.
00:49:28I don't know.
00:49:34I'm gonna pay for that.
00:49:35You can't pay for that.
00:49:36Oh, no.
00:49:51Okay, let's take a look at your hand.
00:50:07But the manager,
00:50:10the hand of your hand
00:50:11should be like holding you to your hand?
00:50:18No, you're fine.
00:50:21Yes.
00:50:25I'm sorry, I'm sorry.
00:50:32Yeah, I'm sorry.
00:50:38I'm sorry.
00:50:39I'm sorry, I'm sorry.
00:50:41I'll go.
00:50:41I'll go.
00:50:45Let's go.
00:50:46Let's go.
00:50:51Actually, I'll go.
00:50:53You're right.
00:50:54You're right.
00:50:54I'm so happy.
00:50:59You're right.
00:50:59You get it's when you're gonna get something, you can't get it.
00:51:00They never got me.
00:51:01To find it, I'm gonna call it.
00:51:08I think if I do it again, you can speak to me.
00:51:09I can't try these ways.
00:51:10People take your hands at me.
00:51:11If I have a mask on my husband's head, then I have a mask on my head.
00:51:14I have a mask on my head, then I don't need a mask on a mask.
00:51:24So, I'm going to take a shot.
00:51:32Ah, that's a sniper.
00:51:34Is that real?
00:51:36Is that real?
00:51:36Is that real?
00:51:38Is that real?
00:51:42No, I just don't know.
00:51:56We're not going to change it.
00:51:57He looks like a officer,
00:51:57you've gotten to say that this guy has to give you any advice.
00:52:04Well, you're not going to give a이었어요.
00:52:09Sir, you're going to talk to me.
00:52:14I don't understand.
00:52:14Sir, you're going to talk to me?
00:52:15No, no.
00:52:17Sir, he wants to kill you,
00:52:18but some less can do it.
00:52:20But former manager of the Toys Relief agency.
00:52:20What is it like to you?
00:52:21I don't think the manager wants to be a guy.
00:52:25He is more willing to sell you.
00:52:25But the manager is a person who wants to be an executive.
00:52:26He wants more than whatever.
00:52:32And if the manager wants to be a member of the Toys Relief.
00:52:43But the manager wants to be someone the other.
00:52:51He's not a problem.
00:53:01You're not a problem.
00:53:02You're not a problem.
00:53:05You're not a problem.
00:53:06You've got a problem.
00:53:13What's your problem?
00:53:17What do you think?
00:53:44변명하지도 않고
00:53:47쉽지 않을 텐데
00:53:50늘 그렇게 사는 거
00:54:01
00:54:02말 잘한다 노대리
00:54:04와 살짝 감동받아서 나 지금
00:54:10근데 아무리 그래도 오해가 너무 심했던 거 아니에요?
00:54:13날 거의 사이코패스로 본 건데
00:54:15그렇게 보이는 면이 있으세요?
00:54:17내가?
00:54:18내가 사람을 얼마나 좋아하는데
00:54:20나 MBTI 하면 이 나와요
00:54:22사람 줘요 댕댕이
00:54:23댕댕?
00:54:24사람들이 실장님 어려워해요
00:54:29먹지 마요
00:54:32네?
00:54:33이거 봐 이거 봐
00:54:34이러니까 그렇게 보인다고요
00:54:36아 빨리 줘요
00:54:38내가 워낙 사이코패스라서 못 줘
00:54:41
00:54:43
00:54:44
00:54:45
00:54:45
00:54:46족톱패스인가 너무 맛있어
00:54:47아 다 먹지 마요
00:54:48
00:54:49
00:54:58오늘 저녁 걸으셨어요
00:55:00안 먹겨도 좀 드세요
00:55:02
00:55:03놓고 가
00:55:12오피스텔 키예요
00:55:13그동안 감사했습니다
00:55:16짐 빼면서 부회장님 양주 한 병 세 뺐어요
00:55:21기념으로
00:55:22괜찮죠?
00:55:26그건 상관없는데
00:55:28갑자기 왜
00:55:31집안 문제는
00:55:33다 해결된 거야?
00:55:35아니요
00:55:35그냥
00:55:39더 있기 싫어졌어요 거기
00:55:43그럼 어디서 지내?
00:55:47안전한데요?
00:55:47말 안 할래요
00:55:48신경 쓰이셨으면 좋겠거든요
00:55:52제가
00:56:26It's so pretty, but I don't know.
00:56:30Yes.
00:56:56I don't know.
00:57:30I don't know.
00:57:52앞으로 자주 봐, 형.
00:57:56그래.
00:58:02심할서도 오랜만에 쓰니까 나름 또 재미가 있었습니다.
00:58:12무팀장님.
00:58:13네.
00:58:14세 개 계열사, 다섯 개 지사, 열두 개 팀에서 일해보신 아주 특별한 분이시죠.
00:58:19회사 구석구석 관심이 많아서 정보도 많고 네트워킹도 잘 되어 있고요.
00:58:24하루에 수십 건씩 전사적인 투고가 올라오는 3팀 업무에 최적화된 분이십니다.
00:58:29무엇보다 각자 개성 강한 3팀원들 끌고 갈 수 있는 리더라고 생각하고요.
00:58:34아이고, 그런 위로의 말씀을 더 다 해주시고.
00:58:38하지만 양날의 검이죠.
00:58:42무팀장님의 그런 둥글둥글한 성격이 감사팀장으로서는 적절치 않은 면이 있습니다.
00:58:47타부서원은 어디까지나 피감 대상입니다.
00:58:50정보소스로 활용은 하되 적절한 거리는 유지하셨으면 합니다.
00:58:56사람을 무슨 소스로 활용합니까? 케찹도 아니고.
00:59:03실장님, 제가 계산을 해봤는데요.
00:59:07평일엔 우리 딸들이랑 놀아주는 시간이 길어봤자 두 시간이 안 돼요.
00:59:13근데 여기 회사 사람들하고는 꼬박 9시간씩 있는단 말입니다.
00:59:17그 시간 동안 회사 사람들이랑 즐겁게 다정하게 지내지 않으면요.
00:59:24제 삶이 너무 의미없지 않습니까?
00:59:30저는 또 힘든 직원이 있으면 힘 닿는 한에서 돕고요.
00:59:35또 반찬 주시면 감사히 받고 또 그럴 것 같습니다.
00:59:39심할 수 한 번 더 쓰면 되죠, 뭐.
00:59:43죄송합니다.
00:59:44아무튼 저는 가늘고 길게, 그치만 즐겁게 회사 다닐 겁니다.
00:59:57뭐 더 하실 말씀 없으시면 가보겠습니다.
01:00:06아, 저, 실장님.
01:00:11혹시 인사실장님 머리끄댕이 잡으신 거 저를 위해서 그러신 겁니까?
01:00:18그게 중요합니까?
01:00:21아니요.
01:00:22가보겠습니다.
01:00:33어쩌면 회사에서 적과 동지를 구별하는 것은
01:00:42그리 중요한 일이 아닐지도 모른다.
01:00:49나 이제 안 와요.
01:00:51더 좋은 데 가니까 걱정하지 마시고요.
01:00:54아이고, 능력 자시네.
01:00:56뭐 좀으로.
01:00:59쌍둥이 시집 보낼 때 꼭 연락 좀 주세요.
01:01:02팀장님만큼 못해도 나도 성의 표시를 하려니까.
01:01:05네.
01:01:10건강하세요.
01:01:13수고 많으셨어요.
01:01:19그보다 중요한 건.
01:01:26아휴, 사무실이 너무 건조하다.
01:01:29정리를 좀 해가야겠다.
01:01:33끝났어요.
01:01:34제가 커피를 왔어요.
01:01:40건조시켜드리겠습니다.
01:01:48호이.
01:01:49호이.
01:01:50호이.
01:01:52호이.
01:01:54호이.
01:01:55호이.
01:01:56맛있게 드세요.
01:02:01동지를 적으로 돌리지 않는 신중함.
01:02:05도우신가요?
01:02:06조금 더 강품로.
01:02:10좀 수원하십니까?
01:03:11Okay, let's go here.
01:03:47어, 저, 저기요.
01:03:50그거 꼭 필요한 거예요? 수업 들으려면?
01:03:53아, 네.
01:03:55동호회 회원은 실수 지참해야 돼요.
01:03:58아, 네, 감사합니다.
01:04:07뭐지?
01:04:09분명 안 들고 들어갔는데.
01:04:11아, 네.
01:04:41아, 네.
01:04:46아, 네.
01:04:58아, 네.
01:05:00아, 네.
01:05:01아, 네.
01:05:28아, 네.
01:05:33아, 네.
01:05:45아, 네.
01:05:48아, 네.
01:05:49아, 네.
01:05:51아, 네.
01:06:18아, 네.
01:06:19아, 네.
01:06:19아, 네.
01:06:43아, 네.
01:06:46아, 네.
01:06:46아, 네.
01:06:48아, 네.
01:06:50아, 네.
01:06:52아, 네.
01:07:04아, 네.
01:07:05아, 네.
01:07:18아, 네.
01:07:18아, 네.
01:07:19아, 네.
01:07:19아, 네.
01:07:19아, 네.
Comments

Recommended