Skip to playerSkip to main content
  • 15 hours ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:01It's been a long time ago, but it seems like it's here.
00:06Next is Claude, right?
00:09It's hard to lose my legs, and it's easy.
00:13Please let me know.
00:34It's hard to lose my eyes, and it's filled with great things.
00:43I'm going to lose something.
00:49I want to believe in the future.
00:51I want to believe in the future.
00:55The wind, the compass, the compass, the compass.
00:57The compass is spinning.
01:00The compass is spinning.
01:02The compass is spinning.
01:03But I don't have to worry.
01:05I'm not a fool.
01:06That's why I am.
01:09I'm going to lose your head.
01:13If you lose, you lose, you lose.
01:16If you lose, you lose, you lose.
01:21I'm going to lose, and I'm going to lose.
01:24If you lose, you lose.
01:28I don't want to lose my head.
01:29It's hard to lose.
01:30The compass is spinning.
01:32It's just crispy.
01:34The compass is spinning.
01:37The compass is spinning.
01:38It's easy to eat.
01:40When we die, you lose.
01:47The compass is spinning.
02:09Thank you so much for joining us.
02:18Dungeon
02:43Maものが多数ろついている危険な場所です今まで以上に特訓しないと突破するのは難しいでしょうよくわかんないけど大変そうだねこちそうさまなのお前ら何かあったのか兄貴ちょっとリリアンとうまくいってなくってなるほどな
03:10そういうことなら俺に任せとけよく来たな響き筋トレ合宿でムキムキ筋肉を鍛えていこうぜご主人様帰るにゃいえ不本意ではありますが北のダンジョンに行くためには特訓が必要ですここで鍛えておくのは悪くないでしょうおほ分かるようになったじゃねえか
03:26あくまで技を鍛えるのだ筋肉全部鍛えなきゃなんとはなるぜいびき様を筋肉だらけにはさせんぞああよーし特訓頑張るぞ
03:56お兄ちゃん一生懸命だねできないわりによく頑張ってる方だと思うお兄ちゃん一生懸命だねできないわりによく頑張ってる方だと思う
04:09おうにゃお家に帰りたいからくっさあにゃでも何を考えていてもご主人様はご主人様にゃ
04:38ご主人様はご主人様はご主人様にゃありがとうございますお兄ちゃん一生懸命だなお兄ちゃん一生懸命だな
04:40Let's put it in the next one.
04:41Oh, that's it!
04:50Oh, that's it!
04:55No, that's it!
04:56You did it, Hibiki!
04:58Now, let's put it in the middle.
05:00I think your muscles were quite skilled.
05:03I don't know what to do.
05:06I feel like I'm strong.
05:07I feel like I'm strong.
05:08Sapo-chan, show me status.
05:12What?
05:13It's not different from the previous one.
05:15I think I'm not going to learn the skill skills.
05:20I think I should train the muscles.
05:22I don't know.
05:24It's important.
05:26It's important.
05:26It's important.
05:27It's important.
05:27It's important.
05:27It's important.
05:27It's important.
05:27It's important.
05:28What's the skill!
05:29What?
05:31What you will do!
05:33All things.
05:34You're good!
05:41It's smart and there.
05:46We're just being turned to the machine,
05:46all the sudden.
06:14いやこんなにゆっくりしたのはいつ以来かと思いまして。
06:33もし私と同じ国の出身ならきっとあの人にもつらい過去があるはずよあのさクロードはいクロードの故郷の話って聞いたことなかったよね家族とか友達とかっているの?
06:46私は獣神の町ビストロニア王国の王都に住んでいましたですが破壊されてしまったのです仲間ももうそうだったんだ
06:55昔の話です今の私にとって大切なのは響様あなたと共にあること
06:56クロード
07:05あのお兄ちゃん
07:07
07:09えっと
07:11どうしたの?
07:24えっとね
07:27でもお兄ちゃんと離れるの?
07:39でもお兄ちゃんのこと大好きだからお兄ちゃんの好きにしてほしいの
07:42でも…でも…
08:12リリアンごめん俺違うの私がわがままなだけなのお兄ちゃんいっぱい頑張ってるのにこれこれは疲れに聞くってたんやさんに聞いて作ってみたの?
08:14俺に?
08:21どうしたらいいのかわからないけど私お兄ちゃんの応援がしたいの
08:26リリアンいただきます
08:34美味しいありがとうリリアン
08:41よしよし
08:43よかった
08:56うちってお風呂だけは最高よねー
08:59にしてもお父様と全然会えないじゃない
09:03一体どうなってるのよ
09:04It wasn't important to me, but I don't have to do it.
09:11Please, let me know!
09:14Please, please!
09:15Please, please!
09:17Please, please!
09:19Please, please, please, please!
09:26You've been watching, right?
09:29Please, please, please!
09:34Please, please, please!
09:40Please, please!
09:43Please, please!
09:44My sister, my dress has arrived.
09:46Please, please, please.
09:48Dress?
09:49There's a party there.
09:51There's a party there.
09:53It's a party there.
09:55What?
09:56It's not important to me.
10:01I don't know.
10:32What are you thinking?
10:34Oh...
10:35What's happening?
10:37There's no place.
10:40That's not a...
10:41Wait, wait, wait.
10:43It's not a怪獣.
10:46It's not a creature.
10:47It's a...
10:48Just...
10:48Let's go.
10:50No...
10:50I'm not a monster.
10:53I'm not a monster.
10:53I'm not a monster.
10:53It's a surprise.
10:57Ah...
10:59But I didn't see anything in the world.
11:04I'll just check it out.
11:08Maybe it's been checked?
11:11I don't have to worry about you.
11:14Oh, don't worry about it.
11:17Hibiki.
11:19I don't think there's a difference.
11:20Don't worry about it.
11:24I'm not sure about it.
11:25I'm a monster of an angel.
11:30I'm a monster.
11:35I'm a monster.
11:38I'm a monster.
11:39I'm a monster.
11:40I'm a monster.
11:41Where are you?
11:44I'm Hibiki.
11:46I'm a Chlood and Lillian.
11:48Hello.
11:50Well, I was more than the top.
11:53What?
11:57Iberu?
11:59Well, I'm going to go.
12:02Be careful.
12:08What was that?
12:12So...
12:13I really was there.
12:16I was just...
12:18I couldn't figure it out.
12:21I couldn't do that though.
12:22How...
12:22how...
12:23how...
12:24how...
12:26how...
12:27how...
12:29I will take the project into it.
12:33But we can't take the project.
12:34I will take the project.
12:35The project, you'll see.
12:36It's not there.
12:38If I tell you about that...
12:43What? Why? There's a lot of silverbears!
12:55Hiviki!
13:05Hiviki!
13:10yeah
13:17an an食確かに本物だった
13:28一部とはいえ呪いを解いたっていうまあ エーサになってさえくれれパ
13:34I'm not going to die, but I'm not going to die!
13:38Why? Stop it!
13:41Lillian, I'm going to protect the magic!
13:51It's impossible for Hibiki to create a potion.
13:55If you don't want to die,
13:57Like, i save everything for my life!
14:01Limi, i'll wait!
14:06The help will help me!
14:09But....
14:10...
14:10...
14:11...
14:11...
14:11...
14:11...
14:12...
14:14...
14:14...
14:15I'll see you next time!
14:18Of course!
14:20Earth Gordem!
14:22I'll see you next time!
14:27I...
14:29I'll see you next time!
14:30I'll see you next time!
14:32I'll see you next time!
14:44I don't have to worry about Hibiki.
14:48What? What's wrong?
14:56I'm going to do it!
15:03That's it!
15:17You're...
15:18...the Aastastisian.
15:21...
15:22...
15:22...
15:22...
15:23...
15:24...
15:24...
15:24...
15:25...
15:25...
15:25A-chan!
15:25Lillian-chan!
15:26What's this?
15:29Silver Emerald Wolf!
15:41Earth World!
15:55Lillian-chan!
15:57Yandere!
16:00Lillian-chan!
16:03Lillian-chan!
16:03E CEO-chan-chan.
16:06Lillian-chan!
16:26エリアン!
16:28エリアンちゃん!
16:28頑張るには!
16:29エリアンちゃん!
16:31クソ…動け!
16:33俺の体!
16:34早っ!
16:37発動準備中です
16:39エリアンちゃんのアメリカティを挑戦する
16:41今頃クロードは一人で戦ってる
16:46エリアンだって、このままじゃみんなが…
16:48動け!動いてくれよ!
16:51助けたいんだみんなを!
16:53サコちゃんより報告
16:56指揮者の目、チュートリアルがオンラインになりました。
17:02ハイパーキュアの発動準備が完了しました。
17:08手動けが完了しました。
17:10サポちゃんより報告!
17:17至急、生獣召喚の行使を推奨します。
17:19I don't know, but I don't know!
17:22I'll召唄召唄!
17:36What's this?
17:41I'll kill you.
17:44But this is enough!
17:47I was like,
17:48I'm the one who 된 you!
17:53Speak to me again.
17:55I'm so afraid.
17:55I fearful something about it.
18:00I'm the leader!
18:01I bow around.
18:24悪魔物はバンシーに値する。その身も魂さえも怪人と化せる。その時に終わりの罰は、獲神猟の人を殺害。
18:26.
18:27.
18:27.
18:27.
18:27.
18:28.
18:28.
18:28It's not that...
18:30...is it...
18:30...is it?
18:33Yes, that's it!
18:35This is what I'm going to do!
18:37I'm going to return to the magic of the聖獣.
18:43This is what I'm going to do!
18:48I'll go back to the place!
18:51That's not it.
18:53...
18:54...
18:55Oh
19:53本気にゃクロードは俺たちを守りたいって思ってるかもしれないけど俺だってクロードを守りたいんだ失いたくない大切な仲間なんだお兄ちゃん私もクローさんを助けに行くのうん行こう一緒にはいサポちゃんより報告一心の杖の行使を推奨します
20:22どうしたにゃ何か一心の杖とかいうのを習得したみたいなんだけどニャンデストどんなスキルなの気象ランクダブルS有効範囲内にいる全ての生命を完全回復しますただし一度行使すると使うよ一心の杖を発動一心の杖を行使しますすごいな
20:28疲れるのに来たんだもんやりすぎにゃお
20:34?お?お?お
20:36?お
20:37?お
20:37?お
20:37?お
20:37?お
20:38?お
20:38?お
20:38?お
20:39?お?
20:39お?お
20:40?お
20:41?お
20:42?お
20:42?お
20:43?お
20:45?お
20:46?お
20:47?お
20:49?お?
20:53What's that?
20:55Is that what you used to do with Emilia?
21:06What's that?
21:07What's that?
21:08What's that?
21:09What's that?
21:10What's that?
21:11A new growing bone?
21:14It's called Hibiki Manabe.
21:17It's so cool, brother!
21:20What's that?
21:22What's that?
21:23But we'll fight this way!
21:26We'll go!
21:26We'll go!
21:29Thank you so much,魔人-chan.
21:38No, I don't care.
21:41I don't care.
21:42I don't care.魔人
21:45-chan-chan.
21:45You've got to be able to fight this way.
21:48You've got to be able to fight this way.
21:51That's why you're the one.
21:56You've got to be able to fight this way.
21:58I'm not sure.
22:02I'm not sure.
22:07I'm not sure.
22:19I don't care.
22:25He's got a new one.
22:28I'm not sure.
22:31I don't care.
22:32I'm not sure how many things are,
22:32But I'm not sure.
22:35I think it's a thing.
22:45味わいたい骨酷主義の墓場じゃ尖ってないリックはなくドラマチックに生徒酔った
22:52笑って笑ってあなたのこと全てを知りたい
23:01もういいかいもういいかい隠れて隠れて焦って転んで迷って一人でもきっと見つけないよ何だろう
23:02It's time to wake up in the morning and wake up
23:05I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry
23:08I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry
23:11You can see your face
23:17I'm sorry, I'm sorry
23:20I'm sorry, I'm sorry
23:25I'm sorry, I'm sorry
23:26You're so cool
23:27You're so cool
23:28You can help me with the power of your own
23:31No, I'm sorry
23:37Fuck!
Comments

Recommended