Skip to playerSkip to main content
  • 5 hours ago
Arafta(2025) - S01E86

Category

📺
TV
Transcript
00:04:40You're very happy because I have a strong conviction.
00:04:42You're very happy with your wife.
00:04:45I'm happy to be you.
00:04:46I didn't want to finish that anymore.
00:04:47If you don't see anything, I don't want to be you.
00:04:54If you don't want to find the truth?
00:04:56You're very happy when you all have to give up.
00:04:59I'm taking care of everything and everything I will take care of.
00:05:04I'll take care of everything in my hospital somewhere.
00:05:07I don't have anything to do with my needs.
00:05:10I don't have anything to do with it.
00:05:12Let's go.
00:05:13Let's talk about the people who are going to talk about it and they will be shocked.
00:05:18If we can say something else...
00:05:21I would say...
00:05:24I would like to stay in the middle of the room.
00:05:27I'm from outside.
00:05:29I would like to start with everything else.
00:06:06Transcription by CastingWords
00:06:18Hayatıma girdiğin yer
00:06:21Ağaların arasına saklanmıştın
00:06:23Sanki gözükmeyecekmiş gibi
00:06:26Ama ben saklandığımı düşünüyordum
00:06:28Ağaların arasına takılmış bir süperisiydi
00:06:31Çok narin gözüküyordu
00:06:34Hatırlıyorum da
00:06:36Sen de bayağı kibardin
00:06:39Tam bir ödüktüm
00:06:42Ve her şey için özür dilerim
00:06:49Sen benim ilk aşkımsın Mercan
00:06:59Ağaların arasından çıkmaya çalışırken o kadar güzeldin ki
00:07:03O an kalbim deli gibi çarptı
00:07:09Seni ağalardan kurtarıp
00:07:11Duvanı açtığımda
00:07:13O an karşımda gelinimi gördüm
00:07:15İşte biz aslında o an evlendik
00:07:21Keşke kendini benim gözümle görebilsem
00:07:25Yıllar sonra karşılaşmıştık
00:07:28Ben
00:07:30Çarpılmış gibi oldum
00:07:33Seni uzaktan izliyordum hep ama
00:07:41O an başka bir şey oldu
00:07:47Gözlerimiz birleştiğinde
00:07:52Yüreğimi akıp
00:07:55Seninle doldu kalbim
00:08:03Seninle aramızda görülmez bir bağ vardı
00:08:07Ne koparabildim o bağı
00:08:09Ne de çözebildim
00:08:13Kendime çok öfkelendim
00:08:16Kendimle birlikte seni de cezalandırdım
00:08:21Yani
00:08:22Öfkemde acımasızlığımda hep bu yüzende
00:08:29Seni kırdığım için
00:08:30Binlerce kere özür dilerim
00:08:37Yani canımı okumanın sebebi hep aşktandı öyle mi?
00:08:41Evet
00:08:44Hep kendimi kızdığımdan
00:08:51Eee
00:08:51Ne yapalım istersin?
00:08:53Denize açılalım mı?
00:08:54Ya da başka bir şey?
00:08:55İstemem
00:08:56Hava soğuk biraz
00:08:58Ama bir şeyler yiyebiliriz
00:09:00Hmm tamam
00:09:03Bakalım
00:09:03Seni nasıl doyurabiliriz?
00:09:05Gel
00:09:20Ah
00:09:21İsmail abi buradaydı
00:09:24İsmail abi
00:09:25Ooo ateş
00:09:27Abi kurumuşsun sofrayı yine
00:09:29Biz gençler nasılsınız?
00:09:31İyiz abi sen nasılsın?
00:09:32İyi maşallah bugün işler güzeldi
00:09:33Balıklar boldu
00:09:34Var mı bir şeyler?
00:09:36Evet
00:09:36Var var bilin balık güzeldi
00:09:38Balık?
00:09:40Size de ikram edeyim
00:09:41Olur abi iki tane
00:09:42Tamam
00:09:47Bir tanesi bol soğanlı
00:09:51Oh
00:09:52Nerede diyen ekmek?
00:10:20Altyazı M.K.
00:10:52Altyazı M.K.
00:11:08Altyazı M.K.
00:11:40Altyazı M.K.
00:11:52Altyazı M.K.
00:11:54I have to go out.
00:12:03I think we'll move on.
00:12:05We'll go out.
00:12:11We'll go out.
00:12:12Let's get into my own.
00:12:16I'm sorry, I'm sorry.
00:12:25Let's go.
00:12:55Annalyum boşanacaklar, nesil uzayacak? Telefonlarına da bakmıyor.
00:13:01Back trafikte kalmışlardır.
00:13:04Keşke o kadar basit olsa.
00:13:09Ateş gelir gelmez bana haber ver.
00:13:12Tamam Yüzey Hanım. Başka bir isteğiniz var mı?
00:13:16Yok, işinin başına dön sen.
00:13:29İnşallah korktuğum başıma gelmez.
00:13:32İnşallah.
00:13:44Nereye kayboldu bunlar ya?
00:13:46Ateşleri fınlı açmıyor.
00:13:48Her kafadan bir ses çıkınca bunaldılar tabii.
00:13:51O yüzden yalnız gittiler.
00:13:54Haklılar.
00:13:55Üstelik konuşmaya hiç hakkı olmayan insanların konuşması da ayrı bir ironi.
00:14:01Düşünsene.
00:14:02Mercan'ı öldürmeye çalışanların bile dili pabuç kadar.
00:14:14Mercan nerede demek?
00:14:16Dönmediler daha.
00:14:18Ne demek dönmediler?
00:14:20Siz birlikte gitmediniz mi?
00:14:22Birlikte gidecektik ama galiba kimseye görünmeden çıktılar.
00:14:26Mercan'ı aradım ama cevap vermedi.
00:14:29Ateş de telefonunu açmıyor.
00:14:31İnşallah kötü bir şey olmamıştır.
00:14:33İnşallah.
00:14:41Mercan.
00:14:42Neden yalnız gittim?
00:14:51Hayırdır?
00:14:54Nedir bu haliniz?
00:15:04Biz boşanmaktan vazgeçtik.
00:15:13Hatta yakında düğünümüz var.
00:15:15İşte bu be.
00:15:17Çok şükür biliyorum.
00:15:38Çok sevindim.
00:15:40Çok sevindim.
00:15:54Tebrik ederim.
00:15:56Oh be.
00:15:57Nihayet güzel bir şey olacak bu konakta.
00:16:11Hemen geleceğim.
00:16:14Sakıncanız.
00:16:26Tebrik ederim kızım.
00:16:28Sağ olun.
00:16:28Altyazı M.K.
00:16:42Altyazı M.K.
00:16:44Altyazı M.K.
00:16:46Altyazı M.K.
00:16:47Altyazı M.K.
00:17:18Hüzeyen anne.
00:17:19Bana baktın, sahip çıktın, okuttun.
00:17:23Bunları asla yok sayamam.
00:17:25Bana analık babalık ettin.
00:17:27Sana saygım sonsuz bilirsin.
00:17:30Ama Mercan da benim karım.
00:17:32Ve saygı duyulmasını beklerim.
00:17:35Haydar'ın kızına saygı öyle mi?
00:17:37Bu sadece senin intikamın değil ikimizindi.
00:17:40O adam benim ailemi paramparça etti.
00:17:44Mercan masum biliyorsun.
00:17:46Olan bir tane hiçbir alakası yok.
00:17:50Sen benim ailemsin.
00:17:52Bunu hiçbir şey değiştiremez.
00:17:54Ama Mercan'a yapılanları da unutmam mümkün değil.
00:17:59Yine de rızanı almak istiyorum.
00:18:04Merak etme.
00:18:07Haydar hak ettiği cezayı alacak.
00:18:09Eninde ya da sonunda.
00:18:11Ama daha önce söylediğim gibi.
00:18:13Mercan
00:18:14benim kırmızı çizgim.
00:18:20Umarım hep birlikte.
00:18:23Yeniden aile olmayı başarabiliriz.
00:18:29Ne söylersem söyleyeyim fikrini değiştiremeyeceğim değil mi?
00:18:36Bu arada kızım bu konakta kalmayacak.
00:18:39En kısa sürede gitmesini istiyorum.
00:18:42Biraz daha müsaade et ne olur Ateş.
00:18:44Söz göndereceğim.
00:18:46Ama şu an gönderirsem her şey daha kötü olur.
00:18:52Fazla uzamazsın.
00:18:55Söz.
00:18:56Sağ ol.
00:19:02Bu işe bir son vermenin zamanı geldi.
00:19:16Bu kadın kıyametleri kopartacak.
00:19:19Hazırlıklı oğlu.
00:19:22Ateş aşkına sahip çıkıp hepsinin üstesinden gelecektir.
00:19:26Merak etme kızım.
00:19:32İnşallah.
00:19:33Kazası belası.
00:19:45Altyazı M.K.
00:20:16Öpsene kızım.
00:20:18Hiç adet de mi bilmiyorsun?
00:20:20Madem boşanmayacaksınız.
00:20:25Altyazı M.K.
00:20:34Altyazı M.K.
00:20:35Altyazı M.K.
00:20:39Altyazı M.K.
00:20:56Altyazı M.K.
00:20:58Altyazı M.K.
00:21:00Altyazı M.K.
00:21:24Altyazı M.K.
00:21:33Altyazı M.K.
00:21:39Altyazı M.K.
00:21:43I
00:21:44I
00:21:45I
00:21:46I
00:21:47I
00:21:48I
00:21:48I
00:21:48I
00:21:48I
00:21:48I
00:21:48I
00:21:50I
00:21:50I
00:21:50I
00:21:50I
00:21:51I
00:21:51I
00:21:51I
00:21:51I
00:21:51I
00:21:51I
00:21:51I
00:21:52I
00:21:52I
00:21:52I
00:21:52I
00:21:52I
00:21:52I
00:21:52I
00:21:52I
00:21:52I
00:21:52I
00:21:52I
00:21:52I
00:21:52I
00:21:52I
00:21:52I
00:21:54I
00:21:55I
00:21:55I
00:21:55I
00:21:55I
00:21:55I
00:21:55I
00:21:57I
00:21:57I
00:21:57I
00:21:57I
00:21:57I
00:21:59I
00:22:01I
00:22:02Demet
00:22:05Boşanmaktan vazgeçmişler
00:22:10Sen
00:22:12Mercan'la mahkemeye gitmedin mi?
00:22:14Kimseye haber vermeden çıkmışlar evden.
00:22:17Evdekilere de sürpriz oldu.
00:22:20Abi
00:22:21Kabul et
00:22:23Mercan'ı unut
00:22:26Boşansalardı bile seninle olmayacaktı.
00:22:28Ben sana kaç kere dedim kızım bana bu zırvalıkları anlatma diye.
00:22:33Ama
00:22:41Yar etmeyeceğim sana Mercan'ı.
00:22:45Ölürüm.
00:22:46Ölürüm de yine sana onu vermem.
00:23:07Ben sana ne dedim merak etme her şeyi halledeceğiz demedim mi?
00:23:14Evliliğimizi kabul etmek zorundalar.
00:23:17Hala şaşkınım.
00:23:20Hala şaşkınım.
00:23:20Nasıl ikna ettin?
00:23:22Sevda bu.
00:23:24Laf anlatamıyorsun dedim.
00:23:26O da yaykenleri suya indirdi.
00:23:30Tabii ki böyle demedin.
00:23:33Buna yakın.
00:23:35Hatta daha sert.
00:23:38Mercan kırmızı çizgin dedim.
00:23:41Gerçekten mi?
00:23:43Kırmızı çizgin miyim?
00:23:46Evet.
00:23:48Böyle çizdim.
00:23:50Sonra nokta dedim.
00:23:54Ne bileyim.
00:23:56Ben hala pek emin değilim.
00:23:58Kabullendiğinden.
00:24:01Kabullenecek.
00:24:03Kabullenmek zorunda.
00:24:06Müzeyyen anne çok acılar çekti.
00:24:10Ama hiçbirinde senin suçun yoktu.
00:24:14Ayrıca sen asli affederek ona yapabileceğin en büyük iyiliği yaptın.
00:24:25Müzeyyen anne artık sana bir zarar vermez.
00:24:27Merak etme.
00:24:30Yanlış anlamayın beni Beyzadem ama ailenize karşı hep tetikteyim.
00:24:35Ne dedin sen?
00:24:39Ne güzel Beyzadem dedin öyle.
00:24:43Beyzadem.
00:24:47İnci Mercan'ım.
00:24:53Kalbi yârim.
00:25:01Vazgeçilmesin.
00:25:04Zorun.
00:25:07Gönüleşim.
00:25:33Sağlı şey.
00:25:35Afiyet olsun.
00:25:45Sağlı şey.
00:25:47Sağlı şey.
00:25:48Kızım.
00:25:48Söyle kadının elini.
00:25:50Ne bakışlara bakalım aşkım.
00:26:00Ama demliğim.
00:26:03Ama demliğim.
00:26:13Geleceğimizi bilsek hani sizi de beklerdik söz için.
00:26:18Keşke önceden haber verseydiniz.
00:26:25Kısmet bugünmüş.
00:26:34Ne güzel konuşarsınız öyle.
00:26:36Aynı bizim gibi.
00:26:39Binnaz anne.
00:26:40Annem daha önceden de burada yaşamıştı bir süre.
00:26:44O yüzden biraz hakim Türkçe'ye.
00:26:49Öyle mi?
00:26:51Ne güzel.
00:26:52Ne güzel.
00:27:01Kızım hadi Ayşe Hanım'ın elini öpsene sen.
00:27:05Hadi bakalım.
00:27:09Öpeyim sen.
00:27:10Müzik
00:27:16Müzik
00:27:17Müzik
00:27:18Müzik
00:27:21Müzik
00:27:23Müzik
00:27:25Müzik
00:27:26Müzik
00:27:29Müzik
00:27:31Eee
00:27:33Nasılsınız inşallah.
00:27:36İyiyiz.
00:27:37İyiyiz.
00:27:40Mellik Ebni Mekallim Şahide
00:27:43Tamam meşhill ola
00:27:48Biz uzun zaman görüşmedik
00:27:51Yalnız kalalım
00:27:56Tabi buyrun tabi
00:28:02Ben şeker yapayım
00:28:03Oğlum ağacın telefonunu da aldı
00:28:06Alayım anne
00:28:07I'm sorry.
00:28:10Let's go.
00:28:24Who is this woman?
00:28:31Malina Nasu.
00:28:37...
00:28:44Mamam, intiptemli.
00:28:49Ilkaz namusha heyettim in tekanet.
00:28:52Yaşadıkları yere bir bak.
00:28:55Mamam, besmeyeni şuayı.
00:28:57La, sen beni dinleyeceksin.
00:29:01Sen babanı düşünmüyor.
00:29:04İş dünyasında, siyasette...
00:29:07A woman.
00:29:08A woman.
00:29:10She's not a man.
00:29:11I'm not a man.
00:29:12I'm not a man.
00:29:13I'm not a man.
00:29:17Look, I have a character.
00:29:20I'll be a man.
00:29:20I'll be a man.
00:29:26Fahme.
00:29:27This is the last word.
00:29:33You have a man.
00:29:37Why did you go there?
00:29:39Are you hoping to tell us?
00:29:41Is the phone number telling you?
00:29:44But you don't have to go up...
00:29:45...to this before, than you were...
00:29:48...you have to go up...
00:29:50...you have to go up...
00:29:52...choice people...
00:29:53...so, just Jews in...
00:30:00...for...
00:30:00...I don't want you to go up there...
00:30:01...I don't want you to go up there...
00:30:06I can't see anything else.
00:30:08I can't see anything else.
00:30:11I can't see anything else.
00:30:33Alo.
00:30:36I can't see anything else.
00:30:39I can't see anything else.
00:30:42I can't see anything else.
00:30:45I can't see anything else.
00:30:47I can't see anything else.
00:30:55I can't see anything else.
00:30:56Boşanmayacaklar ve sen de bunu kabullendin.
00:30:58O kızı elinle öptürdün öyle mi anne?
00:31:00Nasıl yaparsın ya bunu?
00:31:02Beni hiç mi düşünmedin?
00:31:05Ateş pes etmiyor.
00:31:07Anne sakın.
00:31:10Sakın Ateş'in o yılanı olan aşkından bahsetme bana.
00:31:15Anne.
00:31:22Yine bir oyun kuruyorsun değil mi?
00:31:25Bir planın var.
00:31:27O yüzden kabullenmiş gibi göründün o kızı.
00:31:34Eskisi gibi onlara haddini bildireceksin değil mi?
00:31:39Ne?
00:31:45Ne?
00:31:46Nasıl ya?
00:31:47Nasıl kabullenirsin?
00:31:52Babamın...
00:31:54Babamın katilinin kuzu o.
00:31:59Nasıl kabullenirsin anne?
00:32:13Kabullenmek zorundayız.
00:32:14Ateş'i kaybetmemek için buna mecburuz.
00:32:17Anne.
00:32:19Biz Ateş'i zaten kaybettik.
00:32:21Görmüyor musun?
00:32:23Adam boşanmayacağım diyor.
00:32:28Anne o kız onu parmağında oynatıyor.
00:32:31Mouse'un numarası yapıyor Ateş'e.
00:32:33Bir tek ben mi görüyorum ya bunu?
00:32:47Aslı.
00:32:48Yeter artık kızım.
00:32:50Kabul etmek zorundasın.
00:32:52Şansını daha fazla zorlama.
00:32:55Vazgeç artık bu Ateş sevdasından.
00:32:57Kimseye kendini zorla sevdiremezsin kızım.
00:33:02Ateş artık seni burada istemiyor.
00:33:09En kısa zamanda buradan gitmen lazım.
00:33:29Ne demek boşanmayacaklar Mermin?
00:33:31Delirdi mi bu kız?
00:33:34Böylesi daha iyi oldu Haydar.
00:33:36Ateş'in bana yaptığı bunca şeyden sonra benim kızım o adamla evli kalacak ha.
00:33:40Onlar birbirini seviyorlar.
00:33:42Bak Ateş Mercan'a deli gibi aşık.
00:33:48Her şeye rağmen sürdürecekler evliliklerini.
00:33:53Kızının yanında olsana biraz.
00:33:56Belki affeder seni de.
00:34:02Haydar.
00:34:04Bak sen de çok ahaldın.
00:34:06Sen onların canını yaktın.
00:34:08Onlar da gelip bizim canımızı yaktılar.
00:34:11Allah aşkına bitsin artık bu kan davası.
00:34:15Baksana elimizde sadece Mercan kaldı.
00:34:18Bırak o da sevdiği adamla mutlu olsun.
00:34:20Sen ne diyorsun Dermin ya?
00:34:23Sen ne diyorsun?
00:34:24Şu halimi görmüyor musun?
00:34:32Ateş.
00:34:33Bu adam bunların hesabını verecek anladın mı?
00:34:42Benim Mercan'la görüşmem lazım.
00:34:48Ateş.
00:35:02Ateş.
00:35:12Ateş.
00:35:14negócio?
00:35:22Ateş.
00:35:24Takmışsın kolyeyi.
00:35:28Seni hatırlatmasın diye çıkarmıştım.
00:35:32You're a good job.
00:35:35You're a good job, right?
00:35:36You're a good job.
00:35:37You're a good job.
00:35:50You're a good job.
00:35:55It's so good.
00:35:58then I found him
00:36:01and then I found him
00:36:02I found him
00:36:18I found him
00:36:54Transcription by CastingWords
00:36:58Bir Daha Sakın Çıkartma Bunu
00:37:02Sen De Göremeyince Sinirden Çıkarmıştım
00:37:05Ben Çıkartmadım Düşmüştü Kaybolmasını Yasakladım
00:37:10Senin Yüzünden İşte Hep
00:37:13Anlayıp Dinlemeden İş Yaparsan Böyle Olur
00:37:16Bir Daha Trip Atmadan Önce Gel Bana Sor
00:37:20Bunları Kendinize De Hatırlatırsanız Sevinirim Bay Karahan
00:37:23Trip Kralı
00:37:31Altyazı M.K.
00:37:42Altyazı M.K.
00:38:10Altyazı M.K.
00:38:12Altyazı M.K.
00:38:15Altyazı M.K.
00:38:40Altyazı M.K.
00:38:52Altyazı M.K.
00:38:53Altyazı M.K.
00:38:56Altyazı M.K.
00:38:58Altyazı M.K.
00:39:01Altyazı M.K.
00:39:04Altyazı M.K.
00:39:05Altyazı M.K.
00:39:09Altyazı M.K.
00:39:10Altyazı M.K.
00:39:14No...
00:39:16No...
00:39:30It's all over the place,
00:39:30It's all over the place.
00:39:32I was going to go...
00:39:43I mean, you are being in a place with me, you are looking for my face,
00:39:48I'm doing you bul for my face, you are living with me.
00:39:52I am going for telling you.
00:39:56You don't have to mention it.
00:39:58You can say no.
00:40:03You say, this, you are pointing to me.
00:40:08you, you and you, you and you and you, you and you and you...
00:40:10...but one thing say!
00:40:22I've been a ton of friends.
00:40:25You've been talking with me, you've been doing it, you've been talking about it.
00:40:34Allah'a emanet ol
00:40:37Buraya kadarmış bizim yolumuz
00:40:38Kendine iyi bak kardeş
00:40:46Yaptın
00:40:50Yenilir yutulur bir davranış değildi
00:40:55Haklısın
00:40:58Haklısın
00:40:58Sana karşı boynum kıldarınca
00:41:01Ne diyebilirim ki
00:41:13Biz seninle et de tırnak gibiyiz
00:41:17Kardeşten daha öteyiz
00:41:21Sen bir de bavulunu toplanmışsındır şimdi
00:41:25Topladım
00:41:27Gerçekten seni göndereceğime inandın mı
00:41:35Bırak şimdi bu dramı
00:41:37Sana hiç yakışmıyor
00:41:39Hem yapılacak bir sürü iş var
00:41:41Hem bu arada
00:41:42Sadıcım olacaksın oğlum
00:41:44Ona göre
00:41:46Akşama eğlence var
00:41:47Doğru diyorsun eğlence fensiz olmaz
00:41:51Sahi akşamki eğlence olur mu sence
00:41:56Olacak
00:42:01Bugün
00:42:03Her şey bitecek
00:42:05Eğmur
00:42:07Eğmur
00:42:23Eğmur
00:42:25Oh, my God.
00:42:55Did you say anything?
00:42:56Did you say anything?
00:42:57Do you say anything?
00:43:02And that is why I ask.
00:43:11It's so obvious.
00:43:14Even if we were to jump in the middle of the day.
00:43:25I have no way to answer.
00:43:32Love, I am your name.
00:43:38I am sorry to say that I am sorry to say.
00:43:41But I can see this, I am sorry to say.
00:43:45I have no way to look at it.
00:43:48Is what kind of sin has been done?
00:43:49Okay Malik.
00:43:51I've been in my form of a war.
00:43:53She has been in my form of truth.
00:43:57Listen to me.
00:44:00You will have to do anything from the end.
00:44:04I will have to do anything else.
00:44:07Because I did my way.
00:44:10Because I love you.
00:44:15Stop.
00:44:16Stop being done.
00:44:20We loved each other, we decided to marry each other.
00:44:26We loved each other, we loved each other.
00:44:33Look, nobody, nobody will give us.
00:44:53Look, what do you want to do with me?
00:44:56Look, what do you want to do with me?
00:44:58You're so sweet, my favorite chocolate.
00:45:01How do you feel like you're a little bit like this?
00:45:05I don't want to do anything else.
00:45:09I love him.
00:45:11I have my favorite chocolate.
00:45:13I don't want to do anything like this.
00:45:25Don't want to be absent with me.
00:45:32You're still員 together with me.
00:45:33My house built him.
00:45:42Completely withoutless anything else.
00:45:42I love you.
00:45:43We find nothing come fromção of this,
00:45:44but no one comes through cannot come to do a 그러�앤 m.
00:45:48I love you.
00:45:49I love you.
00:46:17Teşekkür ederim.
00:46:29Balayına nereye gideceğimizi hiç düşündün mü?
00:46:33Bu konaktan uzak her yer olur.
00:46:36Buradan uzak bir dünya kurarız kendinize.
00:46:42Sadece bize ait.
00:46:45Sadece bizimle ilgili anıların hatırlanacağı bir evde büyür çocuklarımız.
00:46:53Evet.
00:46:55Sevgiyle, güvenle büyürler yanımızda.
00:47:03Hiç düşündün mü?
00:47:05Neyi?
00:47:07Kaç çocuk yapacağımızı.
00:47:10Tamam.
00:47:14Şey...
00:47:14Düşünmedim hiç ama...
00:47:18İki çocuk olabilir belki.
00:47:20Ben çok çocuk istiyorum.
00:47:22Böyle kalabalık bir ailemiz olsun.
00:47:26Kalabalıktan kastın ne acaba?
00:47:30Hmm...
00:47:31Yani beş olabilir.
00:47:33Beş mi?
00:47:34Yedi de olabilir.
00:47:36O kadarcık mı?
00:47:38İstersen bir de futbol takımı kuralım.
00:47:40Olur.
00:47:41Neden olmasın?
00:47:52Ne oldu?
00:47:56Çok gerginim Ateş.
00:47:58Çok da üzgünüm.
00:48:03Keşke...
00:48:04Keşke...
00:48:05Böyle olmasaydı her şey.
00:48:07Keşke normal bir ailem olsaydı.
00:48:13Bugün bir bitse.
00:48:16Üstülme.
00:48:18Bitecek artık.
00:48:20Olan oldu.
00:48:25Bana söz ver sakin kalacağına.
00:48:32Söz ver.
00:48:38Söz.
00:49:04Sen biliyor muydun boşanmayacaklarını?
00:49:07Nasıl ya?
00:49:08Boşanmamışlar mı?
00:49:09Ulan bir şeyden de haberin olsun Burak.
00:49:15Ya seni ilgilendiren bir durum yok ki.
00:49:18Ateş en fazla hapse giren Mercan da yalnız kalır.
00:49:21Şu ana kadar aralarında bir bağ olmamalıydı Burak.
00:49:24Anladın mı?
00:49:27Sen yaptırdın mı ihbarı?
00:49:29Yaptırdım.
00:49:31Polis şu an tırları çevirmiştir.
00:49:33Birazdan da konağa giderler.
00:49:36Ulan şu ateş şu konaktan bir polis eşliğinde çıksın da ben de keyifli bir seyredeyim.
00:49:41İçeride zaten yapacağımı biliyorum onu.
00:49:43Valla ben üzerime düşen görevi yaptım.
00:49:46Seninle de anlaşmamız tamam mı?
00:49:47Burak...
00:49:48Benim sözüm senet.
00:49:53Tamam.
00:49:55Görüşürüz.
00:49:58Lan geri zekalı nereye?
00:50:07Konağa?
00:50:12Tamam.
00:50:19Kimlerle iş yapıyoruz ya?
00:50:25Az kaldı Mercan'ım.
00:50:29Az kaldı Kavuşmamıza.
00:50:31Az kaldı Kavuşmamıza.
00:50:32Bu mahallenin alası buradayken bu evlilik işini bir konuşmak lazım da.
00:50:35Bu doğru dürüst ne olacaksa adabıyla olsun bitsin gitsin.
00:50:49Hoş geldiniz Ayşe Hanım.
00:50:55Siz bu evliliğe hiç heves etmenin.
00:51:04Bu evlilik olmayacak.
00:51:11Sen hiç pembe hayallere kapılma.
00:51:15Melik'le sen asla olamaz.
00:51:23Siz nasıl diyeyim farklı dünyaların insanısınız.
00:51:36Sen kendini oğluma nasıl yakıştırır?
00:51:41Aklım almıyor.
00:51:48Ayıp ama da.
00:51:52Siz buraya böyle gelip kardeşimi küçük düşüremezsiniz ha?
00:51:56Ben yanlış bir şey söylemedi.
00:51:58Bir dakika bir dakika Ayşe Hanım.
00:52:01Siz benim kızımla bu şekilde konuşamazsınız.
00:52:04Hiç kimse benim evlatlarımla böyle küçümseyerek konuşamaz.
00:52:07Siz kimsiniz?
00:52:08Siz sanki Sultan Süleyman'ın soyundasınız ha?
00:52:10Öyle olsanız ne olacak?
00:52:11Hiç kimse benim evlatlarımla bu şekilde konuşamaz.
00:52:14Ben oğlumu koruyor.
00:52:16Ben de kızımı koruyor.
00:52:18Tamam da tamam.
00:52:19Tamam anacığım ya.
00:52:20Ya bu böyle olmaz.
00:52:21Biz sakin.
00:52:22Ne oluyor burada?
00:52:33Annem ne yapıyorsun sen burada?
00:52:37Çiçek ne oldu canım?
00:52:43Ne yaptın Çiçek'e?
00:52:46Ben Çiçek bir şey yapmadı.
00:52:48Ben seni koruyor.
00:52:50Bu evlilik olmaz dedim.
00:52:53Nasıl yaparsın böyle bir şeyi?
00:52:55Ne hakla söylersin?
00:53:05Ben senin annenim.
00:53:09Lovente ummi tam liman yazayla um.
00:53:14Şeğim bak, üzü mü?
00:53:20Melik
00:53:22Anne yeter
00:53:25Sus
00:53:27Lütfen
00:54:15Altyazı M.K.
00:54:38M.K.
00:54:46M.K.
00:55:05Biraz konuşalım.
00:55:09M.K.
00:55:10Ne konuşacaksın benimle?
00:55:11Otur.
00:55:14M.K.
00:55:14M.K.
00:55:14M.K.
00:55:14M.K.
00:55:15M.K.
00:55:15M.K.
00:55:15M.K.
00:55:16M.K.
00:55:16M.K.
00:55:16M.K.
00:55:16M.K.
00:55:16M.K.
00:55:17M.K.
00:55:17M.K.
00:55:17M.K.
00:55:18M.K.
00:55:18M.K.
00:55:18M.K.
00:55:30M.K.
00:55:31M.K.
00:55:46M.K.
00:55:48M.K.
00:55:48M.K.
00:55:52M.K.
00:55:53M.K.
00:55:56M.K.
00:55:58M.K.
00:55:58M.K.
00:56:03M.K.
00:56:03M.K.
00:56:07M.K.
00:56:08M.K.
00:56:08M.K.
00:56:09M.K.
00:56:15M.K.
00:56:15M.K.
00:56:15M.K.
00:56:15M.K.
00:56:15M.K.
00:56:15M.K.
00:56:18M.K.
00:56:25M.K.
00:56:26M.K.
00:56:27M.K.
00:56:27M.K.
00:56:27M.K.
00:56:27M.K.
00:56:28M.K.
00:56:28M.K.
00:56:28M.K.
00:56:47da konuşmalara şahit olmuş i de sonra rıza fark etmiş aralarında tartışma çıkmış
00:56:55rıza da korkutmak için silahını çıkarmış
00:56:58i o sonra arde de baban silah almak isteyince de silah patlamıştı tartışma buymuş
00:57:15And then he was shot with the gun and Rıza panicked by his face.
00:57:22I'm so angry, I'm so sorry.
00:57:28I wish I had something like that.
00:57:34I wish I had a normal family.
00:57:40If I could have been here...
00:57:45I'm sorry to stay with my wife, you can't stay there.
00:57:54Rıza'yı da sen öldürdün.
00:57:57Şahin'i de.
00:58:02Ben susması gerekenleri susturdum.
00:58:08Kardeşini bile gözünü kırpmadan öldürmüşsün.
00:58:10Babama seni öldürmediğinde malum.
00:58:13Sana niye inanayım?
00:58:15I am not sure if you are in Ateş Efendi.
00:58:21I am not saying that you are a good man.
00:58:31Bırak this is the same thing you do.
00:58:33It doesn't matter.
00:58:37You are a good man.
00:58:39You are a good man.
00:58:39You are a good man.
00:58:40You are a good man.
00:58:40You are a good man.
00:58:43didn't you?
00:58:44us
00:58:51you
00:58:54you
00:58:56you
00:58:57you
00:58:59Karar verecek gücü olan adamların dünyası Ateş
00:59:02Ben de o güçlü adamlardanım
00:59:04Şimdi de senin kaderine karar veriyorum
00:59:07Kızımla evlenip mutlu olacağını izleyeceğimi mi zannettin?
00:59:14Senin de sonun geldi Ateş Efendi
00:59:17Sanırım polisler senin için geldi
00:59:20Burada böyle aptalca oturup her şeyi sana anlatacağımı düşünecek kadar saf olamazsın
00:59:25Hapse gireceğini bildiğim için anlattım
00:59:33Haydar Yıldırım
00:59:39Tutuklusunuz
00:59:40İnsan kaçakçılığı ve planlı ölüme sebebiyet
00:59:43Ne oluyor?
00:59:44Ne diyorsunuz ya?
00:59:47Ben bir şey yaparım
00:59:48Ne yapıyorsunuz?
00:59:51Bırakın!
01:00:04Uyduklarımız onun bir ömür boyu hapis yatmasına yeter Ateş Bey
01:00:10Altyazı M.K.
01:00:18Altyazı M.K.
01:00:19Altyazı M.K.
01:00:21Altyazı M.K.
01:00:27Altyazı M.K.
01:00:29Altyazı M.K.
01:00:30Altyazı M.K.
01:00:57Altyazı M.K.
01:00:59Youide Ziglight
01:01:01Do You Want to
01:01:10You Want to
01:01:23What's wrong
01:01:28Bırakın beni!
01:01:30Ben vasulum!
01:01:32Bana yalan söyledin!
01:01:34Babanı kandırdın!
01:01:36Bunun hesabını vereceksin!
01:01:38Ben vasulum!
01:01:40Bana yalan söyledin!
01:01:42Hepiniz vereceksiniz bunun hesabını!
01:01:45Bırakın!
01:01:51Çek elini!
01:01:53Bırakın ben bir şey yapmadım bırakın!
01:01:56İhtiya!
01:01:57Havara tuzak kurulmasını istenin!
01:02:00Bırakın!
01:02:01Ben bir şey yapmadım varsulum!
01:02:03Nereye götürüyorsunuz beni bırakın?
01:02:39Bitti!
01:02:47Bitti!
01:02:51Babam da olsa...
01:02:53Hiçbir suç cezasız kalmamalı!
01:02:58Elimi eline her koyduğumda...
01:03:02...keçmişteki yaralarım daha da azalıyor!
01:03:07Artık sadece sen ve ben varız!
01:03:32Artık sadece sen ve ben varız!
01:03:36Bitti!
01:03:38Bitti!
01:03:41Bitti!
01:03:43Bitti!
01:03:51Bitti!
01:03:53Bitti!
01:03:56Bitti!
01:04:00Bitti!
01:04:02Bitti!
01:04:09Bitti!
01:04:10Bitti!
01:04:12Bitti!
01:04:18Bitti!
01:04:22Bitti!
01:04:23Bitti!
01:04:46Örneğin ya da!
Comments

Recommended