- 2 hours ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:28You
00:00:43You
00:01:06You
00:01:07신 PD님
00:01:09김 작가님한테 간 줄 알았는데
00:01:11여기 왜 왔어요?
00:01:14작가님부터 봐야 될 것 같아서요
00:01:16왜요?
00:01:19왜 왔는데요?
00:01:23그래 왜 왔어 술록아?
00:01:26우리 여기 왜 온 거야?
00:01:28술록이 왜 여기 온 건데?
00:01:32모르겠어요
00:01:34모르겠다니요?
00:01:37모르겠어요
00:01:38저도 잘
00:01:40뭐야 나도 모르는데 너도 몰라?
00:01:44모르다니 무슨 소리야
00:01:48제니랑 약속은 왜 깨고 온 거예요?
00:01:52모르겠어요
00:01:53그것도 모르겠어요?
00:01:56그러면 안 되는데요
00:01:58정신 차려 술록아
00:02:01뭔 소리야
00:02:02술록이 지금 왜 저러는 건데
00:02:05그러니까
00:02:07그러면 안 되죠
00:02:09그래서
00:02:10나한테 그거 사과하러 온 거예요?
00:02:15됐어요
00:02:16난 됐으니까 일단 빨리 가서
00:02:18사과하러 온 거 아닙니다
00:02:24그럼요?
00:02:24아무래도 제가 작가님
00:02:31좋아하는 것 같아요
00:02:58빈상
00:02:59빈상
00:03:00.
00:03:02,
00:03:03,
00:03:03,
00:03:03Okay!
00:03:03Isn't it so big!
00:03:03Me 2!
00:03:04I thought he was we could support them!
00:03:10Hori told Duchess you!
00:03:12I thought je other things windows
00:03:13Ah, because Doctoroty isleased for that div —
00:03:16geez years old
00:03:18that he wants to leave
00:03:19There are eight people Kara,
00:03:20so together
00:03:27Let's get ready
00:03:32Flaucy's party
00:03:33You, I love him.
00:03:36Oh, what's your father?
00:03:39Oh, let's look.
00:03:40Wow, what the fuck.
00:03:42His father, are...
00:03:43What's your father?
00:03:45No, no, no...
00:03:47What's your father?
00:03:48I'm sorry.
00:03:49Was that right?
00:03:49I was going away from you,
00:03:50When did you just go?
00:03:52What happened to you?
00:03:53What happened to you?
00:03:54I don't know.
00:03:55What happened, does he died?
00:03:56I was going away from you.
00:04:00Are you going to talk to
00:04:00What's your name about it?
00:04:01What's your name?
00:04:02Once again, I'll go to her.
00:04:04Okay, so we'll wait for you.
00:04:05Okay, so we'll go.
00:04:08I'll go.
00:04:09And then you'll go.
00:04:16Okay, why are you here?
00:04:17Well, I don't know.
00:04:19I'm afraid I'll go.
00:04:22Let's go.
00:04:24What's your name?
00:04:27I'm going to go.
00:04:28I'm going.
00:04:29I'm going to go.
00:04:34I'm going to go.
00:04:35I'm going to go.
00:04:37What the hell?
00:04:49What are you doing?
00:04:53What are you doing?
00:04:54What are you doing?
00:04:55What are you doing?
00:04:56Why are you saying this?
00:04:58It's so crazy.
00:05:02It's...
00:05:02It's...
00:05:04I'll see you?
00:05:08What is it?
00:05:10What is it?
00:05:10You're doing it.
00:05:12But it's even bigger.
00:05:15It's not...
00:05:16It's not...
00:05:19It's...
00:05:19It's...
00:05:20It's...
00:05:20It's...
00:05:22It's...
00:05:29Why are you doing it?
00:05:33It's...
00:05:36I can't see you.
00:05:40I can't see you.
00:05:43It's a lie!
00:05:48It's a lie!
00:05:49It's a lie!
00:05:50It's a lie!
00:05:51It's a lie!
00:05:52Where are you?
00:05:54I'll go!
00:05:56Wait!
00:05:58What are you going to do?
00:06:05Who's here?
00:06:06Who's here?
00:06:10Guys!
00:06:11Hello!
00:06:16I'm going to be a love cello.
00:06:19Love cello?
00:06:21Open the door.
00:06:23I'm going to be a love cello.
00:06:26I'm going to be a love cello.
00:06:29I'm going to be a love cello.
00:06:31I'm going to be a love cello.
00:06:31What?
00:06:33How did you find it?
00:06:33What?
00:06:35Did you find it?
00:06:37It's a lie!
00:06:39It's a lie!
00:06:41It's a lie!
00:06:55It's a lie!
00:06:56I'm going to be a little bit different.
00:07:00I'm going to open the door.
00:07:02Open the door.
00:07:03Oh!
00:07:04Oh!
00:07:06Oh!
00:07:07Oh!
00:07:08Oh!
00:07:09Oh!
00:07:17Oh!
00:07:18Oh!
00:07:19Oh!
00:07:19Oh!
00:07:21Oh!
00:07:21Oh!
00:07:21Oh!
00:07:25Oh!
00:07:32Okay.
00:07:33First of all, the person who was born in the first day
00:07:35was a strange act of being in the first day
00:07:38and the person who was in the first place
00:07:40and was able to stop the situation
00:07:41and see what he was doing?
00:07:42I'm going to talk about it, Shin PD.
00:07:44Do you mind me?
00:07:45Yes, I understand.
00:07:48Yes, yes.
00:07:52Mr.
00:07:52Mr.
00:07:53Mr.
00:07:58I don't know, but...
00:08:03If you're afraid of me, I'm sorry.
00:08:06Do you agree?
00:08:08I agree.
00:08:11Second,
00:08:12after the last time,
00:08:15I'll be afraid of the sweet smile and the sweet smile.
00:08:19Do you agree?
00:08:28The best thing that you see is that you can see the new character in the early days.
00:08:33That's amazing.
00:08:34I'm sure you've got a great skill.
00:08:36I'm sure.
00:08:37First, I'll see you in the middle of the movie.
00:08:40You'll see me in the middle of the movie.
00:08:43You'll see me in the middle of the movie.
00:08:50I'll see you in the middle of the movie.
00:08:53Do you agree?
00:08:56I agree.
00:08:59I agree.
00:09:00First, you're a good friend.
00:09:03I'm a good friend.
00:09:09I'm a good friend.
00:09:10I'm a good friend.
00:09:13I agree.
00:09:17I agree.
00:09:18I agree.
00:09:33I agree.
00:09:35I agree.
00:09:37I agree.
00:09:41I agree.
00:09:46Five.
00:09:48Oh, that's right.
00:09:48Yeah.
00:09:49Good.
00:09:50Uh, you know what?
00:09:54You know what?
00:09:55You know what?
00:09:55It's a huge problem.
00:09:55I can't accept that.
00:09:56It's a huge problem.
00:09:57But if you think about it,
00:10:09you know what you're doing.
00:10:13We're gonna get a huge problem.
00:10:14Oh
00:10:44Get out of here!
00:16:52I'm really thankful for you.
00:16:54I'm just kidding.
00:17:08You're so sorry.
00:17:12I'm sorry.
00:17:12I'm sorry.
00:17:12I'm sorry.
00:17:12I'm sorry.
00:17:13I'm sorry.
00:17:13It's not good.
00:17:14It's good.
00:17:15It's good.
00:17:16It's good.
00:17:21Again, Let's stop at home.
00:17:23마감 끝나면 연락 주세요.
00:17:24제가 밥살게요.
00:17:26감사해요 언니.
00:17:28그래, 나중에 보자.
00:17:37아니, 뭐야?
00:17:40재결합 할 거면 하루 일찍 하던지.
00:17:42Then I tried to finish it.
00:17:44What?
00:17:46, you wouldn't have to go in the morning?
00:17:50I wouldn't have to go in the morning.
00:17:51Everyone will have a coffee room.
00:17:53I've always tried to win the early days.
00:17:55I haven't had fun.
00:17:58All right, all right.
00:18:01All right, all right.
00:18:02All right, so I'll give it to you.
00:18:03All right, so I can't believe it.
00:18:09All right.
00:18:12Hey, are you really?
00:18:16Where are you?
00:18:27These things...
00:18:28They're all like that.
00:18:30They're all different.
00:18:32They're all different.
00:18:33They're all different.
00:18:34Let's go, Yumi.
00:18:42Harpipa time.
00:18:43D-Looke한테!
00:18:44가는 거야!!
00:18:47지금부터...
00:18:48Ha-T-P-V-O 타임!!
00:18:52하-T-P-V-O 타임.
00:18:54일시적으로 감정이 폭발하는 상태.
00:18:56이 상태에 돌입하면 못하는 게 없다.
00:18:59H-하-T-P-V-O 타임!!
00:19:05타-임!! 타-임! 타-임!!!
00:19:08타-임!!! 타-임!!
00:19:16It's hard to get out of time.
00:19:18It's hard to get out of time.
00:19:19But it's hard to get out of time.
00:19:20I can't remember that.
00:19:21I can't remember that.
00:19:21Heart pivot time...
00:19:22Is that...
00:19:23You know what I'm doing?
00:19:26Now I can't do that.
00:19:29Heart pivot time is...
00:19:31It's hard to get out of time.
00:19:3430th grade is over.
00:19:36It's a little bit of energy.
00:19:53Heart pivot time...
00:19:54How do I put out time?
00:20:03Heart pivot time is starting.
00:20:06Heart pivot time is already done.
00:20:10What?
00:20:13Ah!
00:20:15Ah!
00:20:16It's a house!
00:20:19It's a time!
00:20:24It's time!
00:20:26Really?
00:20:29You're in the middle of the place!
00:20:31We're in the middle of the house!
00:20:39Yes!
00:20:40Don't let us go!
00:20:41You can't get it!
00:20:44Don't let us go!
00:21:13Oh
00:21:14Oh
00:21:19Oh
00:21:20Oh
00:21:21Oh
00:21:22Oh
00:21:24Oh
00:21:26Oh
00:21:37I can't wait to see you.
00:21:39I can't wait to see you in the middle of the night.
00:21:43I can't wait to see you in the middle of the night.
00:22:04I can't wait to see you in the middle of the night.
00:22:05She's not gonna be a doctor.
00:22:07She's not a doctor.
00:22:09She's not a doctor.
00:22:10She's not a doctor.
00:22:10She's not a doctor.
00:22:15I'm not going to be a kid.
00:22:16Think about it.
00:22:17I'm a kid.
00:22:18I'm not going to be a kid.
00:22:20What do you think about it?
00:22:37I'm going to go back.
00:22:38This thing doesn't look like you.
00:22:54Thank you very much.
00:23:20Thank you very much.
00:23:51Thank you very much.
00:24:03Thank you very much.
00:24:11Thank you very much.
00:24:41Thank you very much.
00:25:18Thank you very much.
00:25:47Thank you very much.
00:26:07Thank you very much.
00:26:22Thank you very much.
00:26:26Thank you very much.
00:26:29Thank you very much.
00:27:01Thank you very much.
00:27:03Thank you very much.
00:27:35Thank you very much.
00:27:40Thank you very much.
00:27:45Thank you very much.
00:27:48Thank you very much.
00:27:49I'm sorry.
00:27:52I'm sorry.
00:27:53I'm so happy.
00:27:53I love you.
00:27:54I love you.
00:27:55I love you.
00:28:01The last few days can we go to go on to find a way to find out earlier...
00:28:17Sorry, I was just supposed to say it's clear that in my opinion...
00:28:24I was just not supposed to say it.
00:28:25Yes.
00:28:26And...
00:28:29...I have rejected it.
00:28:32Yes.
00:28:34But you also have the same words...
00:28:37...to say?
00:28:42Yes.
00:28:44I'm going to regret it.
00:28:59I can't believe it.
00:29:01I can't believe it.
00:29:05There's no answer.
00:29:07It's not a lie.
00:29:08It's not a lie.
00:29:09The two-year-old will be a lie.
00:29:10I can't believe it.
00:29:15I can't believe it.
00:29:22But...
00:29:24No...
00:29:25You did dinner?
00:29:30No...
00:29:31No...
00:29:32I'm sorry.
00:29:46What?!
00:29:49What?!
00:29:51It's opened!
00:29:53It's opened!
00:30:10It's also been a while.
00:30:13It's been a while.
00:30:14It's been a while.
00:30:15It's been a while.
00:30:16Spoil with it.
00:30:25It's been a while.
00:30:26I've been fascinated by the future.
00:30:32Follow me.
00:30:33I've been able to find out.
00:30:33...you...
00:30:34...you...
00:30:34I'm glad to come back to the other side.
00:30:35Come back.
00:30:37I'm glad to see you.
00:30:37What?
00:30:44It's been a while.
00:30:56Hello
00:30:58You're a lovey?
00:30:59You're the same as Umi's scale
00:31:02You're a great lovey, so you're a master of romance
00:31:05You're a master of romance
00:31:06Oh, I'm not a girl, I'm a girl
00:31:10What?
00:31:11You're a lovey, you're a girl, go there
00:31:13Oh, so? Thank you.
00:31:18Wait a minute!
00:31:20But, did you eat dinner?
00:31:22Is it good?
00:31:24Love is good, but you can eat dinner.
00:31:28Did you eat dinner?
00:31:31No.
00:31:33Do you want to eat together?
00:31:37Let's go.
00:31:53Let's go.
00:31:54Like, I'm eating dinner.
00:31:58I'm eating dinner.
00:32:00I'm eating dinner.
00:32:01I'm eating dinner.
00:32:06Yes?
00:32:07Yes?
00:32:09I'm eating dinner.
00:32:10Is it good?
00:32:14Yes, it's good.
00:32:20Sit down.
00:32:43Oh, oh.
00:32:45Hello.
00:32:46Are you from the 사랑 sepon?
00:32:48You're a 사랑 sepon?
00:32:50Yeah.
00:32:51Please.
00:32:52You'll always get here.
00:32:53You'll always come.
00:32:54You're on the show?
00:32:55Yes.
00:32:56You're going to have to do that.
00:32:58You're going to have a chance to do that.
00:33:01Two of them, I'll eat.
00:33:04Then you'll have four of them.
00:33:06Four of them?
00:33:10We're three of them.
00:33:11and they're looking for us to get out.
00:33:12But it's very not,
00:33:14but it's not?
00:33:14I'm not ли!
00:33:15You know what?
00:33:17You're a man-new?
00:33:19So I've just changed my mind?
00:33:22I'm not mistaken coming out today.
00:33:26It's not the case because now it's not supposed to be σ.
00:33:26It is a joke.
00:33:27You're a man-nate.
00:33:34I'm alone.
00:33:36I'm not going to play a game in the game.
00:33:37I'm not so nervous.
00:33:45I'm so nervous.
00:33:47I'm so nervous.
00:33:53I'm so nervous.
00:34:04I'm not going to eat the egg.
00:34:17I'm not going to eat the egg.
00:34:19But...
00:34:22I only eat the egg?
00:34:26Yes?
00:34:27I'm going to eat the noodles.
00:34:31I'm going to eat the noodles.
00:34:31It's not too much.
00:34:33We can cook the noodles together.
00:34:35But we can just go and eat it.
00:34:40No...
00:34:40It's not...
00:34:47I didn't hear the answer.
00:34:51The director didn't answer.
00:34:59Ah...
00:35:03Yes.
00:35:09We were eating the noodles together.
00:35:15We were eating the noodles together.
00:35:19That's the answer?
00:35:24There's a difference between the noodles and the noodles?
00:35:41I'm going to eat the noodles together.
00:35:42Oh...
00:35:45It's here...
00:35:50Oh, hello.
00:36:13I'm a love-to-beer.
00:36:15I was going to come back to the house.
00:36:19I was waiting for you.
00:36:23Thank you again for coming.
00:36:25I didn't know the chance to come back again.
00:36:30Welcome!
00:36:33Nice to meet you.
00:36:46I also...
00:36:48I like...
00:36:51I like...
00:36:54I'll do it now.
00:36:58I'll do it now.
00:36:59Have you done it?
00:37:17No.
00:37:21No.
00:37:55I'm going...
00:38:02Do it now, I'll do it now.
00:38:02Let's try this on the wing.
00:38:05You can do it now.
00:38:11I'll try this in love with me.
00:38:12I'm finding you the most interesting thing to see.
00:38:12You'll find what you've learned in this world.
00:38:12I've never heard of you.
00:38:13You'll find your friend.
00:38:13Yeah, I'll do it.
00:38:17I'll take it.
00:38:18I'll take it.
00:38:19Or, I'll take it in the fridge.
00:38:24Do you have any?
00:38:31I can't.
00:38:32I'm a guy from the fridge.
00:38:33I'm a guy from the fridge.
00:38:34I'm a guy from the fridge.
00:38:34I'm a guy from the fridge.
00:38:43I'll try this challenge.
00:38:57Security and don't forget.
00:39:08I need it for sure.
00:39:13I think it's funny.
00:39:17It's not funny.
00:39:20It's funny.
00:39:21I don't want to just write down the appeal to me.
00:39:22It's funny.
00:39:23No, I'm fine.
00:39:29You can talk about your words.
00:39:33Would you like it?
00:39:38Then, I'll take a moment.
00:39:41I'll take it.
00:39:44Yes.
00:39:46The term is called as a path.
00:39:48The new one that's called the new one.
00:39:51Who...
00:39:52...
00:39:54...
00:39:56...
00:39:57...
00:39:58...
00:39:59...
00:40:00...
00:40:01...
00:40:02...
00:40:02It's finally a new year!
00:40:04It's finally a new year!
00:40:07It's been a long time for the class.
00:40:11This is a new year.
00:40:13It's been a new year.
00:40:15It's been a new year since I live in the village.
00:40:21It's been a new year!
00:40:22The new year is a new year.
00:40:26It's a new topic, so it's a bit boring.
00:40:29It's been a long time for me to get out of the village.
00:40:33I'm going to try to get out of the village.
00:40:35You know what?
00:40:36Yes!
00:40:51Nuna.
00:40:54Nuna, have you met me with Yonah?
00:40:59You've met him in the past.
00:41:03I've met him with Yonah.
00:41:04You've met him with Yonah.
00:41:06No, it's been a day before.
00:41:12You've met him with Yonah.
00:41:20Yonah, Yonah?
00:41:21Yonah, Yonah.
00:41:25Yonah, Yonah, Yonah.
00:41:29How did you live in the house?
00:41:34It's not a long time ago.
00:41:37I'm going to stay in the house.
00:41:39I don't know.
00:41:41I don't know.
00:41:43When did you live in the house?
00:41:46It's a long time ago.
00:41:50But there was a lot of questions like this.
00:41:54It's interesting.
00:41:59Can you taste it?
00:41:59Oh, calm.
00:42:02Oh, no, no.
00:42:02Oh, no.
00:42:03Oh, no.
00:42:04Oh, no.
00:42:07Oh, no.
00:42:11Oh, no, no.
00:42:16It's good.
00:42:23Yeah?
00:42:27Oh, no.
00:42:29I think it's a good mood for you.
00:42:30It's a good mood for you.
00:42:32Today is a good mood for you.
00:42:34Chapter 1.
00:42:36I'll be right back.
00:42:39Uncle.
00:42:40It's the first day.
00:42:41Don't forget it.
00:42:43What are you talking about?
00:42:44I don't care about it.
00:42:46I don't care about it.
00:42:49I don't care about it.
00:42:54I think it's better to be careful.
00:42:59That's it.
00:43:01I'm so excited.
00:43:02I'm just a little bit concerned about it.
00:43:06Right.
00:43:07Look at that.
00:43:08I'm going to take a hand.
00:43:11I'm going to take a hand.
00:43:12I'm going to take a hand.
00:43:14I'm going to take a hand.
00:43:15I'm going to take a hand.
00:43:18Oh.
00:43:20This is a second time.
00:43:24That's more fast than that.
00:43:25Oh my God.
00:43:29Oh my God.
00:43:31It's a step here.
00:43:32I'm sorry.
00:43:32Oh.
00:43:33You know?
00:43:34What the hell am I doing?
00:43:34Oh, I'm going to take a hand.
00:43:38If you look at that angle.
00:43:40It's dangerous.
00:43:41It's absolutely dangerous.
00:43:42It's impossible.
00:43:45That's right.
00:43:47It's so good.
00:43:51It's so good.
00:43:53It's all done.
00:43:55It's all done.
00:44:03Wait a minute.
00:44:08I'll take it away.
00:44:16You called me?
00:44:24I'm here.
00:44:41I'm here.
00:44:45You've never been to call me.
00:44:48I've never been to call you.
00:44:49You've never been to call me.
00:44:49You've been to call me.
00:44:52I've been to call you.
00:44:55I think it's good to have a lot of fun.
00:45:11Now, let's eat.
00:45:14I can only ask if I want anything else.
00:45:15I will ask you a question.
00:45:22If you don't play a couple of times,
00:45:25do you have to do a number of cases?
00:45:29What?
00:45:36The first day...
00:45:39...it's okay.
00:45:48Oh
00:46:15I'm not sure what's going on.
00:46:17I'm waiting for you.
00:46:26I'm waiting for you.
00:46:27But...
00:46:29Here...
00:46:30There's a room.
00:46:33Yes?
00:46:36The room's room is 1km.
00:46:37You're not going to be a skin issue.
00:46:41Today is Christmas.
00:46:45It's okay.
00:46:48It's okay.
00:46:49That's okay.
00:47:33That's okay.
00:47:34I'm waiting for you.
00:47:37I'm waiting for you.
00:47:40I'm waiting for you.
00:47:41I'm waiting for you.
00:47:42The meeting is not yet, so I'll wait for you to wait for 30 minutes.
00:47:49What? It's really boring.
00:47:53What?
00:47:57You didn't have a phone call?
00:48:00I'm just saying that you're looking for a phone call.
00:48:02If you're looking for a phone call, you're looking for a phone call.
00:48:04But you're looking for a phone call.
00:48:14Come on, the director.
00:48:16Ah, yes.
00:48:27Hi.
00:48:29Hello.
00:48:30Hello.
00:48:31Oh, you're pretty.
00:48:33Really?
00:48:34Thank you so much.
00:48:36The director.
00:48:38Ah, yes.
00:48:45Hey.
00:48:47That's right.
00:48:53I'm going to go to the phone call.
00:48:56Oh, it's fine.
00:48:57I'm going to go to the phone call.
00:48:58I've printed it out.
00:48:59If you're going to the phone call, you can check it out.
00:49:00Ah, yes.
00:49:02Yes.
00:49:03If you're interested, check it out.
00:49:05Ah, yes.
00:49:06Yes.
00:49:15Do you want to drink coffee?
00:49:17Ah, yes.
00:49:20Ah, yes.
00:49:22Ah, yes.
00:49:22I don't want to do that anymore.
00:49:26I'm so nervous about it.
00:49:31I'll take an ice americano.
00:49:34But...
00:49:35I'm still Nuna?
00:49:37Nuna, right.
00:49:42No...
00:49:45Well, I don't like it.
00:49:47It's just a kind of...
00:49:48It's just a bad idea.
00:49:49You're killing me when I'm wrong.
00:49:51I don't feel bad.
00:49:53I'm sorry.
00:49:54Yeah, I should...
00:49:55And...
00:49:55Oh, yeah.
00:49:58Yeah, that's fine.
00:50:07Wait.
00:50:08I'm good at the time, but...
00:50:10I'm not sure what you like to do.
00:50:11I'm not sure what you like to do.
00:50:12I don't care if you like it.
00:50:14What is it like?
00:50:18I think it's good for you.
00:50:19I'm not sure what's it like.
00:50:25Well, you know...
00:50:30You love to be honest with me.
00:50:34I don't care, I'm not sure.
00:50:40I'm going to go.
00:50:46I'm going to go.
00:50:51What's the name of the house?
00:50:52I'm going to go.
00:50:54I'll tell you later.
00:50:57I'm going to tell you.
00:51:00Why is it so good?
00:51:01I'm going to go.
00:51:05Nona?
00:51:08I'm going to go.
00:51:17I'm going to go.
00:51:25I'm going to go.
00:51:29I'm going to go.
00:51:32I'm going to go.
00:51:33MG and his love is all that is expected.
00:51:42Let's go.
00:51:43Let's go.
00:52:03What is it?
00:52:05What?
00:52:14Do you need to clean up the bathroom today?
00:52:20Yes.
00:52:22The day of the day of the day of the day of the day of the day.
00:52:25No.
00:52:28You're a person of the body.
00:52:30You're a person of the body.
00:52:31You're a person of the body.
00:52:34No.
00:52:35You're an idiot!
00:52:36You're a person of the day!
00:52:39MZ is a person of the day of the day of the day of the day of the day of
00:52:42the day.
00:52:43I just started after a few days before I saw you!
00:52:56What are you going to do with your house?
00:53:04What are you going to do with your house?
00:53:15Where are you going?
00:53:16Where are you going?
00:53:17What are you going to do with your house?
00:53:25Wait a minute.
00:53:27I'm going to go home.
00:53:29I'm going to go home.
00:53:32I'm going home.
00:53:34Wait a minute.
00:53:39I'm going home.
00:53:40I'm going home.
00:53:42What should I do with you?
00:53:49That's great.
00:53:52I'm going home.
00:53:52Chapter 5-5-5.
00:53:53Right?
00:53:54Captain, Chapter 5-13.
00:53:57Then, Chapter 5-12.
00:53:59Chapter 5-12.
00:53:59We're going home.
00:54:00Captain, Adam.
00:54:03Today's where to go?
00:54:06Stop!
00:54:07Stop!
00:54:07Stop!
00:54:11Wait.
00:54:14I'll give you a test.
00:54:19It's not the world.
00:54:21It's a real thing.
00:54:31Can you go?
00:54:34It's a bit late.
00:54:40It's tomorrow night, right?
00:54:42Let's play together.
00:54:44What are you doing?
00:54:47What are you doing?
00:54:56I don't know what to expect.
00:55:00Can I go home?
00:55:10What are you doing?
00:55:28누나!
00:55:29누룽아, 나 왔어.
00:55:31들어와요.
00:55:34우리 또 이런 걸 사왔대요?
00:55:36처음 왔으니까 그렇지.
00:55:38집 좋다.
00:55:40이쪽이에요.
00:55:41우와, 이거 뭐야?
00:55:44짜잔.
00:55:47이거 기억나요?
00:55:48누나도 이제 게임할 줄 알잖아요.
00:55:51이게 원래 둘이에요.
00:55:52더 재밌거든요.
00:55:54잠시만요.
00:55:55설정을 좀 바꿔야 해서.
00:55:56게임하고 놀자는 거였구나?
00:55:59네?
00:56:00아니야.
00:56:05나 집 구경 좀 해도 돼?
00:56:07그럼요.
00:56:10조심해요.
00:56:14게임하고, 만화 보고, 홈트하고.
00:56:17그러니까 너가 집돌이구나?
00:56:20밤새도록 바쁘죠.
00:56:22근데 이건 뭐야?
00:56:23왜 안 뜯었어?
00:56:25뭐가요?
00:56:27아, 그거요?
00:56:30그거 슈퍼맨 레어템인데 망가질까 봐 아직 뜯지도 못했어요.
00:56:35누나 볼래요?
00:56:37어, 아니, 아니.
00:56:38괜찮아요.
00:56:38누나가 보고 싶으면.
00:56:39아니, 망가질까 봐 겁나.
00:56:41진짜 괜찮아요.
00:56:42그러고 보니까 너 슈퍼맨 같아.
00:56:47제가요?
00:56:48어.
00:56:49슈퍼맨이 안경 쓰고 정장 딱 입고 직장 다니잖아.
00:56:53진지하고 근엄하게.
00:56:55근데 여준은 안경을 벗잖아?
00:56:57그럼 못 알아본다?
00:56:59내가 너 처음 봤을 때 첫인상이 되게 진지하고 근엄했거든.
00:57:05아, 진짜요?
00:57:06어.
00:57:06근데 기차에서 네가 안경을 딱 벗고 웃는데 완전 달라 보이는 거야.
00:57:14누나.
00:57:15응?
00:57:15그럼 누나가 얘기한 대로 집에 있는 안경 싹 다 버릴게요.
00:57:19아, 야!
00:57:20아니, 아니 그게 아니라.
00:57:22그건 반전이니까 일할 때는 안경을 쓰는 거지.
00:57:25그러니까 안경을 쓰면 켄트 클라크, 안경을 벗으면 슈퍼맨인 거야.
00:57:29그럼 나는 슈퍼맨을 만나고 있는 거야.
00:57:32근데 슈퍼맨 이름 켄트 클라크 아니고 클라크 켄트야.
00:57:36켄트 클라크야.
00:57:37클라크 켄트예요.
00:57:38제가 이걸 샀는데요?
00:57:40아니, 순록아.
00:57:42켄트 클라크야.
00:57:44내기 할래요?
00:57:45아니, 뭐, 뭐.
00:57:46딱밤이든 뭐 하는 건 다 해, 마음대로.
00:57:49봐주기 없기.
00:57:49봐주기 없기.
00:57:51오케이.
00:57:52아, 진짜.
00:57:54자.
00:57:56클라크, 켄트.
00:57:59제가 맞았죠?
00:58:00일로 와요.
00:58:02내기는 내기니까.
00:58:03아니.
00:58:05아니.
00:58:06이마 대야.
00:58:25아, 귀여워.
00:58:31아, 아팠어요?
00:58:35아, 아팠죠?
00:58:37누나도 나 한 대 때려요.
00:58:38아, 아, 아.
00:58:39괜찮아요, 진짜.
00:58:40아, 아니야.
00:58:40정말로.
00:58:41진짜 한 대 때려요.
00:58:41괜찮아, 내기잖아.
00:58:42괜찮아요.
00:58:43시원하게 때려요.
00:58:47떼어봐.
00:58:53게임하잖아, 순록아.
00:58:53네, 근데.
00:58:54한 판 해.
00:58:55너무, 너무 쎄게 때려.
00:58:57그거 그거지?
00:58:59누나, 이제 그거 그만하고 영화 보러 가요.
00:59:03영화?
00:59:04영화 예매했어?
00:59:06그럼 게임만 하다 끝날 줄 알았어요?
00:59:08가요, 얼른.
00:59:10어.
00:59:11얼른이요.
00:59:19슈퍼맨 좋아하는 누나를 위해 특별히 오리지널 버전이요.
00:59:24진짜?
00:59:25그게 어디서 상영하는데?
00:59:37어디 보자.
00:59:40제2열 6번, 7번이니까.
00:59:44아, 여기가 극장이야?
00:59:48어, 여기다.
00:59:49은하, 여기예요.
00:59:52너 집에서 이러고 노는구나.
00:59:54야, 이거 좀 힘든 감성인데?
00:59:58맞춰줘.
00:59:59우리 남자친구 MG잖아.
01:00:04누나, 뭐예요?
01:00:06여기요.
01:00:07근데, 극장에 사람이 하나도 없다.
01:00:13제가 다 빌렸어요.
01:00:15이, 이 큰데를?
01:00:17저한테 극장 하나 빌리는 건?
01:00:21우습죠?
01:00:25재벌집 막내 아들 콘셉트야?
01:00:28흠.
01:00:29그에 비해 누나는 가난뱅이 작가.
01:00:31응.
01:00:33이러한 당신에게 빠져서 극장까지 빌리는 나도 참...
01:00:40우습군요.
01:00:45대체...
01:00:48당신의 어떤 매력이 날 이렇게 만든 거지?
01:00:54음...
01:00:55반반한 외모 때문이겠지?
01:00:58틀린 말도 아니지.
01:01:06아, 아이스크림 배달 왔나봐요.
01:01:14아, 아이스크림.
01:01:18짠.
01:01:20뭐가 이렇게 많아?
01:01:22맛이 다 달라요.
01:01:23열 두 가지만.
01:01:24아니, 근데 너무 많지 않아?
01:01:27누나 오니까 일부러 넉넉하게 시킨 거죠.
01:01:30혹시라도 부족할까 봐?
01:01:32아니, 나는 네가 돈을 너무 많이 쓴 것 같아서...
01:01:35됐어요.
01:01:35녹기 전에 빨리 먹어요.
01:01:39쉽게 먹을 수 있는 아이스크림이 아니잖아요.
01:01:44특히나...
01:01:45이런 산 속에서는...
01:01:56냄새 맡고 늑대들이 몰려올지도 몰라요.
01:01:59냄새 맡고 늑대들이 몰려올지도 몰라요.
01:02:00깨끗하게 먹어치워요, 누나.
01:02:06숙록아.
01:02:08너랑 있으니까 시간 가는 줄 모르겠다.
01:02:19들었어요?
01:02:21어.
01:02:23저쪽에서 난 것 같은데?
01:02:25어서요.
01:02:40어서요.
01:02:43누가 알겠어?
01:02:45신 피디가 이런 사람인 줄.
01:02:48귀 아파.
01:02:55숙록아.
01:02:58어디 갔지?
01:03:08누구세요?
01:03:10잘 들었습니다.
01:03:14숙록이?
01:03:17숙록이야?
01:03:20뭐야, 숙록아?
01:03:22집인데 왜 초인종을 눌러?
01:03:23숙록이라뇨?
01:03:25무슨 말씀이시죠?
01:03:27전...
01:03:28와플 배달 온 건데요?
01:03:31이번엔...
01:03:32배달원이야?
01:03:34남은 아이스크림은...
01:03:35와플과 어울리지 않을까요?
01:03:38오오.
01:03:39좋은 생각.
01:03:40배달 감사합니다.
01:03:41그럼 계산은 뭘로 할까요?
01:03:44뽀뽀?
01:03:58아...
01:03:59뭐야?
01:04:00너 진짜 성한국 중독자구나?
01:04:03내가 아니라 네가 작가했어야 되는데.
01:04:06잠시만요.
01:04:08고마워.
01:04:13죄송합니다, 주인님.
01:04:16깜빡 졸아서 부르신 것도 몰랐습니다.
01:04:20내가 널 언제 불렀어?
01:04:22요청한 적 없는데?
01:04:24아닙니다.
01:04:26요청하셨습니다.
01:04:31주인님의 모든 체력과 만화를 충전했습니다.
01:04:37아, 맛있겠다.
01:04:40배부른데 기왕 먹는 거 끝까지 먹어보자.
01:04:44잠시만요.
01:04:57너무 긴장하지 마.
01:04:59아닙니다.
01:05:00전 언제나 준비되어 있습니다.
01:05:07긴장할 거 없어.
01:05:08처음이 아니잖아.
01:05:11물론입니다.
01:05:13그렇지만 오늘의 출격은 아주 길어질 수도 있으니까요.
01:05:16키스는 늘 준비되어 있습니다.
01:05:19어려운 건
01:05:21좋은 타이밍을 잡는 거죠.
01:05:24아, 전화를 하지.
01:05:29아니, 지금 갈게요.
01:05:31금방 가.
01:05:33어, 나 동네에 있어.
01:05:36북카페.
01:05:38네, 바로 갈게요.
01:05:42어디 가요?
01:05:43어떡하지?
01:05:45엄마, 아빠가 집에 오셨대.
01:05:47지, 지금요?
01:05:49어, 전화도 없이 갑자기 오셨어.
01:05:51김치 주고 가신다고.
01:05:53가봐야겠다.
01:06:03어...
01:06:04와...
01:06:05아빠 차다.
01:06:07아...
01:06:09여기서 가는 게 좋겠다.
01:06:11아, 네.
01:06:18조심히 가.
01:06:19연락할게요.
01:06:21응.
01:06:23갈게.
01:06:36갈게요.
01:06:42갈게요.
01:06:44갈게요.
01:06:45갈게요.
01:06:49갈게요.
01:07:05갈게요.
01:07:18누나 없네, 이제.
01:07:20우리 밤새 같이 놀고 싶었는데.
01:07:29갈게요.
01:07:45갈게요.
01:07:48갈게요.
01:07:48갈게요.
01:07:48갈게요.
01:07:57갈게요.
01:07:58누나.
01:07:59뭐 해?
01:08:00자?
01:08:01아니요.
01:08:02아, 엄마, 아빠가 김치만 놓고 바로 가셨어.
01:08:08아...
01:08:09놀러 올래?
01:08:13아니, 피곤하면 내일 보고.
01:08:15지금 갈게요.
01:08:16그만 가요.
01:08:46왠지 설레게 느껴지는 걸.
01:08:50감춰두었던.
01:08:51마마켠 내 뒷자리에.
01:08:55어느샌 네가.
01:08:56그랬는데 생각해보니까 당근을 깜빡한 게 생각난 거야.
01:08:59그래서 엄마한테 전화를 해서 당근 필요 없지 않냐, 괜찮지 않냐 했는데 엄마가 당근 꼭 필요하다고 꼭 사오라고 한 거야.
01:09:06아, 그러니까 어떻게 해.
01:09:07누나의 대사가 끝나는 순간 빈 공간을 치고 들어간다.
01:09:11어?
01:09:12마트가 문을 닫고 있는 거야.
01:09:14그래서 못 들어가게 하는 거야.
01:09:16그래서 사정사정을 하면서 너무 죄송한데.
01:09:18엄마 피곤해.
01:09:19문제는 저게 아직도 한 문장이라는 거야.
01:09:22그래서 급하게 들어가서.
01:09:23죄송합니다 하면서 당근을 급하게 딱 집어.
01:09:25안 되겠다.
01:09:27끊자.
01:09:27누나 말을 끊고 들어가는 수밖에 없다.
01:09:29어?
01:09:30대화 좀 끊고 긴급 키스를 시전하면 어떨까요?
01:09:33엄마가 당근을 사고 있는 거야.
01:09:35나한테 분명히 엄마가 당근을 사려고.
01:09:37안 돼.
01:09:38위험해.
01:09:38거리가 너무 멀다.
01:09:39이런 상황에서 시도는.
01:09:42와인잔을 깨뜨릴 수도 있다고.
01:09:44그거 아십니까?
01:09:45뭐?
01:09:46제가 하는 임무의 대부분이 모험입니다.
01:09:56짠지 안 짠지 맛을 보는 것도.
01:10:01건전지 전량을 확인하는 것도 모든 모험입니다.
01:10:04너무 황당하잖아.
01:10:06그래서 내가 엄마한테 도와줬어.
01:10:08너무 황당하잖아.
01:10:10그래서 내가 엄마한테 도와줬어.
01:10:11모험이 두렵지만.
01:10:13저 아니면 안 되는 일이니까요!
01:10:21야.
01:10:38aniu.
01:10:46ㅋㅋㅋㅋ
01:10:58요님도.
01:11:00안 돼.
01:11:00차이 지�amed.
01:11:02봄ssa
01:11:02손녁
01:11:04And now I'll give you my own love
01:11:11I'll give you my own love
01:11:11Oh, I let it show
01:11:13Oh, I let it show
01:11:23I'll give you my own love
01:11:27I'll give you my own love
01:11:31Oh, oh, oh, let it show
01:12:03교토 가보고 싶다고 했죠
01:12:05봤어? 지금 누가 지나갔는지?
01:12:07여보세요, 너다
01:12:07현 집장님한테는 얘기를 하는 게 낫지 않을까?
01:12:11블록이 원칙들은 블록이 정체성일세
01:12:13엉망한 얼굴
01:12:15눈처럼 하얀 피부에 승리할 수 있으며
01:12:18너, 안 돼요
01:12:19아, 기다릴 수 있어요
01:12:24사랑이 늘 놀라운 이유는
01:12:27어떤 사랑도 같은 모양이 없기 때문이다
01:12:30그녀와 호숭이
01:12:34하멀 없이
Comments