Skip to playerSkip to main content
#Anime, #Anime 2005, #New anime, Anime, Anime fall 2005, Anime TV, Anime with english subtitle, English subtitle, English subtitle anime, English sub anime, Anime english sub, Fantasy anime, Anime fantasy, Action anime, Anime action, Adventure anime, Anime adventure, Mystery anime, Anime mystery, Slice of Life Anime, Anime Slice of Life, Supernatural anime, Anime supernatural, Adult Cast Anime, Anime Adult Cast, Historical anime, Anime historical, Iyashikei Anime, Mushishi, Mushi-Shi

Category

๐Ÿ“บ
TV
Transcript
00:14I walked 10,000 miles, 10,000 miles to see you
00:20And every gasp of breath I grabbed it just to find you
00:26I climbed up every hill to get to you
00:33I wandered ancient lands to hold just you
00:40And every single step of the way I paid
00:46Every single night and day
00:55I searched for you
01:00Through sandstorms and hazy dawns
01:05I reached for you
01:08And every single day
14:27I'm going to talk to you later.
14:31I'll talk to you later.
14:34I'm happy.
14:43Your wife?
14:44Your wife?
14:46Yes.
14:48Your wife is here.
14:49Please call me immediately.
15:01What is this?
15:06The egg?
15:08No!
15:09This is too?
15:11This is too?
15:14The letters are broken.
15:18It's gone.
15:20Is it?
15:50The egg is coming!
16:03It's a great thing.
16:05What?
16:07I can't get out of this room.
16:12I'm sure you've been living in the middle of the night.
16:15I'm sure you've been sleeping.
16:17I don't think you've been sleeping in a few hundred years.
16:21It's your fault, Kiko.
16:24It's your fault.
16:25There's a lot of space.
16:27You'll return to them.
16:31There's no way that I can find.
16:36No?
16:37No, I can't.
16:42There's no way that I can find.
16:48There's no way that I can find.
16:50There are no words.
16:52There's no way that I can find.
16:55Are you?
16:571,853.
16:591,000.
17:092,000.
17:15Do you remember all the details?
17:18Do you remember all the details?
17:25Yes.
17:25Yes.
17:25Yes.
17:25Yes.
17:27Yes.
17:35Yes.
17:40Yes.
17:47Yes.
17:50You're so good.
17:50It's not that I do.
17:54It's not even a gift.
17:57It's not my job.
18:00It's my job.
18:28I don't know.
18:33You're tired from yesterday, right?
18:36Don't worry.
18:40I got it.
18:48Kinko, you'll be there until the end.
18:53Yes.
19:03Okay.
19:33...
19:34...
19:36...
19:37...
19:38...
19:43...
20:06ๅฟƒๅœฐใซ่บซไฝ“ใ‚’ไพต้ฃŸใ•ใ‚ŒใชใŒใ‚‰่™ซใ‚’ใ‚ใงใคใค่™ซใ‚’ๅฐใ˜ใ‚‹ใใ†ใ„ใ†ๅจ˜ใŒไธ€ไบบใ„ใ‚‹็ต‚ใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ‹?
20:07ใ‚ใ‚ ๅธƒๅ›ฃใ‚’
20:10้Š€่กŒ ไผ‘ใพใชใใฆใ‚‚ใŠๅนณๆฐ—ใ  ใใ‚Œใ‚ˆใ‚Šๅค–ใŒ่ฆ‹ใŸใ„ ้€ฃใ‚Œใฆใฃใฆใใ‚Œใ‚‹ใ‹
20:35ใ“ใฎ่ถณ ใ„ใฃใŸใ„ใ„ใคใซใชใ‚Œใฐๅ‹•ใ‹ใ›ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚‹ใ‚“ใ ใ‚ใ†ใช
20:42็„ฆใ‚‹ใชใ‚ˆ ๅฐ‘ใ—ใšใคใงใ‚‚ใ‚ใ–ใฏๆธ›ใฃใฆใใฆใ‚‹ใ‚“ใ ใ‚ใ†
20:47ใปใ‚“ใฎๅฐ‘ใ—ใšใคใ 
20:53ๆญปใฌใพใงใซๆถˆใ›ใชใ‘ใ‚Œใฐ ใ„ใšใ‚Œ็งใฎๅญๅญซใŒๅผ•ใ็ถ™ใใ“ใจใซใชใ‚‹
21:00ไปŠใพใงใšใฃใจใใ†ใ ใฃใŸใ‚ˆใ†ใซ
21:07็งใฎไปฃใงใ‚‚็ตๅฑ€ๅถใ‚ใชใ„ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใช
21:24ใŠๅ‰ใ• ่ถณ ๆฒปใฃใŸใ‚‰ใฉใ†ใ™ใ‚“ใ 
21:34ใŠๅ‰ใจๆ—…ใŒใ—ใŸใ„ใช
21:39่ฉฑใซ่žใ„ใŸ่™ซใ‚’่ฆ‹ใŸใ„
21:41ใชใ‚“ใฆใช
21:44ใ‚ˆใใฆใ‚‚ใใฎ้ ƒ ็งใฏ่€ๅฉ†ใ ใŒใช
21:54ๅ†—่ซ‡ใ ใ‚ˆ
21:55ๅ†—่ซ‡ใ ใ‚ˆ
21:55ใ„ใ„ใœ ใใ‚Œใพใง็„กไบ‹
21:58ไฟบใŒ็”Ÿใๅปถใณใ‚‰ใ‚ŒใฆใŸใ‚‰ ใ ใŒใช
22:09็”Ÿใใฆใ‚‹ใ‚“ใ ใ‚ˆ
22:12ใ„ใ‚„ ๆ˜Žๆ—ฅใซใงใ‚‚่™ซใซ้ฃŸใ‚ใ‚Œใฆใใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚“ใญใˆใ—
22:15ใใ‚Œใงใ‚‚็”Ÿใใฆใ‚‹ใ‚“ใ ใ‚ˆ
22:18็„ก่Œถ่จ€ใฃใฆใ‚“ใช
22:23ใชใ‚“ใจใ‹ใชใ‚‹ใ•
22:28ๅ›ใฏๅญใฎๅฎถใŒไฝฟใ„ใŸใ‚‰
22:29็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใซใ‚‚ใใฎๅฎถใฎๆœใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใ‚‹
22:31็งใฎๅฃใฎไธญใซ่ฆ‹ใŸใ‚‰
22:31ใ„ใ‚„ ๆŒใฃใฆใŸใ‚Š
22:45ใพใงๅŒใ˜ใฎๅฎถไธญใง
22:46ไฝ•ใ‚’่ฆ‹ใŸใ‚‰
22:47่จฑใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐ
22:53็ดฐใ็พŽใ—ใ„
23:34็ถฟๅธฝๅญ
Comments

Recommended