- 5 hours ago
Can This Love Be Translated (I Sarang Tongyeok Doenayo) - Season 1 - Episode 01
Category
📺
TVTranscript
00:00:10I think the video of this is going to be a good one.
00:00:17It's been a good one.
00:00:19I thought it was a good one.
00:00:20I thought it was a bad one.
00:00:21It's been a bad one.
00:00:23It's been a bad one.
00:00:24I'm going to get a bad one.
00:00:27It's been a bad one.
00:00:30Please, please.
00:00:35Please, please.
00:00:35Yes, sir.
00:00:38I'll take a break.
00:00:41There is a manager there, right?
00:00:43Yes, sir.
00:00:45Yes, sir.
00:00:45It's a good thing.
00:00:46It's a good thing?
00:00:47It's a good thing.
00:00:48It's a good thing.
00:00:50Okay.
00:00:59Oh, we're riding the waves of wonder
00:01:04Through the wild we're torn asunder
00:01:08In the breeze we're free like the sea
00:01:11This world is ours, just you and infinite
00:01:16After all, the trees whisper secrets
00:01:20The ocean roars
00:01:22We're leaving footprints on these distant shores
00:01:26The colors of the sunset
00:01:28The fire in your eyes
00:01:30This adventures ours
00:01:32Under midnight sky
00:01:34The mountains call
00:01:36The rivers sing
00:01:38With you beside me
00:01:40I feel everything
00:01:42A thousand stars
00:01:44In the midnight sky
00:01:46The world in the moment
00:01:49You and I
00:01:50Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:01:53You were in there
00:02:24Yes, I'm prepared for you.
00:02:30Oh, it's so good.
00:02:40It was all the land of this city.
00:02:45It was all my land, so I could see how much it was.
00:02:51It was all the way it was.
00:02:54Oh, that's not enough.
00:02:56Don't go up.
00:02:57Oh?
00:02:58Are you worried about your head?
00:03:01Are you worried about it?
00:03:03Why are you going to go?
00:03:05In the next book, there is a written word.
00:03:07There is a written word.
00:03:11You don't want to go down.
00:03:12I'm going to talk to you now.
00:03:14I'm going to talk to you about the time.
00:03:18You don't want to talk to me.
00:03:19You can't write it down.
00:03:20It's written down.
00:03:22It's written down.
00:03:23You're all right, English!
00:03:25You read it!
00:03:29There's a Japanese language!
00:03:30English!
00:03:30But the middle is English!
00:03:33It's different to the English language!
00:03:36It's different to me!
00:03:38You get it!
00:03:41Today is the movie!
00:03:45It's the last meeting!
00:03:47It's the same for the Japanese interview,
00:03:48but you'll have to talk about it!
00:03:50Yes, I'll be right!
00:03:54Okay, let's go.
00:04:21There's a lot of people here.
00:04:23I'm so familiar with him.
00:04:24Did he come here?
00:04:26Have you ever seen this?
00:04:28There was a lot of drama.
00:04:32I've been watching it here.
00:04:33There was a lot of drama.
00:04:36I remember the movie recently.
00:04:37I remember the movie very clean.
00:04:38But I didn't make it easy.
00:04:41Really?
00:04:42How many were you?
00:04:44I'm curious.
00:04:44There's no way to search.
00:04:47I can't find it anymore.
00:04:49Why?
00:04:49You can't describe me.
00:04:51That was a sad thing, didn't you?
00:04:54I didn't give this a bad day, there was a bad at there.
00:05:20It's so beautiful.
00:05:22I want to watch a lot.
00:05:32I love it.
00:05:35I love it.
00:05:38I love it.
00:05:38I love it.
00:05:39I love it.
00:05:40It's so sad.
00:05:42Yeah.
00:05:45So...
00:05:50I...
00:05:54I'm living together.
00:06:01I've been traveling all the time...
00:06:04I've been traveling all the time.
00:06:05The moment is wonderful.
00:06:10I'm going to see you in the inside of this scene.
00:06:28I'm not sure what's going on.
00:06:45So, just give it a short, just give it a short, just give it a short.
00:06:55I like that,
00:06:56I like that.
00:07:15Me too, you're gonna talk about the same thing about these two names in this video.
00:07:19Are you enjoying this?
00:07:24No.
00:07:25You're not going to talk to me about her.
00:07:27I'm going to talk with you.
00:07:30I'll talk to you about what you have to talk about.
00:07:39I'm a good person.
00:07:49I'm a good person.
00:07:59You don't sound like this.
00:08:00You heard me?
00:08:02Did you get me?
00:08:02You turned into a voice.
00:08:04You heard me?
00:08:05Even if you're out there.
00:08:07It was.
00:08:36The weather is on April 8th,
00:08:37I will tell you the weather.
00:08:40Today, the weather is a lot of people.
00:08:43The weather is in the northern part of the country.
00:08:45The weather will be restored, but the weather will be restored.
00:09:02I'm going to get a hot fan.
00:09:05First of all, I'm going to take a look at Kim Jong-wan's.
00:09:09I'm going to talk to Kim Jong-wan in Japan.
00:09:13I'm happy to read a new book to Japan.
00:09:19I hope you read a lot of people.
00:09:29I'm going to talk to Kim Jong-un.
00:09:33I'll talk to Kim Jong-un.
00:09:38First of all, I'll start to answer the question.
00:09:43I'll start to answer the question.
00:09:46You're welcome.
00:09:50I'm going to talk to Kim Jong-un.
00:09:55I'm going to talk to Kim Jong-un.
00:09:59I'm going to talk to Kim Jong-un.
00:10:03I'll start to the seminar.
00:10:06I'll do it.
00:10:06I hope you hear that it'sgate for now.
00:10:09Probleme about the U.S.
00:10:10I'll get an download for you.
00:10:11Now I'll talk to Kim Jong-un.
00:10:15I want to talk to Kim Jong-un.
00:10:18Sorry this time.
00:10:20At least it is late, but I'll go then and ask you guys.
00:10:23I'll go there, thenuguo.
00:10:25You can ask someone to whetheredo it akan or not.
00:10:28Ah, it's not.
00:10:30It's not easy, but you don't want to talk about it, but if you're discounts like this, you're going to
00:10:34be using a bad thing.
00:10:39Somebody else.
00:10:41They can go back to Spain?
00:10:42Anything you need to buy, I'll have to take those in a half hour.
00:10:43That's just a fun way to go.
00:10:46We're going to come and come and get in the front of the bathroom.
00:10:53By the way, you're the one that's right.
00:10:56Yes, he was a little old friend.
00:10:58He was a little old friend, but he was a little older friend.
00:11:00What the hell is he?
00:11:03He wrote that story in the beginning.
00:11:05I knew he had a story.
00:11:07I knew he was a little bit.
00:11:08Yeah, I did it right.
00:11:10I'll take a look at him.
00:11:12I'll go for the next one.
00:11:15You're wrong?
00:11:19Who saw him?
00:11:21Take care?
00:11:22Speak, please.
00:11:23So, then, we'll go.
00:11:24Do you do it?
00:11:26It's not good, don't you?
00:11:30I like the date, but...
00:11:32I'll buy one.
00:11:33I'll take it.
00:11:34I don't know what I'm going to do.
00:11:46Once you get there, he goes.
00:11:47I'm going to go to the right side of the street.
00:11:51I'm going to go to the left side of the street.
00:11:54I'm going to go to the left side of the street.
00:12:01Sorry, sorry.
00:12:02Sorry.
00:12:22Sorry.
00:12:23Sorry.
00:12:23Do you have a guide for the flight?
00:12:25Sorry.
00:12:27I'm going to go to the right side.
00:12:28I'm going to go to the left side of the street.
00:12:47I'm just trying to make it through.
00:13:19Oh, my God is right there.
00:13:23I'm going to go to the right side of the street.
00:13:25I'm going to go to the right side of the street.
00:13:26You can go in there!
00:13:26You can go in there!
00:13:28No, no.
00:13:29Where are you?
00:13:30Where are you going?
00:13:30I think so.
00:13:35I don't know if your house is on the right side of the street.
00:17:50See you.
00:18:18You know, you're talking a lot of about your friends.
00:18:20You're talking to me.
00:18:21You're talking about your friends.
00:18:23I'm telling you about your friends.
00:18:26Look at the empathy.
00:18:27I'm not a friend, but I'm not台 in my company.
00:18:30I'll just have a hand over you on my phone right now.
00:18:44How is it?
00:18:46It's a lot of energy.
00:18:47I've eaten a lot of energy.
00:18:48Maybe there's something else that I've done.
00:18:50Please call the救急車.
00:18:51If it's a child, you will have to get a lot of energy and get a lot of energy.
00:18:53Please tell me.
00:18:54Yes.
00:18:55Give me a little energy.
00:18:57Come on.
00:19:00What's this?
00:19:01It's better to get the hospital.
00:19:04I've been waiting for a few hours.
00:19:05I've been waiting for a few hours.
00:19:06But I think it's a long way.
00:19:08I'm going to get to the hospital.
00:19:09You know what?
00:19:13I'm going to go, Robert.
00:19:18I'll go.
00:19:26Yes.
00:19:28I'm going to see you.
00:19:39I'm sorry.
00:19:40This is a real problem.
00:20:04I'll go.
00:20:23Thanks for your time.
00:20:24Thanks, boss.
00:20:30I'm sorry, boss.
00:20:33I'm sorry, boss.
00:20:35I'm sorry.
00:20:36If you just want to give me a little more, then I'll try to explain it.
00:20:42I'm sorry, boss.
00:20:47I've heard you all.
00:20:49That's right.
00:20:50You get your voice.
00:20:51You get your voice.
00:20:51We have to do something!
00:20:52It doesn't matter.
00:20:57But then I got a baby in my life.
00:21:01I did it!
00:21:03Hey!
00:21:04I'm sorry.
00:21:07I'm okay, I got to watch this out, but it's so scary.
00:21:14Okay, we'll do our best.
00:21:16We'll do that.
00:21:18We're not going to be able to talk about the 욕.
00:21:22I don't know.
00:21:25I'm not going to be able to talk about the 욕.
00:21:29Not like this?
00:21:30I've been able to talk about the 욕.
00:21:59Aiko-san!
00:22:04했는데?
00:22:11새 출발이라고 인스타에 뚝 하니 사진까지 올렸다고요.
00:22:14봐봐요, 맞잖아요 이 여자.
00:22:26그쪽 짐작이 틀렸네요.
00:22:29아니,
00:22:31I thought I was very young, but I thought I was very young.
00:22:49How many months ago, please ask me.
00:22:53How many months ago?
00:22:55Yes, 7 months ago.
00:22:58It's been 7 months ago.
00:23:01I've been married for 3 months ago.
00:23:04It's been 7 months ago.
00:23:07You're crazy.
00:23:09You're crazy.
00:23:14Excuse me.
00:23:17That person is Charmui?
00:23:21Probably.
00:23:23I want to talk to you about Charmui.
00:23:24I'll write it down.
00:23:33I'll write it down.
00:23:40What are you doing?
00:23:46You're gonna be a fool.
00:23:47You're a fool!
00:23:48You're a fool!
00:23:50I'm not gonna be a fool, but I'm not going to do it.
00:23:53I'm not going to be a fool.
00:23:55I'm gonna go ahead and say goodbye, but I'll tell you.
00:24:17But if I want to go back to him, I will be happy to meet you.
00:24:46I can't tell him how to get his head off.
00:24:48But I can't say that.
00:24:50No, I can't.
00:24:53Then I'll go, I'll go.
00:24:54Let's go.
00:24:54I can't say that.
00:24:56I can't say that.
00:25:00I'm going to go.
00:25:00He's going to go.
00:25:01He's going to go.
00:25:02My man, I don't have a man, I don't have a man.
00:25:05I don't have a man.
00:25:06That is why he's not a man.
00:25:08I don't have a man.
00:25:10I don't have a man.
00:25:11But it's not a man anymore.
00:25:16Then I can go and tell him.
00:25:22I'll never forget.
00:25:22If you've done it, you'll give me a little bit of a difference.
00:25:29I'll give you a little bit more.
00:25:31I'll give you a little bit more.
00:25:32I'll give you a little more.
00:25:36I'll give you a little more.
00:25:37You're not going to be able to do it.
00:25:43I don't know what to do.
00:25:46They're not like they're in love with me.
00:25:46They're in love with me.
00:25:48They're in love with me.
00:25:55They're in love with me.
00:25:59They're easily filled with this.
00:26:00I can't see you.
00:26:00You're watching me before you get back to me.
00:26:02I can't see you anymore.
00:26:09I can't see you anymore.
00:26:12I'm going to pray for you.
00:26:14I can't keep it on the way...
00:26:26I can't keep my love together...
00:26:33please...
00:26:46No, I don't have to worry about it.
00:26:49Come on tomorrow, come on tomorrow.
00:26:52Okay.
00:26:54Okay.
00:26:55See you tomorrow.
00:27:03Sorry, it's not a business time.
00:27:05No matter what you're doing, I'm not joking.
00:27:18I had to lie to you.
00:27:19But I don't want to lie to you.
00:27:22I just want to lie to you.
00:27:24But I want to lie to you.
00:27:30That person has been a long time for a long time, and a long time for a long time,
00:27:34and a long time for a long time.
00:27:39Have you ever been with that person?
00:27:41That person has been missing.
00:27:43That person has been missing.
00:27:45What?
00:27:46Um, right.
00:27:51Well, you're going to be a fool and a bitch.
00:27:58I'll be able to help you.
00:28:03I'll be able to help you.
00:28:04I'll help you.
00:28:08You're not a good guy.
00:28:10You're not a good guy.
00:28:12Oh, she's like a girl that's fun.
00:28:15No.
00:28:17I don't care about you.
00:28:20I want to be a woman who needs a girl who needs her.
00:28:40Well, I don't have to accept my heart.
00:28:46If you don't want to, I'll try to give you a chance.
00:28:54If you're a good friend, you'll be happy.
00:29:06Chamui-san, I'm going to tell you what I'm talking about.
00:29:11I'm going to tell you what I'm talking about.
00:29:28I'm going to tell you what I'm talking about.
00:29:47I'm going to tell you what I'm talking about.
00:29:59I'm going to tell you what I'm talking about.
00:30:29I'm going to tell you what I'm talking about.
00:30:34I'm going to tell you what I'm talking about.
00:30:45I'm going to tell you what I'm talking about.
00:30:48I'm going to tell you what I'm talking about.
00:31:16I'm going to tell you what I'm talking about.
00:32:08I'm going to tell you what I'm talking about.
00:32:12I'm going to tell you what I'm talking about.
00:32:35I'm going to tell you what I'm talking about.
00:32:51I'm going to tell you what I'm talking about.
00:33:16Later, I'll go.
00:33:19I'll go.
00:33:21I'll go.
00:33:26I'll go.
00:33:27Hey, take care.
00:33:27And I'll go.
00:33:30I'll go.
00:33:34Good night.
00:33:35I'm sorry.
00:34:05I'm so sorry.
00:34:17I'm so sorry.
00:34:18I'm so sorry.
00:34:19I'm so sorry.
00:34:21You can't see anything.
00:34:28Hi, I'm so sorry.
00:34:32Oh, my God.
00:35:01저기요, 저기요, 저기요, 저기요, 저기요, 저기요.
00:35:05내가 아까 그 전화기를 안 줬어요.
00:35:07또 뭡니까?
00:35:08지금 전화 왔어요.
00:35:09외국 사람.
00:35:11Hello?
00:35:13Ah, pronto.
00:35:14Volevamo ringraziarla di cuore.
00:35:16È merito suo se nostro figlio adesso sta bene.
00:35:19Menuh male.
00:35:21Per debitarci vorremmo farle un regalo.
00:35:24Si figuri, non c'è bisogno.
00:35:26Avremo pronotato un ristorante per cena,
00:35:27ma dal momento che dobbiamo restare in ospedale
00:35:30non potremo andarci.
00:35:31La prenotazione è per due persone.
00:35:33Se è per caso la ragazza che ha ricevuto la chiamata
00:35:35è una sua amica,
00:35:36potrebbe andarci con lei.
00:35:41Ah...
00:35:43Amica...
00:35:44È stato difficile prenotare.
00:35:46Avendo anche già pagato,
00:35:47vorremmo che almeno lei ne approfittasse.
00:35:53Allora...
00:35:53Va bene.
00:35:55Facete volentieri.
00:35:56Sì.
00:35:58Sì.
00:35:58Sì.
00:35:58Sì.
00:35:58OK.
00:35:58Grazie.
00:36:00Arrivederola.
00:36:03Ha...
00:36:08그, 이탈리아어져?
00:36:10네.
00:36:11아까 그 얘기네.
00:36:13애는 괜찮대요?
00:36:15다행히...
00:36:16회복 중이랍니다.
00:36:17아유, 다행이네.
00:36:20그 핸드폰 그거 내가 가져갔으면 어쩔 뻔했어.
00:36:22그것도 다행이네.
00:36:24오늘 운이 좋네요.
00:36:34채물 씨.
00:36:36지금부터 뭐 할 겁니까?
00:36:38뭐 할 일 있습니까?
00:36:39제 볼일은 아까 다 끝났죠.
00:36:42봤잖아요.
00:36:43왜요?
00:36:44괜찮다면 저랑 같이 저녁 드실래요?
00:36:52아까는 싫다더니?
00:36:53싫다고 안 했습니다.
00:36:55굳이 같이 먹을 이유가 없다는 거였지.
00:36:57그럼 지금은 뭐해?
00:37:00이탈리아 가족한테 저녁 식사 선물을 받았어요.
00:37:03두 사람 자리를 하는데 혼자 먹으면 아깝잖아요.
00:37:06그런 거면 아깝죠.
00:37:07비싼 데래요?
00:37:09아마도.
00:37:13그럼 내가 같이 가서 먹어줄게요.
00:37:15신세진 것도 있는데.
00:37:19지금 내가 호의를 베푼 건데 왜 신세를 갚는 것처럼 생색을 내지?
00:37:24아유, 암만 마시는 것도 혼자 먹으면 맛이 없고 많이 안 들어가요.
00:37:28가요.
00:37:29택시 탈까요?
00:37:30약시간이 7시예요.
00:37:37그럼 7시까지 그 식당 앞에서 만날까요?
00:37:45같이 움직여요.
00:37:47그쪽이 괜찮다면.
00:37:50그럼 그때까지 뭐 할까요?
00:37:55여기는 관광지니까 관광이라 하죠.
00:38:02근데 좀 늦은 감이 있는데.
00:38:04이름이 뭐예요?
00:38:06주호진입니다.
00:38:07반가워요, 주호진 씨.
00:38:09나, 나는 창호이에요.
00:38:12압니다.
00:38:13반가워요, 장미 씨.
00:38:25제자리에 를 건네고 있어.
00:38:27아직 안고싶은ulan이로 다시 합륙이 있는 것입니다.
00:38:30여기가 나올까, 여기가 나야.
00:38:30아 comic지 않음으로 다시 합륙이 있는 것입니다.
00:38:35저 아홉과 생활이 작은 시간입니다.
00:38:36여기가 넘게 터 Devi에게 시간도 왜 이놨다.
00:38:36여기가 생활이 있는 것인데요.
00:38:39여기가 생활이 있는 것입니다.
00:38:47You're a young person?
00:38:49You're a young person?
00:38:51You're a young person?
00:38:52You're a young person?
00:38:53You're a young person.
00:38:56It's about 5%?
00:39:01But you can search it.
00:39:07What?
00:39:08What?
00:39:11Oh...
00:39:12Uh...
00:39:13출연 제품이 제법 많네요.
00:39:17당신 영화 사기꾼들이 나왔어요.
00:39:19나 이 영화 봤는데?
00:39:21어디에 나왔나 아쉽죠?
00:39:24알아요.
00:39:25손톱만큼 나왔어요.
00:39:27아이, 나도 필물넣기 좀 민망했는데.
00:39:31소속사 대표님이 굳이 포털에 전화해서 올렸어요.
00:39:34What do you think of the film?
00:39:35I think you're watching a thousand people over the world.
00:39:38Well, I don't know.
00:39:40I don't know what to do.
00:39:43It's not a thing that's been done.
00:39:46It's not a thing that's been done.
00:39:48It's not a thing that's been done.
00:39:50It's a thing that's been done for the people who were in the same place.
00:39:55But, I'm not going to get a thing that's been done.
00:39:59It's not a thing that's been done.
00:40:03I don't know what it is.
00:40:04It's not a good thing.
00:40:04It's a good thing to be with a friend.
00:40:10It's a good thing to be with you.
00:40:19It's a good thing to be with you.
00:40:19I've been talking about this.
00:40:21I'm more than a good thing.
00:40:33I can't understand the weather.
00:40:34I can't believe that it's all I can do.
00:40:42So I can't believe that I'm going to get this.
00:40:42I'm a good one.
00:40:46I'm a good one.
00:40:46Let's go.
00:40:46Let's go.
00:40:46Let's go.
00:40:48Let's go.
00:40:51I am going to try to get a new dog.
00:40:55Let's go.
00:40:58I know.
00:41:00You're not seeing a photo.
00:41:03I'm not seeing a photo.
00:41:04I'm not seeing a photo.
00:41:08It's not a photo.
00:41:08I'm following a photo.
00:41:12It's a nice to see.
00:41:15It's a shame.
00:41:15What's wrong?
00:41:16I'm not seeing a photo.
00:41:19It's a lot.
00:41:20It's a lot.
00:41:23So I'm going to give you one person?
00:41:24Why, do you want to tell a little better?
00:41:25It's hard to find.
00:41:27It's hard to find.
00:41:28It's hard to find, too, isn't it?
00:41:29I think I'll have to handle it.
00:41:31I think I'll be more than a person.
00:41:33No, it's hard to find a person like me.
00:41:36Now, I'll have time.
00:41:38I don't know if a person has a job.
00:41:42However, this is what I want.
00:41:43It's like you don't know in this company.
00:41:43But you know, you've got the job behind me.
00:41:46I don't want to do this.
00:41:48It's like I've been trying to do this...
00:41:53And I think you're in love with me.
00:41:56There's a lot of weather.
00:41:58I'm going to go.
00:42:00I'm going to go.
00:42:01Here you go.
00:42:03Yes.
00:42:05But you're going to go?
00:42:07Only?
00:42:09There's a legend.
00:42:11The sea of the sea is the sea of the sea.
00:42:14He's going to go to the sea.
00:42:15He's going to go to the sea.
00:42:16He's going to go to the sea.
00:42:17There's a scale there.
00:42:21I'm going to go to the sea.
00:42:22Here comes the sea.
00:42:24I want to go to the sea.
00:42:26And today I thought it was a little yesterday.
00:42:29I thought I'd be coming back to you.
00:42:32I want to go to the sea.
00:42:33I'm going to go to the sea.
00:42:36That's what we did.
00:42:38But that's great.
00:42:39We thought you're a good one.
00:42:43What?
00:42:45You're all going to go to the sea.
00:42:46Let's tell you why?
00:42:48That's why we're not talking about it, what's wrong, you know?
00:42:49Oh, we're not talking about it.
00:42:51We're talking about it, we are talking about it.
00:42:55I know.
00:43:00It's not just an old person that's what it is.
00:43:03I mean?
00:43:03I'm not talking about it.
00:43:04I don't see anything else.
00:43:07I can't talk about it.
00:43:09I'm not talking about it.
00:43:13It's always a bit different.
00:43:15I was working with a woman like that.
00:43:17I thought I was going to go back and forth.
00:43:22I'll go back and forth.
00:43:24Today is my birthday.
00:43:26I'm going to go back and forth.
00:43:29I'm going to go back and forth.
00:43:36I'll go back and forth.
00:43:41I'm going to go.
00:43:46I'm going to go.
00:44:04I have to go.
00:44:06I can't wait.
00:44:08I've got a lot.
00:44:10I'm not worried now.
00:44:12I've got an Indian area where he's going.
00:44:18I'm going to go out 2 blocks.
00:44:19I want to stay in the middle.
00:44:21I always have to go out like this.
00:44:24It's a little more okay.
00:44:26Oh, I'll wait.
00:44:26There you go.
00:44:33That's the restaurant.
00:44:34That's not the one you want to go to, isn't it?
00:44:37It's the one you want to go.
00:44:38Then, let's go to the restaurant.
00:44:40I'm going to go with him.
00:44:42It's a matter that many that are working together?
00:44:44It's important to me.
00:44:45But I'm going to do it.
00:44:52Oh!
00:44:53Ah!
00:44:54Hi!
00:44:56Hi!
00:44:57Hi!
00:44:58Hi!
00:44:59Hi!
00:45:00Hi!
00:45:01Hi!
00:45:02Hi!
00:45:03Hi!
00:45:04Hi!
00:45:18Hi!
00:45:20Ah!
00:45:20Ah...
00:45:21Ah!
00:45:21Ah!
00:45:24저기요!
00:45:25레스토랑 이전에 왔데요!
00:45:27아싸!
00:45:27네겠다!
00:45:34왜 그래요?
00:45:37생일인 그 사람이 지금
00:45:39아까 그 섬에 와 있어요.
00:45:43I'm sorry.
00:45:44I'm sorry.
00:45:44I can't wait.
00:45:44I'm fine.
00:45:45It's okay.
00:45:49I've got a chance to get her.
00:45:51It's okay.
00:45:52I've been waiting for you.
00:45:52Then I'll go.
00:45:54I'm going to get back to you.
00:45:59I'll get back to you.
00:46:24Oh
00:46:25Oh
00:46:33Yeah
00:46:37Okay
00:46:40I don't know
00:46:54What do you want to do?
00:47:23I promise I won't ever leave
00:47:26Here's my first time
00:47:28My first time I'll be in the morning
00:47:31Every time I'll be in the morning
00:47:32I'll be in the morning
00:47:32How long are you been in the morning?
00:47:34In the morning, I'll be in the morning
00:47:36I'm not on the morning
00:47:36I'm trying to do the morning
00:47:37I'm coming for you
00:47:37I can't believe you
00:47:39I can't believe you
00:47:43I'll be your hand
00:47:45I'll be your hand
00:47:48Forever and Everly
00:48:27I'll be your hand
00:48:37I'll be your hand
00:48:37Never mind
00:48:37What are you doing?
00:48:42Room service.
00:48:44Have a good time.
00:49:20Okay!
00:49:22Okay!
00:49:23Okay!
00:49:29어때요? 괜찮죠?
00:49:31그 대분보다...
00:49:33장면들이 훨씬 잔인하네요.
00:49:36어...
00:49:38저기다가 음악은요.
00:49:40엄청 뭐라고 해야 될까?
00:49:42발랄하게 그렇게 가려고요.
00:49:43재밌겠죠?
00:49:45아...
00:49:46네!
00:49:49우리 오늘 마지막 촬영인데
00:49:52우리 영화 잘 될 거예요.
00:49:55우리 주인공, 도라미!
00:49:57파이팅!
00:49:58파이팅!
00:50:00할게요.
00:50:01칼집도 진짜 귀여워.
00:50:06누나.
00:50:08마지막 촬영인데
00:50:09난 아직도 우리 영화 내용이 뭔지 잘 모르겠어요.
00:50:12우리 장르가 호러예요?
00:50:13코미디예요?
00:50:16우리, 우리 감독님 천재야.
00:50:18네가 감히 판단하려고 하지 마.
00:50:21누나, 처음으로 주연 맡은 거잖아요.
00:50:22걱정돼서 그러죠.
00:50:24이름도 좀 이상하잖아.
00:50:26도라미가 뭐야?
00:50:26도림이 다니고.
00:50:30야, 누가 봐도 잘 될 영화면
00:50:32도라미가 나한테까지 들어왔겠어.
00:50:35나는 그냥 끝까지 열심히만 할 거야.
00:50:39오늘이 막찰이 아닐 수도 있어요.
00:50:41아까 감독님이 스턴트 팀이랑 싸워서
00:50:43촬영 못 할지도 몰라요.
00:50:50아, 또 싸우시네.
00:50:52아니, 이게 진정될 일이야?
00:50:54빨리 한다고 좋은 게 아니잖아.
00:50:56준비할 시간을 좀 더 달라는 건데.
00:50:58오늘도 안 된다고 미리 얘기했잖아.
00:51:00이제 몇 년에 좀 더 달라고 말했어.
00:51:06빨리 나가.
00:51:15아, 또.
00:51:17아, 또.
00:51:18도라미가 직접 해준다고 해서 고마워요.
00:51:20이거 어려운 장면인데.
00:51:22어, 제일 중요한 장면인데 제가 해야죠.
00:51:26마지막 촬영이기도 하고.
00:51:27이거 진짜 한 번에 갈거야.
00:51:33I'm sorry.
00:51:34Please go.
00:51:37I'm not sure the last morning.
00:51:39I got a tea tree.
00:51:41Today has a light change.
00:51:42I'll go ahead and get a little bit.
00:51:46I'm sorry.
00:51:52Okay, let's go.
00:51:54Okay, let's go.
00:52:20Okay!
00:52:25Let's go!
00:52:26Okay!
00:52:27Let's go!
00:52:28Yeah!
00:52:28Let's go!
00:52:29Let's go!
00:52:30Let's go!
00:52:31Let's go!
00:52:39Oh!
00:52:40Who's that?!
00:52:59Yeah!
00:53:00Who's that?
00:53:00When you do it, you're gonna be strong
00:53:08It's too tight
00:53:08You don't really want to move
00:53:11So many words
00:53:13That's why
00:53:13When you're the one who's the one who lives in you
00:53:16I think it's very difficult
00:53:16Is that, you know?
00:53:16You don't care
00:53:17I'm sorry.
00:53:18You're my son of life.
00:53:19I love you.
00:53:21You're my own.
00:53:23Look at my eyes.
00:53:31It's a beautiful feeling.
00:53:43I'm so sorry.
00:53:47I'm so sorry.
00:53:51I'm so sorry.
00:54:11I don't know what to do.
00:54:15I don't know what to do.
00:54:17I don't know what to do.
00:54:37드디어 깨어나셨네요, 차무이 씨.
00:54:40축하드립니다.
00:54:56차무이 씨가 의식을 회복했습니다.
00:54:59전 세계가 응원하던 도람이가 살아 돌아왔습니다.
00:55:04현재 차무이 씨는 걱정했던 것과 달리
00:55:07주변 사람들도 바로 유지하고
00:55:09의사 수통에도 전혀 문제가 없는 것입니다.
00:55:11전 세계적으로 도람이 열풍을 일으킨
00:55:13한국의 영화 배우 창무이 씨가
00:55:15드디어 의식을 회복했다고 합니다.
00:55:17지난 7월 창무이 씨는 영화
00:55:19조용한 여인 촬영 중에
00:55:25작품으로는 영화가
00:55:28자막을 포함하고 있었는 0라운덤의
00:55:41여기는 영화의 모든 역사
00:55:49서울 지역의 장소로는
00:55:54I've been here for the first time.
00:55:59I've been here for the first time.
00:56:08I've been here for a while.
00:56:12I've been here for a long time.
00:56:13I've been here for a while.
00:56:13I'm in my life for a moment.
00:56:13But it's time for my world to be here.
00:56:14I must have been a positive event for this time.
00:56:24Goodbye, Charmui.
00:56:44I'm not saying anything, but we're in a place where I'm in love.
00:56:54I'm not saying anything, but we're in a place where I'm in love.
00:57:00And my mission was to take a moment to take a moment.
00:57:06Bring me all your love.
00:57:15I love you.
00:57:41I love you.
00:58:11이제 눈치채줄래 너의 마음속에 날 향한 맘
00:58:20말로 하지 않아도 우린 이어져 있어 사랑의 언어로 내게 노래해줄래
00:58:30말로 하지 않아도 우린 알고 있잖아 거부할 수 없는 진심을 보여줘
00:58:40bring me all your love
00:58:51너의 언어로 말해줘 사랑의 떨림을 속삭여줘
00:59:01서툰 이빨이라고 괜찮아 너의 마음속을 내게 열어줄래
00:59:11항상 외로웠던 내 어둠을 너의 불빛으로 밝혀준 거야
00:59:20bring me all your love
00:59:26love
00:59:26love
00:59:27love
00:59:27love
00:59:28love
00:59:28love
00:59:28love
00:59:28love
00:59:30love
00:59:30love
00:59:31love
00:59:33love
00:59:33love
00:59:33love
00:59:34love
00:59:40You
01:00:34You
01:01:04You
01:01:34You
01:01:43You
Comments