- 13 hours ago
Walking.on.Thin.Ice.E10 [Full Movie] [English Subs]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Close in the dark, I'm just a shadow
00:00:04Just show on the tomorrow
00:00:08I'm the edge, I'm getting all my feels
00:00:12I make it slow
00:00:16Filt in the way, I'm just a dreamer
00:00:20Caught in this and this fever
00:00:24Caught in the way, out with this heavy crowd
00:00:29But I won't bow
00:00:52If you're going to end this year, I'll really stay away
00:00:56Your answer is sık a lot
00:00:57Is it okay, your family, your family
00:01:00I'll probably be able to do something
00:01:02I'll give him a little
00:01:03I'd love you
00:01:06For the final year
00:01:09I'll give up
00:01:10I'll give you some money
00:01:20I'll let you know
00:01:27I can't wait for you.
00:01:45Hwang준년 씨.
00:01:48You know where it is?
00:01:50Hwang준년 씨.
00:01:53Yes.
00:01:55Yes.
00:01:57Well, I'm going to go to the hospital.
00:02:00I'll move on to the hospital, and I'll go to the hospital.
00:02:03I'll send you a message to the hospital.
00:02:05I'll send you a message.
00:02:06Okay.
00:02:23So I didn't know for the movie in the next few weeks, but after the meeting, they were there.
00:02:27They were just trying to watch the movie that was right, but I didn't get any fun yet, I didn't
00:02:31vote for it anymore.
00:02:33So now I'm going to the hotel.
00:02:35I'm going to go to the hotel building.
00:02:50Let's go.
00:03:29형은 CCTV에 잡힌 건 여기까지입니다.
00:03:32거동도 불편하고 쇼크 후유증도 남았을 텐데.
00:03:35진짜 어디 간 걸까요?
00:03:37깨어나자마자 가려했던 곳이라면.
00:03:41약파리들 같지 않게 우애가 좋더만.
00:03:43지용 원수 같겠다고 난리 치면 어쩌나 했는데.
00:03:46식물인간이라.
00:04:02설마 강은수한테.
00:04:30조금씩 Ont좀 왔고.
00:04:32읍성사선으로 연식시켜주시고.
00:04:39I'm going to talk to you later.
00:04:40I'm going to talk to you later.
00:04:42I'll wait for you later.
00:05:32I'm going to talk to you later.
00:05:40I'm going to talk to you later.
00:05:41그만하죠.
00:05:42누구?
00:05:48클럽에서 청소업부가 났지.
00:05:50자식 가르치는 사람 집에서 가정부를.
00:05:52야주 씨가 당신 방과 후 강사 집에서 가정부 한다던데.
00:05:56정말이야?
00:05:59방과 후 강사?
00:06:09너도 같이 했구나.
00:06:34자식 가르치는 사람 집에서 가정부 한다던데.
00:06:42자식 가르치는 사람 집에서 가정부 한다던데.
00:06:43자식 가르치는 사람 집에서 가정부 한다던데.
00:06:50자식 가르치는 사람 집에서 가정부 한다던데.
00:06:54자식 가르치는 사람 집에서 가정부 한다던데.
00:07:04자식 가르치는 사람 집에서 가정부 한다던데.
00:07:11자식 가르치는 사람 집에서 가정부 한다던데.
00:07:13자식 가르치는 사람 집에서 가정부 한다던데.
00:07:20자식 가르치는 사람 집에서 가정부 한다던데.
00:07:22자식 가르치는 사람 집에서 가정부 한다던데.
00:07:28자식 가르치는 사람 집에서 가정부 한다던데.
00:07:31자식 가르치는 사람 집에서 가정부 한다던데.
00:07:38자식 가르치는 사람 집에서 가정부 한다던데.
00:07:41Let's go.
00:08:24Let's go.
00:08:25폰이 두 개셨어?
00:08:27주세요.
00:08:39이거 9kg 아닌데.
00:08:41나머지는 값 다 치르시면 그때 드리죠.
00:08:45재벌이라고 현금 20억을 주머니에 넣고 다니는 줄 알아요?
00:08:49아이고 드라마가 사람들 다 망쳐놓는다니까.
00:08:52그러면 거래사 업무 먼저.
00:08:56진짜.
00:09:17동업자 아니랄까 봐 둘 다 성격 급한 거 똑같네.
00:09:24아.
00:09:26전 동업자인가?
00:09:33전 동업자인가?
00:09:36전 동업자인가?
00:09:38전 동업자인가?
00:09:38전 동업자인가?
00:09:48전 동업자인가?
00:09:56전 동업자인가?
00:10:06전 동업자인가?
00:10:15전 동업자인가?
00:10:20전 동업자인가?
00:10:26I'm not sure what he's doing.
00:10:30He's a different person.
00:10:31He's a different person.
00:10:41I have a situation where he's going.
00:10:47James.
00:10:49James, he's the one.
00:10:50His mind, his mind, his purpose.
00:10:56He's the one who's going to have a purpose.
00:10:59He's the one who's going to have money.
00:11:17It's hard to say.
00:11:19Because it's hard to say,
00:11:20I can't be worried.
00:11:21Well, it's hard to say.
00:11:23I'm not going to say that.
00:11:27I can't tell you that.
00:11:36It's hard to say.
00:11:38I want to explain.
00:11:40My heart...
00:11:42It is weird, isn't it?
00:11:46You know what I'm assuming, but we're not sure.
00:11:50I'm like, I haven't made him.
00:11:57You can't pick up!
00:12:01You're a great guy!
00:12:04I'm really enjoying it, I'm not sure.
00:12:05You gave me that!
00:12:10You're going to go.
00:12:12You're going to take your hand off.
00:12:16That's what I said.
00:12:19I'll take your hand to you later.
00:12:41No, no.
00:12:42No.
00:12:43No, no.
00:12:44No, no.
00:12:44No, no.
00:12:45No, no!
00:12:48That's what I thought.
00:12:48You're supposed to be a lie.
00:12:55I'll get a lie.
00:12:57I'll get a lie.
00:12:59I'll get a lie.
00:13:01I'll get a lie.
00:13:02Hey, he's a lie.
00:13:04I'm so sorry.
00:13:05Oh, my God!
00:13:07I'm so sorry, my God!
00:13:10I'm so sorry, my God!
00:13:13He's so...
00:13:15Oh!
00:13:16Oh!
00:13:16Oh, he's so fine.
00:13:19Why?
00:13:21Oh, he's so sorry.
00:13:25Oh...
00:13:26Oh, he's so...
00:13:40Oh, my God.
00:14:04Oh, my God, my God, my God, my God, my God.
00:14:42Oh, my God, my God, my God, my God, my God.
00:14:47Oh, my God.
00:15:06Oh, my God.
00:15:18Oh, my God.
00:15:24Oh, my God.
00:15:36Oh, my God.
00:15:38Oh, my God.
00:15:44Oh, my God.
00:15:49Oh, my God.
00:16:01Oh, my God.
00:16:02Oh, my God.
00:16:09Oh, my God.
00:16:24Oh, my God.
00:16:26Oh, my God.
00:16:31Oh, my God.
00:16:35Oh, my God.
00:16:42Oh, my God.
00:16:47Oh, my God.
00:16:48Oh, my God.
00:16:49Oh, my God.
00:16:50Oh, my God.
00:16:50Oh, my God.
00:17:02Oh, my God.
00:17:03Oh, my God.
00:17:05Oh, my God.
00:17:10Oh, my God.
00:17:13Oh, my God.
00:17:16Oh, my God.
00:17:17Oh, my God.
00:17:18Oh, my God.
00:17:22Oh, my God.
00:17:22Oh, my God.
00:17:30Oh, my God.
00:17:41Oh, my God.
00:17:43Oh, my God.
00:17:45Oh, my God.
00:17:47Oh, my God.
00:17:50Let's go.
00:18:21기사님.
00:18:22블랙박스 계속 켜고 하셨죠?
00:18:24예, 말씀하신 대로.
00:18:25그런데 아무 일도 없었어요.
00:18:27감사합니다.
00:18:28빨리 가주세요.
00:18:29빨리.
00:18:30예.
00:18:57엄마, 살려줘.
00:18:59빨리 가주세요.
00:19:27I don't know.
00:19:53Oh
00:20:08Soha, Soha!
00:20:10Hurry up!
00:20:10Hurry!
00:20:17Get in there!
00:21:00Get in there!
00:21:32Get in there!
00:21:47Get in there!
00:21:53오른쪽, 오른쪽 갈비.
00:22:27황준현 씨, 불러진 갈비 뼈 아직 안 붙었거든요.
00:22:59소아야!
00:23:04소아야, 이게 어떻게 된 거야?
00:23:07형아 씨, 너는 또 왜 이래?
00:23:21네가 왜?
00:23:25야, 태우야.
00:23:27네.
00:23:28야, 그 신분, 신분 조사했지?
00:23:30조사서가.
00:23:31조사서가.
00:23:32조사서가.
00:23:34조사서가.
00:23:35조사서가.
00:23:40야, 야.
00:23:42야, 야.
00:23:43야, 야.
00:23:46하미 estrat.
00:23:47Shut up...
00:23:48Why, come on up a bit?
00:23:49It's okay, it's okay.
00:24:09I've been busy in My family.
00:24:17Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
00:24:48Wow.
00:25:17신물인간이 됐다고 그래서 잊고 있었는데.
00:25:47깜빡했네.
00:25:48경도 네가 딴 건 모자라도 끈기 하나는 넘친다는 거.
00:25:52팀장님이 알려주셨잖아요.
00:25:56경찰은 끈기 있는 놈이 결국 이긴다고 저한테 그러셨잖아요.
00:26:02대체 왜?
00:26:06왜 그렇게 되신 겁니까?
00:26:20잘 살려고 그러는 거지.
00:26:25근데 다들 잘 살 수가 없잖아.
00:26:27이놈의 세상.
00:26:28그래서 그러는 거지.
00:26:31그러니까 그만 들쑤셔.
00:26:32네가 계속 이렇게 나오면 나도 니네 집 들쑤실 수밖에 없어.
00:26:37뱃속 새끼는 못 지켰어도 산 새끼는 지켜야지.
00:26:44안 그래 경도야?
00:27:03많이 놀랬지.
00:27:12어디 다치신 데는 없으세요?
00:27:15네.
00:27:18피해 학생학교 방과 후 강사라고 하셨죠?
00:27:21네.
00:27:22너를 공격한 사람 전에 본 적 있니?
00:27:27그러면 왜 공격했는지도 모르고.
00:27:31거기 어떻게 알고 가셨어요?
00:27:34선생님.
00:27:36네?
00:27:37거기는 어떻게 알고 가셨냐고요?
00:27:39네.
00:27:58이수.
00:28:00네.
00:28:07Yeah.
00:28:11Yes, it's a 50-month.
00:28:13It's a person who fell asleep.
00:28:15It's a hospital.
00:28:16Please come to me.
00:28:17Hi.
00:28:19Hi.
00:28:29I saw a car and a little bit of a bimbing sound.
00:28:37That's where you're at.
00:28:42You're going to be a stranger.
00:28:45You're going to be a stranger.
00:28:46You're going to have a figure of me.
00:28:54You're going to be a stranger.
00:28:58You're going to be a stranger.
00:28:58What are you doing?
00:28:59You're going to be a criminal.
00:29:09It's in my bag.
00:29:11The guy who's in the bag has been in the bag.
00:29:14The guy who's in the bag has been in the bag.
00:29:20You know, you have something in the 젤리 bag?
00:29:26No.
00:29:28Then why did you have this?
00:29:30And why did you have this?
00:29:30And you were selling it.
00:29:33He's a lot of money to sell.
00:29:38He's a lot of money to sell.
00:29:39He's a lot of money to sell.
00:29:41Who?
00:29:46Who?
00:29:47Who's this?
00:29:47My husband and I told you that he didn't get any money.
00:29:51I will give up.
00:30:05I'll give up on my own.
00:30:08I can't do it.
00:30:11I can't do it anymore.
00:30:13I can't do it anymore.
00:30:15You get your own shit.
00:30:18It's a product of your use.
00:30:19It's a product of your use.
00:30:21You know how much it is?
00:30:29I'm...
00:30:32Just...
00:30:34Your boss...
00:30:35Just...
00:30:36Just...
00:30:36Just...
00:30:36Just...
00:30:38Just...
00:30:40I'll take it.
00:30:41I'll take it.
00:30:42Yes.
00:30:43Yes.
00:30:46Yes.
00:30:49Yes.
00:31:10I'm sorry.
00:31:12You can go.
00:31:14Yes, you can go.
00:31:18Yeah.
00:31:19You can go.
00:31:20Yes.
00:31:35Yes, you can go.
00:31:37Yes, you can go.
00:31:37Yes.
00:31:39It's true.
00:31:42James.
00:32:22I don't know.
00:32:46I don't know.
00:32:47유감이야.
00:32:48내 딸은 그럴 리가 없어.
00:32:50당신이 꾸며낸 거지?
00:32:51생각보다 자기 자식을 모르네.
00:32:55설마 내 딸한테 사랑까지 붙인 거야?
00:32:59그럼 내가 보험도 없이 널 그냥 내버려둬.
00:33:09내가 돈을 냈지.
00:33:13지 딸년한테 약 팔게 하는 엄마를 따보고.
00:33:19난...
00:33:21난 아니에요.
00:33:23난 정말 이번에 그만두려고 했어요.
00:33:26나도 그랬어.
00:33:29나도 정말 그만두려고 그랬어.
00:33:32한 번만 더 하고.
00:33:33딱 한 번만 더 하고 관둬야지.
00:33:38그랬었지.
00:33:44본인 같은 사람 잘 알아본다며.
00:33:48더 쉽게...
00:33:49많이 벌 방법이 있다 그래서...
00:33:53가족들은 몰라.
00:33:54사실 나도 느꼈었거든.
00:33:56그때.
00:33:58어쩌면 우리는...
00:34:01아주 비슷한 사람일 수도 있겠다.
00:34:04뭔가를 안에 꾸욱 누르고 버티고 있는 게...
00:34:09예전에 나 같았다고나 할까?
00:34:12그런데...
00:34:13그런 거는...
00:34:18반드시...
00:34:21터지게 돼 있거든.
00:34:25내가 겪은 바로.
00:34:28진짜 뭐든 다 하겠다고?
00:34:30그럼 나한테 다 가져와요.
00:34:33아줌마가 훔친 약 전부.
00:34:51다 죽여버리고 싶어.
00:34:56나와, 윤진이.
00:34:58내 딸.
00:34:59내 가족 건드리는 것들.
00:35:04무시하는 것들.
00:35:06전부 다.
00:35:12다시는...
00:35:13아무도...
00:35:15날 무시 못하게 하고 싶어.
00:35:34가은수 씨.
00:35:41정말 그만두고 싶었어?
00:35:46네.
00:35:48그냥 가은이님인데.
00:35:49주방이랑 신나이님 들어가셔서 좀 더 불리하실 수 있어요.
00:35:54아줌도 보시고.
00:35:55네.
00:35:57괜찮은데요?
00:36:01그럼...
00:36:03계속 같이 할래요?
00:36:06좋아요.
00:36:08같이 할게요.
00:36:22야, 변부야.
00:36:28니...
00:36:29꽤 안 나, 인마.
00:36:33선배님.
00:36:34어.
00:36:35혹시 팀장님이 돈 빌려준 적 있어요?
00:36:39어.
00:36:41전에 내 정직 묵었을 때 몇 번.
00:36:43갑니다, 갑니다, 갑니다 해도 절대 안 맞는다고.
00:36:46근데 그건 와.
00:36:48조심하세요.
00:36:51저처럼 되지 마시고요.
00:36:56야, 경두.
00:36:59고마워.
00:37:04고마워.
00:37:10고마워.
00:37:16고마워.
00:37:17고마워.
00:37:28고마워.
00:37:32고마워.
00:37:44고마워.
00:37:46I'm not going to go to the doctor and the doctor.
00:37:47I'm going to go to the doctor's office.
00:37:52I'm going to go to the doctor's office.
00:37:53Then I'm going to go to the doctor's office.
00:37:54I can't take care of you.
00:37:58I'll get you to the doctor's office.
00:38:07You won't be able to find you.
00:38:11You are going to find the right thing.
00:38:13I will find the right thing.
00:38:14You are going to find the right thing.
00:38:19You are going to protect me.
00:38:23I am going to protect you.
00:38:40I can't believe it.
00:38:41I can't believe it.
00:38:50I can't believe it.
00:38:52I can't believe it.
00:38:53What's it going to do?
00:39:09I can't believe it.
00:39:22저...
00:39:29혹시 연락할 일 있으면요.
00:39:33얘기를 하고 싶다던가.
00:39:35도움이 필요하실 때.
00:39:38전 아직 끝났다고 생각 안 해요.
00:39:46저기요.
00:39:55택시.
00:40:12저 왜 이렇게 안 잡혀, 왜?
00:40:16저...
00:40:19몰랐어.
00:40:22이상하다고는 생각했는데...
00:40:24진짜 그런 건지 몰랐어.
00:40:27진짜 정말이야.
00:40:28그냥...
00:40:30그냥 돈 필요해서.
00:40:32네가 무슨 돈이 필요해!
00:40:34학비.
00:40:36예고 가고 싶어서.
00:40:39그건 내가 벌어보려고...
00:40:42엄마, 아빠 치료비 때문에 힘들잖아.
00:40:45엄마...
00:40:47그래가지고 그냥...
00:40:54엄마...
00:40:55나 어떡해.
00:40:58나 털냐, 엄마.
00:41:00나 나 진짜 털냐, 엄마.
00:41:03엄마, 미안해.
00:41:05아니...
00:41:06안 가.
00:41:07엄마가 그렇게 안 둬.
00:41:10엄마, 믿어.
00:41:12걱정하지 마.
00:41:13어머, 진짜 미안해, 미안해.
00:41:17어머, 진짜 미안해, 미안해.
00:41:19어머, 진짜 미안해, 미안해.
00:41:19이리 가는지 몰라, 미안해.
00:41:21엄마, 미안해.
00:41:51엄마, 미안해.
00:42:01환자분 통해 말씀드렸는데 전달이 안 됐군요.
00:42:04감소하던 수치가 다시 이전만큼 올라갔습니다.
00:42:07게다가 지금 같은 면역 결핍 상태에 감염 질환까지 발생해서 폐혈성 쇼크가 오신 것 같은데
00:42:13일단 항생제 치료는 하겠지만 의식이 돌아오시더라도 암 자체가 호전되기는 어려울 수 있습니다.
00:42:24어떻게 해야 할지요?
00:42:28어떻게...
00:42:29요즘 중입자 치료가 최저감에 효과가 있다는 연구 결과가 있습니다.
00:42:36그런데 이게 아직 우리나라에는 들어오지가 않아서요.
00:42:44하지만 박도진 환자 지금 컨디션으로는 비행도 무리라.
00:42:51headquarters?
00:42:53однако...irim자....
00:42:53엄마가父쉬데를...
00:42:55엄마가... 엄마가... 엄마가…
00:43:06엄마가…
00:43:09엄마가...
00:43:11엄마가...
00:43:13엄마가요.
00:43:15Oh, my God.
00:43:48You didn't want to see anything about it.
00:43:52But you know what, I'm not sure what I can do.
00:43:53I don't know how much I can do it.
00:43:57I'm okay.
00:44:07I'm okay.
00:44:26I can't believe it.
00:44:28That bag was our house where there was no one else.
00:44:31It's not that I had to go to bed.
00:44:34I don't want to go there anymore.
00:44:37I don't want to go there anymore.
00:44:38Then it was even worse.
00:44:42I'm not sure I'll be able to do it.
00:44:45But I can't believe that I'll be able to do it.
00:44:47I'll be able to do it.
00:44:54I'll be able to do it again.
00:45:03I'll be able to do it again.
00:45:13I'm so sorry.
00:45:14I'm a person who is trying to say no one.
00:45:24I know someone who has to say no one could.
00:45:33I'm sorry.
00:46:03Blue, blue, blue, blue, white
00:46:33Blue, blue.
00:46:41어, 가시게요.
00:46:44가시게요.
00:46:45막내는?
00:46:47태어났답니다.
00:46:48내일까지 실화했어요.
00:46:49잘했네.
00:46:50저도 수고들 좀 해.
00:46:52네, 잘하십시오.
00:46:53yeah
00:46:53잘하세요.
00:47:03I'll go.
00:47:05I'm sorry.
00:47:07Yeah.
00:47:09Yeah.
00:47:18Yeah.
00:47:19Yeah.
00:47:21Yeah.
00:47:25Yeah.
00:47:28I don't think it's going to be done, but I think it's going to be done.
00:47:32I think it's going to be the way I can do it.
00:47:41I don't think it's going to be different.
00:47:48I've never seen anything in my mind.
00:47:51I'm...
00:47:54I'll keep it in my mind.
00:48:04I'll keep it in my mind.
00:48:07I'm going to take my own car.
00:48:07I'm going to take my own car.
00:48:09I'm going to take my own car.
00:48:14I'm sorry.
00:48:19I'm sorry.
00:48:21I'm sorry.
00:48:39I'll kill you.
00:48:44I'm gonna let you go.
00:48:49I think he's wrong.
00:48:50Don't worry about it.
00:48:51It's just because I'm not sure if he's wrong.
00:48:56He's never broken.
00:49:00Then...
00:49:01Let's not lose, John.
00:49:06We're not losing it.
00:49:08We're not losing it.
00:49:19As you can see, there are some people who have known their own African American.
00:49:21Don't worry about it, I don't know.
00:49:25Get it right here.
00:49:28Look at this.
00:49:29This money is being paid for your money, and you can pay for it.
00:49:35And you can pay for it.
00:49:36You know what?
00:49:42We're going to pay for it.
00:49:51That's hard to do.
00:49:52I don't know if I was a Joe.
00:49:55It can have been more than the people in my life.
00:49:58I'm going to go.
00:50:00Let's go.
00:50:01Let's go.
00:50:02Let's go.
00:50:03Oh, no.
00:50:28I don't know what's going on, but I don't know what's going on.
00:50:35You're welcome.
00:50:37Yes.
00:50:39You're welcome.
00:51:08You're welcome.
00:51:09오늘도 여기 있어야 돼요?
00:51:10원래 자리에서 되게 하래잖아.
00:51:12아, 숨 막힌다고 같은 공간에 있지 말라는데.
00:51:16밥이랑 후딱 먹고 와요.
00:51:18아, 그러자.
00:51:39문을 열어주세요.
00:51:47Let's go.
00:52:23여, 여보.
00:52:25어디 가?
00:52:27아니, 맨발로... 여기까지 온 거야?
00:52:49여보.
00:52:52그 선생말 안 믿으려고 했어.
00:52:55그냥 그놈이 억지로 시켜서 한 거라고.
00:52:59그렇게 믿고 싶었는데.
00:53:01아니야.
00:53:03그게 아니라 내가 다 설명할게.
00:53:06아직도 부족해?
00:53:08그래서 계속 하는 거야?
00:53:09아무리 그래도 사람이 할 짓일 거 아닌 게 있지.
00:53:14당신 때문에 진이 엄마가 걔네 가족이 어떻게 되는지 잘 알아?
00:53:20은순아는 사람이 죽든 말든 상관없어.
00:53:23너 그런 사람이었어.
00:53:25그럼 당신은 가족이 죽든 말든 상관없고?
00:53:29뭐?
00:53:29다른 사람들만 무서워하면 난 소아는 죽어도 된다는 거야?
00:53:37지금 그런 말이 아니잖아!
00:53:40당신이 남들한테 퍼주느라고 텅텅 빈 우리 집, 식당 다니고 배달 다니면서 내가 다 채웠어, 15년을.
00:53:48가족 위에서 뭐든 다 하건 천사 같은 당신이 아니라 나, 나라고.
00:53:57근데 어떻게 당신이 날, 날 비난해?
00:54:04진짜...
00:54:07진짜 너만 가면 이러면 안 되지?
00:54:11이게 다 누구 때문에 시작한 건데?
00:54:21그래.
00:54:23다 나 때문이지.
00:54:27그 선생이 한 말 중에 제일 믿고 싶지 않았던 게 그거였는데.
00:54:34여보, 내가.
00:54:51어차피 이번 일 끝나면 당신 오래된 뇌로 될 거니까 조금만 기다려.
00:55:09하...
00:55:11하...
00:55:14하...
00:55:16하...
00:55:23No.
00:55:24If you're going to stop, you're going to stop.
00:55:27You're going to stop.
00:55:30You're going to stop.
00:55:35What?
00:55:36No, no!
00:55:38No!
00:55:38No!
00:55:48What?
00:55:51Ha!
00:55:56Ha!
00:55:59Ha!
00:56:03Ha!
00:56:04내가 빨리 금방 끝난다고 했잖아!
00:56:08설마이라고!
00:56:09I'm sorry!
00:56:11Hello, are you?
00:56:15If you're not in a situation,
00:56:18please, please.
00:56:20Please, please.
00:56:21Please, please.
00:56:23Please, please.
00:56:39Oh
00:57:47I'm sorry.
00:57:48I'm waiting for you to be too.
00:57:51I'm sorry to be here.
00:57:53I'm sorry to be here.
00:57:55I'm sorry to be here.
00:58:23I'm sorry to be here.
00:58:25I'm sorry to be here.
00:58:57I'm sorry to be here.
00:58:59너무 헐값에 넘겼다.
00:59:02강휴림이한테.
00:59:06괜찮아요.
00:59:08다시 찾아왔으니까.
00:59:54내가 말했지?
00:59:56난 너희들에 대해서 모르는 게 없다고.
00:59:59앞으로도 쭉 숨죽이고 살아.
01:00:03소중한 가족들 지키고 싶으면.
01:00:40짝ousse Shoulder
01:00:42줄은 lady
01:00:54� Rita
01:01:18I can't wait to see you anymore, I can't wait to see you anymore, I can't wait to see you
01:01:23anymore.
01:01:35I'm sorry, I'm sorry.
01:01:40I'm sorry.
01:01:41I'm sorry.
01:01:41There's a way to switch, but you're not sure what you need.
01:01:46There's a way to wrap this stuff up there.
01:01:48One land has to do, and you can do it.
01:01:52And there's a way to taking it to me and continue.
01:01:58There's a way to protect myself.
01:02:06I'll be sure you would for it.
01:02:15It doesn't matter, it doesn't matter, it doesn't matter.
01:02:18He's not talking on a sign of a sign.
01:02:22It's not talking to me.
01:02:26You're right.
01:02:31You're not trusting me at the end of the world.
01:02:36I'm going to go to the police station, and I'm going to go to the police station.
01:02:42What are you doing?
01:02:44I'm going to go to the police station.
01:02:46I'm going to go to the police station.
01:02:49Come on!
01:03:07.
01:03:08.
01:03:08.
01:03:08.
01:03:09.
01:03:09Yeah!
01:03:11Get!
01:03:13Get!
01:03:13Get!
01:03:14Get!
01:03:16Get!
01:03:17Get!
01:03:20Hey, go!
01:03:21We'll see you.
01:03:22He's shit.
01:03:45Oh, my God.
01:04:20Oh, my God.
01:04:46Oh, my God.
01:04:55Oh, my God.
01:05:01Oh, my God.
01:05:08Oh, my God.
01:05:10Oh, my God.
01:05:12Oh, my God.
01:05:12Oh, my God.
01:05:14Oh, my God.
01:05:29Oh, my God.
01:05:45Oh, my God.
01:06:05Oh, my God.
01:06:24Oh, my God.
01:06:32Oh, my God.
01:06:57Oh, my God.
01:07:26Oh, my God.
01:07:56Oh, my God.
Comments