Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago
Arafta - Episode 96

Category

📺
TV
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:02Transcription by CastingWords
00:02:13Transcription by CastingWords
00:02:14Transcription by CastingWords
00:02:19Transcription by CastingWords
00:02:23Transcription by CastingWords
00:02:25Transcription by CastingWords
00:02:26Transcription by CastingWords
00:02:30Transcription by CastingWords
00:02:34Transcription by CastingWords
00:02:36Transcription by CastingWords
00:02:38Transcription by CastingWords
00:03:09Transcription by CastingWords
00:03:11Transcription by CastingWords
00:03:12Transcription by CastingWords
00:03:13I love you, I love you, I love you.
00:03:43I will be the first to the end.
00:03:46I will be the beginning of my life.
00:03:52I'm a maker.
00:03:55You're my master and I can tell you!
00:04:00And I will not say anything else.
00:04:02I hope you'll be happy with you.
00:04:13I'll take the rest of the day.
00:04:16Let's see.
00:04:17Let's go!
00:04:429 mm, seri atım, bir erkeğin en güveni bilgiye silahlar varmış.
00:04:49Onu hatırlayayım, seri atış, her şey var.
00:05:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:48We will not be able to find out.
00:05:52We will not find out.
00:05:55Let's go.
00:05:56We will not be able to find out.
00:06:00We will not be able to find out.
00:06:03I wanted to go.
00:06:05I wanted to go.
00:06:13If you didn't go,
00:06:15you didn't go.
00:06:18You didn't go.
00:06:23Look at me.
00:06:32It's a little bit.
00:06:34If you don't go,
00:06:35you don't go.
00:06:43But you don't go.
00:06:47You don't go.
00:06:50You don't go.
00:06:53You don't go.
00:07:08You don't go.
00:07:08Oldum odası çok garip gelmiştir bana.
00:07:12Sence de öyle değil mi?
00:07:16Yakında bir düğüm var Haydar.
00:07:28Beni davet etmediler.
00:07:30Vallahi çok bozuldum.
00:07:33Seni ettiler mi?
00:07:37Bırak bu lafları da amacı ne onu söyle.
00:07:49Ne bu şimdi?
00:07:59Bak kötü bir şey planlıyor sen.
00:08:04Sürpriz.
00:08:08Söyle bakalım Haydar.
00:08:12Senin için seçim vakti geldi.
00:08:14Sürpriz.
00:08:27Sürpriz.
00:08:31Benimle mi savaşacaksın yoksa düşmanını mı seçeceksin?
00:08:46Şaka şaka.
00:08:47Sürpriz.
00:09:01Aslında ben...
00:09:02Şekeride şakayı da sevmem.
00:09:05Sürpriz.
00:09:09Sürpriz.
00:09:10Sürpriz.
00:09:11Sürpriz.
00:09:12Sürpriz.
00:09:13Sürpriz.
00:09:14Sürpriz.
00:09:16Sürpriz.
00:09:17Sürpriz.
00:09:17Sürpriz.
00:09:17Sürpriz.
00:09:22Sörpriz.
00:09:24Sürpriz.
00:09:27Sürpriz.
00:09:35Oh, my God.
00:10:01I'm sorry I'm sorry what I'm sorry okay
00:10:05That's okay
00:10:07All right
00:10:22I don't know what I'm talking about
00:10:23What happened to you know how to fly
00:10:24What happened to you know, what happened to you know I was not a prefixed
00:10:25You know what happened to me and I don't know how did he catch me
00:10:26I have no idea how did he catch me
00:10:27peace
00:10:282
00:10:2875
00:10:2875
00:10:3666
00:10:3763
00:10:3954
00:10:4055
00:10:41My god, I was going to get back to the power, I was going to go to the gun.
00:10:50You can say that you can say that you can say that you can say that you can say it.
00:10:59I'm sure.
00:11:02Look at this.
00:11:09I don't know what it looks like.
00:11:20Because it's so easy, it's so good.
00:11:26What the hell!
00:11:28I wish I had seen this happen.
00:11:36What happened?
00:11:38Well, look at the hatches.
00:11:40Take your head.
00:11:40Please, take your head.
00:11:42Take your head.
00:11:45Why did you say that?
00:11:46Take your head.
00:11:49Get my head.
00:11:49See you.
00:11:50See you later.
00:11:53How was your head like this?
00:11:59I don't know.
00:12:00You've been a little bit.
00:12:02You've been a little bit.
00:12:04You've been a little bit.
00:12:06I've been a little bit.
00:12:08I'm a little bit.
00:12:13You're a little bit.
00:12:14So, everything is a good thing.
00:12:17You're a good thing.
00:12:19It's the thing to mind...
00:12:21It's the thing to go there...
00:12:28It's a traffic bridge, it's a place to stay.
00:12:36It's a place to stay at home.
00:12:37It's a place to stay at home...
00:12:39It's a place to stay at home...
00:12:41It's not the place to stay at home...
00:12:44You're not totally angry.
00:12:48I'm good.
00:12:52You are here.
00:12:54I've been watching the animals since I've had no hope.
00:12:58I'm not here anymore.
00:12:59That's what our father is.
00:12:59In my life.
00:13:03Yeah, I've been trying to live for you.
00:13:10That's a good song.
00:13:12I'm a good guy.
00:13:14I'm a good guy.
00:13:15I'm a good guy.
00:13:17I'll do this to you.
00:13:26I'll do this, I'll do this.
00:13:35Beyaz giyme söz olur, siyah giyme toz olur.
00:13:44Hadi hep birlikte beni yalnız bırakmayın.
00:13:46Gel beraber gezelim, bunadığımız ses olur, salına da salına da gel.
00:14:02Haydi yavrum dön, nalaş yine bana gel.
00:14:43Önne!
00:14:47Seni çaresiz bırakmışlar anneciğim, mecbur kalmışsın.
00:14:53Yani Naimin Hanım'a söyleseydin, Haydar Bey kapı dışarı ederdi belki iki çocuğunla seni.
00:15:00Anacığım, kapı dışarı etse iyi, bu adam tehlikeli bunu herkes biliyor da, değil mi?
00:15:18Anacığım, sen evlatlarını korumak için yaptın değil mi?
00:15:26Ki zaten yıllardır başkasının günahının yükünü taşıyorsun Binnaz Teyze.
00:15:33Yani acı çekmişsin.
00:15:40Yani yetmez mi ödediğim bedenler?
00:15:44Kul affetmese Allah affeder ya.
00:15:52İnşallah, inşallah affeder.
00:16:09Ben bu utançla daha fazla yaşayamam buralarda.
00:16:15Salın beni, salından.
00:16:18Salın, gideyim memleketime gideyim.
00:16:21Ben kalan ömrümü de orada geçireyim artık.
00:16:30Bu herkes için daha doğru olacak.
00:16:37Hayır anne ne olur gözünü seveyim gitme.
00:16:41Lütfen.
00:16:43Ne olur böyle kestirip atma anneciğim, bir daha düşün.
00:16:53Hayır gidelim oğlum, hayır gidelim.
00:17:19Nereye kadar kaçabileceksin Haydar, yılan deliğine dikirsen.
00:17:24Seni bulacağım.
00:17:28Bulacağım.
00:17:32Demet'e misafir odasını verdim.
00:17:35Cemal de küçük odayı hazırladım.
00:17:41Ateş.
00:17:43Ha?
00:17:46Neyin var senin bir tanem?
00:17:48Yani aklın başka bir yerde gibi.
00:17:51Önemli bir şey değil.
00:17:54Tamam, o zaman bir dakika bekle.
00:17:58Nereye?
00:18:00Bekle.
00:18:20Doğum günü Hedyen.
00:18:22Ben yaptım.
00:18:24Ne gerek vardı?
00:18:26Neyi değişiyor şimdi?
00:18:28Aç hadi.
00:18:29Aç hadi.
00:18:30Hem...
00:18:31Benim en güzel hediyem sensin.
00:18:33Her gün alıyorum ben o hediyem.
00:18:35Aç.
00:18:38Aç.
00:18:46Aç.
00:18:48Aç.
00:19:11Aç.
00:19:12Aç.
00:19:13Aç.
00:19:15Aç.
00:19:16Aç.
00:19:16Aç.
00:19:16Aç.
00:19:17Aç.
00:19:17Aç.
00:19:18There's no idea there, look at it.
00:19:23I don't know that I'm not going to miss you.
00:19:42This is what I've been doing for my life.
00:19:45It's the end of the day.
00:19:48picture
00:20:03I
00:20:05I
00:20:06I
00:20:07I
00:20:07I
00:20:07I
00:20:08I
00:20:08I
00:20:10I
00:20:10I
00:20:10I
00:20:10I
00:20:10I
00:20:11I don't want to think about it.
00:20:17You are welcome.
00:20:19You are my future.
00:20:20You are my future.
00:20:43Good night.
00:20:46Good night.
00:20:59I remember the first night of the night.
00:21:03You showed me the romantic side of you here.
00:21:06you
00:21:36then we open the door,
00:21:38we open the door..
00:21:41we don't have anything to ask,
00:21:42we open the door,
00:21:46you and I,
00:21:48we're only in the same way,
00:21:51we're the same place,
00:21:51it's a big time for us.
00:21:54What are you doing now?
00:22:10Come on, come on, come on, come on, come on!
00:23:20Kardeş Haydar kaçmış.
00:23:51İyi geceler.
00:23:54Yok kusura bakmayın mı sen?
00:23:56Ne yapıyorsun?
00:23:57Niye sessiz sessiz geliyorsun?
00:23:58Ödümü patlattın.
00:24:01Ya ben gayet normal geldim.
00:24:04Ya senin normalin bu mu?
00:24:06İnsan bir şey söyler.
00:24:08Sen tam olarak nasıl bir ses çıkarmamı bekliyorsun ben de?
00:24:11Orasını ben bilemem ama yani bir şey bir şey söylersin.
00:24:20Ne yapıyorsun sen?
00:24:24Bardak alıyordum.
00:24:26Hem niye buradasın sen gece gece?
00:24:29Yani izin verirsen bir bardak su içeceğim.
00:24:33Ha.
00:24:34Tamam.
00:24:37O zaman ben gideyim.
00:24:40İyi geceler.
00:24:42İyi geceler.
00:24:43Demet.
00:24:47Evet.
00:24:50Bir suyunu unuttun.
00:24:53Evet ya.
00:24:56Doğru ya.
00:24:59İyi geceler.
00:25:15İyiyim iyiyim.
00:25:17Sağ ol.
00:25:19İyi geceler.
00:25:21İyi geceler.
00:25:48İyi geceler.
00:25:59Günaydın.
00:26:01Çifte kumlular.
00:26:03Böyle destursuz girdik ama kusura bakmayın.
00:26:06Baba.
00:26:08Sen nasıl çıktın?
00:26:10Nezir yardım etti bana.
00:26:11Senin gibi ihanet etmedi.
00:26:13Satmadı beni.
00:26:17Ateş Karahan.
00:26:25Ateş Karahan.
00:26:28Her şeyimi aldın benden.
00:26:30İşimi, para mı, her şeyimi aldın.
00:26:34Sonra kızımı aldın.
00:26:36Hapse yolladı beni.
00:26:38Son onun elimden olacağını söylemiştim sana.
00:26:40Şimdi o son geldi.
00:26:46Eylül'ün yanına yollayacağım seni.
00:26:50Ben bu yola mezarımı kazıp çıktım.
00:26:53Sizin gibi şerefsizlerin önünde diş çökecek değilim.
00:26:57Bana ne yaparsanız yapın.
00:27:01Bana ne yaparsanız yapın.
00:27:01Umrumda değil.
00:27:03Yeter ki Marcan'a bir şey yapmayın.
00:27:07Yok.
00:27:09Biz o kadar zalim insanlar değiliz.
00:27:14Sevenleri ayırır mıyız hiç?
00:27:16Beraber yaşadınız, beraber öleceksiniz.
00:27:35Siz.
00:27:36Mercan.
00:27:37I can't.
00:27:47I can't.
00:27:49Ateş.
00:27:54Çok şükür.
00:27:57Çok şükür.
00:28:01Çok şükür.
00:28:04I'm good
00:28:05I'm good
00:28:06You have a bad thing?
00:28:09It's a bad thing
00:28:29I've been a bad thing
00:28:31It's a little bit of a thing.
00:28:34Yes, it's a little bit.
00:28:35Look, I'm behind you.
00:28:38You're behind me.
00:28:41Let's go.
00:28:45Let's go.
00:28:46Let's go.
00:29:00Haydar'la Niziri içeri attırmadan,
00:29:03bu kabus geçmeyecek.
00:29:31Hayrola gelin hanım?
00:29:32Gel bakayım, otur şöyle.
00:29:35Neyin var bakayım senin?
00:29:38Ne oldu da?
00:29:40Akşamdan beri içim dışıma çıktı anneciğim ya.
00:29:42Yediğim bir şeye dokundu herhalde.
00:29:45Allah Allah.
00:29:47Beton benzin de atmış he.
00:29:49Sen ne yediysen biz de onu yedik.
00:29:51Ve herkes tapasağlam.
00:29:53Acaba sana ne oldu ki?
00:30:02Hı hı.
00:30:05Bana bak.
00:30:06Bu yoksa müjdeli bir haberin şeysi olmasın ha.
00:30:09Allah Allah.
00:30:10Ne alakası var anneciğim ya?
00:30:12Yediğin bir şey dokundu dedim ya.
00:30:15He.
00:30:16Yediğin dokunmuştur.
00:30:17He he.
00:30:19Oyledir tabii.
00:30:20Oyledir.
00:30:21Ey Rabbim.
00:30:23Sen şu geçtiğimiz zor günlerde
00:30:25binnas kuluna güzel bir haber gönderdi.
00:30:27Ayy tez zamanda torunumu kucağıma almayı nasip et inşallah.
00:30:33Bana bak he.
00:30:34Ben de şu maviden ne edeyim diyordum.
00:30:37Bundan ne güzel patik olur değil mi?
00:30:40He bak.
00:30:41Ya anacığım ya.
00:30:44Anacığım.
00:30:45Hımm.
00:30:47Ben de diyordum bundan ne edelim diye gördün mü sen?
00:30:51Uy kurban olduğum.
00:31:10Hıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhh!..
00:31:20I'm sorry, I'm sorry.
00:31:32I'm sorry.
00:31:34I'm sorry, I'm sorry.
00:31:41I'm so sorry to you.
00:31:47I'm going to go to the house.
00:31:49I'm going to go to the house.
00:31:53We are working on the house.
00:32:03You see, there is another one.
00:32:06There is another one.
00:32:12I'm going to go follow.
00:32:15You know what?
00:32:16We are coming up with you.
00:32:16I'm going to be able to trust you.
00:32:18I'll be lying to you.
00:32:21We'll be down soon.
00:32:22I'll be coming up.
00:32:33I'll look at you.
00:32:35I'll be there.
00:32:36I'll be there.
00:32:37Okay.
00:32:39I will control you after Burek's back, I will give you a break.
00:32:44Okay, we will have a complete and complete.
00:32:48Okay.
00:32:49We will have a complete and complete.
00:32:57Okay, I will have a good time.
00:32:59I will be waiting for you.
00:33:00What happened?
00:33:03Dundan pek farklı bir haber yok.
00:33:06Hapisada yaralanmış, hastaneye kaldırmışlar.
00:33:08Hastaneden de firar.
00:33:12Yardım almadan kaçamaz.
00:33:16Belki de kaçmak için...
00:33:18...oyun tezgahladılar.
00:33:21Bu işten ezey bir pahala mı var?
00:33:24Bunu kastediyorsun?
00:33:26Bilmiyorum.
00:33:28Ama altından çıkarsa şaşırmam.
00:33:38Abi ben şirkete gidiyorum. Var mı benden bir isteğin?
00:33:41Burak Zahide Hanım sana bir dosya verecek.
00:33:43Onları bana getirirsin.
00:33:45Tamam. Başka bir şey var mı?
00:33:48Var.
00:33:55Haydar hapisten kaçmış.
00:33:58Ne?
00:34:00Nasıl kaçmış ya?
00:34:02Daha net bir şey yok, biz de bilmiyoruz.
00:34:06Ama şirkete gidiyorsan bence korumayla git.
00:34:13Tamam.
00:34:15Görüşürüz.
00:34:16Bakın.
00:34:32Elbette.
00:34:33Abone ol.
00:34:34Elbette.
00:34:35entsprecherde.
00:34:37Elbette.
00:34:39Tutank
00:34:39Elbette.
00:34:40Yenili.
00:34:41Elbette.
00:34:42Elbette.
00:34:42Elbette.
00:34:43Elbette.
00:34:44Elbette.
00:34:45Elbette.
00:34:45Elbette.
00:34:52Don't worry about the death
00:34:52How did you?
00:34:53Yes, what did you do?
00:34:57You say
00:34:58Do you know what you think?
00:35:00Mercan, why did you?
00:35:02Why did you ask?
00:35:05Mercan's fault, no other problems.
00:35:08You actually don't do it.
00:35:09You knew that Maydar!
00:35:14There is no place in this,
00:35:17we left the 100% of our household!
00:35:19One hell of a surprise to everyone's
00:35:35I'm going to go ahead and we'll go ahead and get him!
00:35:37I don't know what the hell is going on!
00:36:08You didn't trust me, you didn't trust me?
00:36:13You didn't trust me, you didn't trust me?
00:36:15You didn't trust me that you had to work with me, that you do to three or four, it would
00:36:19be aintous you ate.
00:36:22I'm not sure, I'm not sure you were aintous.
00:36:26Not sure, I'm not sure you were aintous.
00:36:28What?
00:36:36Yes, yes, yes, yes!
00:36:39My heart is this, my heart is this.
00:36:48There are no need to be done.
00:36:51It's too hard to take.
00:36:53Hop!
00:36:55for you,
00:36:56You can't be seen anything there.
00:36:57I mean,
00:37:01what do you mean now?
00:37:03You're the one you're the one your mahomet.
00:37:06You're the one,
00:37:07they're the one who's the one you're the one.
00:37:11A man like that,
00:37:12you should consider
00:37:13a man of a man of a man of a man.
00:37:18You're the one who's good.
00:37:18You're the one who's ready.
00:37:28I don't know.
00:37:30I don't know.
00:38:02I don't know.
00:38:03Çok güzelmiş.
00:38:07Tam zamanında geldin gel.
00:38:09Gel gel gel.
00:38:11Yardımına ihtiyacım var.
00:38:15Emre'ni avadayım.
00:38:16Doğum gününe çekilen fotoğraflardan kolaj yapmaya çalışıyorum.
00:38:20Vaktin varsa beraber bakalım mı?
00:38:23Senin için her zaman vaktin var.
00:38:28Bak şimdi.
00:38:31Bununla...
00:38:33Bunları şöyle yaptım.
00:38:36Nasıl bu?
00:38:37Güzel.
00:38:39Bir de şunlar var.
00:38:45Şöyle mesela.
00:38:46Bu nasıl?
00:38:47Bu da güzel.
00:38:49Sağ ol yani çok yardımcı oluyorsun.
00:38:53Ama hepsi çok güzeller baksana.
00:38:56Çünkü iç yerinde sen varsın.
00:39:07Tamam tamam.
00:39:10Şöyle yapalım.
00:39:12Güney hangisiyle başladıysak ilk önce onu seçelim.
00:39:15Tamam.
00:39:17Mesela bu.
00:39:18Evet onlar.
00:39:19Bilyeler.
00:39:24Bak bu fotoğraf senin nasıl yendiğimin kanıtı işte.
00:39:28Acemi şansı işte.
00:39:31Bak bu çok güzelmiş.
00:39:32Evet bunu ortaya koyalım.
00:39:37Şöyle olsun.
00:39:45Aa bak bu da çok güzelmiş.
00:39:48İstanbul manzarasında saatiyle sen ve ben.
00:39:52Benim en güzel manzaram sensin.
00:39:56Bunu da koyalım.
00:39:57Bunu da şöyle koyalım.
00:40:02Çok güzel oldu bunlar.
00:40:05Öyleyiz çünkü.
00:40:09Bazenler biter ama.
00:40:11Hatırası bir ömür boyu sürermiş.
00:40:14Bugün de tam olarak öyle bir gündü.
00:40:19Keşke o anlarda biraz daha kalabilseydik diyor insan.
00:40:23Yine yaparız.
00:40:27Tamam.
00:40:28Şimdi bunları çerçevel etmemiz gerek.
00:40:30Duvara asacağım.
00:40:32Tamam.
00:40:32Ama bak sıralaması karışmasın.
00:40:34Böyle olacak.
00:40:36Tamam.
00:40:36Ben şimdi bizim çocuklara veririm.
00:40:38Onlar götürürler.
00:40:40Ama çabuk olsunlar.
00:40:42Çok güzel olacak.
00:40:43Tamam şimdi anlam vereceğim.
00:40:45Bir şey.
00:40:56Bırakın.
00:40:59Bırakın.
00:41:04I don't know.
00:41:37I don't know.
00:42:20I don't know.
00:42:21I don't know.
00:42:25Koklayamadım.
00:42:27Bir kerecik saramadım seni.
00:42:31Murat.
00:42:44Sen ne yüzde buraya geliyorsun ha?
00:42:48Hangi yüzde?
00:42:54Oğluna sarılmak yerine şimdi böyle toprağa sarılırsın işte.
00:43:03Bana öyle acılar çektirdin ki Allah buna razı gelmedi.
00:43:14Kaderi ters çevirdi.
00:43:18Sen bundan sonra evlat katili olarak anılacaksın.
00:43:22Yüreğim bu acıyla kavrulacak.
00:43:27Kapa şeneni, defol git.
00:43:34Defol.
00:43:37Kendin ettin ama kendin bulamadın.
00:43:40Hepimize acı çektirdin.
00:43:42Git dedin beni oğlumla yalnız bırak.
00:43:45Oğlum mu?
00:43:48Ben büyüttüm onu ben.
00:43:50Ben bağrıma bastım.
00:43:54Ateşlendiğinde ben vardım yanında.
00:43:56Ateşlendiğinde ben vardım yanında.
00:43:58Sevincini benimle paylaştın.
00:44:02Sen anne falan olamazsın.
00:44:08Sen sadece doğurdun onu.
00:44:12Sonra da öldürdün.
00:44:16Git buradan.
00:44:20Sen bu acıyla yaşamaya mahkumsun.
00:44:26Ben evlat katili olduğumu bilsem.
00:44:30Kendi canıma kıyardım.
00:44:33Git buradan dedim.
00:44:35Defol git.
00:44:41Keşke biraz onurlu olsan.
00:45:08Sizin yüzünüzden oldu benim oğlum.
00:45:14Hepinizi geberteceğim.
00:45:16Ölmekten beter edeceğim.
00:45:20Önce Haydar Yıldırım'dan başlayacağım.
00:45:22Çünkü yılanın başı o.
00:45:25Sonra hepinize sıra gelecek.
00:45:26Tek tek.
00:45:32Sana söz oğlum.
00:45:34Yıldırımlarla işim bitti.
00:45:36Ben de yanına geleceğim.
00:45:38Ben de yanına geleceğim.
00:45:42Geleceğim annem.
00:45:44Geleceğim yavrum.
00:45:47Ağğğğğ.
00:45:48Ağğğğ.
00:45:49Ağğğğ.
00:45:58I don't know.
00:46:20I don't know.
00:46:50I don't know.
00:46:50I don't know.
00:46:51I don't know.
00:47:21Her şey istediğin gibi olacak.
00:47:24Fotoğrafları ne yaptın?
00:47:26Yaptırdım.
00:47:27Bugün duvarında olur.
00:47:29Ne yazsın?
00:47:30Emir senden gelince...
00:47:39O kadar güzelsin ki aklımı başımdan alıyorsun.
00:47:46Hata yapmaktan korkar oldum.
00:47:50Aklımız başımızda kalsın bir süre bence.
00:47:53Nasıl olacak soğuk.
00:47:55Neyse ki senin güvenilir bir nedimem var.
00:47:58Benim de sadıcım.
00:48:02Ay ayağını mı bastım?
00:48:06Basmak değil bu.
00:48:08Bildiğin güç uyguladım.
00:48:10Aşk olsun ama.
00:48:17Aşk olsun ama.
00:48:22Ama sonra Narin ayakların incinmesin.
00:48:27İncinmez.
00:48:28O zaman bir daha basabilirim yani.
00:48:36İstediğin kadar basabiliriz.
00:48:49İstediğin kadar basabiliriz.
00:48:56Ya zaten sen karar vereceksin sen bakarsın.
00:48:59Olmaz.
00:49:00Beraber bakacağız.
00:49:17Ben her şey senin iyilik için yaptı.
00:49:21Lütfen.
00:49:23Lütfen iyi niyetimden şüphe etme.
00:49:26Hala iyi niyet diyorsun anne ya.
00:49:28İyi niyetle kötü bir şey yapıyorsun.
00:49:31Babam da sen de herkesi kötü zannetmekten vazgeçin artık.
00:49:35Ben sadece oğlum çıkartıcı insanlardan korumak istedi.
00:49:47Çıkartı diyorsun.
00:49:49Anne çiçek çıkarcı değil.
00:49:52Bunu sana defalarca anlattım.
00:49:55İlişkimize karışma dedim.
00:49:56Ama sen ne yaptın?
00:49:58Yine gittin bildiğini okudun.
00:50:00Kızcağıza evlilik sözleşmesi dayattın ya.
00:50:05Yebni insanlar değişir.
00:50:09Başta melek gibi görünür insanlar.
00:50:13İşler kutuya gittiğinde iblise donuşur.
00:50:19Bu çiçek içinde geçerli.
00:50:23Bu çiçek içinde geçerli.
00:50:23Yok.
00:50:25Ben sana ne desem ne söylesem boşuna.
00:50:30O yüzden sana hiçbir şey demiyorum.
00:50:32Korumanıza ihtiyacım yok.
00:50:35Paranızı da istemiyorum.
00:50:39İkinizi de görmek istemiyorum.
00:50:44Altyazı.
00:50:46I think it's clear and clear and clear.
00:50:49I don't think it's necessary to think about it.
00:50:52A million dollars is a child's name.
00:50:59Why are you doing this?
00:51:02It's not what you did.
00:51:04You did it.
00:51:05You did it.
00:51:07You did it.
00:51:10You did it.
00:51:22You did it.
00:51:24You did it.
00:51:32Well done.
00:51:33Ah Malik.
00:51:35AindaYuu.
00:51:39Gel.
00:51:40Yalan.
00:51:40...
00:51:42...
00:51:42...
00:51:42...
00:51:43...
00:51:43...
00:51:43I have no reaction to you.
00:51:47I will have a reaction to you, and I will have a kiss.
00:51:56I will have a reaction to you, little girl.
00:52:02You can do the air with hunger, then you will will be better.
00:52:18I
00:52:20I
00:52:20I
00:52:23I
00:52:24I
00:52:24I
00:52:24I
00:52:24I
00:52:24I
00:52:25I
00:52:26I
00:52:26I
00:52:29I
00:52:31I
00:52:34I
00:52:36I
00:52:36I
00:52:44I
00:52:46I
00:52:48I
00:52:50I
00:52:52I
00:52:52I
00:52:52I
00:52:52I
00:52:52I
00:52:53I
00:52:53I
00:52:53I
00:52:54I
00:52:54I
00:52:54I
00:52:55I
00:53:04I
00:53:05I
00:53:05I
00:53:06I
00:53:07I
00:53:07I
00:53:07I
00:53:08I
00:53:09I
00:53:09I
00:53:09I
00:53:10I
00:53:10I
00:53:10I
00:53:11I
00:53:11I
00:53:12I
00:53:13I
00:53:14I
00:53:14I
00:53:14I
00:53:14I
00:53:14I
00:53:14I
00:53:15I
00:53:16I
00:53:17I
00:53:17Anne nereden bilebilirdin ki?
00:53:19Bir suçlama kendini
00:53:36Efendim
00:53:40Ne?
00:53:42Hastaneden mi kaçmış?
00:53:44Neredeymiş?
00:53:45Neredeymiş?
00:53:48Her yere bakın bulun onu.
00:53:51Haydar'ı ateşten önce bulun.
00:53:53Eğer o bulursa direkt hapse gönderir.
00:53:56Ne kadar para istiyorsanız vereceğim.
00:53:59Yeter ki Haydar'ı bana getirin.
00:54:01Hemen!
00:54:08Ne oldu anne?
00:54:11Seni geberteceğim Haydar.
00:54:14Anne ne yaptın sen?
00:54:18Gerekeni.
00:54:29İlk baktığımız daha iyiydi bence.
00:54:32Gel bak.
00:54:33İşte bu.
00:54:35Bak.
00:54:36Akşam.
00:54:40Güzelmiş Yarat.
00:54:46Geçiştirdiğinin farkındayım.
00:54:51Ama neyse.
00:54:53Gömlek işini hallettik.
00:54:55Bir de acaba saçta mı karar versek?
00:54:59Saçıma nesi var mı?
00:55:03Yani...
00:55:03Böyle başka bir model mi yapsak acaba diye düşündüm.
00:55:08Teşekkür ederim ama herkes benim saçımı böyle beğeniyor zaten.
00:55:11Pardon?
00:55:12Kim beğeniyormuş seni böyle?
00:55:16Yani...
00:55:17Herkes.
00:55:18Tamam anladım.
00:55:21Seni beğenenler karar versin o zaman.
00:55:23Takılıyorum.
00:55:24Takılıyorum gel.
00:55:25Emel'le kızıyorsun.
00:55:29Takıldığının farkındayım neyse ki.
00:55:35Yoksa...
00:55:40Seni böyle gülümserken görmek o kadar güzel ki.
00:55:46Dünden beri canın sıkkın farkındayım.
00:55:49Bana da belli etmemeye çalışıyorsun.
00:55:52Benim de canım sıkılmasın diye ama...
00:55:59Canım sıkkın evet.
00:56:01Ama hallediyorum.
00:56:05Sen şimdi düşünme bunları.
00:56:07Düğüne odaklan.
00:56:09Hem bak gömleğim, saçım her şey sana emanet ona göre.
00:56:13Tamam.
00:56:15Ama sen de şunu bil.
00:56:17Seni dinlemeye her zaman hazırım.
00:56:21Ha bir de...
00:56:22Düğünde çatık kaşlı damat istemiyorum.
00:56:25Böyle daha çok gül.
00:56:26Böyle hep gül.
00:56:33Efendim.
00:56:38Tamam teşekkür ederim.
00:56:42Ne oldu?
00:56:44Eylül hastanesinde...
00:56:46Organ nakli bölümü açmak için harekete geçmiştim.
00:56:49İzinleri almak için her şeyin hazır olduğunu söylediler az önce.
00:57:00Gerçek olmayacak kadar...
00:57:02Güzel kalpli bir insansın.
00:57:15Pardon ben...
00:57:16Kötü bir zamanda geldim galiba.
00:57:17Yok dur Cemal.
00:57:19Ben çıkıyordum zaten.
00:57:21Geç sen.
00:57:22Sonuna gelirdim.
00:57:28Ne oldu?
00:57:30Hiçbir haber mi var?
00:57:32Durumlar epey karıştı.
00:57:34Haydar şişlerini pastaneye kaldırılmış.
00:57:36Sordum soruşturdum ama...
00:57:38Kayıt dışı.
00:57:39Yapan da...
00:57:40Parayla kiralanmış zaten.
00:57:42Ha bir de alınalıymış.
00:57:43Elimizde bunlar var sadece.
00:57:56Annen şerif.
00:58:00Annen şerif.
00:58:03Annen şerif.
00:58:07Ne oldu burada?
00:58:14Sinirleri bozuldu.
00:58:15Elinine geldiyse yırtıp attı.
00:58:25Bak Müzeyyen anne.
00:58:27Acını anlıyorum.
00:58:32Ama yanlış şeyler yapıyorsun.
00:58:35Haydar'ı sen şişlettin değil mi?
00:58:41Evet.
00:58:43Ben şişlettim.
00:58:44Ben verdiğim yemine sadığım.
00:58:46Senin gibi vazgeçmedim intikamdan.
00:58:50İntikamımız alınmıştı.
00:58:52Sen rahat dursaydın Haydar şu anda içeride olacaktı.
00:58:56Ben az önce nereden geldim biliyor musun?
00:58:59Oğlumun mezarından.
00:59:01Bak.
00:59:07Hala toprağı elimde.
00:59:17Ben bilmeden elimi kana bulamışım.
00:59:20Yıkasam da çıkmaz.
00:59:29Öyle büyük bir acı yaşıyorum ki yüreğim yanıyor.
00:59:34O adam beni evlat katili yaptı.
00:59:49Bu sefer kurtuldu elimden o soysuz ama ölene kadar peşindeyim.
01:00:02Anne.
01:00:04Hadi gel otur.
01:00:05Hadi.
01:00:06Hadi gel.
01:00:08Hadi gel.
01:00:09Ben ana.
01:00:10Biz katil değiliz demiştik.
01:00:13Hem cezasını çekiyordu o.
01:00:17Ölüm kurtuluş olur Haydar için.
01:00:20O adam ömrünün sonuna kadar cezasını çekmeli.
01:00:24Doğrusu bu.
01:00:27Öfkene hakim ol artık.
01:00:29Ateş haklı anne.
01:00:33Öfkene yenilme.
01:00:36Biliyorum.
01:00:37Çünkü ben de yaptım bu hatayı da önce.
01:00:49O adam gebermedikçe benim içimdeki ateş sönmeyecek.
01:00:54Sönmeyecek.
01:00:58Artık durun Zeyhan anne.
01:00:59Bak.
01:01:02Kendini de bize de zarar vermeden dur artık.
01:01:17편 getAPPE.
01:01:21He el atığım place separatiyonya.
01:01:30Gaugusäti.
01:01:33Gaugusäti.
01:01:52Oh
01:01:53Oh
01:01:53Oh Malik, come on
01:01:54Oh
01:01:55Oh
01:01:56Oh
01:02:03Oh Malik, come on!
01:02:05You can't sit here.
01:02:06No, it's an important thing.
01:02:07Come on!
01:02:13Oh Malik!
01:02:18If you're a fudge, you're a fudge.
01:02:21You're a fudge, you're a fudge.
01:02:23You're a fudge, you're a fudge.
01:02:26You're a fudge to have a kiss.
01:02:29You're a fudge, you're a fudge.
01:02:33You're a fudge, you're a fudge.
01:02:36You're a fudge, you're a fudge.
01:02:41You're a fudge.
01:02:43I'm a fudge.
01:02:44I've been living in aByz.
01:02:46You were your father.
01:02:46a woman, your baby, your baby, your baby!
01:02:49You're your baby!
01:02:54You're a baby!
01:02:55You're a baby!
01:02:56But I'm like you're a baby!
01:02:58You're a baby!
01:02:59She got married and she gave you to have a relationship with me.
01:03:12When you meet with me, you would have said that you'd never stop.
01:03:17I'm going to say that I'm going to say the same thing.
01:03:23If you're a big brother, you'll get your daughter.
01:03:30Our goal is to be able to be able to be.
01:03:33Our goal is to be able to be able to be.
01:03:36My goal is to be able to be.
01:03:42I can't see you.
01:03:51I wish we could have a good day for you.
01:03:55çãoner.
01:03:57Ne olursa olsun herşeyin bir zamanı var.
01:04:00Amma söz ver bana.
01:04:02Bundan böyle annene daha anlayışlı davranacaksın tamam mı?
01:04:07Tamam.
01:04:10Dediğin gibi yapmaya çalışacağım.
01:04:32We are not going to the enemy anymore, but we are going to the enemy.
01:04:38Okay, let's go.
01:04:39Even if we were the next we could become a little better for this solution.
01:04:43Yeah, we could be able to move.
01:04:44We don't have to be able to stay here.
01:04:45The way we live here, the way they came to the wall is a little more like that.
01:04:53They can't be a good one.
01:04:56They can't be a good one.
01:04:58They can't be a good one.
01:05:05Hello?
01:05:07Hello, I'm Haydar.
01:05:12You're a good one.
01:05:18You're a good one.
01:05:19You are still a good one.
01:05:21You have to do a good one.
01:05:23To the other side, you can still bring the other side.
01:05:26You can still keep the other side.
01:05:29You can't say that you're not a good one.
01:05:34You will not have to kill me.
01:05:38You will not have to kill me.
01:05:41But you will have to kill me.
01:05:42You are in a hurry.
01:05:43You are in a mezir.
01:05:46You have to kill me.
01:05:50You are not in a hurry to kill me, Ateş.
01:06:01But I will not touch on you.
01:06:10I will not touch it.
01:06:11Can you be here?
01:06:12I will not touch my tears.
01:06:14She is here in the room.
01:06:16I will not touch it.
01:06:23If you don't have your mind, you will be the police and you will be the police.
01:06:30No, no, no, no, no!
01:06:34No, no, no!
01:06:49Hayatının tadını çıkar ateş.
01:06:52Çünkü geri sayım başladı.
01:07:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:08:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:08:14Ateş'in yolculuğundan ilk siz haberdar olmak istiyorsanız kanala abone olun, zil simgesine tıklayın ve yeni bölümlerden ilk siz haberdar
01:08:24olun.
Comments

Recommended