- 8 minutes ago
Derritiendome Suavemente Capitulo 14 en Español Latino - Dorama en Audio Latino
Category
📺
TVTranscript
00:00:22Este drama es una obra de ficción. Los nombres, lugares y empresas son ficticias.
00:00:32Los nombres, lugares son ficticos. Los nombres, lugares son ficticos. Los nombres, lugares son ficticos.
00:01:03Los nombres, lugares son ficticos. Los nombres, lugares son ficticos. Los nombres, lugares son ficticos. Los nombres, lugares son ficticos.
00:01:19Los nombres, lugares son ficticos. Los nombres, lugares son ficticos. Los nombres, lugares son ficticos. Los nombres son ficticos. Los
00:01:19nombres son ficticos. Los nombres son ficticos. Los nombres son ficticos. Los nombres son ficticos. Los nombres son ficticos. Los
00:01:19nombres son ficticos. Los nombres son ficticos. Los nombres son ficticos. Los nombres son ficticos. Los nombres son ficticos. Los
00:01:20nombres son ficticos. Los nombres son ficticos. Los nombres son ficticos. Los nombres son ficticos. Los nombres son ficticos. Los
00:01:23nombres son ficticos. Los nombres son ficticos. Los nombres son ficticos. Los
00:01:34Espero que seas feliz
00:01:43Episodio 14
00:01:44La gente que quiere ser congelada
00:02:01¿Será que Madon Chan renunció de verdad?
00:02:03No lo creo
00:02:05Realmente admiro que sea tan descarado
00:02:07No hay nadie como él
00:02:09Es gracias a toda su confianza
00:02:11Cable le ofrece 10 millones de dólares
00:02:13Todos lo quieren
00:02:15Qué envidia
00:02:16Yo también
00:02:37Idiota de corazón frío
00:02:53Hola
00:02:55¿Qué tal unos tragos?
00:03:00Gomirán
00:03:05El número con el que intenta comunicarse
00:03:08No está disponible
00:03:14Sí, esto para Mirán
00:03:16Aquí tienes
00:03:17Toma, bien
00:03:21Vamos a brindar
00:03:22¡Salud!
00:03:25Tiene novio nuevo
00:03:26¿Quién es?
00:03:28Alguien que tú conoces
00:03:30¿Quién?
00:03:31El director Son
00:03:31Hyunji
00:03:34Es que ella se divorció
00:03:37Sí, te dije que lo haría
00:03:41Por cierto
00:03:42¿Cómo van las cosas con el hombre helado?
00:03:44Oye, mi hermana realmente acertó cuando te dijo que ibas a conocer al hombre de tu vida en 20 años
00:03:50¿Te acuerdas?
00:03:52Sí, él es el hombre de mi vida, pero...
00:03:55¿Será posible que yo sea la mujer de su vida?
00:03:59¿Pasó algo?
00:04:00Sí
00:04:01¿Qué debo hacer?
00:04:03Ustedes vivieron más que yo, así que pueden decirme
00:04:05Sí, no te vuelves más sabio solo por ser mayor
00:04:08Si fuera así, los ancianos no causarían accidentes
00:04:10Sí, es verdad que estamos más preparadas porque pasamos por varias cosas
00:04:15¿Pero qué pasó?
00:04:17Anda, dinos
00:04:20Yo lo vi...
00:04:23Dándole un abrazo a su exnovio
00:04:25Ay, no
00:04:27¿Será que aún siente algo por ella?
00:04:29¿Por qué piensas eso?
00:04:30Digo, que puede ser posible
00:04:32Ellos no rompieron porque quisieron
00:04:34Dicen que los hombres no olvidan a su primer amor
00:04:38Te daré un consejo
00:04:39Si lo que dices es cierto, córtalo de raíz
00:04:44Debes salir con alguien a quien realmente le gustes
00:04:47Oye, ¿siquiera es bonita?
00:04:49¿Qué edad tiene?
00:04:50No lo sé, quizás 40
00:04:52Ay, ya no es una mocosa
00:04:57Ella es...
00:04:58Bonita y asombrosa
00:05:01Una mujer exitosa
00:05:04No tengo ninguna oportunidad
00:05:06Oye, ¿de qué estás hablando?
00:05:07No importa qué tan guapo o genial pueda ser
00:05:09La edad es lo que cuenta y tú eres joven
00:05:11Pero, ¿y...?
00:05:13Si solo está conmigo
00:05:14¿Por qué siente lástima por mí?
00:05:17Si quieres conservar a tu hombre
00:05:20Dale una paliza
00:05:21Oye, ¿por qué golpearla a ella?
00:05:23No hizo nada malo
00:05:25Debes darle una paliza a él
00:05:26Al hombre alegre
00:05:28En el amor todo vale
00:05:29Debes sufrir y jugar sucio para triunfar en el amor
00:05:32¿Ser sofisticada?
00:05:33No, olvídate de todo eso
00:05:35Escucha lo que te digo
00:05:46¿Qué haces, hombre?
00:05:48Congelado
00:05:50¿Tu hermana ya regresó?
00:05:52Ella no está aquí
00:05:53¿Por qué?
00:05:54No responde su teléfono
00:05:56Y esto nunca pasó antes
00:05:57¿La... la... la llamo?
00:06:04¿Qué haces, hermanita?
00:06:05Hermanita
00:06:05¿Dónde estás?
00:06:08Ah, date prisa
00:06:11¿Ella sí respondió?
00:06:18El número con el que intenta comunicarse
00:06:21No está disponible
00:06:22Ah
00:06:22¿Pero qué?
00:06:26¿Qué está haciendo?
00:06:27¿No responde solo a mis llamadas?
00:06:29¿Por qué hace esto?
00:06:49¿Qué haces, hermanita?
00:07:20Qué susto
00:07:21¿Qué?
00:07:21¿Por qué te sorprendes tanto?
00:07:25¿Qué pasa?
00:07:27Dime, ¿te pasa algo?
00:07:29Ah
00:07:29No pasa nada
00:07:33¿Por qué no respondías?
00:07:36No quería responder
00:07:38¿Y por qué no?
00:07:39Si hablamos ahora
00:07:40Estoy segura de que pelearemos
00:07:41Y perderé esa pelea
00:07:43Eso me lastimaría
00:07:47Así que no quiero hablar de esto
00:07:49No ahora
00:07:50No
00:07:50Hablemos ahora
00:07:51Quiero saber
00:07:53Intentaré no lastimarte
00:07:54Ah, no
00:07:55No podemos hablar
00:07:57¿Por qué no?
00:08:00No quiero pelear
00:08:03Yo soy la más débil
00:08:05Saldré lastimada
00:08:11Espera
00:08:12¿Por qué eres la más débil?
00:08:15Porque
00:08:18Me gustas más
00:08:31¿Te pasó algo?
00:08:33¿Te pasó algo?
00:08:34Voy a pensarlo primero
00:08:34Y hablamos mañana
00:08:38Ahora estoy un poco sensible
00:08:40Podría decir algo mal
00:08:46Espera
00:09:07Espera
00:09:09Él no intentó detenerme
00:09:11Él no intentó detenerme
00:09:13¿Qué voy a hacer?
00:09:37¿Pero qué le pasa?
00:09:39¿Por qué se enojo?
00:09:41¿Por qué se enojo?
00:09:52Encontraremos
00:09:52Un lugar para ti pronto
00:09:55Espera
00:09:56El dinero de la fundación
00:09:57No debería usarse en eso
00:09:59Además
00:10:00A mí me gusta vivir aquí
00:10:02Con Nan Tae
00:10:04Me encariñé con él
00:10:06Pero no puedes quedarte aquí
00:10:07Para siempre
00:10:08Hablemos de eso
00:10:09Después de hacer que su temperatura corporal
00:10:11Vuelva a la normalidad
00:10:17Quiero
00:10:19Que pruebe
00:10:21La inyección en mí primero
00:10:24¿Miran pidió ser la primera?
00:10:27Ay, no puede ser
00:10:28Su mayor problema es que no le teme a nada
00:10:31Acuérdese de cómo entró en la cápsula criogénica
00:10:34Sin tener miedo
00:10:36Es verdad
00:10:37Pero señor Ma
00:10:39Usted también es así
00:10:40Por eso son el uno para el otro
00:10:44Doctor Hang
00:10:46Pruébela conmigo, por favor
00:10:48De acuerdo
00:10:49Tú primero
00:11:06Ella es
00:11:08Bonita
00:11:13Esfuérzate
00:11:14Para protegerlo
00:11:16Cualquiera querría robártelo
00:11:24Mujeres solteras de Corea
00:11:32Empezaron a recaudar fondos para el proyecto criogénico
00:11:35Y consiguieron
00:11:36Tres millones de dólares en un día
00:11:38El grupo Unseon no iba a financiarlo
00:11:40Ahora que el CEO regresó
00:11:42Es que ellos no querían
00:11:43Que una gran empresa financie el proyecto
00:11:45De hecho
00:11:46Madon Shan fue quien empezó el proyecto, ¿no?
00:11:49Sí
00:11:50No me sorprende
00:11:52Una vez que el reactivo esté terminado
00:11:54El experimento criogénico pasará a una nueva etapa
00:11:58Madon Shan y Gomiran podrán
00:12:00Vivir sus vidas como personas normales
00:12:03Eso va a pasar si las pruebas tienen éxito
00:12:07¿Puedo entrevistarlos?
00:12:08Yo pregunté
00:12:09Pero se negaron por lo visto
00:12:12Era de esperarse
00:12:24Es importante que este artículo sea el titular
00:12:27Y pone esto al final
00:12:28De acuerdo
00:12:51¿Por qué usted aún no está casada?
00:12:58Esa pregunta está fuera de lugar
00:13:00¿No crees?
00:13:03Si es así, me disculpo
00:13:06¿Quieres preguntarme si Madon Shan
00:13:07Es la razón?
00:13:11Si al menos me preguntaras directamente
00:13:14Podría responderte más rápido
00:13:18¿Usted aún
00:13:19Siente algo por él?
00:13:24Gomiran
00:13:25Usted es asombrosa
00:13:26Y es hermosa
00:13:31Además
00:13:33Usted fue su primer amor
00:13:39Yo
00:13:41Tengo miedo de usted
00:13:45¿Así de insegura eres?
00:14:15Tengo miedo de usted
00:14:17Tengo miedo
00:14:23¿No?
00:14:24Tengo pope
00:14:27Tengo miedo
00:14:29Nego
00:14:30Tengo miedo
00:14:34Laแ twisted
00:14:46¿Así de insegura eres?
00:14:52¿Quién es insegura?
00:14:54¿Te sientes insegura por algo?
00:14:56Ah, no, no es nada.
00:15:07Debemos hablar.
00:15:20Se los dije, no renunció.
00:15:22¿Pero por qué hace esto?
00:15:34Muy bien, dime qué está pasando.
00:15:37El otro día te vi en la azotea, abrazando a Naha Young.
00:15:45Así que era eso.
00:15:48¿Por eso no respondías mis llamadas?
00:15:50¿Y qué fue eso?
00:15:52¿Pasa algo entre ustedes dos?
00:15:54No puedo decirte.
00:15:56Es mejor que ciertas cosas queden entre ella y yo.
00:16:02Solo diré que...
00:16:05pudimos aclarar un malentendido.
00:16:08¿Malentendido?
00:16:12Dime la verdad.
00:16:14¿Acaso yo te gusto?
00:16:16Me di cuenta que no te pusiste celoso
00:16:18después de descubrir que mi ex estaba viviendo en el ático.
00:16:22¿Ni siquiera te parezco atractiva?
00:16:24No estaba celoso porque...
00:16:26simplemente no valía la pena.
00:16:29¿Sabes cuán irritado estaba por dentro?
00:16:31No te imaginas lo difícil que fue para mí.
00:16:33¿Sabes lo enfadado que estaba?
00:16:35No quería parecer un novio celoso delante de ti, ¿sí?
00:16:38Quería parecer genial, así que actué con calma
00:16:40y me reía de la situación,
00:16:42pero por dentro estaba hecho un loco.
00:16:43En serio.
00:16:45¿Crees que no te encuentro atractiva?
00:16:47Bien, no fue amor a primera vista.
00:16:49Es verdad, sabes que no puedo mentir.
00:16:55Digo, no fue así al principio, ¿entiendes?
00:16:58Vamos, continúa.
00:17:00¿Por qué estás saliendo conmigo si no te atraigo?
00:17:02Bueno, yo tampoco lo sé bien.
00:17:06No sé por qué me gustas, pero me gustas.
00:17:08Es así.
00:17:09Y me mata por dentro.
00:17:18Ah, ya no quiero hablar de esto.
00:17:21Estoy chapado a la antigua y esto es demasiado cursi.
00:17:24Eso es abuso de poder.
00:17:27Oye, sigues con eso del poder y que eres débil, pero...
00:17:30No importa qué tanto gustes de mí, no se compara.
00:17:33A mí me gustas más.
00:17:35Oye, no exageres.
00:17:37Además, ¿por qué sigues diciendo eso?
00:17:39¿Tú qué sabes?
00:17:40¿Pesaste nuestros sentimientos en una balanza o qué?
00:17:43Un momento.
00:17:45Gomirán.
00:17:54Mira, poderoso.
00:18:06Oye, ¿cómo me agendaste?
00:18:09Busqué más y me sale.
00:18:11Mapo Pork, Mandoland, Masun Sushi, Masai Chicken, Majipocha.
00:18:15¿Qué es eso de pocha?
00:18:17No encuentro Madon Chan.
00:18:21Corazón frío.
00:18:23Frío.
00:18:25Idiota de corazón frío.
00:18:27Ah.
00:18:28¿Con qué idiota de corazón frío, eh?
00:18:31¿Y tú eres débil?
00:18:32No puede ser débil.
00:18:38¿Listo?
00:18:44Ya sabemos quién tiene el poder, así que asunto terminado, ¿no?
00:18:48Ya, es suficiente.
00:18:50Dame una sonrisa.
00:18:51No es gracioso.
00:18:52Pero eres muy linda cuando te enojas.
00:18:55Qué gracioso.
00:18:56¿Y por qué no te ríes?
00:19:00Ah, sí, soy el más débil, así que ahora es mi turno, ¿no?
00:19:04Tengo hambre.
00:19:05Aún no pude comer nada.
00:19:09Ya te dije que no trabajes sin comer.
00:19:12Nunca escuchas, ¿verdad?
00:19:19¿Por qué renunciaste?
00:19:23Porque debí asumir la responsabilidad.
00:19:26La televisora todavía te quiere.
00:19:28¿Debes irte igual?
00:19:31Usaré mi poder y les diré algo.
00:19:34Me van a escuchar.
00:19:36Adelante.
00:19:38¿Por qué no sigues trabajando en la estación?
00:19:40¿Quieres tenerme cerca todo el tiempo?
00:19:42Es que...
00:19:44aún no hacemos realidad ese sueño del que hablamos cuando...
00:19:48cuando nos conocimos.
00:19:51Ya que empezó aquí, hay que terminarlo aquí.
00:19:54YouTube puede hacerlo después.
00:20:02No hay suficientes pruebas para condenar a Lee Hyun-Doo.
00:20:13Sobre el caos de Lee Hyun-Doo,
00:20:15¿cómo que no hay evidencias del asesinato del señor Young?
00:20:18Parece que un hombre llamado Terry Kim se escapó.
00:20:21Aún no lo han atrapado.
00:20:23¿Qué?
00:20:23Es un asesino profesional.
00:20:25Ni siquiera tiene pasaporte o huellas.
00:20:27No hay información de él.
00:20:29No hay registro alguno siquiera.
00:20:31Es posible que tenga un nombre diferente.
00:20:33Averigua su paradero.
00:20:35Seguramente encontrarás algo.
00:20:45Si quieres el dinero,
00:20:46tienes que matar a Ma Dong-Chan.
00:20:48Aunque me arresten o incluso si me pasa algo.
00:20:51Y si no puedes hacerlo,
00:20:52ataca su punto débil.
00:20:54Mata a Go Mi-Ran.
00:21:24Ya fijaron una fecha para el juicio.
00:21:26Sí, así es.
00:21:27¿Y qué hay del asesino?
00:21:30¿Encontraste algo?
00:21:30Sigue en Corea.
00:21:31No intento huir.
00:21:33No te preocupes.
00:21:34Lee Hyun-Doo fue arrestado,
00:21:35así que no hará nada por ahora.
00:21:38De acuerdo.
00:21:45Oiga, ¿qué está haciendo aquí?
00:21:46Usted renunció.
00:21:47Al menos pague el alquiler.
00:21:49Si va a estar todo el día aquí.
00:21:50Sí, tómalo de mi indemnización.
00:21:53¿En serio?
00:21:57Ma Dong-Chan quiere hacer la prueba primero.
00:22:03Por cierto, señor,
00:22:04un joven vino hace poco al laboratorio
00:22:06y dijo que quiere ser congelado.
00:22:12No.
00:22:25No.
00:22:26No.
00:22:27No.
00:22:27No.
00:22:28No.
00:22:42¡Mirán! ¡Mirán!
00:22:46¿Tú conoces a Yang Hoshin?
00:22:49No. ¿Quién es?
00:22:50¿Cómo no sabes quién es?
00:22:52Ah, si estabas congelada.
00:22:55Bueno, el mayor accionista de nuestra televisora es huoyense.
00:22:58Sí. Básicamente son los propietarios.
00:23:01Es un joven apuesto y millonario.
00:23:04Todas las mujeres saben quién es.
00:23:06Pero... ¿qué tiene que ver conmigo?
00:23:09Porque ese joven quiere conocerte.
00:23:12¿Por qué?
00:23:13No tengo idea.
00:23:15Pero te estará esperando en la sala de reuniones.
00:23:17¿Ahora?
00:23:39Hola, mucho gusto.
00:23:41Soy Yang Hoshin.
00:23:43Yo soy Gomirán.
00:23:45Sí, lo sé.
00:23:47Y bueno...
00:23:48¿Por qué quiere reunirse conmigo aquí?
00:23:59Me reuní con el Dr. Yojibum.
00:24:02¿El Dr. Yo?
00:24:05¿Por qué?
00:24:07Es que yo...
00:24:10Yo quiero ser congelado.
00:24:16Hay una mujer a la que amo.
00:24:20Pero mi familia se opone a nuestra relación y a la idea que nos casemos.
00:24:24Así que salimos en secreto.
00:24:28Pero ella está...
00:24:32Muy enferma.
00:24:36Dicen que no tiene cura y...
00:24:38Es por eso...
00:24:45No puedo dejarla sola en ese frío lugar.
00:24:48¿Por eso quiere entrar en una cápsula criogénica?
00:24:52Sí.
00:24:58Yo vine a verla porque...
00:25:00Me pregunto si ella estará bien ahí adentro.
00:25:04Yo puedo soportar el frío, pero quiero saber si ella estará bien.
00:25:09¿Acaso eso le dolerá?
00:25:11Por favor, dígame la verdad.
00:25:17Quisiera escuchar lo de usted.
00:25:23No, no duele nada.
00:25:26Tampoco hace frío.
00:25:28Ella solo dormirá por mucho tiempo.
00:25:31¿En serio?
00:25:33En serio.
00:25:37Eso me alivia.
00:25:40Gracias.
00:25:43Pero...
00:25:44¿Por qué quiere congelarse con ella?
00:25:47¿Usted puede esperarla aquí?
00:25:51Porque quiero estar con ella en el mismo lugar y tiempo.
00:25:54Y solo pude pensar en esto.
00:26:02Esa es la razón.
00:26:05Adiós.
00:26:33Hola.
00:26:34Hola.
00:26:34Sigan trabajando.
00:26:40¡Oiga, él se encuentra aquí, en la televisora!
00:26:42¡Ay, pero qué quieres que haga!
00:26:45¿Sabes qué decidió la junta?
00:26:48Quieren ascenderlo al director de variedades.
00:26:52¿Y yo qué?
00:26:53Me parece que te harán a un lado.
00:26:57Esas personas son un gran problema.
00:27:00Oye, ¿sabes qué? Debemos hacer algo mega exitoso ahora mismo.
00:27:04Es un momento crítico.
00:27:06Aún así, esto es ir demasiado lejos.
00:27:08No pueden ascender a alguien tan viejo a director.
00:27:10Entonces, ¿por qué te molesta tanto alguien que tiene 32?
00:27:13Pero, señor, es por eso que quiero que vaya.
00:27:22Oye, ¿por qué sigues viniendo después de renunciar?
00:27:28Tú aún quieres trabajar aquí, ¿no?
00:27:30¿Acaso entra y sale de los baños porque quiere trabajar ahí?
00:27:34Entonces, ¿por qué sigue viniendo?
00:27:36Ya entregó su renuncia.
00:27:38La ley de la inercia.
00:27:40Me trae aquí.
00:27:41Sí, sí, como sea.
00:27:42Significa que ya no quiere trabajar aquí.
00:27:44¿No es verdad?
00:27:46Voy a terminar lo que empecé hace 20 años y luego me iré.
00:27:50¡Ay, pero qué gran idea!
00:27:52Pero, ¿qué tontería es esa?
00:27:54Lo que dice no tiene ningún sentido.
00:27:57Pero solo voy a trabajar en lo que quiero trabajar.
00:27:59No pueden interferir.
00:28:00¡Claro!
00:28:01¡Haz todo lo que quieras!
00:28:03¡Hazlo!
00:28:07¡Ah!
00:28:09¡Oh!
00:28:13¡Mamá!
00:28:14¿Qué pasa?
00:28:15¿Qué sucedió?
00:28:16¿Recuerdan que el doctor Han mencionó que Don Chang estaba saliendo con alguien?
00:28:20Tenía curiosidad, así que esperé pacientemente hasta que hoy le pregunté y...
00:28:26¡Ah!
00:28:27¡No lo van a creer!
00:28:29Deja el suspenso y dilo ya.
00:28:31¡La mujer congelada!
00:28:33¿Eh?
00:28:33La mujer, la que participó en el experimento con él, está saliendo con ella.
00:28:40Con razón, me parecía que algo pasaba en el set.
00:28:44Pero, ¿ella puede quedar embarazada con el cuerpo helado?
00:28:47Nuestro hermano es el mayor.
00:28:49Él también fue congelado.
00:28:51Es obvio que no puede.
00:28:52¡Ay, ya cállense!
00:28:53No lo voy a permitir.
00:28:55De todas las mujeres, tenía que ser la congelada.
00:28:58¡Oh!
00:28:59No, mi Don Chang.
00:29:00No, mi preciado hijo mayor.
00:29:03Él también es un congelado.
00:29:10Así que, ¿dejaste la escuela?
00:29:12Sí.
00:29:13Quiero terminar mi servicio militar.
00:29:16Buena idea.
00:29:18¿Sales con alguien?
00:29:19Me gusta una mujer, pero ella sale con alguien.
00:29:22¿Es Gomirán, la amiga de tu madre?
00:29:25Sí.
00:29:26No funcionará, ¿sabes?
00:29:30Debes salir con alguien más.
00:29:32Ese es mi problema.
00:29:35Tengo un nuevo proyecto y quiero que seas mi asistente.
00:29:38Pero, ya estoy en el equipo de Gomirán.
00:29:41No, no, no, no, no.
00:29:42Terminaré eso.
00:29:43Te unirás a mí.
00:29:44Debo hacerlo si no quiero.
00:29:46¿Y por qué yo?
00:29:47Me caes muy bien.
00:29:56Sí, Don Shik.
00:29:58Hermano, reunión familiar de emergencia.
00:30:01¿Desde cuándo hacemos eso?
00:30:02A partir de hoy.
00:30:03Ah, ¿el baño está listo?
00:30:06No, aún no.
00:30:08Hoy cerramos temprano el restaurante.
00:30:10¿Y entonces cuál es la emergencia?
00:30:12Ven a casa y trae a la mujer con la que sales.
00:30:15¿Qué?
00:30:25No estés nerviosa.
00:30:27Oye, de seguro mi madre solo quiere hablar sobre nuestra temperatura corporal.
00:30:32No pensemos mucho.
00:30:34Está bien.
00:30:52Es un placer, suegra.
00:31:00Mi hermano se queda en tu casa, ¿no?
00:31:04Sí, nuestro ático está libre.
00:31:08Ah, qué alivio.
00:31:11Pensé que compartirían habitación.
00:31:12Deja de decir tonterías, idiota.
00:31:15Ay, ¿por qué siempre me gritas?
00:31:18No les hagas caso.
00:31:22Pero...
00:31:23¿Por qué querías vernos, mamá?
00:31:26¿Es verdad que están saliendo?
00:31:30Sí.
00:31:32¿Y ustedes no estarán pensando en casarse o sí?
00:31:36Mamá, ¿qué dices?
00:31:39¿Matrimonio?
00:31:39Ah, no, claro que no.
00:31:42Solo tengo 24 años, suegra.
00:31:44No pienso en casarme todavía.
00:31:51Está bien, entonces.
00:31:53Ustedes dos no pueden casarse de ninguna manera.
00:31:57No lo puedo permitir.
00:31:58No planeamos casarnos, pero...
00:32:01¿podría decirnos por qué no podemos hacerlo?
00:32:04Señorita, usted debe entender que no está a la altura de mi hijo.
00:32:11Yo soy un buen partido.
00:32:14¿De dónde viene esa confianza?
00:32:16Bueno, soy trabajadora, cocino bien y soy amable.
00:32:20Ah, además, tengo mucho dinero.
00:32:24La televisora me debe 70 millones de dólares.
00:32:27Oye, espera, no le hagan caso.
00:32:29Si lo piensa bien, los cheques que cobra su hijo salen de ahí.
00:32:34Espera, eso es.
00:32:36¿Y quién aguantará las peculiaridades del señor Madon Shan?
00:32:39¿No encontrará a nadie mejor que yo?
00:32:41¿Soy peculiar?
00:32:43Vaya, eres una joven muy audaz.
00:32:46Además, según vi en un drama, en una situación como esta,
00:32:50debes arrojarte sobre el dinero primero.
00:32:52¿Qué?
00:32:55Vaya, ella es divertida.
00:32:57Me gusta.
00:32:59Pero no se preocupe, no le pediré eso.
00:33:04¿Cómo puede hacer bromas ahora?
00:33:06¿Acaso no tiene miedo, señorita?
00:33:08Pensé que debía hacer alguna broma para que se calme.
00:33:12Cuando me paguen la semana que viene, traeré algo para comer.
00:33:15¿Qué le gusta, suegra?
00:33:39Papá, ¿qué haces aquí?
00:33:41No me trates así, me duele.
00:33:43¿Qué estás haciendo aquí?
00:33:53¿Quieres que te denuncie a la policía?
00:33:58¿Pasó algo malo?
00:33:59Creo que hay un fantasma en mi estudio.
00:34:03Déjate de tonterías y vete.
00:34:06Cuando son las doce, escucho a una mujer duchándose.
00:34:09Pero voy a ver, y no hay nada en el lugar.
00:34:12¿No le está miedo?
00:34:14Pero, ¿por qué crees que es una mujer quien toma la ducha?
00:34:19Bueno, pues, ¿por qué creo que es una mujer?
00:34:21Eso no es un fantasma.
00:34:24Es tu frustración por no tener a una mujer.
00:34:27Yo, tengo miedo.
00:34:28¿Y qué quieres que haga?
00:34:30Déjame dormir aquí, ¿sí?
00:34:31Vete, ¿te saco patadas?
00:34:33Es mejor que te vayas.
00:34:35La próxima vez pregunta antes de venir.
00:34:37Esto que haces no te ayuda en nada.
00:34:39Guau, eres muy frío.
00:34:41Te lo enseñó el falso 52, ¿no es cierto?
00:34:43¿Tú?
00:34:52¿Mi familia te hizo enojar?
00:34:56Lo siento.
00:34:58No me enoje.
00:35:01Si fuera ella, yo también habría hecho lo mismo.
00:35:04¿Por qué?
00:35:05Mi hijo sería el mejor hombre de todo el mundo.
00:35:10Ninguna mujer sería tan buena para él.
00:35:28Sí, yo también habría hecho...
00:35:29No, no, no, no, no.
00:36:01¿Quieres subir?
00:36:33¿Quieres subir?
00:36:33¿Quieres subir?
00:36:39¡Shh!
00:36:40Mis padres
00:36:51Hoy conocí a alguien
00:36:54¿A quién?
00:36:56¿Tu idol favorito?
00:37:02Esta mañana vino un hombre que dijo que quiere entrar en la cápsula.
00:37:08Su novia tiene una enfermedad terminal, así que quiere congelarse con ella.
00:37:13¿En serio?
00:37:15Ajá.
00:37:17Él quería conocer a la mujer que pasó por eso.
00:37:22Quería saber si da miedo.
00:37:26O si duele.
00:37:32Si es que...
00:37:35vuelven a congelarme, no quiero que me sigas.
00:37:41Oye, ¿por qué dices eso? ¿Quién te congelaría de nuevo?
00:37:44Oye, ¿por qué piensas algo tan terrible?
00:37:49Pero si llegara a pasarme, protégeme del mundo exterior.
00:37:54¿De acuerdo?
00:37:57No te preocupes. Nunca pasará. No dejaré que pase.
00:38:02¿Cómo estás tan seguro?
00:38:15Tibio, así que, ¿trabajarás con el señor Ma como su asistente de dirección?
00:38:20Sí.
00:38:21¿Sabes? Hace tiempo yo también empecé como su asistente de dirección.
00:38:26Sí, lo sé.
00:38:27Ah, pobrecito, en serio.
00:38:29Señor, dígame cualquier cosa que deba saber para ser el asistente del señor Ma, por favor.
00:38:36Debes saber que Don Chan...
00:38:39Mirando de cerca pareces más viejo.
00:38:41¿Qué harás con los chicos?
00:38:42Se enfadará mucho si le haces cumplidos, porque él ya sabe lo bueno que es.
00:38:47No, no es eso.
00:38:48Si no es eso...
00:38:48Tampoco lo critiques.
00:38:49Me dijiste que ni siquiera...
00:38:51Sí, ¿qué?
00:38:52Se enfadará mucho.
00:38:54No te muerdas las uñas, porque te golpeará diciendo que es asqueroso.
00:38:58No lleves nada hecho, te angora la filmación, o se quejará de que hay pelo en el aire.
00:39:03Y tampoco puedes usar camisetas y mangas en verano.
00:39:12Esta es la lista de personas que aplicaron a través de YouTube para las entrevistas previas.
00:39:18¿De qué trata?
00:39:22¿Quiénes quieren ser congelados?
00:39:24Entrevistas a las personas.
00:39:26Hola, bienvenida.
00:39:28Ah, vamos a empezar.
00:39:31Mi cirugía plástica fue un fracaso.
00:39:35Me estoy volviendo loca.
00:39:37Tengo mucho dolor.
00:39:38Si me despierto en 10 años, ¿podré someterme a una cirugía reconstructiva para verme mucho más bonita?
00:39:44¿Para ser más bonita?
00:39:48Siguiente.
00:39:49Gracias.
00:39:50No tengo ganas de vivir.
00:39:53No creo encajar en este mundo.
00:39:55Me imaginé que sería mejor meterme en una cápsula criogénica y despertar en un nuevo mundo.
00:40:02Siguiente.
00:40:02Siguiente.
00:40:03Siguiente.
00:40:05Bueno, no quiero hacer el examen de ingreso.
00:40:07En serio.
00:40:08No quiero hacerlo.
00:40:10Puede que en 20 años...
00:40:11¿No hay un examen de ingreso a la universidad?
00:40:13Vete.
00:40:14Fuera.
00:40:15Largo.
00:40:16Mi negocio está a punto de quebrar.
00:40:19No tengo futuro.
00:40:20No puedo vivir así.
00:40:23Quiero escapar de esta realidad.
00:40:25Si sumo mis edificios, casas, bonos y cuentas, tendría unos 30 millones de dólares.
00:40:32Pero sería un desperdicio dárselos a mi hijo y mi nuera.
00:40:36Pero tampoco quiero morir, así que prefiero ser congelada.
00:40:44Quiero morir.
00:40:45Examen de ingreso.
00:40:45Esto no es vida.
00:40:46¡Qué desperdicio!
00:40:57¿Aquí es?
00:40:58Sí.
00:41:03Hola.
00:41:05¿Ustedes son los padres de Nam Gi Sok?
00:41:09¿Ustedes, Ma Dong Chang?
00:41:10Sí.
00:41:11Ah.
00:41:22Nuestro hijo padece un tipo de cáncer muy raro.
00:41:26Con la medicación disponible ahora es incurable.
00:41:29El gobierno también dejó de apoyarnos.
00:41:32Pocos medicamentos contra el cáncer se desarrollan cada año.
00:41:36Pero lamentablemente a nuestro hijo no le queda mucho tiempo.
00:41:40Si él tuviera más tiempo, tal vez desarrollarían un medicamento para curarlo.
00:41:45Sí.
00:41:47Entiendo cómo deben sentirse.
00:41:50Y haré lo que pueda para ayudarlos.
00:41:54Gracias.
00:41:55Pero, ¿saben que el desarrollo de medicamentos contra el cáncer puede tardar 20, 30 o incluso 50 años?
00:42:05Renunciarán a compartir tiempo y recuerdos con su hijo y cuando él se despierte estará solo.
00:42:10Y le dolerá descubrir el sacrificio que hicieron ustedes.
00:42:15Entonces, ¿están de acuerdo?
00:42:21Así es.
00:42:23Sabemos que mientras esté ahí, algo podría pasarnos y él se quedaría solo.
00:42:27Solo en este mundo.
00:42:31Pero no podemos quedarnos sentados mientras nuestro hijo se muere.
00:42:36Quisiera darle todo el tiempo que me queda a mi hijo.
00:42:39Él todavía tiene muchas cosas que conocer y ver.
00:42:43Yo no puedo dejarlo morir así.
00:43:06Es muy triste.
00:43:10No sé qué hacer.
00:43:12Esto es muy difícil.
00:43:14Si yo fuera el hijo, no me gustaría que lo hagan.
00:43:17Pero si yo fuera el padre, lo haría para salvarlo.
00:43:21Los entiendo.
00:43:22El Dr. Han comenzó la investigación porque escuchó historias como esta.
00:43:26Y de seguro se dio cuenta durante las entrevistas que la gente toma esto muy a la ligera.
00:43:32Debemos dejar en claro la idea y el objetivo de este proyecto.
00:43:38Haré lo que pueda para ayudar.
00:43:40Eres increíble, señor man.
00:43:42¿Qué?
00:43:43¿Por qué de repente?
00:43:44De repente me di cuenta que es un honor trabajar con usted en un proyecto como este.
00:43:50¿De repente?
00:43:52Muy bien, niño.
00:43:54¿Sabes cómo dejar tus sentimientos afuera de la oficina?
00:44:00Vámonos.
00:44:01Puedes irte a casa.
00:44:02Ok.
00:44:07Débil.
00:44:09Sí, hola.
00:44:10¿Terminaste?
00:44:12Espera un momento.
00:44:13Estoy yendo a recogerte.
00:44:15Está bien.
00:44:34¡No miran!
00:44:38¡No miran!
00:44:52¿Qué pasó?
00:44:56Voy en camino.
00:45:08Pedí las grabaciones de las cámaras de seguridad.
00:45:11Esperemos un poco.
00:45:12Bueno.
00:45:19¿Sí?
00:45:21¿Fue una motocicleta no registrada?
00:45:25Muy bien.
00:45:27Gracias.
00:45:27Muchas gracias, detective.
00:45:31Creo que esto no se trata de un accidente.
00:45:36Aunque están buscando al secuestrador del Dr. Hang.
00:45:39A partir de ahora, debes tener cuidado.
00:45:44Se lo agradezco.
00:45:48Yo...
00:45:51No merezco que me des las gracias.
00:45:58No me agradezcas.
00:46:07Deberíamos pedirle unos escoltas al detective, Baek.
00:46:12Estaría en problemas de no ser por la directora, Ana.
00:46:25Me asusté muchísimo.
00:46:27Mis pies aún están ardiendo.
00:46:29Bebamos algo fresco.
00:46:36¿A dónde fue?
00:46:45¿Qué es?
00:46:54Me da miedo que andes sola, así que...
00:46:56Lleva esto contigo, ¿sí?
00:46:59¿Puedo probarlo?
00:47:01Esto no es una broma.
00:47:02Si ves a alguien sospechoso, no lo pienses dos veces y...
00:47:05Dale una descarga.
00:47:07Oye, no.
00:47:08¿Qué haces?
00:47:10Tú eres el más sospechoso.
00:47:12No bromesas, sí.
00:47:13Llévalo contigo, ¿sí?
00:47:22¿Hola?
00:47:23¿Qué hay?
00:47:24El baño está listo.
00:47:26Vuelve a casa.
00:47:29Ah, ¿aún no está listo el baño?
00:47:31Bueno, sí dijeron que tardaría.
00:47:33¿Qué?
00:47:34Te dije que está listo ya.
00:47:37¿Dijeron que tardarán otra semana más?
00:47:40¿En serio?
00:47:42A ver, hola.
00:47:43Es que no puedes oírme.
00:47:45Dijeron que tardarían una semana.
00:47:47Pero lo repararon en tres días.
00:47:48Entonces deberíamos mudarnos.
00:47:51¿Bueno?
00:47:51Bueno, adiós.
00:47:53Adiós, adiós, adiós.
00:47:55¿Hola?
00:47:58¿Qué le pasa?
00:47:59¿Se volvió loco?
00:48:01Ay, no.
00:48:03¿Por qué tardan tanto en repararlo?
00:48:05Aún no está listo el baño.
00:48:07Dice que se tardarán una semana más.
00:48:09Oh, sí que tardan mucho.
00:48:13Es que tienen que sacar mucha agua y eso...
00:48:18Lleva tiempo.
00:48:20Dijo muchas incoherencias y cortó la llamada.
00:48:23No puede quedarse en esa casa.
00:48:25Dile que vuelva ahora.
00:48:26Un hombre y una mujer no pueden estar tan cerca.
00:48:29Aunque estén cerca, no pueden hacer nada, mamá.
00:48:32O sus temperaturas subirán.
00:48:34Por eso no pueden estar cerca el uno del otro.
00:48:36Y si algo sale mal.
00:48:38Y si mueren de manera violenta.
00:48:41¿Qué?
00:48:42El tío acaba de empezar su canal de YouTube.
00:48:45Y ya debe tener una placa de oro.
00:48:48Pero escuché que volvió a su trabajo.
00:48:51¿Quién dijo eso?
00:48:52Ese director que anda por ahí.
00:48:54Dijo que iba a renunciar.
00:48:56¿Por qué Dong-chan regresó?
00:48:58Es un hombre desconsiderado.
00:49:00¿Por qué crees que te diría algo así?
00:49:05¿Por qué?
00:49:22¿Por qué?
00:49:29¿Por qué?
00:49:36Señor Ma, terminamos el reactivo.
00:49:42Ambos podrán vivir una vida normal.
00:49:46Ustedes pasaron por tanto.
00:49:51Buen trabajo, Dr. Hang.
00:50:16Se lo agradezco.
00:50:19Se lo agradezco.
00:50:21Se lo agradezco.
00:50:41¿Sí, hola?
00:50:43¿Hola?
00:50:44¿Podemos hablar?
00:50:46Dime dónde estás e iré a verte.
00:50:51Esto es un problema por lo de tu novia.
00:50:53Tú no estás aquí.
00:50:55Ellos siguen peleándose entre sí.
00:50:57Sin mí cerca se aburren mucho.
00:51:00Ah, Soyun.
00:51:03Mañana probaré la nueva inyección.
00:51:05¿En serio?
00:51:06Es genial.
00:51:07Le voy a decir a la abuela.
00:51:08No, no les digas aún.
00:51:11Que sea un secreto por ahora.
00:51:13Está bien.
00:51:14Entonces yo te diré un secreto.
00:51:16Yo ya tengo novio.
00:51:18¿En serio?
00:51:19¿A qué se dedica?
00:51:20Ay, estamos en la escuela, tío.
00:51:22¿Crees que es juez o fiscal?
00:51:24Ah, sí, es verdad.
00:51:27Tienes razón.
00:51:28Entonces, ¿cuál es su sueño?
00:51:30¿Quieres ser juez o fiscal?
00:51:31¿Qué clase de niño sueño con eso hoy?
00:51:33Él quiere ser un youtuber.
00:51:35Ah, sí.
00:51:37Ya veo.
00:51:38Como sea, ve a que te inyecten y vuelva a casa mañana.
00:51:40No quiero que te quedes más tiempo afuera.
00:51:42Está bien, ya te oí.
00:51:44Ve a dormir.
00:51:45Buenas noches.
00:51:46Buenas noches.
00:51:52¿De qué quería hablar conmigo?
00:51:55No sé cuánto sabes, pero hice un trato con Lee.
00:51:59Sobre ti, Miran.
00:52:01Incluso la fiscalía me investigó por esto.
00:52:05Por el trato sobre ti.
00:52:08¿A qué se refiere?
00:52:10¿Cómo que un trato sobre mí?
00:52:12Así como lo oyes, hice un trato sobre ti.
00:52:16Un trato que Lee Hyundo debió cumplir.
00:52:21¿Y cuál es este tipo de trato?
00:52:24Le pedí que...
00:52:28te metiera en una cápsula otra vez.
00:52:39¿Cómo pudo pedirle eso?
00:52:41¿Por qué quiso hacerlo?
00:52:43Un amor por un hombre que nunca terminó y...
00:52:47la obsesión de la mujer que lo ama.
00:52:50Los celos.
00:52:55Sé que no lo entenderás.
00:52:59Pero yo estaba furiosa.
00:53:02Si yo desapareciera,
00:53:05¿cree que él iba a volver con usted?
00:53:08Yo solo...
00:53:10quería que sintiera el dolor del rechazo.
00:53:15Estar en otro tiempo,
00:53:17ser más viejo.
00:53:18Y que de repente la mujer que él ama
00:53:20apareciera siendo joven...
00:53:25ese mismo dolor.
00:53:31¿Acaso él...
00:53:33sabe de esto?
00:53:35Aún no.
00:53:38Pero...
00:53:40lo descubrirá.
00:53:48no quiero...
00:53:50que él sepa de esto.
00:53:57Que quede entre nosotras.
00:54:26¿Qué haces?
00:54:28¿Duermes?
00:54:32No.
00:54:33Salí un momento.
00:54:37Ya regresa.
00:54:38¿A dónde fuiste?
00:54:39Te dije que no andes sola por ahí.
00:54:41Es peligroso.
00:54:42¿Dónde estás?
00:54:46No te preocupes.
00:54:48Estoy cerca.
00:54:49Iré en un momento.
00:55:03Todo acabó.
00:55:06Al fin.
00:55:33Me quedé dormido.
00:55:35¿Por qué tardaste tanto?
00:55:38¿Dónde estabas?
00:55:40Vi a una amiga.
00:55:43¿La bonita?
00:55:48A un momento.
00:55:52Toma esto.
00:55:56¿Qué es?
00:55:58¿Una pistola o algo así?
00:56:07Ya no.
00:56:09Tendremos que usar estos.
00:56:11Solo espera un poco más.
00:56:17Es hermoso.
00:56:22Ya que tienes un reloj,
00:56:25podrías pensar en...
00:56:26¿Qué cosa?
00:56:30De verdad...
00:56:32No quieres casarte.
00:56:36¿Quieres casarte conmigo?
00:56:43Entonces...
00:56:44Espera.
00:56:46Hasta que cumpla treinta.
00:56:51Está bien, lo haré.
00:56:55Es hermoso.
00:57:14Bien, ahora pondré la inyección.
00:57:19En una semana,
00:57:20tu temperatura volverá a ser normal.
00:57:32Supe que Dong Chang se reunía hoy con el Dr. Yang.
00:57:39¿Quieres ser el primero?
00:57:43¿Ah?
00:57:45¿Quién es?
00:57:46No pedí refuerzos.
00:57:48No pedí refuerzos.
00:57:50No pedí refuerzos.
00:57:52No pedí refuerzos.
00:57:55Espera un momento, ¿sí?
00:57:57Sí.
00:58:19Seguro es algo temporal
00:58:50¿Sí, detective?
00:58:53¿Una patrulla?
00:58:54¿Ese hombre conduce una patrulla de policía?
00:59:35¿Ese hombre conduce una patrulla de policía?
00:59:47¿Ese hombre conduce una patrulla de policía?
00:59:53¿Ese hombre conduce una patrulla de policía?
00:59:59¿Ese hombre conduce una patrulla de policía?
01:00:04¿Ese hombre conduce una patrulla de policía?
01:00:04CC por Antarctica Films Argentina
Comments