Welcome to SeriesVerse Global – your ultimate destination for the most trending and addictive TV series worldwide 🌍🔥
We deliver full episodes of top drama series across romance, thriller, mystery, crime, and emotional storytelling. From Turkish dramas and Asian series to global hits, our content is carefully selected to match what audiences are searching for right now.
SeriesVerse Global specializes in multi-language subtitles, including English Sub, Español Sub, and Arabic Sub, helping viewers from all over the world enjoy their favorite shows without language barriers.
Discover powerful stories filled with love, betrayal, revenge, power struggles, and unforgettable plot twists. Whether you want to watch full episodes, catch the latest releases, or binge trending series, this is your go-to hub.
👉 Watch full episodes. Feel every moment. Stay ahead with the world’s most viral and popular series only on SeriesVerse Global.
#SeriesVerseGlobal #FullEpisode #DramaSeries #WatchOnline #TrendingSeries #RomanceDrama #MysterySeries #TurkishDrama #AsianSeries #MultiSub
We deliver full episodes of top drama series across romance, thriller, mystery, crime, and emotional storytelling. From Turkish dramas and Asian series to global hits, our content is carefully selected to match what audiences are searching for right now.
SeriesVerse Global specializes in multi-language subtitles, including English Sub, Español Sub, and Arabic Sub, helping viewers from all over the world enjoy their favorite shows without language barriers.
Discover powerful stories filled with love, betrayal, revenge, power struggles, and unforgettable plot twists. Whether you want to watch full episodes, catch the latest releases, or binge trending series, this is your go-to hub.
👉 Watch full episodes. Feel every moment. Stay ahead with the world’s most viral and popular series only on SeriesVerse Global.
#SeriesVerseGlobal #FullEpisode #DramaSeries #WatchOnline #TrendingSeries #RomanceDrama #MysterySeries #TurkishDrama #AsianSeries #MultiSub
Category
📺
TVTranscript
00:05Oh
01:30要不就你这副德行,谁家愿意娶你?行了
01:35,多大点事。等等
01:42,世子爷可是想以侯府之势,破得柳家放弃。爷记硬了帮你
01:45,自然会帮。
01:46你还要管爷如何行事不成?我倒是有个法子
01:54,可以不把侯府牵扯进来。什么法子?这是我的记名符
01:59,我打小就记在了清虚道长名下。
02:00此人当年仅凭一句话,就让老爷将伤在强宝中的我送去了通州。若是此人愿意出来帮忙
02:09,老爷必定言听计从。
02:10只是,这玄妙观是皇家道观,我进不去,只能请世子爷帮忙。
02:18照你这么说,你当恨着清虚道长入股才对。怎么还想着去求他帮忙
02:28?信口雌黄的人,固然可恶。可是偏听偏信的人
02:31,才是罪魁祸首。这道长,无非就是徒财。前我有的是
02:36,老爷能用他,我也能用。等等,你手怎么了?
02:49这事怎么回事?你做什么
02:54?动手动脚的。你该不会让人给打了吧
02:56?谁打的?还能有谁
03:04?就你费尽心思去讨好的陈大人。陈大人
03:09?难道。你怎么这么爱管闲事
03:10?走了。
03:34有消息。我会让李仙怀给你送的。连济鸣符都敢交给爷
03:35,心真够大的。
03:46书良心不齐?世子哥哥。嗯
03:49?您,是来寻大姐姐的吗
03:53?可我听说
03:54,您刚选了太子半独,怎都有空出来啊?
04:00Yes, in宫, not in宫.
04:28The girl, do you have any worries?
04:31You say, the prince will not have a different meaning?
04:36I don't understand.
04:38The prince will not come here in宫.
04:40Who would you think?
04:41The prince will suddenly come here.
04:44What do you mean?
04:46The prince will come back to the village once a month.
04:51I think the prince will not be very close to her.
04:55What's the answer?
04:56the prince will not come here in my room.
04:59In the Mike's family, she will come here in the room.
05:03The prince will also come here in the room.
05:05Even now, the prince will come here in the room.
05:09The prince will not come here in the room.
05:12I am happy to see the prince all my friends.
05:14The prince will like to meet.
05:17Yes.
05:23I will come back after the prince.
05:24I have never seen the prince of싸e.
05:24The prince will come to the prince with his wife.
05:24This time,玄卿高仲介援
05:27was to keep you in your hand.
05:30But if you think that he's a son,
05:32he's a little bit lost.
05:34He's a son, he's a son.
05:39He's a son.
05:42Three of you,
05:43the people sent him a gift.
05:47This is the end of the summer.
05:49What a gift.
05:59You can't.
05:59Kiega was a good deal.
06:03It's not just a mirth.
06:05It's just a worth of money.
06:06He's not falling.
06:08What?
06:10That was a miracle.
06:13The Alzheimer's family is taking care of Kiega.
06:15He's already escaped.
06:16But he's not falling.
06:18He's so he sent a car.
06:20He caught the experience of Kiega.
06:22He was walking away.
06:23And as to that,
06:25this玉石镇纸两块青玉
06:28,两块白玉,
06:29is that it清清白白.
06:31This镇纸上面,梅兰竹菊四君子
06:35,多半意思是说,希望我做个君子
06:42,也有多谢我帮叶仙出宫之意吧.
06:44This姑姑娘,可真是个妙人.
06:48She is a little girl,
06:50成日里担惊受怕的,真是让人不老人
07:07.平道见过世子爷.
07:09You just清虚道长.
07:10That this鲸鸣符,
07:13you still know? This...
07:22You are also a little girl.
07:23Let this силь虚道长到永定伯府打轿
07:28,特意约我相见. I
07:29will tell you, I will tell you,
07:31and tell me on the
07:32other, and the book
07:33of Using the model tell道長.
07:35How is it? What? Now?
07:42To the present even
07:43He had said that there
07:44is an old bird of French. He
07:46said this to us
07:47Now it's been a long time.
07:47Now, this is a lot of problems.
07:54But the man is not good.
07:58Some are not good at all.
08:01It's not good at all.
08:02But the man is not good at all.
08:09I think this is a good time.
08:15That's enough.
08:19正好 招戒的耕帖还没有送过去
08:23要是中途反悔的话
08:25对招戒的名声也不好
08:28不能直说
08:34就对柳家说岳母心疼招戒舍不得那么早嫁
08:40如此既对柳家有了交代 也保全了招戒的名声
08:45老爷这会儿在乎起我的名声了
08:47Oh, it's not bad.
08:50I'm afraid it's hard.
08:53If it's hard, it's hard to change.
08:56But if I didn't change it,
08:58I wouldn't let anyone use the money.
09:00I'd have to kill my name.
09:04What?
09:05What?宋妙华.
09:17I can't believe you are.
09:20I don't know. I don't
09:22want to tell her.
09:23I'm sorry. I'm sorry.
09:25I've been told
09:26her. She said,
09:29she's a good girl.
09:30good girl. She's a
09:31good girl. She's a
09:32good girl.
09:32小孩.
09:33she's poor.
09:33She was a bad girl.
09:37Someone was better than to go.
09:41She was telling the lady,
09:44Oh, she says she's bleak.
09:47She was really sick.
09:48She was ankumped by the支 wak of me.
09:50She said,
09:51she was an idiot.
09:52She said,
09:53I can't stop her laughing.
09:55She was Granit Naoyan.
09:56You don't let me off early.
09:57I'm happy.
09:57She's dead.
09:58She goes in my JOE arms.
10:00叫我烂了舌头 不得好死
10:03宋妙华 你好大的胆
10:08这么大的事你都敢瞒着
10:11这样的人家
10:13要是让赵姐嫁过去
10:14他还有活路么
10:18赵妈妈把这主仆二人
10:20给我拉出去 搁打五十大板
10:22发落到庄子上 一辈子不中回来是
10:26太太 我 太太
10:27太太
10:29老爷
10:30您倒是说句话呀
10:32那个
10:34宋姨娘这回
10:35确实做错了事
10:36该狠狠地问责
10:38不过
10:39她毕竟是蓝姐的生母
10:41我看送到庄子上就不必了
10:43就打板子吧
10:45给我打二十大板
10:46不行
10:48明明是你让我去说
10:50那个柳家公子的
10:51他们家那些阿杂士
10:52你也全知道
10:53我跟周妈妈
10:55就属于蜂蜜行事
10:57凭什么全怪我
10:58我知道什么呀
10:59你还道他一趴
11:01我是让你去说亲
11:03不是让你去丢人现眼可是
11:05我 姨奶奶
11:07您快别和老爷顶嘴
11:08老爷太太 都是晓得的错
11:11不关姨奶奶的事
11:12姨奶奶什么都不知道周妈妈
11:14你倒是把你家主子摘得干净
11:16但要是没有宋姨娘
11:18在背后撑腰
11:19你怎敢如此大胆 我没有 我是冤枉的
11:23我
11:25顾德赵
11:26那天你让我给大姑娘说亲
11:28当时我就不乐意
11:31我就知道这事吃力不讨好
11:32你非得让我去张了
11:36我大小也是当大家闺秀养大的
11:37我懂这些吗
11:39我要是能懂这些说亲的弯弯绕
11:42我当初还能不顾父母的阻碍
11:44连一顶点彩礼都不要
11:46送我给你做小骂
11:48你
11:48不要
11:49我
11:50我
11:51你什么你
11:52你就是个没良心的
11:54我堂堂私品官的嫡女
11:56就因为给你做妾
11:58父母与我断绝关系
12:00十几年都没见过一面
12:02我给你生儿育女
12:04为你打理这个家
12:07一年四季你们坐着吃饭
12:09我只能站着伺候
12:10你还要打我反了你看看
12:13你看看
12:13好 我知道好 我知道你苦
12:15娘
12:15知道你苦
12:16娘
12:17娘
12:18娘
12:19你们谁都不许欺负我娘
12:22你
12:23你
12:26太太
12:28太太
12:29太太
12:30快来人
12:31快
12:32把太太
12:33扶回房
12:34再去请郎中
12:35快
12:36慢一点 慢一点
12:37快
12:37快
12:39快
12:40快
12:40快
12:42快
12:44快
12:45快
12:46快
12:46快
12:48别哭了 别哭了
12:49好好好好
12:52我知道你委一绝
12:54别哭了 别哭了
12:55啊
12:56老爷的话没人听吗
12:58拖下去
12:59给我狠狠地打
13:00老爷
13:05你拖我出去不许欺负我不许欺负我
13:06不许欺负我不许欺负我
13:07你们干什么快 放开快点快点
13:11快点快点
13:54快点快点这都什么节骨眼儿了
14:01你还有心思吃我为何没心思吃声势的又不是我声势就声势
14:02and let him抓 him.
14:04He is a woman to have a wife.
14:06She is a woman to marry her son.
14:08She is to tell her wife.
14:10She knows she is not a woman.
14:12Of course she is.
14:13You all have seen her.
14:15She is an old girl.
14:16She is a woman.
14:17She is a woman.
14:19What is she?
14:20She is a woman.
14:21She is a woman.
14:22She is a woman.
14:24She is a woman.
14:25She is a woman.
14:29Look at this woman.
14:32But the mother, how could she do it?
14:35The weather is cold and cold.
14:38It's not bad for me.
14:41I'm not going to go.
14:43I'm going to go to the house.
14:44I'm going to go to the house.
14:45Yes.
14:47I'm not going to go.
14:47You're a child.
14:50You've never heard of the mother.
14:52You've never heard of me.
14:54You're not going to go.
14:55Okay.
14:56I'm going to go to the house.
15:00Please don't go.
15:02Please don't go.
15:02You're not going to go.
15:04You're not going to go.
15:05You're not going to go to the house.
15:41No.
15:42You're not going to go to the house.
15:44You're not going to go to the house.
15:47I'm sorry for you.
15:52I'm sorry for you.
15:53Did you call your mother?
15:55Of course not.
15:57He died.
15:59He died.
16:01He died.
16:03Oh.
16:05Oh.
16:08Oh.
16:10I have a word.
16:11I want you to call your mother.
16:14What do you want?
16:15I don't want to call your mother.
16:17I want you to call your mother.
16:33I need to call your mother.
16:35You are going to call your mother.
16:37I'm sorry.
16:41Oh.
16:42Oh.
16:43Oh.
16:43Oh.
16:45Oh.
16:46Oh.
16:47Oh.
16:47This is the door of the door and the door of the door.
16:50Now I am surprised by my brother.
16:53I will not be a member of the Lord.
16:55I will not be able to give this to my wife.
17:03I will be a man.
17:06This.
17:15I will be a man.
17:17Let's go.
17:18Let's go.
17:18Let's go.
17:48Let's go.
17:57Let's go.
18:28Let's go.
18:29Let's go.
18:30Let's go.
18:41Let's go.
18:42Let's go.
18:48Let's go.
18:50Let's go.
18:52Let's go.
18:53Let's go.
18:55Let's go.
18:55Let's go.
19:05Let's go.
19:08Let's go.
19:09Let's go.
19:10Let's go.
19:11Let's go.
19:18Let's go.
19:51Let's go.
19:51Let's go.
19:53Let's go.
19:54Let's go.
20:26Let's go.
20:27Let's go.
20:29Let's go.
20:33Let's go.
20:34Let's go.
20:35Let's go.
20:44Let's go.
20:46Let's go.
20:46Let's go.
20:47Let's go.
20:48Let's go.
20:49Let's go.
20:50Let's go.
20:53Let's go.
21:03Let's go.
21:05Let's go.
21:16Let's go.
21:17Let's go.
21:18Let's go.
21:19Let's go.
21:21Let's go.
21:23Let's go.
21:24Let's go.
21:26Let's go.
21:31Let's go.
21:32Let's go.
21:35Let's go.
21:38Let's go.
21:42Let's go.
22:19What?
22:23Let's go.
22:25Let's go.
22:55Let's go.
22:59Let's go.
23:00Let's go.
23:01Let's go.
23:02Let's go.
23:04Let's go.
23:05Let's go.
23:06Let's go.
23:12Let's go.
23:14Let's go.
23:14Let's go.
23:16Let's go.
23:24Let's go.
23:26Let's go.
23:27Let's go.
23:28Let's go.
23:32Let's go.
23:36Let's go.
23:38Let's go.
23:42Let's go.
23:42Let's go.
23:43Let's go.
23:46Let's go.
23:47Let's go.
23:49Let's go.
23:50Let's go.
23:55Let's go.
23:56Let's go.
24:28Let's go.
24:29Let's go.
25:03Let's go.
25:06Let's go.
25:07Let's go.
25:20Let's go.
25:22Let's go.
25:34Let's go.
25:47Let's go.
25:51Let's go.
25:51Let's go.
25:55Let's go.
25:57Let's go.
26:03Let's go.
26:04Let's go.
26:06Let's go.
26:08Let's go.
26:08Let's go.
26:10Let's go.
26:16Let's go.
26:17Let's go.
26:18Let's go.
26:20Let's go.
26:23Let's go.
26:24Let's go.
26:27Let's go.
26:28Let's go.
26:34Let's go.
26:36Let's go.
26:40Let's go.
27:11Let's go.
27:12Let's go.
27:12Let's go.
27:22Let's go.
27:30Let's go.
27:59Let's go.
28:01Let's go.
28:31Let's go.
28:32Let's go.
28:33Let's go.
28:35Let's go.
28:35Let's go.
29:04Let's go.
29:14Let's go.
29:35Let's go.
30:05Let's go.
30:06Let's go.
30:08Let's go.
30:09Let's go.
30:10Let's go.
30:11Let's go.
30:11Let's go.
30:13Let's go.
30:17Let's go.
30:17Let's go.
30:28Let's go.
31:07Let's go.
31:17Let's go.
31:22Let's go.
31:23Let's go.
31:23Let's go.
31:32Let's go.
31:32Let's go.
31:33Let's go.
31:37Let's go.
31:38Let's go.
31:40Let's go.
32:23Let's go.
32:23Let's go.
32:28Let's go.
32:29Let's go.
32:30Let's go.
32:35Let's go.
33:06Let's go.
33:07Let's go.
33:15Let's go.
33:18Let's go.
33:18Let's go.
33:48Let's go.
33:50Let's go.
33:52Let's go.
33:53Let's go.
33:54Let's go.
33:57Let's go.
33:59Let's go.
34:00Let's go.
34:01Let's go.
34:02Let's go.
34:02Let's go.
34:42Let's go.
34:46Let's go.
34:48Let's go.
34:49Let's go.
35:01Let's go.
35:05Let's go.
35:05Let's go.
35:06Let's go.
35:09Let's go.
35:10Let's go.
35:41Let's go.
35:42Let's go.
35:44Let's go.
35:45Let's go.
35:47Let's go.
35:48Let's go.
35:50Let's go.
35:51Let's go.
35:54Let's go.
35:56Let's go.
35:57Let's go.
35:59Let's go.
36:04Let's go.
36:04Let's go.
36:09Let's go.
36:10Let's go.
36:10Let's go.
36:12Let's go.
36:13Let's go.
36:16Let's go.
36:17Let's go.
36:21Let's go.
36:23Let's go.
36:28Let's go.
36:29Let's go.
36:30Let's go.
36:30Let's go.
37:05Let's go.
37:07Let's go.
37:10Let's go.
37:11Let's go.
37:14Let's go.
37:16Let's go.
37:21Let's go.
37:25Let's go.
37:26Let's go.
37:34Let's go.
37:35Let's go.
37:40Let's go.
37:43Let's go.
37:43Let's go.
38:13Let's go.
38:13Let's go.
38:21Let's go.
38:23Let's go.
38:24Let's go.
38:24Let's go.
38:24Let's go.
38:30Let's go.
38:31Let's go.
38:31Let's go.
38:31Let's go.
39:00Let's go.
39:01Let's go.
39:02Let's go.
39:04Let's go.
39:12Let's go.
39:15Let's go.
39:17Let's go.
39:17Let's go.
39:18Let's go.
39:19Let's go.
39:21Let's go.
39:24Let's go.
39:24Let's go.
39:26Let's go.
39:27Let's go.
40:04Let's go.
40:08Let's go.
40:12Let's go.
40:13Let's go.
40:17Let's go.
40:19Let's go.
40:21Let's go.
40:24Let's go.
40:24Let's go.
40:25Let's go.
40:30Let's go.
40:31Let's go.
41:01Let's go.
41:04Let's go.
41:09Let's go.
41:42Let's go.
41:50Let's go.
41:52Let's go.
41:54Let's go.
41:54Let's go.
41:56Let's go.
41:57Let's go.
42:00Let's go.
42:00Let's go.
42:02Let's go.
42:03Let's go.
42:06Let's go.
42:07Let's go.
42:08Let's go.
42:12Let's go.
42:12Let's go.
42:16Let's go.
42:16Let's go.
42:18Let's go.
42:23Let's go.
42:26Let's go.
42:29Let's go.
42:31Let's go.
42:38Let's go.
42:40Let's go.
42:43Let's go.
42:44Let's go.
42:59Let's go.
43:29Let's go.
43:39Let's go.
44:07Let's go.
44:37Let's go.
45:07Let's go.
45:31Let's go.
Comments