Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 2 días

Categoría

Celebridades
Transcripción
00:01¡¿Quién anda ahí?!
00:14Lo tengo.
00:18Muy bien, vámonos.
00:37¡Guau!
00:38¡Papá!
00:40¡Vamos, apresúrate!
00:45Señor, ¿no tiene monedas?
00:47Por favor, aunque sea una.
00:53Bueno, está bien.
00:58Pero van a tener que soltarme, ¿de acuerdo?
01:02¿Podría comprar una de mis flores?
01:10Claro, desde luego, pequeña.
01:18Muchas gracias, señor.
01:26Maestro Tung.
01:28Niños, váyanse de aquí. ¡Rápido!
01:32¿Pero qué?
01:38¡Oh, no!
01:41¡Es uno de que muelas, viejo!
01:54¡No!
01:57¡No!
02:00¡No!
02:08¡No!
02:14¡No!
02:25¿Qué?
02:28¿Qué?
02:29¿Qué?
02:34¿Qué?
02:39¡Ahhh!
02:42¡Ah!
02:44¡Ah!
02:45¡Le pugen!
03:10¡Papá!
03:22¡Papá! ¡Papá!
03:25¡Papá!
03:33¿Recuperaron el pergamino?
03:36¡Eso es magnífico!
03:40Por fin, los registros secretos de la escuela Hakyoku Seiken me pertenecen.
03:45Sus técnicas sobrepasan todas las artes marciales de Japón.
03:49Ahora nadie podrá detenerme.
03:58Giz estaba celoso, porque usted prefirió que mi padre aprendiera los secretos del Hakyoku Seiken.
04:04Por eso Giz lo mató. ¿Por qué no hizo nada usted?
04:08Tu dolor no es más grande que la pena que siento.
04:12En verdad me hubiera gustado hacer algo para ayudar a tu padre.
04:16¿Por qué?
04:18A pesar de que vimos el asesinato con nuestros propios ojos, estoy seguro que la policía no nos va a
04:24ayudar.
04:25Puede que Giz ya los haya comprado a todos.
04:29¿Y no haremos nada?
04:30¡Nada!
04:32¡Es que vamos a ignorar la muerte de nuestro padre!
04:34¡Claro que no!
04:36Pero aún son muy jóvenes para poder derrotar a Giz en un combate.
04:41Ahora, si hubiera peleado con él, no hubiera podido enseñarles mis técnicas a ustedes.
04:52Terry, Andy, deben comenzar un viaje para perfeccionar sus habilidades.
04:57Cuando su viaje termine, les enseñaré a uno de los dos los secretos del Hakyoku Seiken.
05:03Regresen aquí en 10 años para que puedan vengar la muerte de su padre.
05:20Regresen aquí en 10 años para que puedan vengar la muerte de su padre.
06:15Regresen aquí en 10 años para que puedan vengar la muerte de su padre.
06:18¿Paneas organizar el King of Fighters de nuevo este año, Giz?
06:22No dejes que la corrupción sea muy obvia.
06:24¿Quieres?
06:26¿En qué otro lado del mundo te pueden dar dinero por solo cerrar los ojos, verdad?
06:33Jefe, hay un tipo allá abajo preguntando por usted.
06:37¿Por mí?
06:39¿Billy?
06:43Es el tipo de allá.
06:53Lo hemos visto anteriormente.
06:56¡Hey, es la reina de South Town!
06:58¡Oye, Lily, ven aquí!
07:03¡Santo cielo, es un bombón! ¡No puedo esperar!
07:09Tengo un juego nuevo para esta noche.
07:12Tiraré esta rosa y pasaré la noche en la ciudad con quien sea que la atrape.
07:18¡Genial, tengo que atraparla!
07:20Estás borracha, ve a dormir a tu habitación.
07:23¡Tú no te metas en esto!
07:25¡Aquí va, chicos! ¡Atrápenla!
07:28¡Fantástico, la atrapé!
07:31¡Au, chau, chau, chau! ¡Dáme pisen ahí!
07:34¡Au, chau!
07:43Muy bonita Rosa, señorita.
07:45Pero debió quitarle las espinas, ¿no cree?
07:48Pero qué caballeroso.
07:50Me gusta.
07:52Oye, regrésame esa rosa.
07:54Yo fui quien la atrapó primero y me pertenece, estúpido.
07:58Regrésamela o lo vas a lamentar.
08:00¿Qué tal si no te la doy?
08:01¡No te metas conmigo!
08:04¡Ven!
08:09¡Daya pequeño, vándalo! ¡Vas a pagar por eso!
08:12¡Vamos a partírsela!
08:23¡No entendieron cuando dije que no se las daría!
08:26¡Te daré tu merecido mocoso!
08:40¡Vamos a pagar por eso!
08:43¡No te metas conmigo!
08:44Bueno, tú eres el último. ¡Buenas noches!
08:52Tu nombre es Lily, ¿cierto? Ahora, ¿qué quieres que hagamos?
09:01Estaba soñando algo muy fabuloso. ¿Por qué te atreviste a despertarme?
09:06Disculpa, fue un accidente.
09:08Si un perdón fuera suficiente, no existiría la policía.
09:11¡Kickboxing! Esto será divertido.
09:22Tiene buena postura defensiva. Es bueno.
09:40¡Esa posición!
09:45¡Alto ahí! ¡Los dos! ¡Manos arriba!
09:48¡Yo no tuve nada que ver!
09:50¡Será más fácil si se entregan!
09:51¡Oye, no me hagas reír!
09:59¡A correr!
10:08Comisario, investigue a esos dos, ya.
10:24¡Rayos! Gracias por nada, amigo. Ahora soy buscado por la policía.
10:28Lo siento. ¿Te invito un trago?
10:31Eso está mucho mejor.
10:33Eres Terry, hermano mayor de Andy, ¿cierto?
10:36¿Acaso conoces a mi hermano?
10:37Ya lo sabía. Tu hermanito usa la misma posición que tú. Andy solía ser mi rival más grande en los
10:45circuitos de Japón.
10:46Soy Yo Higashi. Tengo algo de whisky en mi cuarto de hotel.
10:51¡Genial!
11:05Era obvio que el campeón de kickboxing tuviera una habitación así.
11:08Ah, ¿escuchaste acerca de mí?
11:10De la nada te llevaste el título en Tailandia.
11:16Un mes después capturaste un campeonato de peso ligero en Japón.
11:20Yo Higashi, todo un peleador profesional, conoce tu nombre.
11:24Bueno, estoy en todos lados.
11:26No sé si hubieras podido derrotarme, pero es evidente que eres bueno.
11:30No vi una sola debilidad en tu defensa.
11:33Pero Andy tampoco lo hace mal él mismo.
11:36¿Sabes? Me quebré tres costillas peleando con él en Japón.
11:40¿En serio?
11:40Entre todos los peleadores que practican kopoken, soy el único que puede igualar su nivel.
11:45No hay nadie más.
11:47¿Dijiste kopoken?
11:48Una técnica ancestral de karate japonés.
11:51Probablemente la técnica de cuerpo a cuerpo más peligrosa que haya en el mundo.
11:55La forma que él tiene para pelear es tan peligrosa como una navaja.
11:59Es tan frío que hasta me da miedo.
12:00Estoy muy ansioso por verlo mañana.
12:02Han pasado 10 años.
12:03¿Estás diciendo que Andy viene a la ciudad?
12:06Bien. Oye, ¿no te interesaría participar en el torneo King of Fighters?
12:11¿Torneo King of Fighters?
12:24Joe Higashi, sí se me hace conocido ese nombre.
12:28¿Y quién es el otro comisario?
12:32Yo sabía que ya habíamos visto antes a ese sujeto.
12:44Terry Bogart.
13:02Gracias otra vez, señorita Lily.
13:05No lo gastes todo tan rápido.
13:08Buenos días, reina de South Town.
13:12¿Tú?
13:13Finalmente veo tu verdadero ser.
13:16Deja de pretender que me conoces.
13:21No tengo oportunidad, ¿verdad, amiguito?
13:23Oye, no le hables a extraños, ¿recuerdas?
13:26Toma.
13:27Gracias, Lily.
13:31¿Sabes?
13:31Yo soy como esos niños.
13:34Hacen actos graciosos para todo el que camine alrededor.
13:38Dibujan sonrisas para los que traigan dinero.
13:41Es la única forma de vivir para ellos.
13:44Cierto, pero al menos ellos son libres.
13:46Yo conozco a alguien como ellos que está atrapada con un pájaro en jaula.
13:50Tan siquiera tú sabes de dónde va a venir tu comida.
13:53Tú no sabes lo que es rogar por migajas, ¿verdad?
13:57Esos ojos tristes no van contigo para nada, Lily.
14:02Si tan solo pudieras escapar de esa jaula, te darías cuenta que hay un mundo totalmente diferente allá afuera.
14:12Síguelo, Hopper.
14:15De acuerdo.
14:18Debo irme ya.
14:33Listo.
14:34Eso es por lastimarte con las espinas.
14:36Adiós.
14:37¡Espera, Lily!
14:38¿Qué pasa?
14:41Tengo tu flor favorita.
14:45Muchas gracias.
14:51Adiós.
14:53¡Hasta pronto!
14:55¡Nos vemos!
14:57¡Hasta pronto, Lily!
14:59¡Hasta pronto, Lily!
15:08No, no puede ser.
15:24¿Acaso lo conoces?
15:26No, solo pasaba por la calle.
15:45¡Hasta pronto, Lily!
15:50¡Hasta pronto, Lily!
15:55¡Hasta pronto, Lily!
15:58¡Hasta pronto, Lily!
15:58¡Hasta pronto, Lily!
15:59¡Hasta pronto, Lily!
15:59¡Hasta pronto, Lily!
15:59¡Hasta pronto, Lily!
15:59¡Hasta pronto, Lily!
16:00¡Hasta pronto, Lily!
16:01¡Hasta pronto, Lily!
16:01¡Hasta pronto, Lily!
16:02¡Hasta pronto, Lily!
16:07¡Hasta pronto, Lily!
16:16¡Suficiente!
16:25Es bueno verlo, Maestro Tong.
16:29Terry.
16:30Te ves muy bien, Andy.
16:32Estoy impresionado con tus habilidades.
16:34Yo también estoy impresionado.
16:36Puedo ver que ambos han perfeccionado
16:38sus propios estilos de pelea
16:40y han superado a su padre.
16:49Primero, debo explicarles algo a ambos.
16:51Para poder derrotar a Geese,
16:53tendrán que utilizar una técnica
16:55que es tan secreta que ni siquiera fue escrita.
16:57El golpe del huracán,
16:59el Senpuken.
17:00La escuela Hakkyoku Seiken
17:02nunca la incluyó en el pergamino secreto.
17:04Solo se la enseñaré a mi discípulo elegido.
17:08¡Maestro!
17:09Usted dijo que mi poder había superado al de mi padre.
17:12Por favor, enséñeme esa técnica.
17:17Se la enseñaré a uno solo,
17:19el peleador más fino.
17:21La fuerza no será el único requisito.
17:24Geese era más fuerte que Jeffrey
17:26y aún así no elegía Geese.
17:28¿Y entonces?
17:29¿Por qué decidió enseñársela a mi padre?
17:32¿Eso es obvio?
17:34Geese no era el adecuado
17:35para llevar las enseñanzas
17:37de la escuela Hakkyoku Seiken.
17:40¡Terry!
17:41Vamos a pelear de una vez.
17:43Te derrotaré.
17:44Y luego aprenderé la técnica secreta
17:46para que yo pueda detener a Geese.
17:48Relájate, Andy.
17:52Esos dos eran hombres de Geese.
17:55¿Ah?
17:56¿Estás seguro?
17:58Andy, si tienes tantas ganas de pelear contra mí,
18:01hagámoslo en el torneo Kino Fires.
18:03Empieza en dos días.
18:05¿Ah?
18:06Es un torneo de artes marciales
18:07que se realiza cada año.
18:09Los mejores peleadores llegarán para competir en él.
18:12Geese usa su dinero para controlar todo lo que pasa ahí.
18:16¡Oh!
18:16No sabía eso.
18:19¡Perfecto!
18:19Entonces Geese tendrá que estar ahí, ¿cierto?
18:23¡Es fantástico!
18:36Nunca imaginé que Tung Fu Ru se involucrara con los hijos de Jeff Bogart.
18:44¿Los hijos de Bogart?
18:46No son sus hijos biológicos.
18:48Hace 15 años, Bogart se hizo a cargo de dos niños abandonados.
18:52El segundo debe ser Andy Bogart.
19:06Por favor, discúlpeme.
19:09Y bueno, ¿qué dijeron?
19:12Tung habló de enseñarle a uno de ellos, una técnica de la que jamás fue escrita.
19:17¿Qué?
19:27Así que había otra técnica.
19:30¡Maldito Dios estúpido!
19:34No me importa cómo lo hagan, pero maten a los otros tres lo más pronto posible.
19:38¡Sí, señor!
19:41Señor, Joey Hisashi, Andy Bogart y Terry Bogart se han inscrito para el torneo de King of Fighters.
19:47¿Qué?
19:50¡Imbéciles!
19:51Por su propia cuenta están cayendo en mi trampa.
19:57Jajajajajaja
19:57Ha ha.
20:32Quiero estadísticas.
20:33Claro.
20:34En este momento, Billy está en la cima.
20:37El primer combate de Terry Bogart es contra Richard Mayer, ¿verdad?
20:41Sí.
20:42Reaper.
20:44Voy.
20:51Llévale esto a Terry.
20:59¡Salgaté!
21:07¡Hazlea!
21:11¡Comience!
21:14¡Sawo!
21:21¡Ya!
21:26Derrotó al ex campeón de kickboxing en tan solo 3 segundos, es una lástima que tenga
21:33que matarlo.
21:51Vaya, tomando siesta antes de tu pelea, si que eres arrogante.
21:57Hola, ¿qué te trae por acá?
21:59Me enteré de que entraste al torneo.
22:04Así que viniste a echarme porras, ¿eh?
22:07Agradezco tu apoyo.
22:09Gracias.
22:10Y dime, ¿ya decidiste escapar de tu jaula?
22:14Eres muy extraño, ¿podrías morir en tu pelea y sin embargo te preocupa más otra persona?
22:20Oh, ¿eso es para mí?
22:21Ah, pensé que podríamos tener una celebración privada.
22:25¿Por qué no?
22:26Eso va a darme muchos ánimos.
22:33¿Qué tal si brindamos?
22:40Bueno, brindemos por mi primera victoria en el torneo.
22:43Y por tu libertad.
22:50¡Salud!
23:01¡Detente!
23:02¡Detente!
23:07¡Terry!
23:08¡Terry, por favor, perdóname!
23:12¡Yo!
23:13¡Yo!
23:14¡Yo!
23:15Lo entiendo, Lily.
23:18¡Terry!
23:25¡Terry!
23:33¡Señor Bogart, es hora de su pelea!
23:36¡Ah, muy bien!
23:37¡Ya voy!
23:43No voy a rendirme hasta que te haya liberado de tu jaula, Lily.
23:47¡Terry!
23:49Muy bien, espérame aquí.
23:53Bien.
23:54¡Aquí voy!
23:56¡Terry Bogart contra Richard Sayers!
24:02¡Lily fracasó!
24:05Jefe, ¿qué haremos con él?
24:07¡Ah!
24:07¡Ah!
24:08¿Aún no encuentran a Tong?
24:09No, señor.
24:11Debe estar entre público.
24:13¡Encuéntrenlo!
24:23Ya se fueron, señor.
24:25Gracias, señorita.
24:27No hay nada que agradecer.
24:29Ayudo con gusto.
24:35Vamos, niño.
24:36No sabes pelear.
24:38Creo que no.
24:42Parece que Terry se divierte.
24:44Sabes, es muy raro, porque peleas como animal enseñando tus garras y todo eso, mientras que Terry es sólido como
24:50un árbol con sus raíces enterradas en el suelo.
24:53¡Ah!
24:55¡Ah!
24:56¡Ah!
24:59¡Ah!
25:03Parece que te quedaste sin técnicas, ¿verdad?
25:06¡Ah!
25:07¡Maldito!
25:09¡Ah!
25:11¡Ah!
25:13¡Ah!
25:13¡Ah!
25:14¡Ah!
25:15¡Ah!
25:16¡Ah!
25:18¡Ah!
25:20¡Ah!
25:21¡Ah!
25:22¡Ah!
25:22¡Ah!
25:30¡Ah!
25:41Y ahora el combate que tanto han esperado.
25:46¡Ah!
25:55Todo está listo, Kepin. Tenemos la vista libre para terminar con esto.
26:13La pelea número uno de cuartos de final, Terry Bogart contra Andy Bogart.
26:37Probablemente Tom enseñará esa técnica especial al ganador de esta pelea, pero no tendrá esa oportunidad.
26:43¡Shh! ¡Comience!
26:46No voy a tener vida, Terry.
26:49Yo tampoco, Andy.
26:55¡Terry! ¡Andy!
26:58¡Aaah!
27:04¡Aaah!
27:10¡Yo!
27:12¡Muré!
27:18¡Hey! ¿Qué está pasando? ¿Por qué apagaron las luces?
27:21¡Enciendan las luces de emergencia ahora mismo!
27:24¡Sí, señor!
27:29¡Aaah!
27:30¡Cierren la salida! Si los encuentran, ¡mátenlos!
27:33¡Sí, señor!
27:34¡ majesty!
27:35¡Márdenme!
27:35¡Ardenme!
27:39¡Ah!
27:41¡Ah!
27:41¡Ah!
27:42¡Ah!
27:57¡Ah!
28:00¡Apresúrense!
28:01Tú primero.
28:02No, los heridos van primero.
28:07Sigues tú.
28:08Muy bien.
28:16¡Vamos, Lily! ¡Baja!
28:18¡Lily! ¿Qué te pasa?
28:19¡Lily!
28:22Ya te olvidaste.
28:24Me debes la vida por haberte rescatado de la miseria, zorra ingrata.
28:29Todo se acabó.
28:31¡Muere!
28:46¡Lily! ¡Lily!
28:49Terry.
28:50Perdóname.
28:52Yo fui responsable por la muerte de tu padre.
28:55¡Eso no fue tu culpa! ¡Allí te estaba usando!
28:57Y lo sabías todo el tiempo.
28:59Y aún así...
29:00Fuiste amable conmigo.
29:04Quisiera...
29:07¡Lily!
29:11Terry.
29:16Si aún la quieres, quédatela.
29:23¡Chis!
29:24¡Vas a pagar por esto!
29:26Quizás, si sobrevives.
29:30¡Lily!
29:32¡Lily!
29:35¡Lily!
29:36¡Lily!
29:36Esto no se ve nada bien.
29:39¡Lily!
29:41¡Lily!
29:42¡Lily!
29:42¡Muévanse!
29:44¡Lily!
29:44¡Vámonos!
29:45¡Hay que salir de aquí pronto!
29:46¡Máestro Tong!
29:49¡Lily!
29:50¡Lily!
29:50¡Lily!
29:51¡Lily!
29:51¡Máestro!
29:55¡Lily!
29:57¡Lily!
29:58¡Máestro Tong!
30:01¡Lily!
30:03¡Lily!
30:06¡Lily!
30:11¡Muy bien!
30:12El anciano ya no va a durar mucho.
30:14Y su técnica secreta...
30:16...morirá con él.
30:36¿Cómo sigue, doctor?
30:38Sus pulmones sufrieron un trauma severo y ya cayó en coma
30:42Su fuerza de voluntad es lo que lo mantiene vivo
30:45¿Acaso no puede hacer nada por él?
30:50Ya no hay nada que se pueda hacer
30:52No pasará de esta noche
30:55¿Cómo pudo pasar esto?
30:59¡Andy!
31:00¡Espera!
31:04Maestro Tong
31:05¡Imposible!
31:07Terry
31:09¡Sácame!
31:10¡Quiero ir afuera!
31:12Giz, primero mataste a mi padre
31:15Y ahora a mi maestro Tong
31:17No me importa que tenga que ser
31:18Pero vas a pagar por esto
31:22Ya era hora de que llegaras, Andy
31:25Joe
31:26Eres bueno, pero no lo suficiente
31:28No vas a poder tú solo
31:30Además, tengo que cerciorarme de que sigas con vida
31:32Para que pagues mi cuenta del hospital
31:34De cuando me rompiste mis tres costillas
31:36No podrás pagarme ese dinero si te mueres, Andy
31:39No moriré
31:41No hasta que haya vengado la muerte de mi padre
31:43Esperaba que dijeras algo así
31:46Vamos, terminemos con esto
31:48¿Listo para la revancha?
31:49Claro
31:58Terry
31:59Te he elegido a ti sobre Andy para ser mi discípulo
32:04¿Tú sabes por qué?
32:07No
32:07Dígame por qué, maestro
32:09La escuela Hakeoku Seiken se basa en los principios de la naturaleza
32:14Gente como Andy y Yi se dejan guiar por sus emociones
32:17Quieren controlar la naturaleza y no cooperar con ella
32:21Nunca usarían mis técnicas correctamente
32:24Terry, debes limpiar tu mente de toda emoción y deseo
32:28Claro, maestro
32:30Ahora te demostraré
32:32No lo haga
32:34Está muy débil, podría morir
32:36Ya cállate, no hay más tiempo que perder
32:39Conozco mi cuerpo mejor que los doctores
32:41Ahora imita mi postura
32:44Terry
32:45
32:46La técnica más poderosa de la escuela Hakeoku Seiken es el golpe del huracán
32:51Que extrae fuerza de la misma tierra
32:53Absorbes la energía de la tierra hacia tu cuerpo con tus piernas
32:57Y la lanzas contra tu enemigo
32:59Concentra toda tu atención en las piernas y siente la energía de la tierra
33:17Increíble
33:18Ahora tú inténtalo
33:21Sí, maestro
33:35No puedo
33:36No puedo sentir la energía de la tierra
33:38No seas como un animal
33:40Sé como un árbol
33:41Siente la fuerza de la madre tierra desde tus raíces
33:45Fuerza de la madre tierra
33:50Fuerza de la madre tierra
33:52No
33:53No
33:54No
34:01Puedo sentirlo, maestro
34:03No
34:04No olvides ese sentimiento
34:05Ahora observa
34:07¡Zen Puken!
34:29Es una técnica increíble, maestro
34:41¡Zen Puken!
34:46Maestro Tu
34:50¡Gracias, maestro! ¡Nunca lo olvidaré!
35:05¿Ya ves? Te dije que casi no había guardias aquí
35:08No es así
35:15¡Vaya, vaya! ¡Nos estaban esperando!
35:17Yo me encargo
35:29¡Un hand-down!
35:32¡No, oye, vamos! Al menos deja un paz para mí, Andy
35:57¡Supere!
35:59¿Quién anda ahí?
36:01Son más fuertes de lo que esperaba, Insectos
36:04Es el momento perfecto para hacerlos pagar
36:06Por arruinar el torneo
36:15¡Andy!
36:16¡Alto ahí!
36:17¡Hola, hombrecillo! ¡Ahora vas a pelear conmigo!
36:21¡Mis ojos!
36:22¡Aaah!
36:26¡Aaah!
36:27¡Aaah!
36:28¡Aaah!
36:28¡Aaah!
36:29¡No te distraigas o te mataré igual que a tu maestro!
36:33¡Aaah!
36:35¡Aaah!
36:36¡Aaah!
36:37¡Aaah! ¡Aaah!
36:40¡Aaah!
36:43¡Aaah!
36:48¡Aaah!
36:49Oye, los hermanos Bogart están aquí y vienen para acá
36:53¿Y eso qué?
36:54¿Desculpe?
36:55Billy y Raiden los detendrán
36:58Así que no me molestes
37:00¡Sí, señor!
37:05¡Aaah!
37:06¡Aaah!
37:07¡Aaah!
37:08¡Aaah!
37:09¡Aaah!
37:10¡Aaah!
37:11¡Aaah!
37:11¡Aaah!
37:12¡Aaah!
37:14Raiden se está divirtiendo mientras que este ya casi está muerto
37:17Esto no es nada divertido
37:19¡Aaah!
37:20¡Aaah!
37:22¡Aaah!
37:23¡Aaah!
37:24¡Aaah!
37:25¡Aaah!
37:25¡Maldito, querías engañarme, eh!
37:27¡Hasta nunca!
37:29¡Esa técnica ya la conozco!
37:31¡Aaah!
37:33¡Aaah!
37:33¡Sanen Ten!
37:35¡Aaah!
37:36¡Aaah!
37:37¡Aaah!
37:37¡Billy!
37:39¡Aaah!
37:40¿Qué?
37:41¿Sigues vivo?
37:42¡Ya tuve suficiente de ti, Raiden!
37:45¡Aaah!
37:46¡Aaah!
37:46¡Aaah!
37:48¡Aaah!
37:52¡Aaah!
37:54¡Aaah!
37:55¡Aaah!
38:17¡Aaah!
38:25¡Aaah!
38:37¡Aaah!
38:41¡Aaah!
38:45¡Aaah!
38:46¡Aaah!
38:48¡Aaah!
38:50¡Aaah!
38:51¡Aaah!
38:52¡Aaah!
38:54¡Aaah!
38:56¡Aaah!
38:58¡Aaah!
39:01¡Aaah!
39:01¡Aaah!
39:02¡Aaah!
39:02¡Aaah!
39:05¡Aaah!
39:06¡Aaah!
39:06¡Aaah!
39:07¡Aaah!
39:14¡Aaah!
39:15Me derrotó. Tú, venga. A nuestro padre, yo.
39:20Ya no hables más. Y no te preocupes, me encargaré de él.
39:35Así que los dos hermanos vinieron a buscar su muerte. Eso los hace unos estúpidos.
39:41Gis, nunca te voy a perdonar.
39:44¡Toma esto!
39:45¡POWER WEY!
39:51Técnica infantil.
39:53¡Adiós!
40:01Ninguna de mis técnicas está funcionando.
40:04Parece que conoce todos mis movimientos.
40:07¿Qué te pasa? Este no es el final, ¿o sí?
40:10Intenta atacarme otra vez, muchacho.
40:13Ok, voy a admitir que eres fuerte, pero voy a hacerte pagar por la muerte de mi padre.
40:19Tu hermano me dijo lo mismo, pero podrás soportar la ola violenta en tu condición.
40:25Aquí viene.
40:26¡Muere!
40:31¡Terminó!
40:36¿Qué sigue de pie?
40:38¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? ¿Esa postura?
40:46¡Es el Hakyoku Seiken!
40:48¡Mi técnica final!
40:50¡Sambu-ken!
40:58¡Sambu-ken!
41:17¡Sambu-ken!
41:26¡Sambu-ken!
41:28¡Sambu-ken!
41:28¡Sambu-ken!
41:29¡Sambu-ken!
41:35¡Sambu-ken!
41:37¡Sambu-ken!
41:38¡Sambu-ken!
41:39¡Sambu-ken!
41:40¡Sambu-ken!
41:41¡Sambu-ken!
41:42¡Sambu-ken!
41:44¡Sambu-ken!
41:46¡Sambu-ken!
41:48cuenta. Tuve ayuda. Nuestros amigos me ayudaron. Me dieron su poder. Y así fue como derroté a Giz.
41:56Terly, yo te creo, amigo.
42:00Hoy es un nuevo día.
42:23Bueno, debo regresar a Tailandia a defender mi campeonato de nuevo. ¿Ustedes dos qué van a hacer, amigos?
42:30Me iré a otro viaje a entrenar. El maestro Tom percibió a Terly sobre mí. Y eso significa que aún
42:36tengo mucho que aprender.
42:38Tengo que disciplinarme para que la próxima vez que me enfrente a Terly lo derrote.
42:44Suena bien. Yo me voy a ir para aprender cómo absorber aún más poder de la Tierra.
42:49Aquí es donde nos separamos.
42:52Iremos por caminos distintos.
42:54Hasta que nos volvamos a ver.
43:17¡Suscríbete al canal!
44:10¡Suscríbete al canal!
44:40¡Suscríbete al canal!
44:53¡Suscríbete al canal!
45:00¡Suscríbete al canal!
45:35¡Suscríbete al canal!
45:39¡Suscríbete al canal!
Comentarios

Recomendada