Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago
Organizacion (Teskilat) - Episode 70

Category

📺
TV
Transcript
00:13La agencia
00:58La agencia
01:23La agencia
01:47La agencia
01:59Moscú
02:07¿Entonces él es un ejecutivo de una compañía petrolera?
02:10Ah bueno, todos los ricos se parecen
02:12Sí, es un alto ejecutivo de una empresa
02:16Y tienen razón, la gente rica se parece, pero...
02:21Este...
02:23Hombre se parece a Sardar
02:25¿Qué?
02:26Es cierto amigo, si fueras un hombre rico te verías igual a él
02:34No nos parecemos
02:36Llevamos un año siguiéndolo de cerca
02:39Su nombre es Rudolf Mayer
02:41Es un alto ejecutivo de la empresa alemana Baxton
02:43Ah, así que sí es un millonario
02:47¿Y ese sujeto?
02:48Vende información de la compañía para la que trabaja
02:53Es por eso que hace un gran negocio
02:56Vende información
02:58¿Cuál es el plan?
03:00El tipo ha estado en Moscú por dos días para la reunión
03:02Estas son las fotos de la junta que nuestra agente mantuvo con él la semana pasada en Berlín
03:06No solo tenemos las fotos
03:08También la...
03:10Información que nos vendió
03:13¿Qué información?
03:14Información de la que no tenemos tiempo para hablar
03:17Ah, dices que somos muy tontos para entenderlo
03:20No quise decir eso, es demasiada información para explicar ahora
03:25De acuerdo
03:26Buscaremos a ese hombre
03:28Le mostraremos todo esto
03:30Y le diremos, si no cooperas con nosotros, todo se arruinará y te irá mal
03:34Exacto
03:36Bien, nuestro plan es enfrentar al hombre
03:39Ponemos estos documentos frente a él e intentamos convencerlo para que asista a la reunión
03:43¿Sabemos dónde se encuentra ahora?
03:45No, pero hay un lugar al que seguro irá
03:47Una joyería
03:49Quería que le pagáramos a cambio de su último trato con nosotros
03:53Así nos enteramos de que se realizaría la reunión
03:56Es listo
03:59Bien, andando, no hay mucho tiempo
04:01
04:02Vamos, tengo mucha hambre chicos
04:04Me encantaría comer algo ahora
04:07Iremos a una misión, Julki, ¿es en serio?
04:09Entonces vamos a la joyería
04:11
04:11De acuerdo, andando
04:25Mi bebé
04:32¿Cómo está? ¿Cómo se siente?
04:34Mejor, mejor
04:36Mi bebé está bien
04:38Está bien, ¿verdad?
04:41¿Me escuchó?
04:43¿Me oye?
04:44El doctor le aclarará todo después, señora Ebrun
04:48¿Le pasó algo?
04:50Por favor, intente calmarse
04:52Aún se encuentra bastante delicada
04:53Sobrevivió a una importante cirugía
04:55Cálmese
04:57Está
05:02Muerta
05:03Murió
05:06Lo lamento mucho, señora
05:09Oh, no
05:12Tranquilícese, por favor
05:13Mi bebé
05:14Mi bebé
05:15Señora Ebrun, por favor, cálmese
05:17Mi bebé
05:18Por favor
05:20Señora, tranquila
05:21Deja
05:25Hegédita
05:26Más
05:26Más
05:33Más
05:45Su
05:46Marco
05:48Más
06:03Hola Usai, qué gusto
06:44No puedo dejar de pensar en eso
06:46¿Por qué? ¿Quién lo hizo?
06:51A veces deseamos encontrar respuestas
06:59No es algo a lo que esté acostumbrado
07:02Mi mente explotará
07:08Lo único que debes hacer ahora es vivir tu tristeza y dolor
07:15Y para eso
07:19No dejes que tu mente
07:24Ni tu corazón se quiebre
07:38A veces olvido que tengo un corazón
07:43Tú eres un hombre con un gran corazón noble y puro
07:56¿Qué haré ahora?
07:59A veces solo debes esperar y observar lo que pasará
08:08Como sabes, el tiempo cura todo
08:31Llora, hijo
08:32Llora
08:36No lo contengas
08:43Somos
08:44Una gran familia
08:51Reímos juntos
08:55Y lloramos juntos
08:58Y lloramos juntos
09:31Coméncio
09:32Arme
09:33El amor
09:34
09:48Enseñóales
09:57Aquí hay número uno, contacto visual con el objetivo
10:03Aquí hay número dos, aún no se ha logrado contacto visual con el objetivo
10:08Contacto visual negativo
10:15Número tres, repórtate
10:17No hay contacto visual
10:21Número uno, puedo ver caminando al objetivo
10:25Lleva una gabardina negra y un sombrero negro
10:28Espero confirmación
10:32Número dos, descripción exacta, sombrero y gabardina negra
10:47Por fin logré contacto
10:58Número tres, retorno del objetivo
11:02Ubicación de retorno del objetivo, el estacionamiento
11:04Ese es el lugar más cercano
11:06Vamos a entrar
11:10Entendido
11:13No, no, no, no, no, no
12:10Salió de la joyería
12:15No, no, no, no, no.
12:43¿Qué pasó? ¿Murió?
12:48Se rompió el cuello
12:52¿Hay cámaras?
12:54Llévémoslo al auto
12:57¿Qué? ¿Se refiere a las joyas?
12:59¡Al hombre!
13:00¿Por qué?
13:02Julki, solo llévalo
13:25Esa mujer periodista, Ebru
13:28¿Te visitó, cierto?
13:30Es cierto
13:31Seguro que Yildirim la envió
13:34Le dispararon
13:36Estaba embarazada
13:40Falleció su bebé
13:44Lo lamento
13:45Lo siento, presidente
13:48Creo que fue Yildirim
13:50En general me arrepiento de lo malo que he hecho en esta vida
13:53Pero en ocasiones creo que el mundo desea
13:56Y se esfuerza para que no sienta culpa de nada
13:59Cálmate, tranquilo
14:01La peor parte es que
14:04Varys había estado viendo a esos chicos
14:05Me lo dijiste
14:08Hablé con Varys
14:09Pero ya ves
14:10Es joven
14:11Tiene mal temperamento
14:13¿Puede ser
14:16Que Varys le haya disparado a Ebru?
14:19No
14:19Yo no creo que Varys le haya disparado a Ebru
14:23Si me preguntas
14:25No tiene lo que se necesita para asesinar
14:29¿Qué cosa?
14:30Sangre fría
14:32Me he convertido en un buen juez
14:35Lo sé
14:36Podemos saber quién temblaría cuando toma un arma
14:39O quién dispararía el objetivo y nunca miraría hacia atrás
14:42Sabemos
14:43Todo eso
14:46Muy bien
14:48Escucha, Sadiq
14:49Ve y encuentra
14:51Por favor a ese chico
14:52Averigua si lo hizo o no
14:54Este tema es muy importante
14:56Están intentando incriminarnos por dispararle
14:59Por un lado la policía intenta exonerarse
15:01Por otro lado intentamos exonerarnos
15:03Entiendo
15:04Pero
15:04¿Cómo esperas que encuentre al chico?
15:07Que ni la policía ni tú han
15:08Podido encontrar
15:11Sadiq
15:12Encontrarás a quien sea
15:13No importa
15:14Si se encuentra en el infierno
15:16Bueno
15:17Lleve a pocas personas
15:18Directo
15:19Al infierno
15:20No
15:21Enviaste muchos allá
15:22Tenlo por seguro
15:24Sadiq
15:25Encuentra a Varys
15:27¿Bien?
15:27Sí, está bien
15:28Creo que tendré que ir a preguntarle
15:30A uno o dos de mis demonios
15:33Nos vemos
15:34Nos vemos
15:59Nos vemos
16:22¿Es verdad?
16:23No te creo.
16:24Salam un aleikum.
16:26Aleikum salam.
16:27Aleikum salam.
16:28¿Quién será?
16:29¿Quién es? ¿Qué quiere?
16:30¿Quién quiere?
16:31Disculpen, pero tengo una llanta variada.
16:34¿Me pueden ayudar?
16:35El taller está hacia allá.
16:37¿No podrían revisarlo ustedes?
16:39No podemos encargarnos.
16:41Hay un taller allá.
16:42Esto es un depósito.
16:44¿Qué? ¿No se da cuenta?
16:47Bien. Gracias. De acuerdo.
16:49Ya entendí.
17:17Urgán.
17:20Destrozaron la camioneta, no hay matrícula
17:22Necesito el código del vehículo, Hachidai
17:24Ay, ni siquiera me dejan acercarme
17:26Pero debes entrar, ese número nos ayudará a resolverlo
17:29Bien
17:31Está bien
17:36Creo que este plan es un poco...
17:38No sé, parecía arriesgado
17:39Estoy de acuerdo
17:41¿Qué clase de plan sale así?
17:44Solo miren esto
17:46¿Este es el resultado?
17:48Es arriesgado y complicado
17:51Sí, lo sé, pero ¿alguien tiene un mejor plan?
17:56Un mensaje
17:58¿No es el teléfono del hombre?
18:00Aquí está
18:04¿Qué dice?
18:06La reunión es después del juego
18:08Lo recogerán en la avenida Pushkin a las 10 de la noche
18:10Bien, se nos agota el tiempo
18:13Está bien
18:14Si nadie tiene otro plan y como dicen
18:16Este hombre es...
18:18La versión millonaria de mí, pues...
18:20Hay que intentarlo
18:24¿De acuerdo?
18:25En ese caso, a trabajar
18:26Le informaré al presidente Jalit la situación
18:29Adam, ¿conoces a un experto en maquillaje y disfraz?
18:32Y que sea muy bueno, tenemos que engañarlos
18:34Conozco a alguien
18:37Debe ser un mago para que lo transforme
18:40Teléfono apagado
18:40Debo ir a su casa para hablar con él
18:43De hecho, su apodo es mago
18:44Es un exagente
18:45Bien
18:46Iré con él
18:47Me han interesado los magos desde que era un niño
18:54Parece que nos apresuramos
18:56¿Y no es nuestro trabajo apresurarnos?
18:59No hay que pensar demasiado
19:00Solo hay que trabajar
19:02Debemos conseguir ropa
19:04Tienes razón
19:05Si quieres, envíales un mensaje
19:07Se encargarán
19:11¿No escuchó lo que le dije?
19:12¿Qué?
19:14Es un depósito de autos
19:15No un taller mecánico
19:18Ayúdame
19:19Ya soy una persona de la tercera edad
19:22¿Así trata a la gente de su pueblo?
19:26¿De qué habla?
19:27¿Es de Mersin?
19:28Claro, también soy de Mersin
19:30¿De qué parte?
19:31De Chukurkesh
19:32Ah, a media hora de nosotros
19:34¿Es en serio?
19:36Venga, déjeme ayudarlo con su auto
19:37Genial, se lo agradezco mucho
19:39Por supuesto, no hay problema
19:40Con gusto
19:40Qué suerte tengo
19:42Creí que estaba perdido
19:45¿Cree que tardará mucho?
19:46No, no mucho, señor
19:47Me encargaré
19:48Qué amable, se lo agradezco
19:54¿Sabe?
19:55Para mí ya es...
19:57Difícil cambiar una llanta
19:58O buscas un mecánico
20:00¿Cuál llanta dice?
20:00Es la llanta trasera
20:02Ah, muy bien
20:04Esa misma
20:17Oigan
20:18¿Qué sucede?
20:20Oigan
20:20Su amigo se desmayó justo allá
20:23Hijo
20:24Se desmayó mientras me ayudaba
20:25No de nuevo
20:27Sufre de epilencia
20:27Consigue ayuda
20:28De prisa
20:29Vayan a ver al pobre muchacho
20:32Ay, qué mal
20:34Lo que sea
20:35¡Van!
20:36¡Van!
20:37¡Van!
20:38¡Van!
21:05¿Qué haces?
21:07Reviso el vehículo que se llevó, el que le disparó a Ebru
21:10¿Tienes algo?
21:11Así es, la matrícula es falsa, compruebo el código
21:18Claro, fue alquilado
21:20Sí, y fue alquilado en la empresa de Yetín
21:27¿Es en serio, Gurdjian?
21:30No
21:32Está claro que Yetín estaba involucrado en esto
21:34Así es, está claro
21:36Pero debemos demostrarlo con información más precisa
21:39Digo, es necesario comprobarlo
21:43Uff, Yetín, ¿en qué te metiste?
21:48¿Ah?
21:50¿Sientes pena por ese tipo?
21:52No digas tonterías
21:54Le disparó a una mujer embarazada
21:57Sí, no estamos exactamente seguros
22:00Pero hay algo dentro de mí
22:02Que me dice que desearías que no fuera él
22:06Dile a tu voz interior, por favor
22:08Que ya no hable
22:09Te sientes apenada, ¿no?
22:11Fue a prisión por ti
22:13Y después de eso su vida cambió
22:14¿No es así?
22:16No es asunto tuyo, Gurdjian
22:18Tampoco me gusta hablar de ello
22:20Estoy preocupado por ti
22:21¿Y por qué?
22:23¿Ah?
22:23¿Por qué lo estás?
22:25Porque te sientes atraída por él
22:27Eso arruinaría todo, Pinar
22:29No es verdad
22:30Y no escucharé más de esas tonterías
22:34No escucharás, solo huirás, ¿cierto?
22:37Porque sabes que tengo razón, Pinar
22:53Ese hombre está cojeando, ¿no?
22:55
22:56Puedo fingir eso, pero...
22:58El problema es la voz
23:01Debe sonar ronca
23:04
23:04No tengo otra opción
23:07¿Qué quieren decir con el juego?
23:09No tengo idea
23:11Decía en el mensaje que la reunión es después del juego
23:14
23:15Lo averiguaremos pronto
23:18Pero si Hulk y los demás no llegan a tiempo, no podremos entrar
23:27Número desconocido
23:28¿Quién es?
23:31No lo sé
23:34¿Quién crees que era?
23:39¿No es el número de antes?
23:41¿El del mensaje?
23:42¿Y si cambian la dirección?
23:45Pues averigüémoslo
23:49Hola
23:49¿Casper de Rodolf?
23:55¿Casper de Rodolf?
23:57Dígame
23:58¿Por qué no respondió a mi mensaje?
24:01Llamé para confirmar su respuesta
24:03De acuerdo
24:04Su voz suena un poco extraña
24:07Sí, estoy algo enfermo
24:08Fui al doctor y no podía contestar
24:11Que se mejore
24:12Espero verlo en la reunión
24:14Gracias.
24:19¿Qué dijo?
24:20Pidió confirmar el mensaje, de todos modos. Continuemos con esto.
24:35Sardar, quisiera decirte algo importante.
24:40Si fuéramos novios, pensaría que estarías a punto de romper conmigo ahora.
24:45Me pregunto si somos novios y no lo recuerdo.
24:49¿Es idea mía o últimamente has coqueteado bastante conmigo?
24:53No somos novios.
24:55Está bien.
24:58Hay algo que te he estado ocultando y ya no quiero hacerlo más.
25:01¿Es una declaración?
25:04No es eso, Sardar. Necesito hablar en serio contigo.
25:07Sin coqueteos, está bien. Concéntrate en mí. No bromes, ¿de acuerdo? Concéntrate.
25:12Te escucho.
25:15Es acerca de mi regreso.
25:20Tengo curiosidad.
25:23Fui a casa de Kemal.
25:25Para ver un momento a Jack Moore.
25:27Y vi unas fotos en su computadora.
25:30Sí.
25:32Aparecías en ellas. Estabas...
25:35Estabas...
25:38En el mismo auto con Simón y Colette. Sardar.
25:59¿Puedo ayudarlo?
26:03Tengo un amigo llamado Varys. Trabaja... aquí. Pero no lo veo.
26:09Ah, lo echaron.
26:11¿Por qué?
26:12Se quejó de la paga.
26:13¿Le pagaban poco al chico?
26:15No, tenía un sueldo normal.
26:17Pero aún así ganaba muy poco.
26:19Ese no fue el problema. Siempre se pasó de listo.
26:22¿Por eso lo echaron?
26:24Tenía una pésima actitud.
26:26Era arrogante.
26:27Así que lo golpeamos y lo echamos.
26:29Es su amigo.
26:30Pero no sentimos lástima por él.
26:41¿Qué crees que haces?
26:42Ese es el sujeto.
26:43¿Qué es lo que ha pasado?
26:44¿Pero qué está haciendo?
26:46¿Qué es lo que está haciendo?
26:47Hay que irnos.
26:48Te dije que no miráramos este lugar.
26:49Salgan, salgan.
26:51Vámonos todos.
26:52Vamos.
26:52Dios, qué desagradable.
26:53¿Qué está pasando?
26:58Oh, miren quién está aquí.
27:01Bienvenido, Zadig.
27:04Fetty, te confiamos al chico, ¿recuerdas?
27:08¿O me equivoco?
27:09¿De qué estás hablando?
27:11Golpearon al muchacho y lo echaron de aquí.
27:15Oh, lo siento mucho.
27:19Está bien.
27:21Bien, pero...
27:23Acabo de perder la confianza en ti.
27:29Ven y siéntate un momento, ¿de acuerdo?
27:32¿Con Simón?
27:34¿Bromeas?
27:35¿En serio?
27:37¿Dónde están esas fotos?
27:39No tengo las fotos.
27:41Pero estoy segura.
27:42Yo las vi.
27:45¿Y luego volviste porque creíste que era un traidor?
27:49No.
27:51Regresé porque vi que estabas en problemas.
28:01¿Por qué esperaste tanto para decirme esto?
28:09No quería que me malinterpretaras.
28:12Está bien, tienes razón.
28:14Probablemente yo haría lo mismo si fuera tú.
28:21Pero realmente no recuerdo nada y eso me vuelve loco.
28:28Escucha, de vez...
28:30De vez en cuando me vienen...
28:32A la mente algunas...
28:34Imágenes.
28:35Pero te aseguro que ni Simón ni Colette están en mi mente.
28:39Créeme.
28:41No te diría esto si no te creyera, Sardar.
28:44Pero estoy segura de que lo que sea que esas personas te hayan hecho, es parte de su plan.
29:12Permítame presentarles a Maxim.
29:15Llevo prisa.
29:16También nosotros.
29:17Entonces comencemos.
29:19¿Dónde está el cuerpo?
29:21Escucha, Fetty.
29:23Voy a hacerte un truco de magia muy bueno.
29:26No me quites la vista.
29:29Intenta aprender algo.
29:34¿Te gustó?
29:36Me encantó.
29:39Colócate frente a mí.
29:42Ahora sostén esto.
29:44Estíralo.
29:46No dejes que te tiemblen las manos.
29:48Que no te tiemblen las manos para que salga bien el truco.
29:52Muy bien, lo que digas.
29:55Estíralo, estíralo.
30:06Estíralo.
30:17Estíralo.
30:19Comida gratis.
30:21Bien, ¿cómo se ve?
30:22Se ve excelente.
30:24¿Verdad?
30:24Durante una semana todas las personas sin hogar, pobres e indigentes, vendrán y comerán gratis.
30:30¿Entendido?
30:32Este es el castigo por no cumplir el trato.
30:35¿Está bien?
30:36A partir de hoy, nadie pasará hambre en Ankara.
30:39Y esto no lo quitarán de ahí.
30:41Ahí se quedará.
30:42¿Está bien?
30:44Si nuestro amigo Varys viene aquí, lo sabré de inmediato.
30:49De acuerdo, señor.
31:28Gracias por ver el video.
31:39¡Vaya, vaya, vaya!
31:49Ese hombre es un verdadero mago.
31:54Te ves increíble.
31:58Y tú muy bella.
32:00¿Qué dijiste?
32:02No dije nada.
32:09Estamos listos para comunicarnos.
32:13¿Cómo vamos, Sardar?
32:16Presidente, los preparativos están casi listos.
32:18En cuanto terminemos, iremos a la reunión.
32:20Guau, Sardar.
32:22Casi no te reconocí.
32:23Solo te falta la peluca para completar el disfraz.
32:31Sardar.
32:32Se están arriesgando mucho al entrar ahí.
32:35Tengan cuidado.
32:36Por supuesto, presidente.
32:38Creo que en esa reunión se tomarán nuevas decisiones para completar los expedientes que se rompieron con nuestras decisiones.
32:45Por lo tanto, cualquier información que obtengan será muy importante.
32:50Lo sabemos, presidente.
32:51Presidente, ¿qué hay del cuerpo?
32:55¿Puedo ocuparme de eso mañana?
32:58Va a ser una noche larga, pero confío mucho en ustedes.
33:03Buena suerte.
33:04Gracias, presidente.
33:07Eso se quedará ahí.
33:09Va a apestar.
33:10Me encargaré mañana.
33:19Ten por si acaso.
33:22Es muy amable, señor Rudolph.
33:24Usted también, señorita Caroline.
34:02Usted también, señorita Caroline.
34:06Ahí, ahí, ahí está.
34:10Una visita.
34:12¿Quién?
34:13¿A estas horas?
34:15Le digo mejor que se vaya.
34:17¿Quién es?
34:17Ya dilo.
34:23¿Pinar?
34:24Lo siento, debí llamar antes.
34:26Pasaba por aquí.
34:27Bienvenida.
34:29Me alegra verte.
34:32No necesitas llamar.
34:33Ya te lo dije, esta es tu casa.
34:36No importa la hora en que vengas.
34:39Por favor, siéntate.
34:49¿Algo de beber?
34:50Té.
34:52Tengo varios sabores de café, por si gustas.
34:56No, té.
34:57¿Segura?
34:58Sí, segura.
35:00Dos tazas de té.
35:07No me lo esperaba.
35:09Sentí algo.
35:11¿Qué cosa?
35:12Sentí mucha...
35:14felicidad.
35:16Cuando te veo así, también me siento muy feliz.
35:20Recuerdo los viejos tiempos.
35:23Jetín.
35:23Jetín.
35:27Admito que te mentí.
35:29¿Qué dices?
35:31La verdad es que no soy muy buena mintiendo, pero...
35:46Te traje esto.
35:48Bueno, sería una gran mentira si de pronto te doy un obsequio y diga, estaba de paso y vine a
35:54verte.
35:55Digo, en realidad no pasaba por aquí.
36:00Vine a verte, a propósito.
36:16Fue a propósito.
36:19Decíamos esa frase de niños.
36:21Lo recuerdo bien.
36:23Así es.
36:37Pinar.
36:59¿También la guardaste?
37:03No he pasado ni un solo día sin mirarla, Pinar.
37:06La conservo con mucho cariño.
37:18De ahora en adelante miraré ambas.
37:20Primero veré esa y luego la otra.
37:23¿Qué?
37:42Llegará tarde.
37:44Llegará tarde.
38:11¿Verdad?
38:14¿Verdad?
38:16¿Verdad?
38:19¿Verdad?
38:32Espero que no pase como en las películas
38:34No
38:35Por mí está bien
38:44Pinar, cuéntame un poco más sobre ti
38:45Es decir, por ejemplo, ¿cuándo te fuiste del orfanato?
38:50Cinco o seis meses después de irte
38:52Te preguntaré una cosa, pero no me malinterpretes
38:57Lo malinterpretaré si es necesario
39:01Siempre ha sido así
39:02Dices las cosas directamente
39:05No has cambiado
39:06¿Preferirías que cambiara?
39:12Estaría loco si eso quisiera
39:22Oye, ¿puedes venir?
39:24Oye, ahí vas, es algo muy...
39:26Muy importante, ¿ahora?
39:29Así es, amigo
39:34Bueno, iba a usar el baño
39:36No hay problema, en serio
39:36¿Te molesta que no haya un baño aquí?
39:39¿Qué dices?
39:40Si quieres lavarte las manos
39:41Hay un tocador justo ahí
39:43Pero si debes usar el baño
39:45Entonces tienes que salir
39:47El baño, Yetín
39:48Bien, entonces deberás salir
39:51Está por allá el pasillo
39:53Sé dónde está
39:54¿Estuve aquí?
39:55
40:06¿Qué es tan, tan importante?
40:09Es muy malo, amigo
40:10Terrible
40:12¿Qué pasa?
40:15La mujer a la que le disparamos
40:17¿Sí?
40:18¿Y?
40:19Estaba embarazada
40:22¿Qué?
40:30¿Qué?
40:32Que estaba embarazada
40:39No puede ser posible
40:41No puede ser
40:43¿Cómo pudo pasar esto?
40:46Maldición
40:49Nos hicieron dispararle
40:50A una embarazada
40:52Acusada de traición
40:54No es cierto
40:56No puede ser
40:58No puede ser
41:00¿El código permite
41:01esa clase de acciones?
41:03No, amigo
41:04Después de esto
41:06jamás seremos perdonados
41:08Siempre lo cargaremos
41:09en nuestra conciencia
41:10Nunca seremos perdonados
41:12por esto
41:12Jamás nos perdonará
41:14Nos pudriremos
41:14en el infierno
41:15Arderemos en las tinieflas
41:20Será más difícil
41:21cuando el chico se entere
41:23¿Qué haremos con él?
41:24Tiene que mantenerse callado
41:25Es por nuestro bien
41:31Ve con el chico
41:32Y asegúrate
41:33de que no le falte nada
41:34Y dile que no saque
41:35ni un pie
41:36ni la cabeza
41:37Nos complicaremos más esto
41:39¿Entendido?
41:39Bien
41:49¿Está todo bien?
41:52El trabajo
41:54Cosas que pasan
41:59En fin
42:00Yo ya me retiro
42:03Solo vine a darte la fotografía
42:08Pinar
42:10¿Podrías quedarte?
42:12Me tengo que ir, Yetín
42:17Hay algo que necesito decirte
42:21¿Podemos hablar en otro momento?
42:22En serio, tengo que irme
42:23Podría ser tarde de nuevo
42:25No lo haría
42:25Pero debo hacerlo
42:29Por tu propio bien
42:31Está bien
42:32Muy bien
42:32Hablemos
42:33Pero salgamos
42:34¿Qué opinas?
42:34No nos quedemos encerrados
42:35en la oficina
42:36Claro
42:37Vamos
43:19Creo que habrá muchos extranjeros
43:21en la reunión
43:21Sí, así será
43:36Disculpe
43:37Necesito saber si apostará
43:40Transferiremos las ganancias
43:41de esta noche
43:41al fondo para refugiados
43:46Lo olvidé, es cierto
43:48Por supuesto, está bien
43:49¿Cuánto va a apostar?
44:0850 millones
44:12Es usted muy generoso, señor
44:14Sí, gracias
44:16Con permiso
44:17¿Apostará blanco o negro?
44:20No me dijo sus apuestas
44:25Blanco, blanco
44:27Muy bien
44:29Buena suerte
44:43¿Qué sucede?
44:46Pronto lo sabremos
44:54¿Acaso es como un juego
44:56de ajedrez?
44:58Parece que sí
45:04¿Por qué hay hombres
45:05armados?
45:19¿Por qué la emoción?
45:28¿Por qué la emoción?
45:31Supongo que son muy aficionados
45:33Vamos al ajedrez
45:36¿Apostaste al blanco?
45:37Así es
45:41E2
45:43E4
45:57E7
45:59E5
46:05Puede tirar
46:06F2
46:07Haceré el gambito
46:08de rey
46:09¿Estás seguro?
46:10Es solo una opinión
46:16F2
46:16F4
46:17Te lo dije
46:23Ella lanzará
46:24E5
46:25Eso creo
46:28No entendí
46:29No entendí
46:30¿Están apostando para
46:31recaudar dinero
46:32a una causa?
46:35Son muy caritativos
46:37Entonces
46:38¿Dónde será la reunión?
46:40Pronto lo sabremos
46:45E5
46:46E5
46:46F4
47:15SORTA
47:17SORTA
47:18Ya lo sé.
47:19Sardar, ¿qué ocurre?
47:20¿Qué clase de juego es este?
47:30Tranquilízate, no podemos hacer nada.
47:45El auto con placa BSG-1448 se dirige a la casa de quien le disparó a Ebro.
47:53¿Qué pasa?
47:55¿De qué hablas?
47:56¿Un mensaje?
47:57Sí.
47:59¿Problemas?
48:00No.
48:03¿Tienes curiosidad por saber a quién le envíe un mensaje?
48:06No, pero creí que estabas en problemas.
48:09Yetín, también hay otras personas que se preocupan por mí.
48:13Les aviso que llegaré un poco tarde, ¿de acuerdo?
48:17De acuerdo.
48:23¿Por qué estás tan nervioso?
48:30Te lo diré.
48:40C1, C4.
48:44Negro, AD8, E4.
48:47¡E4, E4, E4!
49:07¡E4, E4!
49:10¡E4, E4, E4!
49:12¡E4, E4!
49:14Esas personas son refugiados.
49:16Recolectan donaciones para personas refugiadas.
49:19Es un juego donde los matan.
49:21Son unos psicópatas.
49:22Lo pagarán caro.
49:35Alguien se está acercando.
49:39Señor Rudolph.
49:42Bienvenido.
49:43Muchas gracias.
49:48Mecero.
49:59Mi favorito.
50:07Excelente.
50:09¿No beberán nada?
50:13Señor Rudolph.
50:15Es un poco extraño verlo sin una copa.
50:18Estoy algo indispuesto.
50:19Es eso.
50:21Prefiero algo caliente.
50:23¿Qué les gustaría, señor?
50:24Un té de hierbas sería bueno.
50:27Enseguida.
50:31¿No me presentará esta belleza?
50:33Descuide, yo me presentaré.
50:35Mucho gusto, soy Sergué.
50:37Lo siento, pero tiene caviar en las manos.
50:39No puedo estrechárselas.
50:41Ah, discúlpeme.
50:49Caroline.
50:50Un placer.
50:51Un placer.
50:54Qué gran juego.
51:00H1-G1.
51:26Debieron ver su expresión.
51:27No se tienen nada de piedad.
51:30Golpean con todas sus fuerzas para salvarse.
51:33Creo que no esperaba ver demasiada acción.
51:37¿Es su primera vez?
51:39Así es.
51:39Es extraño.
51:42Ver a alguien al lado del señor Rudolph a quien no le gustan estos juegos.
51:46Ya se acostumbrará.
51:50Discúlpeme.
51:51Iré a darle la bienvenida a otro invitado.
51:55H2-G5.
51:57H2-G5.
51:59H2-G5.
52:02H2-G5.
52:03H2-G5.
52:03H1-G5.
52:22H2-G5.
52:25H2-G5.
52:53¡Gracias por ver el video!
53:25¡Gracias por ver el video!
53:42¡Gracias por ver el video!
Comments

Recommended