Skip to playerSkip to main content
  • 7 hours ago
Phantom Lawyer (2026) Ep 10 Eng Sub

Category

📺
TV
Transcript
00:01:16How are you?
00:01:19How are you?
00:01:21How are you?
00:01:30How are you?
00:01:32How are you?
00:01:37How are you?
00:01:39How are you?
00:01:41How are you?
00:01:42How are you?
00:01:46How are you?
00:01:47How are you?
00:02:17How are you?
00:02:21How are you?
00:02:22How are you?
00:02:42How are you?
00:02:46How are you?
00:02:48How are you?
00:02:48How are you?
00:02:49How are you...
00:02:51Why?
00:02:52Because of the ugly thing?
00:02:56It's not just that we're going to get back to our feelings.
00:03:10Is your father's hair is kind and hair and hair is just so well?
00:03:18Well, you're not.
00:03:23You're not.
00:03:24You're not.
00:03:25I'm not.
00:03:26You're not.
00:03:27You're not.
00:03:28Oh, my God.
00:03:33What's your father's been?
00:03:38It's okay.
00:03:41It's okay.
00:03:43It's okay.
00:03:43I don't know.
00:03:44I'm still a little.
00:03:46I don't know.
00:04:01How did you get a pair of shoes?
00:04:06How did you get a pair of shoes?
00:04:08How did you get a pair of shoes?
00:04:11I got a pair of shoes.
00:04:25I'm not bad at you.
00:04:27I'm not the pair of shoes.
00:04:33I'm not the pair of shoes.
00:04:37So, what the pair of shoes are.
00:04:39We have the pair of shoes, and the pair of shoes.
00:04:41What's your name?
00:04:42What's your name?
00:04:43What's your name?
00:04:44I'm so excited.
00:04:47You're right, too.
00:04:51It's so powerful.
00:04:52How long does it look like the man's face to look heaven's face?
00:04:57How long does he lose it?
00:05:00That's your chance.
00:05:03You're so sad, so.
00:05:07No, no, no.
00:05:11I don't know.
00:05:15I'm sorry.
00:05:17I'm sorry.
00:05:22I'm sorry.
00:05:25I'm sorry.
00:05:30I'm sorry.
00:05:32It's not that you need to be a good kid, it's not that you need to be a good kid,
00:05:38but it's not that you need to be a good kid.
00:05:40When I was in a popular school, I was enrolled in my family and I was prepared for my family.
00:05:50I was prepared for a good time when I was happy.
00:05:54I was prepared for a good place.
00:05:58I'm a dream of my dream, but I can't believe it.
00:06:01I'm a dream of my dream.
00:06:07I can't believe it.
00:06:09I can't believe it.
00:06:11I can't believe it.
00:06:13I can't believe it.
00:06:15I can't believe it.
00:06:17It doesn't matter.
00:06:18What is it?
00:06:19lobster 가족을 원해요? 혹시
00:06:21외제예요? 이태리
00:06:24플란사? 만날 사람이 있어요.
00:06:36함경도 출신인
00:06:38선화 언니는 다른 사람 도움없이 혼자가족을 연마했는데 솜털처럼 부드럽고 무새처럼 강한 언니의 가족이疑약.
00:06:49It's just really sad.
00:06:49I'm being angry.
00:06:49I think he is a situation and he has been speaking to us.
00:06:53I'm like, what are you going to say?
00:06:55A couple of times, don't think I can youtube and youtube.
00:07:00What is it that day?
00:07:02We shouldn't be saying that there's a situation like that.
00:07:06It's not that I do.
00:07:09It's that I do really want to know it.
00:07:10That's it.
00:07:11That's it.
00:07:12Yes?
00:07:13I'm sorry, but until next time.
00:07:16It's a new one.
00:07:17Oh, it's 1981,
00:07:20since it's a steady line.
00:07:23You're looking for a new one.
00:07:26Wow.
00:07:28Well,
00:07:29you're a little bit different.
00:07:32But you've been working on a job?
00:07:35You're still working on a job.
00:07:37You're working on a job.
00:07:40It's more important to me.
00:07:43I'm not a big deal.
00:07:44Anyway, it's a big deal.
00:07:48It's a big deal.
00:07:50It's a big deal.
00:07:50But we're our own.
00:08:13Maybe...
00:08:14If you're done, I'll get some water.
00:08:22I'm going to use coffee, but I'll take it.
00:08:32I'm gonna have a cup of tea.
00:08:34I'm gonna have a cup of tea.
00:08:35I'm gonna have a cup of tea.
00:08:38I'm gonna have a cup of tea.
00:08:40You're gonna have a cup of tea.
00:08:41Like this, we started to fill the chain of the chain.
00:08:48People would like us more to like us.
00:08:54After making the chain of the chain,
00:08:57the smile came out.
00:08:58and I came out.
00:09:00One, two, three.
00:09:08When I came to the house, I came to the beach.
00:09:14I was once I first knew.
00:09:16What did you do, lady?
00:09:19A dream to meet me.
00:09:21You want to meet my husband again.
00:09:30Well, I'll pray for you to pray for you.
00:09:32I'll pray for you to be able to pray for you.
00:09:36I do.
00:09:39We're all in the world.
00:09:42We're all in pain.
00:09:44We're all in pain.
00:09:45You're the one who's been in prison without a relationship.
00:09:54You've been raped again.
00:10:01It was to bring money to the father's house.
00:10:04Maybe not because at the time of this year,
00:10:07I just want to let him leave myself.
00:10:08She had money to bring money.
00:10:12It was a fact that he was sold in love and told me that he would have been on it.
00:10:17He's bad, you're right.
00:10:20He's bad.
00:10:22It's a...
00:10:23It was dangerous to be it.
00:10:28We also have a different person to keep you in the machine.
00:10:35I could never say anything about you.
00:10:39I could never say anything about you.
00:10:40I could never say anything about you.
00:10:43I could never say anything about you.
00:10:53After that, I was waiting for you to be able to wait for you.
00:11:01I almost forgot my religion in the beginning of this year.
00:11:03So, we were already dead.
00:11:13We ran an old girl.
00:11:15We found her to look down at her.
00:11:15We were in the house, and we had a house with a gun.
00:11:22We were in the house, and we had a heart attack.
00:11:26We were looking for a little bit later.
00:11:31We were looking for a problem.
00:11:32We were looking for a problem.
00:11:37We were looking for a problem.
00:11:42I was so scared and sad to get out of my life.
00:11:47I was so scared to find my sister's daughter.
00:11:52Please, I'll find my sister's daughter.
00:11:55Please, I'm sorry.
00:11:57I'm sorry.
00:12:00I'm sorry.
00:12:01I'm sorry.
00:12:04Did you know that you were able to find her daughter?
00:12:05However, you don't have to find your daughter's daughter.
00:12:11The father's daughter is finally able to share his daughter's house with the child.
00:12:19And when the daughter's daughter is back, I found her daughter's daughter's daughter's daughter.
00:12:28And I was looking to you for the 3rd of the year.
00:12:30It's been a long time since I was looking for you内,
00:12:32and I was looking for you after it,
00:12:32but I want you to find the 3rd of you.
00:12:38I don't want you to find the 3rd of you have to take the 3rd.
00:12:42It will fall.
00:12:45You can have some for you to ask.
00:12:51If you are.
00:12:52If you are, you should fight it by yourself?
00:12:54He has been very happy with him.
00:12:55He's a real person who is a friend of mine.
00:12:57He is a real person who lives in the country.
00:13:00He has a real person to write about it.
00:13:05He has a real person to write about it.
00:13:08He has been angry with him while he was on the ground.
00:13:12He has been happy to live on the ground.
00:13:15Thank you very much.
00:13:16Thank you very much.
00:13:18He has been a small house.
00:13:21It's just a point of death.
00:13:21You bet you...
00:13:26There are a lot of money from his wife who will live in his house,
00:13:28and you will never trust him.
00:13:32You can't or get a job of money.
00:13:34You should lose your life, even if my wife lives.
00:13:37You will never trust him.
00:13:39Yes, first of all I will do is understand all of this,
00:13:42but...
00:13:43I'm going to get a more research done.
00:13:43you are a lawyer who is interested in what is about the court.
00:13:47You're not going to be a case.
00:13:48You're not going to be a case.
00:13:49Then, you're going to be a case.
00:14:00If you're a judge, I'm going to be a case.
00:14:03I think it would be a case for you.
00:14:08It would be a lot harder.
00:14:10I've already talked about it, but I'm not sure.
00:14:14You know that you will be able to get into it.
00:14:15I understand that.
00:14:17You will not be able to get you in the way.
00:14:22I don't want to pay for it.
00:14:25I'm not going to do that.
00:14:27That's not true.
00:14:29I want it to be a judge.
00:14:32I want it to be a judge.
00:14:36But...
00:14:36I know.
00:14:39I understand.
00:14:39Now I have to do it, grandma.
00:14:40Now I will go back to the police and check it out,
00:14:44once again.
00:14:47This...
00:14:53This is a photo and写 with the Senate picture.
00:14:56And you can see my email and contact into your address.
00:15:00That you can trust me to keep you together with your love.
00:15:06Why not?
00:15:08I'm sorry.
00:15:10I'm sorry.
00:15:11I'll get some time for you.
00:15:16I'll tell you what happened to the doctor.
00:15:20We'll tell you what happened to him.
00:15:20Our lord's brother is...
00:15:23is...
00:15:251953...
00:15:273.
00:15:281.
00:15:29I'm sorry.
00:15:31I'll take care of you.
00:16:10Why are you still there?
00:16:11Hello, mom.
00:16:12Hello, I'm a guy.
00:16:14I'm the guy who is making a guy like this.
00:16:17I'm a lawyer, and I'm a lawyer.
00:16:22Hello, I'm a lawyer, I'm a lawyer.
00:16:26I'm a lawyer.
00:16:27You see me?
00:16:28Hey.
00:16:30You can't see me.
00:16:32How are they?
00:16:34I'm so glad to say you.
00:16:36You're welcome.
00:16:36You don't have your own body.
00:16:41You don't have any body.
00:16:41You don't have your body.
00:16:46You don't have your body.
00:16:48You don't have your body.
00:16:50What?
00:16:51How did you know?
00:16:53I'll take a look at the people.
00:16:57I'll see the first cut out.
00:16:59I'll see the guy that's not as good as a fit.
00:17:02He's a big one.
00:17:05He's a big one.
00:17:09But it's a good design.
00:17:13He's a good one.
00:17:14And the other side of my body is back.
00:17:16And the other side of my body is better.
00:17:19And the other side side is higher than the other.
00:17:26It's not that it's not that it's not a doubt.
00:17:31Wow, awesome.
00:17:34Why, what do you say?
00:17:35I think that his shoes are just going to look like you.
00:17:41I'm just going to see you.
00:17:42I'm just going to see you.
00:17:45I'm just going to see you.
00:17:46You are a good girl.
00:17:49You are a good girl.
00:17:53I don't know who you are.
00:17:59I'm just going to see you.
00:18:02That's fine.
00:18:03What do you think?
00:18:05I'll give you an idea.
00:18:08And then I'll give you an idea.
00:18:12I think it's fine.
00:18:38How old are you?
00:18:39Well there you go.
00:18:39Wait a minute.
00:18:44How old are we going now?
00:18:48No, I'm sorry.
00:18:52But where are you?
00:18:55Where do you go?
00:18:57See how long it's gone.
00:18:59I'm not going to go back to my home.
00:18:59I'll go back to my home.
00:19:00If I'm not going to go back to my home,
00:19:03I will not be surprised.
00:19:04It's not my fault.
00:19:09It's not my fault.
00:19:10It's not my fault.
00:19:13It's not my fault.
00:19:16It's my fault.
00:19:18But I'm sorry.
00:19:19I'm sorry for you.
00:19:21I don't have time to explain it.
00:19:22You know what he's doing.
00:19:27I'm not a single guy.
00:19:30He's a new partner and a new partner.
00:19:37He's a new partner.
00:19:38There's a lot of time.
00:19:40I'm not a bad guy.
00:19:41I'll show you.
00:19:46I'll go.
00:19:52You're welcome.
00:20:08You're welcome.
00:20:10Yes.
00:20:47Oh, my God.
00:20:58네.
00:20:59저 아주머니 말씀 좀 물읍시다.
00:21:02네.
00:21:03만리동 가려면 몇 번 버스를 타야 하죠?
00:21:08041번 타면 한 번에 가긴 하는데.
00:21:12마침 오네요.
00:21:19고마워요.
00:21:20네.
00:21:26어? 잠깐만요!
00:21:56네.
00:21:58기사님, 만리동 수제화걸이요.
00:22:00네.
00:22:10아, 여기로구나.
00:22:15그래.
00:22:15하하.
00:22:18어서 오세요.
00:22:28어?
00:22:30이상하네.
00:22:33여기 맞는데.
00:22:36저기요.
00:22:38어디 찾아오신 거예요?
00:22:43뭐 필요한 거 있으세요?
00:22:45아니, 여기 내 작업실인데 이 요란한 것들은 다 뭐야?
00:22:51아저씨 뭐예요?
00:22:52나 구두 만드는 사람인데 내 구두 어디 있어?
00:22:57당장 나가세요.
00:22:58아니, 여기 내 작업실이라니까.
00:23:00그런 거 없어요.
00:23:01나가세요.
00:23:01아니, 이 사람이.
00:23:07여긴 맞는데.
00:23:08네.
00:23:08네.
00:23:12네.
00:23:12네.
00:23:13네.
00:23:24네.
00:23:25네.
00:23:27네.
00:23:28네.
00:23:29네.
00:23:29네.
00:23:31네.
00:23:42네.
00:24:21I don't know.
00:24:46I don't know.
00:25:22I don't know.
00:25:41I don't know.
00:25:45I don't know.
00:25:46미안해요.
00:25:48할아버지 눈으로 직접 보시면 기억이 날까 싶어서 모시고 온 건데 내가 괜한 짓을 했네요.
00:26:00그런데 나를 알아요?
00:26:26그동안 혼자서 얼마나 외로웠어요?
00:26:32이제는 내가 도와줄게요.
00:26:35내가 도와줄게요.
00:27:06내가 도와줄게요.
00:27:09What do you think about the crime of the police?
00:27:10I don't think it's true.
00:27:13You can't tell me about the crime of the police.
00:27:20That's what I think.
00:27:23It's hard to think of it.
00:27:36I am not going to move.
00:27:38I am not going to move.
00:27:41I am going to give you something.
00:27:42I am going to help you.
00:27:43I am going to do that till the end of the day.
00:27:46I will get the line.
00:27:49I am going to get 5.
00:27:52Okay, well, what's up?
00:27:56Good.
00:28:12Father.
00:28:14You've had to take another judge by the other judge?
00:28:17That's it.
00:28:18Why?
00:28:18Why? I just talked to him with the judge.
00:28:21The judge of the judge is Shin and Hanna-Hen.
00:28:25So?
00:28:30The feeling of the feeling of the case is the case of the judge.
00:28:32So it was the other judge of the judge.
00:28:34No, there is a feeling of the feeling of the feeling of the judge.
00:28:39I'll let you know.
00:28:43I'll let you know.
00:28:59I don't know what to do.
00:29:02I'm here living in my life,
00:29:03I'm not sure if it's not.
00:29:09It's not too much.
00:29:10What is this?
00:29:40Oh, this is what it is.
00:29:50Why? What do you think about?
00:29:53Oh, this is what it is.
00:29:57Oh, this is...
00:30:00Oh, this is what it is.
00:30:07It's a lot of money, but it's worth it.
00:30:10Wow...
00:30:14It's a lot of money.
00:30:16Well, it's done.
00:30:19This is what it is.
00:30:33I'm so sorry.
00:30:33Coz, what are you doing?
00:30:35I'm sorry, your car is is it?
00:30:41You're going to sew your boots.
00:30:42Oh, my God.
00:30:44You're going to sew it off.
00:30:47Oh, that's what it is.
00:30:51Look at that.
00:30:51Oh!
00:30:52You're welcome!
00:30:54Oh!
00:30:56Oh., Gus.
00:30:59Oh!
00:31:07I'm going to ask you, I'm going to ask you a question.
00:31:12I'm going to ask you a question.
00:31:14You know these people?
00:31:17No, I don't know.
00:31:19I don't know.
00:31:21I don't know.
00:31:22I don't know.
00:31:34I'm going to ask you a question.
00:31:41혹시 이분들을 아시나요?
00:32:04I don't know.
00:32:05가요.
00:32:25현장도 충분히 돌아다녔고 자료도 꽤 모았으니.
00:32:30여선아 씨 아들 차은성 씨를 만나러 가볼까요?
00:32:33일이 돼!
00:32:35이곳에는 안 된다니까!
00:32:37벌써 안 되느냐!
00:32:38빨리 가요!
00:32:44하지마 고마워요!
00:32:53고마워요!
00:32:55우와...
00:32:56이거 가죽이네.
00:32:58응?
00:33:03저기 말씀 좀 여쭐게요.
00:33:06차은성 씨를 찾고 있는데요.
00:33:08반장님이요?
00:33:10저쪽에...
00:33:11반장님!
00:33:22점심이 늦었네.
00:33:24밥걸음은 못 써.
00:33:25때 상관없이 언제라도 들러.
00:33:28알겠지?
00:33:30맛있게 먹고.
00:33:31그럴게요, 이모.
00:33:33맛있어 드세요.
00:33:37제가 매일 오는 데인데.
00:33:39국수 괜찮아요?
00:33:41저는 뭐든 잘 먹습니다.
00:33:47너무 맛있네요.
00:33:49고마워요.
00:33:50마셨네요.
00:33:58괜찮으니까.
00:34:00묻고 싶은 거 물어봐요.
00:34:02한국에는 언제쯤 들어오셨을까요?
00:34:06고향이 북한이시라고.
00:34:07맞아요.
00:34:10함경도에서 태어나서 한 살 때 어머니랑 헤어졌고.
00:34:13이모 돌아가시고 한국에 들어온 게 벌써 십 몇 년 전이고요.
00:34:17저 가죽 염색은 어쩌다 하시게 되셨어요?
00:34:21제 고향이 그쪽으로 유명해서 일가 친척이 다 염색 일을 했거든요.
00:34:28어머님도 같은 일을 하셨다고 들었을 땐 마음이 아팠습니다.
00:34:35어머님에 대해서는 어디까지 알고 계십니까?
00:34:40북에 있는 우리 가족에게 계속 돈을 보내셨고 우릴 탈북시키려고 하셨다는 걸 들었어요.
00:34:46우리가 중국에 도착한 직후에 연락이 끊겼다고 했고요.
00:34:54다음 사연입니다.
00:34:56오늘은 사랑하는 아내가 하늘나라로 떠난 지 꼭 1년이 되는 날이에요.
00:35:02아이들 생각해서 담담히 지내보려 하지만 마음처럼 쉽지가 않네요.
00:35:09아내가 즐겨듣던 음악이 흘러나오거나 같이 자주 걷던 길을 지날 때
00:35:14그리고 함께 먹었던 음식을 볼 때마다 아내가 떠오르네요.
00:35:20아내가 너무 그립고
00:35:23어머니가 돌아가신지도 모르시다니 너무 딱하네요.
00:35:29여성아 씨가 돌아가셨다는 말은
00:35:33할머니도 차마 할 수 없으셨나 봐요.
00:35:35기회 봐서 천천히 말씀드려야겠어요.
00:35:38기회 봐서 천천히 말씀드려야겠어요.
00:35:55먼저 들어가요. 나 주차하고 들어갈게요.
00:35:58잠깐만요.
00:36:03이게 뭐예요?
00:36:15이거 한변 전화번호잖아요.
00:36:19또 사라지면 안 되니까.
00:36:22한변...
00:36:24찾아다니기 힘들어서 그래요.
00:36:27주차하고 와요.
00:36:45사랑이네.
00:36:48그런 거 아니에요.
00:36:50내가 귀신이야.
00:37:11그래.
00:37:16사랑이야.
00:37:20임마.
00:37:25아하..
00:37:26아하...
00:37:36아하...
00:37:39아하...
00:37:40If you suddenly leave me, I can't believe you and live.
00:37:52I can't believe you, I can't believe you, I can't believe you.
00:38:05Don't go away, don't go away.
00:38:08Who didn't know who I was,
00:38:13I can't believe you.
00:38:23I can't believe you, I can't believe you.
00:38:31How can I?
00:38:38Don't believe me, I can't believe you, I can't believe you,
00:42:14I'm sorry, I'm not allowed to take a seat.
00:42:15I'm sorry, I'm sorry.
00:42:19Did you have a drink?
00:42:20No, you didn't have any.
00:42:22I'm not?
00:42:23Oh.
00:42:30I'm sorry, I'm sorry.
00:42:31You're looking just a kiss.
00:42:34Kiss, kiss.
00:42:35I'm sorry, I'm sorry.
00:42:39Do you have any good hands?
00:42:40Okay, I didn't go to work.
00:42:42No, I'm not good.
00:42:43Well, I think it's just my father, right?
00:42:46Yes, it's my father.
00:42:46I'm a man.
00:42:48I'm a man.
00:42:49Oh, you're a man?
00:42:53Well, it's my father.
00:42:58Hello, my wife is my father.
00:42:59I'm Jack Dogeum.
00:43:04What's he going to do?
00:43:06Oh, it's so.
00:43:07What's he going to do?
00:43:08I was having a plate of bread.
00:43:10Okay, so I've got to get to the car.
00:43:13No, I'm not.
00:43:15I'm a car driver.
00:43:16Oh, you didn't get hurt?
00:43:17I'm not.
00:43:18No, I can't get hurt.
00:43:20Yes, I can't get hurt.
00:43:23I can't get hurt.
00:43:23What's going on here?
00:43:24I'm a car driver.
00:43:26I can't get hurt.
00:43:28I'm a car driver.
00:43:29No, I can't get hurt.
00:43:29No, I can't get hurt.
00:43:31It's a weird situation.
00:43:34I'll go there.
00:43:36I'll go again.
00:43:36Yes.
00:43:36Yeah.
00:43:37The president!
00:43:39What?
00:43:44What's this?
00:43:44No, it's not.
00:43:45It's not my fault.
00:43:46It's not my fault.
00:43:47I'll take it to another place.
00:43:49I'm going to get a good job.
00:43:56I'm sorry.
00:43:58I'm sorry.
00:44:00It's not my fault.
00:44:01It's not my fault.
00:44:17It's not my fault.
00:44:18What?
00:44:24What's this?
00:44:26What's this?
00:44:28What's this?
00:44:31What's this?
00:44:31Don't look guldnet 손이 이 모양이야.
00:44:36핸드폰은 또 어디 가고 debido지.
00:44:40할아버지,
00:44:42선생님.
00:44:42댁에서 무슨 일 있으셨어요?
00:44:44응.
00:44:45구두 만들었어.
00:44:47구두요?
00:44:48응.
00:44:49누구 구두요?
00:44:51아뇨,
00:44:54그게 생각이 안 나.
00:44:58Oh!
00:45:09Oh...
00:45:09Oh!
00:45:10Oh!
00:45:11Oh!
00:45:12Oh, no!
00:45:13No, no!
00:45:14No, no!
00:45:15But it's not a thing.
00:45:17What?
00:45:19Yes, that's something.
00:45:21Oh, well, it's opportunity for me,
00:45:25what's the plan for here?
00:45:27What are you doing for now?
00:45:30Well, just what's the plan for now?
00:45:33Well, I'm not here.
00:45:36So, you're looking for a guy.
00:45:37He's listening to him.
00:45:39He knows he can't find him.
00:45:41Oh...
00:46:02I'm sorry.
00:46:05You're so much going to go.
00:46:07What did you say?
00:46:09Why did you do that?
00:46:15And you can't do it.
00:46:17You can't do it.
00:46:21You can't do it.
00:46:21You can't do it.
00:46:24You can't do it.
00:46:24You can't do it.
00:46:27Love.
00:46:28Love.
00:46:29What are you saying?
00:46:31What are you saying?
00:46:32I'm not sure.
00:46:33You can't do it.
00:46:34It's not an angel.
00:46:37You can't do it.
00:46:40You can't do it.
00:46:44You can't do it.
00:46:45I'm not a gentleman.
00:46:50I'm not a man.
00:46:55I'm not a man.
00:46:57What?
00:46:59What?
00:47:00What?
00:47:09Sampion...
00:47:10You're a busy time, then?
00:47:12You had to come and get there?
00:47:14Well, that's...え...
00:47:15Why didn't
00:47:16you get there? Ah... I'm
00:47:18going to
00:47:19get there... And... I'm
00:47:20get there? Just wait. I've
00:47:20you to take. I don't have to
00:47:28go away. There's no need to
00:47:29go. I don't have to
00:47:29go. I don't have to
00:47:30go. I'm going to go
00:47:30You don't know what to do, but you don't know what kind of thing.
00:47:31You don't know what kind of thing you're talking about.
00:47:35You don't know what kind of thing you're talking about.
00:47:41I mean, you're a little bit like that.
00:47:44You're so upset.
00:47:49I'm not even tired.
00:47:53So, it's hard to get out.
00:48:03I'm sorry.
00:48:06I'm sorry.
00:48:08I'm sorry.
00:48:10I'm sorry.
00:48:15I'm sorry.
00:48:15I'm sorry.
00:48:15I'm not going to be so sorry.
00:48:16Why do you say?
00:48:19I'm sorry.
00:48:20What do you mean?
00:48:26I don't know.
00:48:29I'm sorry.
00:48:36How did you say it?
00:48:40I didn't eat.
00:48:41Why did you say it?
00:48:42I didn't eat it.
00:48:43I didn't eat it.
00:48:44I ate it.
00:48:44I ate it again.
00:48:46I ate it again.
00:48:47Here, I'm going to go.
00:48:49Here, I'm going to go.
00:49:05Welcome!
00:49:07Welcome!
00:49:07Oh my God.
00:49:17I can't eat the food.
00:49:19I can't eat it.
00:49:19So it's because it's not too good.
00:49:23It's not okay.
00:49:23I don't know.
00:49:24I'm going to do my thing because I'm so bad.
00:49:28I'll be here.
00:49:30I'm not a frog in a demon.
00:49:31I'm not a frog in a way.
00:49:40I'll buy it.
00:49:41I'll buy it.
00:49:42I'll buy it.
00:49:43There you go.
00:49:44I'll buy it.
00:49:46I'll buy it.
00:49:49I'll buy it.
00:50:07It's delicious.
00:50:09It's delicious.
00:50:26It's delicious.
00:50:26It's delicious.
00:50:37What's my shoes?
00:50:38Mom, I've got a shirt.
00:50:41I bought it.
00:50:43I'm wearing it.
00:50:44I'll buy it.
00:50:45I'll buy it.
00:50:46I'll buy it.
00:50:49I'll buy it.
00:50:51I'll buy it.
00:50:53I'll buy it.
00:50:54I'll buy it.
00:51:01All right.
00:51:05I'll buy it.
00:51:09I'll buy it, I'll buy it.
00:51:10I can't, I'll buy it.
00:51:13I'll buy it.
00:51:18I'll buy it.
00:51:18Nobody anything, you guys will say.
00:51:25Jegab also okay with that guy.
00:51:32Don't worry about yourself.
00:51:32Hey, Welcome.
00:51:36I'm so sorry.
00:51:37Whenever we look at your preheated space post,
00:51:44I'm sorry.
00:51:45You're so sorry.
00:51:49I'm sorry.
00:51:51I'm sorry.
00:51:51I'm sorry.
00:51:52I'm sorry.
00:52:19I'm sorry.
00:52:22It's here, why is it here?
00:52:40I don't know.
00:52:43I don't know.
00:52:58I don't know.
00:53:04Here's the case.
00:53:08Mr.
00:53:11is looking for the case.
00:53:14I know.
00:53:16I don't know.
00:53:18If you're not here, you're concerned.
00:53:21Yeah, no doubt.
00:53:24The court has been saying that he was the former Kenyon Puglies.
00:53:30And the Pugliesian Pugliesian Puglies,
00:53:33the owner of stephening to come to see the court on the court.
00:53:38The former head of the Pugliesian Pugliesian Pugliese makes this kuning.
00:53:471979년 강동식 최정희 려선아 3위는 말리동 수지아 골목에 이상재화를 설립하고 공동대표가 됐습니다.
00:53:57이를 증명할 법인 관련 서류와 사진들을 증거로 제출했습니다.
00:54:03그 이후 이상재화의 발전 과정에 려선아 씨의 가죽 가공 노하우가 밑거름이 되었고 그 공로를 인정하신 고 강동식 회장님께서는 유산의 3분의
00:54:161을 려선아 씨의 아들에게 주겠다는 유언장을 남기셨습니다.
00:54:33이에 본 대리인은 원고 강지윤에게 고 강동식 회장님의 유언장대로 고인 유산의 3분의 1을 려선아 씨의 아들 차은성 씨에게 조속히 집행해
00:54:46줄 것을 요구하는 바입니다.
00:54:48이상입니다.
00:55:03저희도 진심으로 유언장을 집행하고 싶습니다.
00:55:09회장님의 유언장이 진짜라면 말이죠.
00:55:13고 강동식 회장님의 부인이신 최정희 씨께서 유언장의 글씨가 친필임을 증명해 주셨습니다.
00:55:22네 맞습니다.
00:55:25한국문서감정연구소의 도움을 받아 유언장을 정밀 분석한 결과 유언장의 글씨가 회장님의 필체라는 확증을 받았습니다.
00:55:33하지만 문제는 다른 데 있었습니다.
00:55:36신희랑 변호사 유언장의 작성 일시를 말해 주시겠습니까?
00:55:43아니 유언장이 뻔히 보이는데 그걸 왜...
00:55:46작성 일시를 말해 주시겠습니까?
00:55:542019년 6월 12일입니다.
00:55:58맞습니다.
00:56:00그리고 바로 그게 문제입니다.
00:56:02그게 왜 문제입니까?
00:56:04강동식 회장님께서 침해 증세가 시작된 건 2021년이고
00:56:08유언장이 작성된 건 그보다 2년 전인 2019년에 쓰였는데요.
00:56:13유언장이 정말 2019년에 쓰였을까요?
00:56:27유언장의 글씨의 잉크를 정밀 분석해 본 결과 유언장은 나폴레옹 만년필로 쓰인 것이 확인됐습니다.
00:56:34그리고 이 나폴레옹 만년필 회사는 2022년 11월 필기감 향상을 위해 검정색 잉크의 산성도를 6.7PH에서 7.2PH로 높였습니다.
00:56:45그런데 놀랍게도 2019년 6월에 작성됐다는 유언장 잉크의 산성도가 7.2PH로 나왔네요.
00:56:54따라서 본 유언장이 2019년 6월에 쓰였다는 사실은 성립될 수가 없습니다.
00:57:00게다가 2022년 11월 회장님은 중증 침해 증상으로 인해 아내분은 물론 자제분도 알아보지 못하시는 상태였고요.
00:57:08병원에서 발부받은 전문의 소견서를 청구했습니다.
00:57:12이해 있습니다.
00:57:13더 들어봅시다.
00:57:14감사합니다.
00:57:15자, 이렇듯 당시 침해 증상이 악화되고 있었던 회장님이 유언장을 쓰신 게 아니라면 유언장을 쓴 사람은 도대체 누구일까요?
00:57:32저희는 문서 위조 방지 프로그램을 통해 특정한 한 사람의 편지, 글 등과 본 유언장의 유사성을 조사했습니다.
00:57:40그 결과 연결 어미와 대명사의 빈도, 동사의 배치 등이 약 94% 이상 일치한다는 결과를 받았습니다.
00:57:49그 특정한 한 사람은...
00:57:51그 특정한 한 사람은...
00:58:21다 됐습니까?
00:58:24네, 거의 다 됐어요.
00:58:27정말 이끈다.
00:58:30그죠?
00:59:17정신이 온전했으면...
00:59:20정신이 온전했으면...
00:59:21정신이 온전했으면...
00:59:21당신도 나랑 같은 생각이었을 거야...
00:59:26여보...
00:59:29제발 그렇다고 말 좀 해줘요.
00:59:32응?
00:59:33응,
00:59:45써요?
00:59:45faire?
00:59:48
00:59:51어?
00:59:53Juons장
00:59:58나 강동식은
01:00:01나 강동식은
01:00:02이 글을
01:00:03이 글을 Luon으로 남긴다
01:00:09당신
01:00:10그 특정한 한 사람은
01:00:13최정이십니다
01:00:46You mentioned him on the weekend.
01:00:51Let's have public coverage.
01:00:54But...
01:00:55She did not recognize him.
01:00:57You mean?
01:00:59Please.
01:01:00You did not sue my wife at all.
01:01:01Let's just remove him before that.
01:01:14Okay, the question is,
01:01:16He just said to his parents,
01:01:17He's his father.
01:01:17He's
01:01:20The other day ...
01:01:21...
01:01:21...
01:01:21...
01:01:22...
01:01:24...
01:01:27...
01:01:35I know.
01:01:36I can't even say it.
01:01:47I'm not going to beici.
01:01:49I'm going to be here.
01:01:52What is it?
01:02:00It's not a crime.
01:02:01You are lying!
01:02:02What?
01:02:04I'm lying.
01:02:08I'm lying.
01:02:08You're lying.
01:02:11I'm lying.
01:02:11You're lying.
01:02:14I'm lying.
01:02:15There are some serious injuries that have been a serious injury.
01:02:19We will ask you to make a decision.
01:02:22We will ask you to make a decision.
01:02:23We will ask you to make a decision.
01:02:45...
01:03:12Why did you apologize for your son?
01:03:12Why did you sue me?
01:03:14I'm sorry.
01:03:15I love other woman.
01:03:17I saw two people together.
01:03:20I'm sorry.
01:03:21I'm sorry.
01:03:22I'm sorry.
01:03:23How do you do it?
01:03:26It's completely different.
01:03:28I'm going to go.
01:03:29I'm going to go.
01:03:30What are you looking for?
01:03:31Let's go.
01:03:31I'm sorry.
01:03:32I'm sorry.
01:03:32I'm sorry.
Comments

Recommended