- 12 hours ago
Made In Korea S01E03 [Full Movie] [Vertical Drama]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:11Thank you very much.
00:00:34Thank you very much.
00:01:00Thank you very much.
00:01:35Thank you very much.
00:02:05Thank you very much.
00:02:38Thank you very much.
00:03:04Thank you very much.
00:03:43Thank you very much.
00:03:46Thank you very much.
00:06:11I'll send you back to him.
00:06:13You'll be able to stay with me.
00:06:16You'll be able to stay with me.
00:06:28I'm afraid of a girl.
00:06:33She's like that.
00:06:35She's like a girl.
00:06:36Are you aware of her?
00:06:40I don't know what he's saying.
00:06:41He's not a good one.
00:06:42There are no words.
00:06:45Yeah.
00:06:47Yeah, sir.
00:06:51Don't drive immediately.
00:06:53I don't want to stop.
00:06:54I don't want to stop.
00:07:41천 실장 본 적 있나?
00:07:44직접 뵙는 건 처음입니다.
00:07:50성골 출신의 육사 수석의 혁명 때 극한 운이 들었다 했더니 아주 갈수록 미세가 대단하지.
00:08:07아니.
00:08:11천석중. 대통령 경호 실장.
00:08:16각하가 애정에 맞이하는 육사 수석.
00:08:19각하의 권력은 곧 천석중의 권력이었고 중정은 그의 든든한 친위부대였어.
00:08:26아니요. 어차피 평생 숨어 살 수는 없잖아요.
00:08:31내가 무슨 죄인도 아니고.
00:08:34어떻게든 정리하고 우리 성국이도 남부럽지 않게 키워야죠.
00:08:40그 꼬라질을 감아보고 있겠나?
00:08:42아파.
00:08:43지자식 잘되는 꼴 못 봐주면. 그게 애비예요?
00:08:49그건 만만한 양반 아니니까 잘 알긴데.
00:08:52나도 만만한 여자 아니에요.
00:08:55내가 뭐 조강지처 자리 달라는 것도 아니군.
00:09:01아이고. 실장님. 잘 지내셨습니까?
00:09:07홍국장 오랜만입니다.
00:09:10왜 얼굴 보기 힘드노?
00:09:12아유. 별맛습니다.
00:09:13저야 뭐 실장님께서 불러주시면 언제든지 달려올 준비가 되어 있습니다.
00:09:22가봐야 했어요?
00:09:36조명을 걷자.
00:09:38예.
00:09:47백기태는 이때 두 눈으로 목격한 거야.
00:09:51진짜 살아있는 권력이 뭔지.
00:09:56아 내가 갈게.
00:10:01그리고 결심했지.
00:10:04바로 저 인간처럼 부와 권력으로 온 세상을 발 아래 엎드리게 하는.
00:10:09그런 인생을 살겠다고.
00:10:12안녕 자기.
00:10:18나 화장실 갈 건데.
00:10:21같이 갈까 우리?
00:10:26우린 이렇게 만났어.
00:10:28보다시피 이렇게 로맨틱한 분위기에서 나란히 일하는 머저리들이랑 같이.
00:10:34이렇게.ANKS.
00:10:36그러면. 이
00:10:39일이 일어나고. 이렇게. 이렇게.
00:10:53그렇게.
00:10:54이렇게.
00:10:56이렇게.
00:10:58오신
00:10:59이렇게. 바랍스.
00:11:00이렇게.
00:11:04You don't have to worry about the hospital here.
00:11:07It's so quiet.
00:11:09It's so quiet.
00:11:10It's so quiet.
00:11:11It's so quiet.
00:11:13Let's go.
00:11:15Let's go.
00:11:21I'm going to talk to you again.
00:11:24I'm going to talk to you again.
00:11:25I'm going to talk to you again.
00:11:28Yes.
00:11:30You should recover from the Elliot.
00:11:32How are you going to work?
00:11:33I'm going to talk to you again.
00:11:36Yeah.
00:11:36I'm going to work on the investigation.
00:11:37I'm going to be looking for you again.
00:11:37I'm going to take out the investigation.
00:11:39Yes.
00:11:39I'm fine.
00:11:41On the left hand, she had to give it to the money.
00:11:45The costumate cost is all $70 worth perils.
00:11:48The costumate cost will be the costumate.
00:11:50The costumate cost.
00:11:50The costumate cost.
00:11:51The costumate cost.
00:11:52She's as much as she needs to take it out.
00:11:53I'm going to take a look at him.
00:12:23Who could prices off?
00:12:24At the moment, we lost money from a huge amount of money.
00:12:28Within the money we passed back to theupuncture.
00:12:32Maybe it's theupuncture of theupuncture in Iran?
00:12:36Who is theupuncture of theupuncture in Iran?
00:12:39It's right.
00:12:41Who is it?
00:12:42I don't think we are.
00:12:44We won nothing in the way.
00:12:46The other side will be gone again.
00:12:48The other side will be back again.
00:12:50The rest are the civil rights.
00:12:52That's what I have done.
00:12:53I'm so glad that you have to know.
00:12:56I'm so glad that you're serving your family.
00:12:58I know you're living in the same way
00:12:58I'm so glad that you are living in this place.
00:13:17Oh, yeah.
00:13:42처음 보는 얼굴인데?
00:13:46국장님 모시고 있습니다.
00:13:53한국장 밑에 있어봐야 비전 없는데 천 실장 정도 되면 모를까?
00:14:08자기도 생각 있으면 내가 좀 도와줄까?
00:14:13뭘 말입니까?
00:14:17나중에 우리 조용한 데서 한번 봐요.
00:14:20단둘이.
00:14:28군에 있을 때 잠깐 데리고 있던 놈인데 꽤 쓸만합니다.
00:14:33누나 욕심이 드글드글 하던데.
00:14:36뭐 없이 살아봐서 그런지 주제 파악은 잘하는 편입니다.
00:14:41둘이 잘 어울린다.
00:14:44개스팅 개왔네.
00:14:46감사합니다.
00:14:49금지야.
00:14:51배금지야.
00:14:53전현작이 위에 나올지 지금 감이 안 잡히네.
00:14:57죽여버릴까요?
00:15:02죄송합니다.
00:15:03뭘 짓 하지 말고.
00:15:08일단 금지 전현 옆에 딱 붙어있어라 케라.
00:15:11헛짓거리 모하러 감시하라고.
00:15:14알겠습니다.
00:15:22몸짓거리 모하러 감시하라고.
00:15:41I've got a couple of times.
00:15:46I've got a couple of times.
00:15:49I've got a couple of times.
00:15:50There's a couple of times.
00:15:54It's important for me to be a couple of times.
00:15:56It's important that it's important.
00:16:08The important thing is that your father is not the case.
00:16:14That's not the case.
00:16:15There are a lot of children who have a lot of children who have a lot of children.
00:16:20That's what the problem is.
00:16:23Are you sure you believe it?
00:16:25I did.
00:16:27But I don't want to talk to him like that.
00:16:30I don't know.
00:16:32He's looking for a good idea.
00:16:33He's coming down to me now.
00:16:35I don't want to talk to him like that.
00:16:38It's not that he has to go to his office.
00:16:44I'm sorry.
00:16:46He's got the way he doesn't give up.
00:16:59I don't know.
00:17:20I don't care about it.
00:17:23Really?
00:17:25I can tell you a little bit about it.
00:17:36But you don't care about it.
00:17:39Right?
00:17:39I don't care about it.
00:17:42I really care about it.
00:17:47I don't care about it.
00:17:48You're so cute.
00:17:51Anyway, I'm not going to go into the country.
00:17:55I'm going to live here.
00:17:58You're a bad guy.
00:18:03Why is he getting married?
00:18:05It's different.
00:18:06You know what?
00:18:07I'm going to talk about the same thing.
00:18:12If you're a guy like this, we'll talk about the same thing.
00:18:16I'm not going to go for a job.
00:18:21You were talking about the same thing?
00:18:27I'm going to talk about it.
00:18:30What? What do you mean?
00:18:36Um, now you're interested in your story.
00:18:44You know what's important to me?
00:18:55How do I go to that spot?
00:18:58That's important.
00:19:01When you get your money, you can't afford to get you.
00:19:05What are you going to get here?
00:19:10When you get that currency, you don't have to spend enough money.
00:19:16That money is the money.
00:19:18Is that the human beings have the skills of the devil?
00:19:26If you're paying for the money, it's not like a senator.
00:19:36You're right? Mr. Beck, tell me what you want.
00:19:43I'll help you.
00:19:46Even if you fund amigos, I'll help you.
00:19:48A career provider representing Japan and environ two years ago.
00:19:53Have you ever met me?
00:19:55Have you ever seen your daughter?
00:19:56Yes!
00:20:03No, you're not the other person's daughter.
00:20:08It's the only one.
00:20:11It's the only one.
00:20:12It's the only one.
00:20:13Right, it's the only one.
00:20:14You didn't know that she was a foreign person?
00:20:17I've seen her one.
00:20:18I saw her on the other hand.
00:20:19She was not the only one.
00:20:21I know she's only the person.
00:20:27She's the only writer.
00:20:31She's the only writer.
00:20:36She's the only writer.
00:20:37She's a kind to hold back.
00:20:41She's a kind of like this.
00:20:42Anyway, she's an attorney for the family.
00:20:44I'm sure it's the only one thing I've ever seen.
00:20:46What do you think is that how do I know?
00:20:50But why?
00:20:53Why?
00:20:55I think I'll see it again.
00:21:00Okay.
00:21:06Call me, Mr. Beck.
00:21:22Thank you, Mr. Beck.
00:21:23Here's the one.
00:21:26It's the one.
00:21:28Hello, Mr. Beck.
00:21:30Hello, Mr. Beck.
00:21:31Mr. Beck.
00:21:34Mr. Beck.
00:21:36Mr. Beck.
00:21:36Mr. Beck.
00:21:38Mr. Beck.
00:21:45Mr. Beck.
00:21:46Mr. Beck.
00:21:46Mr. Beck.
00:21:47Mr. Beck.
00:21:49Mr. Beck.
00:21:50Mr. Beck.
00:21:51Mr. Beck.
00:21:52Mr. Beck.
00:21:52Mr. Beck.
00:21:53Mr. Beck.
00:21:55Mr. Beck.
00:21:56Mr. Beck.
00:21:57Mr. Beck.
00:21:57Mr. Beck.
00:21:58Mr. Beck.
00:21:58Mr. Beck.
00:22:00Mr. Beck.
00:22:01Mr. Beck.
00:22:03Mr. Beck.
00:22:04Mr. Beck.
00:22:06Mr. Beck.
00:22:07Mr. Beck.
00:22:07Mr. Beck.
00:22:08Mr. Beck.
00:22:09Mr. Beck.
00:22:09Mr. Beck.
00:22:10Mr. Beck.
00:22:15Eh?
00:22:17My name is Busan.
00:22:20I'm sorry.
00:22:22I'm sorry.
00:22:23I'm sorry.
00:22:25I'm sorry.
00:22:26I'm sorry.
00:22:27I'm sorry.
00:22:30I'm sorry.
00:22:31I'm sorry.
00:22:32I'm sorry.
00:22:35Why are you so bad?
00:22:39Oh, no.
00:22:41I'm sorry.
00:22:43It's been a lot.
00:22:45I'm sorry.
00:22:48My son is in Japan.
00:22:50Osaka.
00:22:53I'm sorry.
00:22:54Oh, my God.
00:22:55Oh, my God.
00:22:56I'm sorry.
00:22:58Oh, my God.
00:22:58Oh, my God.
00:22:59Oh, my God.
00:23:01Yeah, like this.
00:23:06Yeah, I'll be happy.
00:23:07Oh, my God.
00:23:09You're a little girl.
00:23:14I'm sorry.
00:23:16Oh, my God.
00:23:17Oh, my God.
00:23:18I'm sorry.
00:23:24You're a little guy.
00:23:27Oh, my God.
00:23:28Oh, my God.
00:23:29Oh, my God.
00:23:30Oh, you're so sweet.
00:23:33You're so sweet.
00:23:33I'm not going to work.
00:23:34I'm not going to check my eyes.
00:23:38You're so sweet.
00:23:39Then, you're going to have to see me.
00:23:42It was a war-wound war.
00:23:45Yes, I was born in war-wound war.
00:23:48I was born in war-wound war.
00:23:50I think there was a accident.
00:23:53The man who was born, was the one who was born?
00:23:57Yes, that's not.
00:24:11Well, the government gave me so I was able to pay for it.
00:24:18Really?
00:24:19There were three people.
00:24:22A man?
00:24:25How about you?
00:24:26Are you going to take a shot?
00:24:28Okay.
00:24:29You have to see that it's a gun that was in a shot.
00:24:32It's a gun.
00:24:34Yes.
00:24:35What is it?
00:24:36Well, it's a gun that was in a gun, right?
00:24:41Yeah, it's really good.
00:24:43You're so big!
00:24:46I'm so big, you know, I'm so proud.
00:24:47You're a gun.
00:24:51What?
00:24:51Oh, I, what?
00:24:57Oh, my God, you're doing a lot of exercise.
00:25:02Well, I'm just going to take a look at it.
00:25:04How do you do it?
00:25:07It's a different outfit.
00:25:08How many times do you do it?
00:25:10100? 100?
00:25:11Yeah, 100.
00:25:13So, how did you meet?
00:25:19Oh, it's hard.
00:25:21When I was born in Japan, I was born in Osaka.
00:25:24The first time?
00:25:25Yes, I was born in Korea.
00:25:29I was born in Korea.
00:25:30I was born in Korea.
00:25:32You're going to be a mother.
00:25:33I didn't have a son.
00:25:35I was born in Korea.
00:25:40So, you're working in Korea?
00:25:45I was a man.
00:25:46I was a friend.
00:25:46He was a man.
00:25:46He was a citizen.
00:25:50He was a citizen.
00:25:51He was a citizen.
00:25:52He was a citizen.
00:25:53He's a citizen.
00:25:55I was a citizen.
00:25:57He had his wife.
00:25:58Then, he was a citizen.
00:26:00He, the brother-in.
00:26:02He had a job.
00:26:03Sorry.
00:26:04What are you talking about?
00:26:04I'm not talking about it.
00:26:07I'm not talking about it.
00:26:08I'm not talking about it.
00:26:11So.
00:26:12How did you meet again?
00:26:14Yes.
00:26:16I'm talking about it.
00:26:18And...
00:26:19...
00:26:20...
00:26:20...
00:26:20...
00:26:21...
00:26:21...
00:26:22...
00:26:22...
00:26:22...
00:26:22...
00:26:23...
00:26:25...
00:26:25...
00:26:25...
00:26:25...
00:26:25...
00:26:26...
00:26:26...
00:26:26...
00:26:27...
00:26:27...
00:26:27...
00:26:28...
00:26:28...
00:26:28...
00:26:28Your ass is lying in a while.
00:26:29He's also lying in a hospital.
00:26:32Right?
00:26:33You were living in a hospital, my son.
00:26:35That's the thing.
00:26:36My son has to be an expert.
00:26:40I'd rather get you through a car.
00:26:46You're wrong.
00:26:47I'm going to get rid of the snake.
00:26:49But I'm going to get rid of the snake.
00:26:52I'm going to die.
00:26:54I'm going to get rid of the snake.
00:27:44So, let's go.
00:27:54So, let's go.
00:28:17좋네.
00:28:20회장님은 좀 어떠세요?
00:28:23좀 편찮으시다고 들었는데.
00:28:26아이는 잘 크죠?
00:28:31아이가 지 아빠를 꼭 닮았어요.
00:28:36다행이네요.
00:28:38미국엔 언제 가세요?
00:28:40미국엔 안 가려고요.
00:28:41한국에서 할 일도 좀 있고.
00:28:45좋아하는 사람이 생겼거든요.
00:28:49식사하셔야죠.
00:28:51어, 배고파 죽겠어요.
00:28:52요 근방에 유명한 스시집이 있다던데?
00:28:55안 그래도 금지씨 온다고 해서 예약해놨어요.
00:28:59자기 스시 좋아하잖아.
00:29:01그치?
00:29:01잘됐다.
00:29:02백기태씨는 나랑 술 한잔해요.
00:29:04따로 할 얘기도 있고.
00:29:07금지씨는 우리 직원이 모실 겁니다.
00:29:09금지씨는 역할을 다 했으니
00:29:12지금부턴 백기태씨가 마무리해야죠.
00:29:15절 찾아온 목적이 고작
00:29:17쓰시다 먹자는 건 아니었을 테니까.
00:29:20안 그래요, 백기태씨?
00:29:24금지씨도 알아요?
00:29:26우리가 왜 만났는지?
00:29:28아니요.
00:29:30아마 꿈에도 모를 겁니다.
00:29:33조만재 대신 나와 사업을 하고 싶다.
00:29:36중정 과장이 직접.
00:29:38안 됩니까?
00:29:40한국장은 알아요?
00:29:41알아야 합니까?
00:29:43근데
00:29:44한국장을 어떻게 해?
00:29:47예전에 일을 같이 했거든요.
00:29:49무슨 일을?
00:29:50그냥 비즈니스.
00:29:56한일문화교류재단 이사장.
00:30:00한일발전협의의 이사.
00:30:04약부자가 이런 것도 합니까?
00:30:14돈 들만한 일은 다 해요.
00:30:16백기태씨처럼.
00:30:20이 사업 제대로 해볼 생각 있어요?
00:30:24그렇게 안 할 거면
00:30:26시작도 안 합니다.
00:30:43다음에도 약속을 어기면
00:30:45내가 시간 낭비한 대가까지
00:30:48톡톡히 치러야 할 거야.
00:30:51약박으로 들리는데.
00:30:55약박 맞아요.
00:30:57자신 없으면 빠지고.
00:31:09한 가지만
00:31:11물어봅시다.
00:31:29미스터벡.
00:31:37네.
00:31:40우리 미스터벡.
00:31:42I've bought a few dollars.
00:32:08Hello, Mr. President.
00:32:11Sir, I'm the chief of the former officer.
00:32:15Ah!
00:32:18You're a young guy.
00:32:20You're a young man?
00:32:21Ah.
00:32:23Well, my friend, he was a young man.
00:32:26The young man, he's a young man.
00:32:28He's a young man.
00:32:34I don't know what you're talking about.
00:32:36I don't know what to do, but it's a good thing for the doctor.
00:32:41There's a lot of trouble.
00:32:44But you can get some information.
00:32:49What's your information?
00:32:50Well, it's a good thing.
00:32:53You can't get it.
00:32:54Well, you can't get it.
00:32:58But you can't get it.
00:33:02Yes, that's right.
00:33:03You just got it.
00:33:05Very clean.
00:33:07I got the investigation in the Philippines.
00:33:11I saw the investigation on the head of the Philippines.
00:33:14I saw the investigation, and it seemed like it was taken out.
00:33:19I want to know what the...
00:33:21What do you think?
00:33:25That's what I'm thinking about.
00:33:25The guy who lived in Philippines is at the same time.
00:33:30What do you think?
00:33:32If someone is at the same time and is at the same time.
00:33:39I'm curious about how many people live in Philippines.
00:33:40I don't know.
00:33:47What's your voice?
00:33:49What is it?
00:33:50I've never eaten.
00:33:53I've eaten.
00:33:56I've eaten.
00:33:57I've eaten.
00:33:57I've eaten.
00:34:05But today, the guy is not visible.
00:34:09He's always been with me.
00:34:11I'm very busy now.
00:34:18I've eaten.
00:34:20Well, you're not going to go.
00:34:22You're not going to go.
00:34:24I'll ask you something.
00:34:25I'll do it.
00:34:32I'll go.
00:34:32Let's go.
00:34:35Okay.
00:34:36I'll get you, just.
00:34:38I'll get you.
00:34:38One, I'll do it.
00:34:39Yes.
00:34:45Yes.
00:34:46Go ahead.
00:34:46Yes.
00:34:53Sergeant.
00:34:57How did you do it?
00:34:59When you look at it, it is clear that it is clear that it is clear that it is clear.
00:35:04So, you're going to kill him, and then he's going to kill him?
00:35:10I don't know if he's going to kill him.
00:35:17Then who?
00:35:19When do you meet him?
00:35:26If he's going to kill him, he's going to kill him?
00:35:31What are you thinking about it?
00:35:32I'll do it.
00:35:36You know what he's going to kill him.
00:35:42He's going to kill him.
00:35:43You are going to kill him.
00:35:44You got him, he's like a thing.
00:35:47You're going to kill him?
00:35:49You're going to kill him.
00:35:50We all want to kill him.
00:35:54You're going to kill him.
00:35:55We all live here.
00:35:57I was like, I can't believe it.
00:36:00I will never go.
00:36:00Mom, come and take me.
00:36:02My three sister, how to go to Busan.
00:36:05How to live?
00:36:06How to live?
00:36:07This lives 10 years, 20 years later.
00:36:09I can't believe it.
00:36:11You can't believe it.
00:36:15You don't believe it.
00:36:18You can only 1kms only get 20kms.
00:36:21If you make it, it's $8,500.
00:36:23If you buy it, it's $1,500.
00:36:27$1,000?
00:36:30$1,500,000?
00:36:33It's not that I'm alone.
00:36:35It's not that I'm alone.
00:36:36We're all together.
00:36:41You're alone?
00:36:43You're alone?
00:36:44How much you're alone?
00:36:45I'm very alone.
00:36:47You are alone?
00:36:51You're alone.
00:36:52You're alone.
00:36:55You're alone.
00:36:56I won't do it.
00:36:58You're alone?
00:36:59You won't grow up.
00:37:03I don't know what to do.
00:37:30Yeah.
00:37:33You don't.
00:37:37You don't.
00:37:41No one said I'll tell you.
00:37:43I got it.
00:37:45You don't care.
00:37:46I got it.
00:37:47I got it.
00:41:55Bye.
00:42:20You're welcome.
00:42:38I can't believe it.
00:42:40It's not that I can't believe it.
00:42:42I can't believe it.
00:42:45It looks like it's not that I can't believe it.
00:42:50It's not that I can't believe it anymore.
00:42:51Oh, you're in Osaka, who met you?
00:42:58Where did you meet?
00:43:00I don't have a person in a special place.
00:43:04I'm shopping and I'm shopping.
00:43:06Shopping?
00:43:07I'm going to get you on the spot.
00:43:11You're where you're at?
00:43:13I'm in a room where I'm living.
00:43:16I'm in a room where I'm going to be, and I'm going to be again.
00:43:19Yes, I did.
00:43:21You're a lot of work.
00:43:24I'll tell you about it.
00:43:26Yes.
00:43:30I'll go.
00:43:50Yes.
00:43:51Go to the hospital.
00:43:54Yes, I'll go.
00:43:56I'll go.
00:44:11Did you know that?
00:44:12Yes.
00:44:14I was in Osaka, I met him.
00:44:16Coach well?
00:44:18Yes.
00:44:22he looks very different from him.
00:44:26He has a dentist.
00:44:29Hoその face.
00:44:30Get it?
00:44:31Yes.
00:44:32He is and he's like a cat.
00:44:33He's trying to fry her with her patron.ā
00:44:46If you don't know what to do, I can't believe it.
00:44:50I'm sorry.
00:44:58But it's...
00:45:01It's huge.
00:45:03So?
00:45:05Yes.
00:45:15Yes.
00:45:16How long is it?
00:45:18I will figure out what to do.
00:45:39What did you do to pray?
00:45:41The peace and peace of the world.
00:45:46It's true.
00:45:50You don't want to pray?
00:45:54If you pray, pray.
00:45:57Then...
00:45:59If you pray, pray.
00:46:05What do you want to pray?
00:46:14It's true.
00:46:16It's true.
00:46:18What do you want to pray?
00:46:28Money?
00:46:31Love?
00:46:33Love?
00:46:40What do you want to pray?
00:46:42I want to pray.
00:46:44No one can't be able to pray.
00:46:51I'm so sorry.
00:46:54You're like.
00:47:03You're going to pray.
00:47:08I'm so sorry.
00:47:18I would have to pray for you.
00:47:21Keep your eyes on your head.
00:47:23I need to pray for you.
00:47:24You are going to meet me.
00:47:27I'm going to go to the city of Seoul.
00:47:30I'm going to go there.
00:47:34If you let him know,
00:47:37you're the only one with me.
00:47:39I'm going to the city!
00:47:55Get out of here!
00:48:51Let's talk about it.
00:48:55That's right.
00:49:24그러니까 나 좀 도와달라고요.
00:49:27나도 열심히 나라 걱정 좀 해보게.
00:49:30너 그러다 진짜 죽는 수가 있어.
00:49:35네 까짓 것 하나 없애는 건 일도 아니고 몰라.
00:49:43암튼 누가 뭐래도 난 계속 여기서 살 거니까.
00:49:49나 좀 도와줘요.
00:49:56아니 우리 사이가 그 정도는 되지 않나?
00:50:06응?
00:50:07실은 나 사업을 좀 해볼까 봐요.
00:50:12처음부터 생각하던 건데
00:50:14천운각보다 더 큰 요정을 한번 해보면
00:50:17어떨까?
00:50:20사고 싶은 건물이랑 땅도 봐도
00:50:24나는 남들 다 있는 별장단체 있으면 좋을 것 같은데
00:50:29어때요?
00:50:30어때요?
00:50:37실장님
00:50:41휠려듣지 마세요.
00:50:45오늘 내가 한 말은
00:50:48전부 다 진심이니까.
00:50:54야 이 미친년아.
00:50:56네가 지금 날 협박해?
00:51:11그러니까
00:51:15카카가 아니라
00:51:16나 실장을 만나러 갔다.
00:51:19예.
00:51:21에이 미친년.
00:51:24아주 그냥 지 죽을 자리를 찾으러 간 거지 아주.
00:51:29백 과장은?
00:51:32지금 서울에서 대기 중입니다.
00:51:34기준년한테 올려가지고
00:51:36비용신 새끼.
00:51:42아무튼 난년은 난년이다.
00:51:45기어이 벌집들 쓰셔봤고
00:51:47윗점들 다 뒤집어지게 만들고
00:51:51이게 순진한 건지
00:51:53멍청한 건지
00:51:58야.
00:51:59예.
00:52:01무슨 사랑해 봤어?
00:52:04아직 잘 모르겠습니다.
00:52:11그 년이
00:52:13사랑 갖고 싶어서 그래.
00:52:25시빨년.
00:52:28그래.
00:52:30그 사람을 마지막으로 만났던 밤이야.
00:52:33먼저 만나자고 연락이 온 건 처음이라.
00:52:39무슨 일인가 했지?
00:52:48자기.
00:52:50나 때문에 삐졌어?
00:52:58돌아가요.
00:53:00진짜 이럴 거야?
00:53:03술 맛떨어주게.
00:53:13그 사람들 나 어떻게 못해?
00:53:17나한텐 수첩이 있잖아.
00:53:20그거 넘기고
00:53:21한 벅 떠나요.
00:53:23명대로 살려면.
00:53:25그거 넘기면
00:53:29나 죽어.
00:53:31안 넘겨도 마찬가지입니다.
00:53:36왜 이렇게 겁을 주고 그러시나.
00:53:50말장난 그만하고
00:53:52수첩 당장 넘겨요.
00:53:56싫다면 어쩔 건데.
00:53:59오늘 못 넘길 수도 있어.
00:54:04자기는 어쩜.
00:54:06협박하는 것까지 멋있냐.
00:54:09이런 거 막 연습해?
00:54:11거울 보고?
00:54:12아.
00:54:14아 아파.
00:54:22그런 건 처음부터 없었어.
00:54:29수천말이야.
00:54:31처음부터 없었다고.
00:54:33솔직하게 말하는 거야.
00:54:34자기는 진지게 눈치챘을 것 같아서.
00:54:46오늘 밤 나랑 같이 있어줘.
00:54:51혼자 있기 싫어.
00:54:53오늘을 못 넘길 수도 있다며.
00:54:55혹시 내가 위험해지면.
00:54:59자기가 나 구해줘야지.
00:55:06내가 왜 그래야 되는데요?
00:55:12내가 모를 줄 알았어?
00:55:18자기가 최유지랑 무슨 거래를 하는지.
00:55:22내가 모를 줄 알았냐.
00:55:30자기가 나한테 이러면 안 되지.
00:55:34자기.
00:55:35자기야.
00:55:38자기가 좋아하잖아.
00:56:00자기야.
00:56:01미스터 배.
00:56:02자기.
Comments