- 2 days ago
Phantom Lawyer (2026) Ep 15 Eng Sub
Category
πΊ
TVTranscript
02:28λ΄κ° μκ³ λ΄κ° κ²ͺμ λΉμ μ...
02:35λ λ―Ώμ΄λ³΄λ €κ³ μ.
03:04λμ μλ²μ§μ
λλ€.
03:36λμ μλ²μ§μ
λλ€.
03:36μλ²μ§!
03:38λμ μλ²μ§!
03:43λμ μλ²μ§!
03:56λμ μλ²μ§!
03:58Have a great day.
04:23λΉμ μ΄...
04:24I'm sorry.
04:28I'm sorry.
04:37I'm sorry.
04:38We're...
04:41...Iran, Iran.
04:45I don't know.
04:51I don't know.
04:52I don't know.
05:17I don't know.
05:32κΌ¬μ리 κ°λ μμ΄ μ΄λ κ² μ»€μ§λ€λ.
05:48μλ§λ μ μμ§?
05:55λ€.
05:59건κ°νκ³ ?
06:03μμ£Ό 건κ°νμΈμ.
06:07μ¬λν΄.
06:09λ§λ€.
06:09κ·Έ μ¬λ¬΄μ₯λμ΄ λλ₯Ό μ²λ¨μ΄λΌκ³ νλλ°.
06:16μ¬λ¬΄μ₯λμ΄ λ΄ μ¬μꡬλ.
06:19λ§μμ.
06:20λ΄ νμ΄ μ’ μ«μκ³ μλ±νκΈ΄ ν΄λ μ¬λ νλλ μ§μ§ μ’λλΌ.
06:29μ’μ.
06:29λͺ λ§λ μ λλ΄λλ°.
06:33λ°λ‘ μκ² μ΄.
06:48μ¬κΈ°κ° μλ§κ° μΌνλ κ³³μ΄μμ.
06:52λ€ μλ§κ° μ μ‘μ μ μλ€κ³ ?
06:56λ€.
06:58κ·Έλ¦¬κ³ λ°λ‘ μμ λλκ° μλ μλΉμ΄μμ.
07:02λλ μμλ λͺ»ν΄λ΄€λλ°.
07:05κ·Έλλ μ΄ λλ€μμλ κ½€λ μ λͺ
ν μ§μ΄μμ.
07:09κ·Έλ ꡬλ.
07:13κ·ΈλΌ κ°λ³ΌκΉ?
07:16μ ...
07:18μ§κΈμ νΌμ λ€μ΄κ°μλ κ² μ’μ κ² κ°μμ.
07:22νΉμλΌλ λΉμ΄ λλ©΄ λλ μλ μμΌλκΉ.
07:25μ μ¬λ¬΄μ€μμ κΈ°λ€λ¦¬κ³ μμκ²μ.
07:27κ·Έλ.
07:47κ·Έλ΄ λλ μ¨μ ν¬κ² ν λ² λ€μ΄μ¬λ©΄μ λλ ν μ μλ€λΌκ³ λ§μμμΌλ‘ λ§ν΄λ΄.
07:53κ·Έ λ§μμ΄ μ§μ§ μ©κΈ°λ₯Ό κ°μ Έλ€μ€κ±Έ?
08:24κ·Έ λ§μμ΄ μ§μ§ μ©κΈ°λ₯Ό κ°μ Έλ€μ€κ²μ.
08:28κ·Έ λ§μμ΄ μ§μ§ μ©κΈ°λ₯Ό κ°μ Έλ€μ€κ²μ.
08:47μ¬λ³΄.
08:58κ°μ§.
09:01κ°μ§.
09:08μ,
09:11ννλ.
09:14κ°μ§.
09:21Let's eat it.
09:23Let's eat it.
09:29Let's eat it.
09:32You can eat it right?
09:34Yes.
09:37It's hot, so it's hot.
09:40It's hot, so it's hot.
09:42Papa!
09:43I can drink it.
09:46Oh!
09:46I can drink it.
09:49Anywhere you buy it?
09:51No, I can drink it.
09:53cleaner?
09:56I can drink it.
09:58I can drink it.
09:59I can drink it.
10:01I've been doing it.
10:05Now I've!
10:06I love you.
10:08Do you have any words?
10:15Your father?
10:16Your father?
10:22Your father?
10:25Your father?
10:36Welcome.
10:41Please, don't you say anything?
10:43No.
10:45It's not what I'm saying.
10:47It's not what I'm saying.
10:48It's not what I'm saying.
10:49It's not what I'm saying.
10:56It's not what I'm saying.
11:02HILANGA.
11:06μλΉ νν
κΆκΈν κ² λ§μ§?
11:09λ€?
11:11λ΄κ° μ¬λλ€μ κΈ°λ§νλ€κ³ κ·Έλ¬μμ.
11:16μ...
11:17λ...
11:19λ΄ μ 체λ₯Ό μλ©΄ λ€μ μ£½κ³ μΆμ λ§νΌ
11:22κ΄΄λ‘μΈ κ±°λΌκ³ λ νμ§.
11:26κ·Έλ° λ§μ ν μ΄μ
11:28λ§ν΄μ€ μ μμκΉ?
11:31μ¬μ€ λ§μ§λ§ μκ°μ΄
11:34μ κΈ°μ΅λμ§ μμ.
11:38λ΄κ° μ΄λ»κ² μ£½μλμ§λ λͺ¨λ₯΄κ² κ³
11:41κΈ°μ΅μ λ§΄λλ 건
11:43κ·Έλ μ€ μ μλ μ¬κ±΄μ μ¦κ±°λ₯Ό
11:47ν΄μνλ¬ κ°λ μ€μ΄μλ κ² κ°μλ°...
11:56μ λ¬Ό...
11:57μ λ¬Ό...
12:22κ·Έ λ€μμ...
12:25λͺ¨λ₯΄κ² μ΄.
12:26μ¬κ³ κ° λ¬μ΄μ.
12:40λ³μμ μ€λ €κ°μ
¨μ§λ§
12:44μ°λ¦¬κ° λμ°©νκΈ° μ μ
12:45μΈμμ λ λμ
¨μ΄μ.
12:51κ·Έλ¦¬κ³ ...
12:57μ ...
13:01λ€λ₯Έ μ¬λλ€μ΄ λ λ€μ΄λλ μ΄μΌκΈ° λ§κ³
13:03μλΉ μ΄μΌκΈ°λ₯Ό λ£κ³ μΆμ΄μ.
13:23λ΄κ° μκ³ μλ κ±°.
13:39μ€ μ μλμ μ²μ λ§λ 건
13:42κ΅λ΄ νλ ₯ μ¬κ±΄ λλ¬Έμ΄μμ§.
13:45κ³Όμ μ²λ²μ΄λ€ κ΅μ¬κ° νμμ λ§μ³€λ€.
13:48μ¬λ‘ μ΄ λ€λλ μ¬κ±΄μ΄μμ΄.
13:51κ·Έλ°λ° μ²μ λ΅λ λ
13:54μ€ μ μλμ μμ£Ό λ¨νΈνμ
¨μ΄.
13:58μμ μ μλͺ»μ
14:00μ±
μμ μ§λλ‘ κ°λ₯΄μΉλ κ²
14:02κ΅μ¬μ μΌμ
λλ€.
14:05λ€.
14:20μ€μ λ‘ μμ¬λ₯Ό ν΄λ³΄λ
14:22κ°ν΄μ νμλ€μ λν
14:24μ μλμ νλ¨μ μ λΉνμ΄.
14:34μ 17μ‘°
14:35νν μ μ§μ μ무 μλ°μ μκ±°νμ¬
14:38ν΄μ½μ λͺ
ν©λλ€.
14:39ν΄μ½μ΄λΌλ κ·Έκ² λ¬΄μ¨ λ§μ΄μμ?
14:41μ μλͺ»...
14:41μ μλͺ» μλλΌλκΉμ.
14:42λ²μ μΌλ‘λ λ¬Έμ λ κ² μμμ§.
14:46κ·Έλμ λ λΆκΈ°μ μ²λΆμ λ΄λ Έκ³
14:49μ¬κ±΄μ΄ κ·Έλ κ² λλλ μ€ μμμ΄.
14:57κ·Έλ°λ° λ©°μΉ νλΆν°
14:59μ€ μ μλμ ν₯ν κ³ μ, κ³ λ°μ΄
15:02μμμ§κΈ° μμνλ κ±°μΌ.
15:05νλΆλͺ¨, λλ£, κ΅μ¬
15:07μ¬μ§μ΄ μΈλΆ μΈμ¬λ€κΉμ§
15:09ν...
15:10μ¬κ±΄μ μ±κ²©λ μ κ°κ°μ΄μμ§.
15:13μ€ μ μλμ΄ μ°λ¦¬ μμ΄λ₯Ό
15:15곡κ°μ μΌλ‘ λ§μ μ£Όμμ΄μ.
15:16μ°λ¦¬ μμ΄λ μ μ μ νΈλΌμ°λ§κΉμ§
15:20κ²ͺμλ€κ³ μ.
15:21μ¬νμλ€μ λ§μ§λ€λ μλ¬Έμ΄ λμμ΄μ.
15:23μλ΄νλ€κ³ λΆλ¬μ
15:25μ¬μ©μ¬μ© λ§μ‘λ€λ λ΄μ.
15:27νλΆλͺ¨μκ² λ·λμ λ°λλ€κ³ λ νκ³
15:29νκ΅ λμ μκΈ° λμ²λΌ μ΄λ€λ μλ¬Έλ
15:32μμλ κ±Έ 보면
15:32λλκ΄λ
μ΄ ν¬λ°ν κ² κ°μμ΄μ.
15:39κ³ μκ° λ€μ΄μ¨ μ΄μ
15:41κ²μ¬μΈ λ¨ κΈ°μ νλ¨μ μν΄
15:42μμ¬λ₯Ό ν΄μΌ νλλ°
15:43λ΄κ° λ΄λ¦° κ²°λ‘ μ
15:45μ€ μ μλμ
15:47λλμ μ΄κ³
15:49μ²λ ΄ν λΆμ΄λΌλ κ²μ΄μμ΄.
15:51λ¬Έμ λ
15:53μ€ μ μλ κ°μ λΆμ
15:55λκ΅°κ°μκ²
15:58κ±°μ¬λ¦¬λ μ‘΄μ¬κ° λλ€λ κ±°μΌ.
16:02κ±°μ¬λ¦¬λ μ‘΄μ¬μ?
16:06λ μ°μ΄μ κ³ μ, κ³ λ°μ΄
16:09λ¨μν μ€ν΄λ λ°κ°μ΄ μλλΌ
16:11λκ΅°κ°
16:12μλμ μΌλ‘
16:14μ€ μ μλμ
16:17무λλ¨λ¦¬λ €κ³ νλ€κ³
16:18νλ¨νμ§.
16:19λ²μ κ΅λ¬ν μ
μ©νλ μ¬λλ€μ΄
16:22μΌλ§λ μ§μνμ§
16:23μκΈ° λλ¬Έμ
16:26μ‘°μ¬μ€λ½κ² μ‘°μΈλ
16:27λλ Έμ΄.
16:28μ€ μ μλ.
16:31νΉμ
16:33μ£Όλ³μ
16:35κ°λ¬
16:35μλ λΆμ΄ κ³μλκΉ?
16:41μ λ₯Ό μ’μνμ§ μλ μ¬λλ μκ² μ£ .
16:44κ·Έλ λ€κ³
16:45μ κ° ν΄μΌ ν μΌμ
16:48νμ§ μμ μλ μμ΅λλ€.
16:52μ μλ.
16:54μΈλλμ§λ§
16:56μ£Όλ³ μ¬λλ€κ³Όμ κ΄κ³λ₯Ό
16:58νλ² λμ보μλ©΄ μ΄λ¨κΉμ?
17:01κ·ΈλΌ
17:02λ§μΌ
17:02κ°λ±μ΄ μλ λΆμ΄ κ³μλ©΄
17:05μλ§νκ² νλ²
17:06μ΄μΌκΈ°λ₯Ό ν΄λ³΄μλ κ²λ μ’ μ’μ κ² κ°μ΅λλ€.
17:12κ·Έ λ€
17:15μ λ¬μ―€
17:17μ§λ¬μκΉ
17:19μ€ μ μλνν
μ νκ° μμ΄.
17:27λ€, μ¬λ³΄μΈμ.
17:29κ²μ¬λ.
17:31μ κ° μμλμ΄μ.
17:34μ€ μ μλμ λΉμ λλ¬Έμ νλ€μμμ§λ λͺ¨λ₯Ό μ¬λλ€μ μ°Ύμκ°μ
¨λ λͺ¨μμ΄μΌ.
17:46μ μΌ λ¨Όμ μ°Ύμκ° κ³³μ
17:48κ°ν΄ νμμ μ§μ΄μλλ°
17:50μ μΌ λ¨Όμ μ°Ύμκ° κ³³μ
18:09κ±°κΈ°μ
18:10κ±°κΈ°μ λ»λ°μ
18:11κ²μ°°μ²μμ λ³Έ μ΄λ€ κ²μ¬μ
18:14κ°ν΄ νμ λΆμΉμ΄ λ§λλ μ₯λ©΄μ λͺ©κ²©νμ κ±°μΌ.
18:20κ²μ°°μ² κ²μ¬μ?
18:22κ²μ°°μ²μ μ¬λ¬ λ² λΆλ € λ€λμλ©΄μ
18:24μΌκ΅΄μ λͺ λ² λ΄€μ λΏ
18:25λ μ΄λ¦λ λΆμλ λͺ¨λ₯΄λ μ¬λμ΄μλ.
18:28κ·Έλμ λνν
λ¬Όμ΄λ³΄λ €κ³ λ νμ
¨μ§λ§
18:32νΉμ λͺ¨λ κ² μ€ν΄λ©΄
18:34μΌμ΄ 볡μ‘ν΄μ§ μλ μκ² λ€λ μκ°μ
18:38μ‘°μ¬μ€λ½κ² μμλ³Ό
18:40λ€λ₯Έ λ°©λ²μ μ°ΎμΌμ
¨λ λ΄.
18:49λ€, μ¬λ³΄μΈμ.
18:51κ²μ¬λ.
18:52μ κ° μμλμ΄μ.
18:54κ·Έκ² λ¬΄μ¨ λ§μμ΄μμ£ ?
18:56μ, κ·Έλ€μ λνλ₯Ό λ
Ήμνμ΅λλ€.
18:59μΌλ¨ μ΄λ»κ² λ μ§ λͺ°λΌμ
19:02λ
ΉμκΈ°λ μ¨κ²¨λ¨μ΄μ.
19:04μ΄μ κ²μ¬λλ°μ λΆμ μ¬λμ΄ μμ΅λλ€.
19:07μ λ°
19:09κΌ μ§μ€μ λ°νμ£ΌμΈμ.
19:13μ€ μ μλ, μ μλ§μ.
19:22λ€.
19:28μκ² μ΅λλ€.
19:30μ κ° μ§κΈ κ°μ£ .
19:32그리κ³
19:36κ·Έ λ
ΉμκΈ°λ₯Ό μ°ΎμΌλ¬ κ°λ μ€μ
19:40λ κΈ°μ΅μ΄ λκΈ΄ κ±°μΌ.
19:46κ·Έλ
19:49μ€λλͺ
μ¨λ
19:51μμ΄ν μνλ‘ λ°κ²¬λμ΄μ.
19:54λ?
19:57λ§λ μ λΌ.
19:59λ΄κ° λ§μ§λ§μΌλ‘ ν΅ννμ λ
20:03μκΈ°κ° λλͺ
μ λ²κ² λ κ±°λΌλ©΄
20:05μΌλ§λ ν¬λ§μ μ°¨κ² μ€¬λλ°
20:07κ·Έλ° λΆμ΄ μμ΄μ΄λΌλ?
20:20νΉμ λ΄κ° μ€λλͺ
μ¨νκ³ κ°μ λ
20:25μ£½μ κ±°μΌ?
20:29λ€.
20:32κ·Έλ¦¬κ³ μλΉ λͺΈμμ
20:34λ§μ½ μ±λΆμ΄ λ°κ²¬λμ΄μ.
20:38μΊλΉλ·μμ
20:39λΉλ¦¬ μ¦κ±°λ€μ΄ μμμ Έ λμκ³ μ.
20:41λ§μ½
20:44κ³Ό λΉλ¦¬ μ¦κ±°?
20:47μλ κ·Έκ² λ€ λμΌ?
20:50μ¬λλ€μ
20:51λκ΅°κ°μ μ²νμ λ°μ
20:53μλΉ κ°
20:55κ²μ¬μ μ§μλ₯Ό μ΄μ©ν΄μ
20:57μ€λλͺ
μ¨λ₯Ό λμμμ΄ κ΄΄λ‘νκ³
20:59κ·Έ μΌ λλ¬Έμ
21:01κ·Ήλ¨μ μΈ μ νμ νλ€κ³ μκ°νμ΄μ.
21:04λ¬΄μ¨ λ§μ΄μΌ κ·Έκ²?
21:06λ§ κ°μ§λ μμ μ리λ
21:12λ μ§μ§ λ무 μ΅μΈνλ°?
21:15μ΄λμ κ·Έκ±° μ λΆ
21:17λ€ λ§μ΄ μ λλ€κ³ ?
21:18μ£μ‘ν΄μ μλΉ .
21:21μ λ λ€λ₯Έ μ¬λλ€κ³Ό
21:23λκ°μ΄ μκ°νμ΄μ.
21:27λ§μμμΌλ‘λ
21:28μλλΌκ³ λ―Ώκ³ μΆμμ§λ§
21:30μΈμμ μκ°λ½μ§νλ λΉλ¦¬ κ²μ¬λ₯Ό
21:34ννκ³ μλ§νμ΄μ.
21:39κ·Έλμ
21:40μ²μ μ€μ
¨μ λλ
21:42κ·Έλ κ² λͺ¨μ§κ² λ§νλ κ±°κ³ μ.
21:46κ·Έλ¬κ΅¬λ.
21:54νμ§λ§ κ²°κ΅
21:56μλΉ λ₯Ό λ―Ώμ΄μ€¬μλ.
22:00λλ₯Ό λ―Ώμ΄μ£Όλ ν μ¬λ.
22:06κ·Έλ.
22:08μλΉ λ κ·Έκ±°λ©΄ λλ€.
22:14μ κ° κΈ°μ΅νλ
22:16κ·Έ λͺ¨μ΅μ΄ λ§μμ΄μ.
22:26μ΄μ λΆν°
22:28λ°λ‘ μ‘μΌλ©΄ λΌμ.
22:31μ κ° ν κ²μ.
22:35κ³ λ§λ€.
22:39μμ
22:42μμ
22:44μμ
22:58μμ
22:59μμ
23:00μμ
23:09I'll be here.
23:09I'll be here.
23:12I'll be here.
23:25I'll be here.
23:32Do you know what's going on in the future?
23:33You know what's going on in the future?
23:35That's why you don't care if you don't care about it.
23:39Even if you don't care about it, you can't see it.
23:44What's your relationship with him?
23:47What happened?
23:48You know what I mean?
23:51I'm not sure what he's doing, but it's a good thing.
23:54I'm not sure what he's doing.
23:58He's my brother.
24:03He's a great guy.
24:06He's a great guy.
24:12I'm sorry.
24:18I'm sorry.
24:19I'm sorry.
24:21I'm sorry.
24:21I was wrong.
24:22What's your fault?
24:22I was mistaken.
24:24Yeah, you've been mistaken.
24:25He should have been angry.
24:26You're a traitor.
24:29He's a judge.
24:33He was a judge.
24:35I will be able to see what happens when I was going to die.
24:40No, it's true.
24:43You weren't able to move on.
24:45You could have done them.
24:48So I'm going to see the fact that I have to do that.
24:50I will take a look at the same time.
24:54I will take you to the next level.
24:57He doesn't have any time to finish.
25:06But he doesn't have any time to finish.
25:11He doesn't have any time to finish.
25:15So?
25:19He's the only one thing to finish.
25:22I...
25:23I can't believe that.
25:23I can't believe that music is a good thing.
25:29I can't believe that music is a good thing.
25:31...
25:32...
25:35...
25:37...
25:38...
25:38...
25:49I'm sorry.
25:50What's your name?
25:50I'm sorry.
25:52I'm sorry.
25:55I'm sorry.
25:58I'm sorry.
25:58I'm sorry.
25:58I'm sorry.
25:59I can't take that.
26:02I'm sorry.
26:04I'm sorry.
26:10I'm sorry.
26:11I'm sorry.
26:13I'm sorry.
26:15I'm sorry.
26:15I'm sorry.
26:16I can't do anything else.
26:17I'm sorry.
26:25I don't know.
26:27I haven't heard anything.
26:28I'm going to be able to do this.
26:31I'm going to be able to do that.
26:39What do you want to do?
26:44The future.
26:47It's not going to be a real future.
26:50It's a real future.
27:09It's time for me to get back to my family.
27:15Go ahead and get back to my son and if so,
27:16I'll have to say it.
27:18We're not going to have a good time to make this happen.
27:22I have no idea what you're saying.
27:23But I'm a good guy.
27:29If you're a good guy, you're a good guy.
27:39I'm a bad guy.
27:40I'm not a bad guy.
27:54I don't know.
28:13There he was.
28:14He's been a part of this.
28:16He's been a part of his life.
28:17He's been a part of his life.
28:45I'm sorry.
28:45I'm sorry.
28:45I'm sorry.
29:15I'm sorry.
29:16I'm sorry.
29:26I'm sorry.
29:29I'm sorry.
29:32I'm sorry.
29:38I'm sorry.
29:40I'm sorry.
29:42I'm sorry.
29:43I think it's funny.
29:45I'm sorry.
29:45I'm sorry.
29:45I don't know what he's doing.
29:46It's not a matter of time.
29:48It's not a matter of time.
30:10It's not a matter of time.
30:15That's what he does.
30:16And he's also in the cabinet of the other
30:18and the fact that he was going to be done.
30:22That's what he has done.
30:25He was doing a lot of things, but
30:29it was also a good thing to do.
30:31What's wrong with you?
30:38You're wrong with me?
30:42No, I'm sorry.
30:46I'm sorry.
30:49I don't know if you just thought it would be appropriate for me.
30:51You're the way, girl.
30:57You're the only one who can give up.
31:04You're the only one who wants to live up and see the action of the movie.
31:09That's why I need a new script.
31:12And we can't prevent that from going away.
31:16It's not that you're talking about.
31:17It's on your mind.
31:19That's not what you're talking about.
31:20You're losing some money now.
31:22I'm going to avoid this.
31:26You're losing money now.
31:27I'm not doing this.
31:42You're losing money now.
31:50You're not going to move on.
31:53You're not going to move on.
31:55You're going to have a chance to get a chance to get a chance to get a chance.
32:09I'm going to go.
32:16Is there any other person who knows about that?
32:22There is.
32:24Who is it?
32:27I'm a member of the μλ³μ.
32:33That's right.
32:36I'm a member of the government.
32:42Because I'm not my brother.
32:42Your brother, he's not my brother.
32:43He's not my brother.
32:44He's some brother-bike.
32:46He's a sibling.
32:49He's a real brother.
32:51He's a real brother.
32:54I'm a broker and a brother.
33:03Yundemang μ¬κ±΄?
33:07Yunμ¬huk μ¨κ° λͺ¨μλ μλ£λ₯Ό λ΄€λλ° λΉμ μ΄λ μμ¬μ λ¬Έμ κ° λ§μμ΄.
33:12No, no, no.
33:1320λ
μ μ μμ΄λ‘ μ’
κ²°λ μ¬κ±΄μ.
33:15No, no?
33:17No?
33:18νΌν΄μ λ§μ΄μΌ.
33:20Yundemang μ¨ μ£½μμ΄ μ΄μΈμ΄λΌλ©΄ κ°μ λ μ¬λ§ν μ κΈ°μ€ κ²μ¬μ μ¬μΈλ μμ¬ν΄ λ΄μΌ λΌ.
33:27μ°κ΄μ±μ΄ μμ μ μμΌλκΉ.
33:31κ·Έλμ λ΄κ° λμμ€ κ² λλ°μ?
33:34μ°μ μ΅μ΄ μ κ³ μλΆν° λ§λλ³΄κ³ μΆμ΄.
33:38μ§μ μλ₯Ό 보면 μλ€κ° λ§μ§ μμ λΆλΆμ΄ μμ΄.
33:41μ κ³ μλ μ€ν 10μκ²½ νμ₯μ λ°κ²¬νλ€κ³ νλλ° κΈ°λ‘μλ μ κ³ μ μκ° μλ²½ 3μλ‘ λμ΄ μκ³ .
33:50κ²½μ°°μ΄ μ΄λ―Έ νμ₯μ μ μμλ€κ³ μ§μ νμ§λ§ κ΄ν κ²½μ°°μ κΈ°λ‘μλ μΆλ κΈ°λ‘μ΄ μμ΄.
33:56μ€λμ μΌμ΄μμ.
33:58μ κ³ μκ° νκ΅μ μμ μλ μκ³ μ΄λ―Έ μΈμμ λ λ¬μ μλ μμ΄μ.
34:02κ·Έλλ νλ² μμλ΄μ€.
34:05μ μ μ 보λ μ λΌμ.
34:06λ΄κ° μ°λ½ν΄μ λ§λ μν₯μ΄ μλμ§ λ¬Όμ΄λ³Όκ²μ.
34:11κ³ λ§μ.
34:24λ μ°Ύμ?
34:28μλ§, μ νΉμ μλΉ κ° μ νΌ λ μ¬μ€ λ°€μ κ°μ£½ νΈλλ°± μ΄λ μμ΄?
34:38κ°μκΈ° κ·Έκ±°λ μ?
34:42κ·Έκ²...
34:43νΉμ...
34:46μλΉ κ° κ±°κΈ΄ λ λ£μ΄λ¨λ?
34:48μ΄λ κ²...
35:17μ΄λ κ²...
35:25Okay, let's go.
35:26But...
35:27Mom, how did you get out of it?
35:37I'm the only one I need you to share.
35:41When you got a piece of paper, you gave it a piece of paper.
35:48You gave it a piece of paper that you gave it to me,
35:51and you brought it a piece of paper,
35:55and you put it together,
35:56and you added it on.
36:08I don't know.
36:09Then...
36:09...and all of you, why did you do it?
36:18What do you think about your father's father?
36:19You're a little bit different.
36:25You're a little bit different.
36:29You're a little bit different.
36:33You're a little bit different.
36:37However, you had to meet him as a father, but you had to meet him as much as it was.
36:46I didn't want to say that.
36:50What did you say to your father?
36:52I...
36:53My father...
36:54...
36:56...
36:56...
36:57...
36:58...
36:59...
37:03...
37:05...
37:05...
37:05...
37:06...
37:06...
37:06...
37:06...
37:06...
37:07...
37:08...
37:08I was in the hospital in my home.
37:09But I was done with my father.
37:19And I was done with my father.
37:20I was done with my parents in my home.
37:25But she's done with me, and she's done with me.
37:29And then she's done with me.
37:30And she's done with me.
37:36I can't believe it.
38:05I don't know.
38:37μλκ²½μ
λλ€.
38:39νμ₯λκ» λ§μ λ€μμ΅λλ€.
38:42μ κ·Έλλ λ릴 λ§μμ΄ μμ΄μ μ°λ½ κΈ°λ€λ¦¬κ³ μμμ΅λλ€.
38:48μκΈ°νμΈμ.
38:49μ’ μ μ μ°λ¦¬ μ‘°μ§μνν
μ€μμ§κ² κ²μ¬κ° μ νλ₯Ό νμ΅λλ€.
38:5420λ
μ μ€λλͺ
μ¬κ±΄μ κΆκΈν΄νλ λ³νΈμ¬κ° μλ€κ³ .
39:00κ·Έκ² λκ΅°λ°μ?
39:00μ μ λ°μ λ³νΈμ¬ μ 보λ₯Ό μμλ΄€λλ°.
39:07νλμ°μ΄λΌκ³ ?
39:08μ μΌμκ³Ό μ¬λ¬΄μ€μ κ°μ΄ μ°λ λ³νΈμ¬μ
λλ€.
39:12νμ₯λκ»μ μμλ©΄.
39:13κ·Έ μ¬λμ μ κ²½ μ μ¨λ λ©λλ€.
39:16μμ£ ?
39:16ν λ³νΈμ¬ μ ν¬ μͺ½ μ¬λμ΄μμ.
39:19κ·Έλ₯ λμΈμ.
39:20λ€.
39:35λ€.
39:35λ€.
39:36λ€.
39:37λ€.
39:49κ°μ΄ μ€κ³ μΆλ€λ λ°κ° μ¬κΈ°μμ΄μ?
39:52λ.
39:55μλ³΄κ³ μΆμμ΄.
39:58κ·Έλλ‘λ€.
40:01μ€μν μΌ μλκ³ μ¨ κΌ ν λ²μ© λ€λ Έλ κ³³μ΄κΈ΄ νλ°.
40:05μ.
40:07μ΄λ κ² μ°¨λ € μ
κ³ μ?
40:1222λ
μ§Έ μ
κ³ μλλ° λ²μ μκ° μλ€.
40:29μ΄λ Έμ λ λ λ°λ¦¬κ³ μ’
μ’
μ¬κΈ° μμλλ° κΈ°μ΅λ?
40:33κΈ°μ΅λμ£ .
40:36μλΉ κ° κΉμ€μΌ λλλ°.
40:39μ‘μ§λ λͺ»νκ³ .
40:43μ΄μ μ νΌμλ μ κΉ μ μμ΄μ.
40:51μλΉ .
40:53μ.
40:56μλΉ .
41:00μ.
41:03μλΉ .
41:05μλ, μΌκΈ°λ₯Ό ν κ±°μΌ.
41:07λ μλΉ κ° λ¨Όμ κΉμ λ΄ μ΄κΈ μ°μ΄ λ± μ£Όλ κ±° μ’μνμ΄.
41:13μ.
41:21λ§μλ€.
41:24μ.
41:27κ³λν λ―μ΄ μμ΄ λͺ©μνμμ λ¨Ήλ κ² λ§μμ΄.
41:29λ§μμ.
41:31μ, λͺ» λ§‘κΈ°μ§.
41:32μ.
41:33μ.
41:46κ·ΈλΌ κ°λ³ΌκΉ?
41:47μ.
42:00μ.
42:02μ.
42:04μ.
42:09μ.
42:11μ.
42:12λνλ?
42:14μ¬κΈ΄ λ¬΄μ¨ μΌμ΄μμ?
42:15You are right here.
42:16You don't have anything to do with your friend.
42:18Why?
42:19You're right here.
42:21You can do anything else.
42:24You don't have any questions.
42:27You don't know.
42:28Why don't you know?
42:29In your case, why would you know?
42:29You're not right.
42:32There's anything you can do with your friend.
42:34You're wrong.
42:35I don't know how dangerous it is.
42:41I was going to tell you, I was going to tell you what I was saying.
42:42Who is that, who is it?
42:48I was a friend of mine.
42:51I was a friend of mine.
43:16The following is a major.
43:17I'm not sure what this is.
43:20But it is important for the company,
43:22people who have been doing it in the city.
43:26I don't know the μ£Όμ΄μ§ κ±° yet.
43:27I don't know.
43:29But I don't know why the μ£Όμ΄μ§ κ±°.
43:31I'm not sure what's going on.
43:31I'm not sure what's going on.
43:31It's been a year to my first year.
43:31The doctor who was a doctor who was a doctor,
43:36was a doctor who was a doctor.
44:15I'm a doctor.
44:16Inμ²μ§κ² μ κΈ°μ€ κ²μ¬, my brother.
44:38I'm going to put it in a little bit, so I'm going to put it in a little bit, so
44:40I'm going to put it in a little bit.
45:01I don't know.
45:28I can't believe it.
45:39It's not true.
45:40It's not true.
45:42I don't know what to do with her.
46:09Who are you?
46:13Why are you not saying anything about me?
46:20We don't have to know what to do.
46:23It's your fault.
46:27Or...
46:29...
46:29...
46:30...
46:30...
46:30...
46:31...
46:31...
46:32...
46:32...
47:07I'm sorry.
47:15Who is this?
47:17Who is this?
47:19Who is this?
47:21Is it a friend?
47:24Or...
47:26A friend?
47:28Yes.
47:29Yes.
47:31I'm sorry.
47:34Yes?
47:34I'm sorry.
47:41Excuse me.
47:43I'm sorry.
47:45You're not right, I'm sorry.
47:49My father, I'm sorry.
47:55I'm sorry.
47:56I'm sorry.
47:57It's not a good thing or not.
47:58It's something that's wished to say.
48:00It's not a good thing, I think.
48:01But I am very glad that you're here.
48:02It's really good to hear.
48:04This means it's good to hear.
48:07I'm a good one.
48:11I'm a good one.
48:15Good.
48:16No way.
48:21I'm not sure why you're not breaking up.
48:21But why are you not breaking up?
48:27If you don't breaking up, I can't understand.
48:34But...
48:38Oh
49:05I remember my father's hero.
49:10He was a soldier.
49:13He was a judge.
49:14He was very close to him.
49:19He would get hurt as a lawyer.
49:24His wife doesn't need to ask me if he.
49:30Even though he is going to have the right time.
49:40I'll forget that I've been waiting for you to raise your hand at him.
49:42So if you're a substitute person...
49:43I'm sorry.
49:56I'm sorry I've been asking you for this?
49:59If you have one to leave this to find some way, then you will know what you do.
50:06Yes.
50:10Yes.
50:17Yes.
50:30Yes.
50:33Yes.
50:34What's the name of my dad?
50:37What's the name of my father?
50:43What's the name of my dad?
50:46What's the name of my dad?
50:49I'm not going to say that.
50:52I don't understand.
50:53I'm so sorry about that.
50:55I was a little bit of a problem.
50:57I had a lot of hate.
51:01I was a little so fortunate.
51:08I was a lucky one.
51:15Now, we'll check it out.
51:18I'll check it out.
51:20I'll check it out.
51:21I'll check it out.
51:22Yes.
51:27Yes.
51:30Are you able to write it on my day?
51:34Yes.
51:35Now, I'll go to the emergency station.
51:36Well, let's see.
51:37Okay, sir.
51:40Yes, sir...
51:40Is she gone next to us?
51:43Yes, sir.
51:44AhondeΨ±Ψͺ.
51:44Is she on the floor for μμ΅λλ€?
51:51Yes.
51:51I'm sorry, I'm sorry.
52:07What are you doing, you guys?
52:15I'm not going to get this.
52:16I'm going to get this.
52:21I'm going to get this.
52:28I'm going to get this.
52:29That's it.
52:30I'm going to get this.
52:31Who is the man who thinks?
52:36Irangμ.
52:39μ μ μ‘μ.
52:41μλΉ λ―Ώκ³ .
52:42μλΉ λ―Ώκ³ .
52:53μ’μ.
52:57μ’μ.
52:58κ°μ Έκ°.
53:25μμ§λ μ μ λͺ» μ°¨λ Έλ€, μ΄νν.
53:27λ?
53:32λ λ³΄κ³ μμΌλΌ, λ°μμ‘μ.
54:03λν¬λ€ μ± μ‘μλ΄.
54:12빨리.
54:14빨리.
54:22빨리.
54:23빨리.
54:41빨리.
54:45빨리.
54:47빨리.
54:50빨리.
54:52빨리.
54:56μΌ.
54:57μΌ.
54:59μΌ.
55:01μΌ.
55:07I don't know.
55:09He's in a room!
55:11I don't know what the hell is, I don't know.
55:22I'll take the record.
55:25I'll take it.
55:36I'm sorry.
55:40I'm sorry.
55:41Okay.
55:45I'm sorry.
55:46No, no.
55:47No, no.
55:47No, no.
55:49No, no.
55:51Sorry.
56:06No, I'll go.
56:07No, I'll stop.
56:09I'm sorry.
56:22I'll stop.
56:29Okay.
56:30No, I can't stop.
56:41You're not going to get up.
56:43You're not going to die.
56:45You're not going to die.
56:54You're not going to die.
57:08I can't wait to see you anymore.
57:30I can't wait to see you anymore.
57:31Oh, my God.
58:01Oh, my God.
58:32Oh, my God.
58:34Oh, my God.
58:57Oh, my God.
59:26Oh, my God.
59:30Oh, my God.
Comments