- 16 hours ago
Ep 6 Yumi’s Cells Season 3 Engsub
Category
📺
TVTranscript
00:00:28You
00:00:43You
00:01:01You
00:01:10하루종일 참아왔던 슬픔은 습관처럼 찾아와
00:01:25아무도 없는 곳에 숨어 초라하게 털썩 주저앉아 우네
00:01:35오늘도 난
00:02:03날짜
00:02:04What's the first time?
00:02:09It's a brand name?
00:02:09Oh, you're right.
00:02:13Oh, you're right.
00:02:14Oh, what's the first time?
00:02:15I'm sorry.
00:02:15No, I'm still in there.
00:02:17No, I'm just in there.
00:02:18Oh, why?
00:02:20Ah, I'm a member of the PD.
00:02:24Oh, she's a member of the PD.
00:02:27She's a member of the PD.
00:02:29She needs to be a little bit too.
00:02:32I think it will be a bit faster.
00:02:34I think we'll be getting worse.
00:02:35I think we'll be getting worse.
00:02:37We'll be getting worse.
00:02:38We're getting worse.
00:02:39I think it will have to be worse.
00:02:41Oh, that's great!
00:02:43But you're sleeping in the morning?
00:02:45No, I'm sleeping.
00:02:47I'm sleeping in the morning.
00:02:48No, I'm sleeping in the morning.
00:02:49If you're sleeping in the morning, I'll be sleeping.
00:02:52Okay, thank you.
00:02:59Let's go.
00:02:59Why is this so fast?
00:03:03It's strange.
00:03:08How are you doing?
00:03:10This is a normal thing.
00:03:23The city is so peaceful.
00:03:25I'm so sorry, I'm so sorry.
00:03:28I'm so sorry.
00:03:29If you're a few weeks, I'm so sorry.
00:03:34I'm so sorry.
00:03:43What?
00:03:47What?
00:03:58What?
00:03:58What?
00:04:01Today is Monday.
00:04:02I'm going to get a date on Sunday.
00:04:04So, what?
00:04:06What?
00:04:11Why?
00:04:12You're going to get out of the house!
00:04:13You're going to get out of it!
00:04:15You're for the reason.
00:04:17You!
00:04:18You're going to get out of it!
00:04:21Then, you're going to get out of it?
00:04:27Why?
00:04:28W catalogue!
00:04:36You have fun!
00:04:47before you get out of it,
00:04:58Now, it's been a long time for a long time.
00:05:06My heart is so soft.
00:05:10I feel like it's so soft.
00:05:12It's so soft.
00:05:16Why is it so soft?
00:05:17Oh, I'm so weird.
00:05:23I'm so weird.
00:05:25Oh, yeah, I'm so weird.
00:05:29Well, I know.
00:05:31I'm so weird.
00:05:31You're so weird.
00:05:33I'm so weird.
00:05:34I can't get to get to the show.
00:05:35I can't get to the show.
00:05:41No, I can't.
00:05:43You can't change the energy.
00:05:44and then you will change your energy.
00:05:49I love it.
00:05:50I'll come back to you.
00:05:51You don't come back.
00:05:54I'll take care of you.
00:05:55Eita, you feel free to use.
00:05:57You should do it.
00:06:00No, you don't go.
00:06:02What is that?
00:06:20I believe that...
00:06:21Oh, you look at the moment.
00:06:22I am totally shocked.
00:06:24I am the person in mind.
00:06:25There, even more.
00:06:27I feel so hard...
00:06:28I am so excited about this.
00:06:28I am so excited about what I want to do!
00:06:32He is so excited, and I won't look to him as a game-performer.
00:06:45I can't wait to see you anymore.
00:06:51I'm going to go!
00:06:54I'm going to go!
00:06:55I'm going to go!
00:07:02I'm going to go!
00:07:02I'm going to go!
00:07:09Do you know where you are?
00:07:21This is our village.
00:07:22It's up to the front of the book.
00:07:29I'm going to go to the back of the book.
00:07:33I'm going to go to the back of the book.
00:07:36I'm going to go to the old school and I'm going to go to the back of the book.
00:07:37Why are you here?
00:07:38Is this a week?
00:07:40I gotta go to the next class.
00:07:41A day to the waves.
00:07:43I'm going to go find something happy.
00:07:45I got one day.
00:07:46I'm going to tell you about it.
00:07:48I don't know what to do.
00:07:50I'll have a good time.
00:07:51Oh, that's the one who came here.
00:07:55Wow.
00:07:57He looks better.
00:07:58I'll call you later.
00:08:09I got it.
00:08:11I got it.
00:08:13I got it.
00:08:14I got it.
00:08:15I got it.
00:08:23I got it.
00:08:24I got it.
00:08:24You're hungry too.
00:08:33What are you eating?
00:08:37Then I'm hungry.
00:08:39I ate a food and put on your food.
00:08:41It's time to get down!
00:08:43I was eating corn juice so I didn't get down!
00:08:46Is it time to get down? Why doesn't it get down?
00:08:48I don't want to get down!
00:08:49I don't want to get down!
00:08:56It's time to get down.
00:08:58I don't want to get down.
00:09:00I don't want to get down!
00:09:16Why?
00:09:17You're going to get down!
00:09:25Where are you going?
00:09:28Where are you going?
00:09:30You're going to get down any way,
00:09:30isn't it?
00:09:32Where are you going?
00:09:35Is it all your time going?
00:09:37The guy watching me for the shopping.
00:09:39It's time to get on!
00:09:43Just go out!
00:09:45What are you doing?
00:09:51It's a boy!
00:09:54I'm so tired.
00:09:55I'm so tired.
00:09:57I'm so tired.
00:09:59I'm so tired.
00:10:22I'm so tired.
00:10:30I'm so tired.
00:10:31어머, 잠깐!
00:10:32마침 거기 아니야?
00:10:36이럴 줄 알았어!
00:10:50진짜 만나고 있네.
00:10:52그럼 진짜 만나지.
00:10:53당연한 소리라고 자빠졌어.
00:10:55제니 오늘 예쁘게 하고 왔네.
00:10:57화장도 공들였네.
00:10:59펄도 잘 만들었어.
00:11:01잘 어울리는 것 같아.
00:11:04가자고! 오늘 끝낸다고 했잖아!
00:11:06그래, 유미야.
00:11:08주차 딱지 뗄 수도 있어.
00:11:13어?
00:11:15뭐야?
00:11:17어떡해? 봤어?
00:11:18유미 언니.
00:11:27언니!
00:11:32이게 뭐야? 이건 아닌데!
00:11:35게다가 유미 쓸 수도 안 한 거 알아?
00:11:38옷도 그지라고!
00:11:40그냥 가자!
00:11:41치자!
00:11:42얘들아!
00:11:43뭐?
00:11:43진정해.
00:11:44유미는 이제 그냥 김유미가 아니야.
00:11:47스타 작가 김유미라고!
00:11:49김 작가 자존심을 지켜야지!
00:11:52어쩌라고!
00:11:53지금 유미가 갈 길은 딱 하나밖에 없어!
00:12:10아, 제니야!
00:12:12언니!
00:12:13안녕하세요.
00:12:14작, 작가님!
00:12:16어, 지나가는 길에 네가 사진 보낸 게 생각나서 지나가다 들여다봤거든.
00:12:21잘하고 있나 하고.
00:12:23딱 들켰네.
00:12:25전 언니 작업실에 계신 줄 알았어요.
00:12:27아, 붕어빵 사러 왔다가 그 집 거 아니면 맛이 없어서.
00:12:32아...
00:12:32뭐, 맛있는 거 먹고 있어?
00:12:35네, 파스타요.
00:12:37아...
00:12:37언니 점심은요?
00:12:38당연히 먹었지.
00:12:39아, 그럼 얘기 나누세요.
00:12:41언니!
00:12:43좀만 있다가요.
00:12:44아, 야!
00:12:45나도 눈치가 있지.
00:12:47근데 오늘 둘 다 너무 멋있다.
00:12:50내가 원래 알던 사람들이 아닌데?
00:12:53언니!
00:12:54저 평소에도 이렇잖아요.
00:12:56그쵸?
00:12:56어, 맞아.
00:12:58아, 그럼 즐거운 시간 보내요.
00:13:00피디님 회의 때 돼요?
00:13:02아, 네.
00:13:02따로 연락드릴게요.
00:13:05아니, 아까 제가 언니한테 여기 사진을 보냈거든요.
00:13:08지나가다가 보셨나 봐요.
00:13:10아, 네.
00:13:16잠시만요.
00:13:18작가님.
00:13:20아니, 그걸 왜...
00:13:21이미 계산했어요.
00:13:23아니, 이걸 작가님이 왜요?
00:13:25아휴, 주선자가 쏠 수도 있죠.
00:13:27내가 누난데.
00:13:29지금 유미가 갈 길은 적일 뿐이야.
00:13:32밥 잘 사주는 예쁜 누나.
00:13:37즐거운 시간 보내요?
00:13:44아니...
00:13:48언니가 계산하셨어요?
00:13:50네.
00:13:52사진 괜히 보냈나봐요.
00:13:54신경 쓰이게.
00:13:56밥 사주시러 일부러 오신 것 같아요.
00:14:26그런데데데데데데데데데데데데데데데데데데데데데데데데?
00:14:35Now you're going to have a nice hair to eat, look at it?
00:14:38It's not possible, but I'm not going to keep it in a long time.
00:14:44We're not going to have a nice hair to eat, but I don't have enough hair to eat.
00:14:47Well, you're not going to have a nice hair to eat.
00:14:48You can't buy a nice little girl, but you can't buy a nice little girl.
00:14:52You can't buy a nice little girl.
00:15:07Hello.
00:15:08Hello.
00:15:09I'll give you 10 minutes to this one.
00:15:12Yes.
00:15:13But you'll wait for 5 minutes.
00:15:15Okay.
00:15:16It's can profitability, yeah?
00:15:17I'll pay you for 15 years, all of you.
00:15:24Okay.
00:15:25I guess we have enough more work, no.
00:15:28I'm fine.
00:15:31Yes, best great.
00:15:32No, no.
00:15:32Well, I'm sad.
00:15:32You all...
00:15:33No, he's sad.
00:15:33We are too heavy.
00:15:34Oh, it's...
00:15:36I really is sick.
00:15:42Myfficient alternature mage.
00:15:45.
00:15:45.
00:15:45.
00:16:16나이 들수록 자존심을 지킬 핑계가 많이 필요해진다.
00:16:29세상에 밥 잘 사주는 예쁜 누나들도 그런 이유일지 모른다.
00:16:59It's the one who's going to call me.
00:16:59She's a Psymptom!
00:17:00I'm a villain!
00:17:01I have to see you?
00:17:04Don't get it!
00:17:05Let's talk to me now.
00:17:07You won't receive it!
00:17:18Oh
00:17:19Oh, Jenny.
00:17:19Are you in the work room?
00:17:22Yes, it's a work room.
00:17:24How are you doing?
00:17:26I'm in the next door.
00:17:27Can you go over here?
00:17:30Here?
00:17:31There's a lot.
00:17:33Oh, that's right.
00:17:35How was it?
00:17:371505.
00:17:38I'm going to leave your office and you're going to leave your office room.
00:17:39Actually, I need to leave the office room for coming out.
00:17:41Here, we go.
00:17:42Mm-hmm.
00:17:50Like, right.
00:17:54Yeah, right.
00:17:56Hey, Jenny, come with me.
00:18:00Well, this is what time to go.
00:18:02Yeah, you're in right now.
00:18:05See?
00:18:06What are you doing?
00:18:09What are you doing?
00:18:09What are you doing?
00:18:11It's a good thing.
00:18:14I'm happy.
00:18:16I don't know what to do.
00:18:18It's okay.
00:18:20I'll give you this to me.
00:18:23What are you doing?
00:18:25It's a cookie.
00:18:26If you don't have a cookie,
00:18:27you'll have to go.
00:18:28Do you want to go?
00:18:32Do you want to go?
00:18:34If you want to go to the baby,
00:18:34I would like to go to the baby.
00:18:39If you want to go to the baby,
00:18:41you can go to the baby.
00:18:42I think your mom was really good.
00:18:47I thought you'd be me.
00:18:48They have a great time.
00:18:48It's okay.
00:18:49I didn't want to do it?
00:18:53I don't want to go to the baby.
00:18:57You don't want to go to the baby,
00:19:00when you come here?
00:19:01You are okay?
00:19:03It's not a good idea!
00:19:05Well, I don't care about it.
00:19:08Well, I don't care about it.
00:19:09I don't care about it.
00:19:15I'm not an old guy.
00:19:18Oh, so this is really good.
00:19:20I mean, it's like a cold feeling.
00:19:24But after that, it's so cute.
00:19:27I mean, it seems like it's really good for me.
00:19:29I'm so careful.
00:19:32And that's a lot of fun.
00:19:34It's kind of a thing that's funny.
00:19:37I don't know.
00:19:38I know that what's wrong with you.
00:19:43You don't remember what to do.
00:19:45I don't know what to think about the 순록s.
00:19:49Why?
00:19:50When I'm in the mood of a relationship,
00:19:53I don't know what to do.
00:19:55I don't know why.
00:19:57Hey, see you.
00:19:58Hey, come over.
00:20:00Ann.
00:20:02Ann.
00:20:03If I ask you a question, I'll ask you something.
00:20:05I'm sure?
00:20:06Yes.
00:20:08If I ask you something, I'll ask you something.
00:20:14Ann.
00:20:15I have to ask you something.
00:20:17I have to ask you something.
00:20:20It's not a perfect concept.
00:20:23Who's who's she?
00:20:30Now I'll show you.
00:20:32I don't know.
00:20:35I'm going to ask you to ask if you're just asking me.
00:20:38Okay, so you're asking me to ask you to ask me to ask you to ask me?
00:20:39Yes.
00:20:40I'm wondering.
00:21:09No.
00:21:10Let's go.
00:21:10Yes, the first time.
00:21:11Mr. Thiravich, is it okay?
00:21:13Yes.
00:21:16Did you send your e-mail?
00:21:17I was able to check this out.
00:21:19No, it's not that...
00:21:22You were wishing you were...
00:21:25Yes?
00:21:27Today, I'm going to meet you today.
00:21:31I'm curious about it.
00:21:34Yes, I've been meeting you and I've been together.
00:21:36She's a good person.
00:21:39Yes, she's so cute.
00:21:42She's so bright and looks good.
00:21:44She's a good mood maker.
00:21:47Yes, I think she's a good person.
00:21:52So...
00:21:55So, we will meet you once more, right?
00:22:03Yes.
00:22:05Yes?
00:22:06Yes.
00:22:07Yes.
00:22:08Yes.
00:22:08Yes.
00:22:10Yes.
00:22:11Yes.
00:22:12Yes.
00:22:12Yes.
00:22:12Yes.
00:22:12네, 알겠어요.
00:22:13원고 보내면 연락드릴게요.
00:22:16네.
00:22:20신 PD님도 엄청 즐거웠대, 재밌었다고.
00:22:25진짜요?
00:22:27곧 연락하지 않을까?
00:22:29언니, 너무 감사해요.
00:22:31저 진짜 외로웠단 말이에요.
00:22:35내가 훨씬 외로워.
00:22:38네?
00:22:39아니.
00:22:45가만.
00:22:49이거 좀 이상한데?
00:22:58여보세요?
00:22:59야, 사랑세포.
00:23:00좀 이상한데?
00:23:02어?
00:23:02너 혹시 오진한 거 아니야?
00:23:04응?
00:23:04유미 작가 너무 사심 없어 보이잖아.
00:23:07야, 내 진단이 틀린 적 있어?
00:23:10난 이 분야에 권위자라고.
00:23:12봐.
00:23:13소개팅도 바로 시켜주고, 밥 사주고, 잘되라고 저렇게 전화까지.
00:23:19괜히 선긋기 한 거 아니야?
00:23:21괜히가 아니지.
00:23:22선긋기를 해서 사심이 없어진 거지.
00:23:25그럼 뭐라고?
00:23:26뭐 어쨌든 다행 아니야?
00:23:28같이 일해야 되는데 다행이지 뭐.
00:23:32다행이긴 한데.
00:23:34응?
00:23:35다행인 거 맞아?
00:23:40근데 왜 기분이 나빠?
00:23:43내가?
00:23:44나 기분 안 나쁜데.
00:23:47그치?
00:23:48아니지?
00:23:48그냥 피곤해.
00:23:51맞아.
00:23:51피곤해서 그런 거야.
00:23:57응, 피곤해.
00:24:08그래.
00:24:09내가?
00:24:10내가?
00:24:11내가?
00:24:12응, 피곤해.
00:24:19응, 피곤해.
00:24:22야.
00:24:27Hello.
00:24:29I've been here.
00:24:31You've been with me.
00:24:33I'm going to go to another meeting.
00:24:36Yes.
00:24:37Do you want to drink coffee?
00:24:38Do you want to drink coffee?
00:24:40Of course.
00:24:48It was fun.
00:24:50Really?
00:24:51I know.
00:24:52Yes.
00:24:53Yes.
00:24:53I also enjoyed it.
00:24:57I'm not sure.
00:25:00It's fun.
00:25:00It's fun.
00:25:01It was fun.
00:25:03It's fun.
00:25:04I don't have to drink coffee.
00:25:08I'm really happy.
00:25:09I'm not a man.
00:25:10I'm really happy.
00:25:16It's fun.
00:25:18I'm not a man.
00:25:18I'm not a man.
00:25:21There are some very few things that I didn't know.
00:25:22I'll tell you that in a meeting.
00:25:25Yes.
00:25:36Hey?
00:25:37Have you got a meeting in a meeting?
00:25:39Have you been here?
00:25:41I'm just curious.
00:25:43I don't have to contact.
00:25:50But, you've been 연락ed on your phone?
00:25:57Jeanne to...
00:25:59Ah, still?
00:26:03Ah, yes.
00:26:15제가...
00:26:16꼭 해야 하나?
00:26:20아니요?
00:26:22그런 건 아니죠, 당연히.
00:26:25네.
00:26:26곧 연락 드리겠습니다.
00:26:30뭐야, 표정 왜 세한데?
00:26:33I don't know what to do.
00:26:36I don't know why.
00:27:03And I can't believe in theiyoruz.
00:27:05Of course.
00:27:07The rest of the world is like my own dreams
00:27:10I can't believe in the world.
00:27:16I can't believe in the world.
00:27:20Hi.
00:27:21I've been here.
00:27:21I said that you've been here in my store.
00:27:23Hey, come to the house.
00:27:25Hi.
00:27:25Hi.
00:27:28I opened the house.
00:27:32Hi.
00:27:37This is the time to take a look.
00:27:38When I come to the room, I can't hear it.
00:27:44I can't hear it.
00:27:47I can't hear it.
00:27:49I can't hear it.
00:27:50I can't hear it.
00:27:54I can't hear it.
00:27:55I'm so happy to have you.
00:28:10I'm so happy to have you.
00:28:12I'm so happy to meet you.
00:28:15Well done.
00:28:17I'll do it.
00:28:19I'll do it.
00:28:26I'm going to do it.
00:28:27I'm going to do it.
00:28:29I'll do it.
00:28:31You know what I'm doing.
00:28:33I'll do it.
00:28:59What do you want to do?
00:29:25The attack is not broken, but it's not broken.
00:29:39The first attack is a result of the attack.
00:29:43The first attack is the first attack.
00:29:44The attack is a little over and over.
00:29:48It's not done by the attack.
00:29:51I don't know.
00:30:17But it's weird...
00:30:23It's not just the whole world, it's just the whole world.
00:30:25The other world disappeared from me.
00:30:32The one that came to the library was a long time.
00:30:33It's a long time to fail.
00:30:36which is a long time for the entire library.
00:30:36But, I'm also going to go to the library for the library.
00:30:38So, I forgot to go to the library.
00:30:38It's gonna happen to be in a way of getting a home.
00:30:47I'll never get to the library.
00:30:48I'm gonna go to the library.
00:30:48That's not a mess.
00:30:54pictures
00:30:55yeah
00:30:56yesterday
00:30:57nothing
00:30:57I get
00:30:58I get
00:31:00okay
00:31:02no
00:31:14I'm
00:31:15so
00:31:15as
00:31:15If you're tired, it won't be able to charge.
00:31:17No, I'm not going to do it.
00:31:19I'm not going to do it anymore.
00:31:45Hello?
00:31:46Are you able to talk to me?
00:31:49Yes.
00:31:51I'm sorry.
00:31:51I'm just going to show you the game.
00:31:53I just wanted to show you the game.
00:31:56I just wanted to show you the game.
00:31:58Oh, so?
00:32:00I'm not going to show you the game.
00:32:03I'm not going to show you the game.
00:32:06You have the same thing.
00:32:08Yes, right.
00:32:10I'll show you the game.
00:32:11I'll show you the game.
00:32:13Yeah, so I'll give you the game.
00:32:17I'm going to show you the game.
00:32:18I'll show you the game.
00:32:19You, you might have to take a look at it, isn't it?
00:32:24But then, you're going to have to come here.
00:32:27I'll be going to show you the game.
00:32:28Go?
00:32:29I'll show you the game.
00:32:31I'll show you the game.
00:32:32I'll show you the game.
00:32:35How about you?
00:32:37Well, it's all because I'm not wrong.
00:32:39You're going to go with the game.
00:32:42I want to go with the game.
00:32:43It's not going to be done.
00:32:45I don't know why.
00:32:46It's not going to be done.
00:32:54It's not going to be done.
00:33:07It's not going to be done.
00:33:09It's not going to be done.
00:33:13It's not going to be done.
00:33:30It's not going to be done.
00:34:01It's not going to be done.
00:34:17It's not going to be done.
00:34:36It's not going to be done.
00:34:43It's not going to be done.
00:34:51It's not going to be done.
00:34:58It's not going to be done.
00:35:00It's not going to be done.
00:35:01It's not going to be done.
00:35:03What kind of conversation is that you don't have it?
00:35:06Have you ever
00:35:17But I really didn't know how to do it.
00:35:21We've done it all.
00:35:21If you just give 10 minutes.
00:35:23Don't worry about it.
00:35:24I'll just write it down.
00:35:26I'll just write it down.
00:35:40This is a pumpkin cream cream.
00:35:43You want to eat it?
00:35:45Yes, I'll eat it.
00:35:47I'll eat it.
00:35:48마실 건요?
00:35:49우유 아니면...
00:35:51콜라도 있고요.
00:35:53우유 마실게요.
00:35:54뭘 아시네요.
00:35:56그렇죠?
00:35:57딸기 슈크림은 우유죠.
00:35:59순간 콜라를 권하시길래 좀 당황했습니다.
00:36:09드세요.
00:36:11감사합니다.
00:36:14저기...
00:36:14잠깐 앉아보실래요?
00:36:17저요?
00:36:19이거 써본 적 있으세요?
00:36:22아니요.
00:36:23저는 게임은 완전 잼병이라...
00:36:26간단하게 알려드릴게요.
00:36:27앉아보세요.
00:36:30네.
00:36:34모든 건 이걸로 조작을 해야 되거든요.
00:36:37아, 이거는 많이 봤다.
00:36:40며칠은 좀 헷갈리실 거예요.
00:36:42우선 손을 이렇게 두시고요.
00:36:47엄지까지.
00:36:48네.
00:36:49이렇게요.
00:36:51그리고 여기 X랑 O 버튼 보이시죠?
00:36:55네.
00:36:56O가 뒤로 가기, X가 시작 버튼이에요.
00:36:59아...
00:37:01시작해보실래요?
00:37:04아니요.
00:37:06X를 누르셔야죠.
00:37:07아, 네. X.
00:37:08네.
00:37:14보세요.
00:37:15시작하죠?
00:37:17아, 이렇게 시작하는 거구나.
00:37:18잘하셨어요.
00:37:20그럼 이제 전진이랑 점프 배워볼게요.
00:37:23왼손으로 스틱을 위로 밀면서 오른손으로 X 두 번, 빠르게 네모 한 번.
00:37:29해보실래요?
00:37:32아, 아니 그게 아니고...
00:37:34아, 저...
00:37:35이렇게요.
00:37:37아, 네.
00:37:38이렇게 해서...
00:37:40아니요. 그게 아니고...
00:37:44잠시만요.
00:37:46왼손으로 스틱을 위로 밀면서 오른손으로 X 두 번.
00:37:56네모.
00:37:56그러면 이게 이렇게 되는 거죠.
00:38:00보이시죠?
00:38:03어떻게 조작하는 건지 아시겠죠?
00:38:21어떤 원리인지?
00:38:21아, 아시겠죠? 어떤 원리인지?
00:38:24네, 알긴 알겠는데...
00:38:27연습을 좀 해봐야 될 것 같아요.
00:38:30네.
00:38:32익숙해지는데 며칠 걸리실 거예요.
00:38:34아, 네.
00:38:34제가 혼자 한 번 해볼게요.
00:38:36네.
00:38:40어...
00:38:47왜?
00:38:48아, 아닌가?
00:38:50어?
00:38:51왜요?
00:38:51아니요, 천천히요.
00:38:52아, 천?
00:38:53천천히.
00:38:57아, 됐다.
00:38:58아, 아닌가?
00:39:02아, 왜 이러지?
00:39:05아니요, 앞으로 가면서...
00:39:06네.
00:39:08잠시만요.
00:39:18어?
00:39:19음.
00:39:19어?
00:39:20어?
00:39:21어? 아, 진짜...
00:39:25으아...
00:39:48I'm sorry.
00:39:50This way.
00:39:52Okay, okay.
00:39:53I'm totally sure.
00:39:54Ah, I can't do that.
00:39:57I can't do this anymore.
00:39:58Oh, okay.
00:40:05Oh, okay.
00:40:14Oh, I can't do that.
00:40:15Ah, well, that's so funny.
00:40:18Well, that's so nice.
00:40:20It's interesting to me.
00:40:21Do you want to play games?
00:40:22Yes.
00:40:24Are you enjoying games?
00:40:25I'm not sure what's going on.
00:40:35It's fun to play games.
00:40:37I don't know how it's going to play games.
00:40:38It's fun to play games.
00:40:40I can call out this game.
00:40:44So, this is a story that's in the game.
00:40:44That's why it's all because of the offender, so, I certainly like it.
00:40:47And it's...
00:40:49It's not a history of the offender.
00:40:49But, P, it's late to go to the office, right?
00:40:55It's late to 12hp.
00:40:59I...
00:41:00Well, that's not even...
00:41:06I'll just let you explain to me when it comes to the office.
00:41:09Please, please.
00:41:10Yes.
00:41:11Please.
00:41:13Thank you, my mum.
00:41:15No, no.
00:41:18Then, I have a walk.
00:41:20Yes.
00:41:21Then, I still have to go.
00:41:23No, I'll let you go.
00:41:24No, I'll let you go.
00:41:25Then, I will take a box.
00:41:43If it doesn't happen, you can contact us.
00:41:47We'll try to see it. It doesn't matter.
00:41:49It doesn't matter.
00:41:53It doesn't matter.
00:41:53Okay. If it doesn't happen, I'll contact you.
00:41:57Yes.
00:41:57Good.
00:42:07Good.
00:42:09Good.
00:42:10Good.
00:42:11Good.
00:42:28It's too late.
00:42:32I'm tired, but I'm still really tired.
00:42:35I don't have to.
00:42:43What was that?
00:42:44We don't know how to get there.
00:43:12Oh, my God.
00:43:18I'll let it show
00:43:20I'll let it show
00:43:26I'll let it show
00:43:30I'll show you
00:43:30I'll show you
00:43:33Love we'll let it show
00:43:46Where are you going?
00:43:48Where are you going?
00:43:50Where are you going?
00:43:51Yes.
00:43:52Why?
00:43:53How many hours?
00:43:54I don't know.
00:43:56I don't know.
00:43:57About 2-3 hours?
00:43:57I don't know.
00:43:58I don't know.
00:44:00But why...
00:44:02So I got to touch the other side.
00:44:02Well, I'm sorry.
00:44:12I'm out.
00:44:14I'm out.
00:44:20You are not good enough.
00:44:23Well, I'm so sorry.
00:44:23We were going to get a flight when I was in the room?
00:44:25I can't but get one again.
00:44:31It's over time.
00:44:37It's a day to get out of the evening.
00:44:39It's a day to get out of the evening.
00:44:43I'll go first.
00:44:48Go for it.
00:44:49Go for it.
00:44:49Go for it.
00:45:20but I didn't know what to do.
00:45:21I didn't know why it was going to be a work.
00:45:23I don't know why it was going to be a work.
00:45:27I didn't know how to do it.
00:45:29I can't remember it.
00:45:31I don't know.
00:45:33Well, I think it's all in a way.
00:45:35We have to do this.
00:45:40I don't know if you're a worker.
00:45:43I know.
00:45:45I'm going to go to the store.
00:45:46I'm going to go to the store.
00:45:47I'm going to go to the store.
00:45:50I'm going to go to the store.
00:45:50Okay, so we're going to go.
00:45:53But the Pd. is where you go?
00:45:55I'm going to go.
00:46:19I'm going to go to the store.
00:46:19Two times I met you,
00:46:21I'm going to keep it all over.
00:46:22We're going to finish this.
00:46:40What is this?
00:46:41I'm going to go to the store.
00:46:42How long?
00:46:43How long?
00:46:43How long?
00:46:47What?
00:46:48That's the store.
00:46:49Why?
00:46:50Why are we here?
00:46:51Where did you come from?
00:46:52I'm going to go to the store.
00:46:53I'm going to go to the store.
00:46:53I'm going to go home.
00:46:54I'm going to go home in a while.
00:47:08Who is this?
00:47:10Who?
00:47:11Who is this?
00:47:13Yes.
00:47:14Who is this?
00:47:16That's Kim Jooh.
00:47:17Kim Jooh.
00:47:19Yes.
00:47:21Yes.
00:47:21Yes.
00:47:22How are you?
00:47:23Yes.
00:47:26I'll open it.
00:47:28Hello.
00:47:30Hello.
00:47:31Hi.
00:47:33Hi.
00:47:34Hi.
00:47:35Hi.
00:47:36Hi.
00:47:36Hi.
00:47:37안녕하세요?
00:47:38혹시 제가 방해가 됐나요?
00:47:40아니면 잠깐 들어가도 될까요?
00:47:43네, 그럼요.
00:47:43들어오세요.
00:47:44아, 예.
00:47:46와.
00:47:48우와.
00:47:49진짜 좋네요.
00:47:50작업실.
00:47:51아니, 작업실이 딱 작가님 같습니다.
00:47:56놀라셨죠?
00:47:57갑자기 와서?
00:47:59당연히 놀랐죠.
00:48:01연락도 없이 이렇게 갑자기.
00:48:03What happened to you?
00:48:04I was in the near future.
00:48:07I was in the near future.
00:48:10I told him that he was going to be here.
00:48:15That's right.
00:48:17And I was going to give you a drink.
00:48:22It's wine?
00:48:25I was in Europe.
00:48:28Well, I was just a little bit of a vintage wine that I bought, but I thought it was something
00:48:32that I thought it would be a good idea.
00:48:37Are you a vintage wine like this?
00:48:40I don't know.
00:48:43That was a 1997-year-old.
00:48:47Wow, 1997-year-old?
00:48:50Are you?
00:48:51Why'd you say that you gave me a lot of ideas like this?
00:48:56What's the date of the year?
00:48:59That's why we're back.
00:49:00Just because you don't know, you didn't know.
00:49:05I can't remember that.
00:49:08You were the same age?
00:49:13What's your age?
00:49:14You're a big childlike.
00:49:15But it's very cute.
00:49:16And your left hand, why?
00:49:18Why?
00:49:20It's a horrible thing.
00:49:23I'm sorry for my brother.
00:49:25I'm sorry for my brother.
00:49:29It's a great question.
00:49:32I'm sorry for my brother.
00:49:36I'm sorry for my brother.
00:49:38It's a good day.
00:49:42No, it's not happening, it's just happening.
00:49:46That's right.
00:49:49Yeah, he's cool.
00:49:52But he's going to go and go and say,
00:49:54I'm going to go and say,
00:49:54you're going to go and say,
00:49:54you're going to go and say,
00:49:55you're going to go and say,
00:49:57you're going to go and say,
00:49:58I'm sorry.
00:49:59You know what I mean.
00:50:00But I'm sorry for that.
00:50:07What's wrong then,
00:50:10I don't even know what's wrong.
00:50:13Well, it's not true.
00:50:14We'll go back to it,
00:50:16but what's wrong.
00:50:17I want to know if you have any questions.
00:50:21Let's go.
00:50:24Yes.
00:50:26Coffee?
00:50:28Do you want a coffee?
00:50:29Do you want a coffee?
00:50:31Then, do you want a coffee?
00:50:32Yes, then...
00:50:34Let's get a coffee latte.
00:50:37Ah...
00:50:38Wait a minute.
00:50:47But you can't see him.
00:50:49He was in a meeting with us.
00:50:52Ah...
00:50:52I'm going to go first.
00:50:53I was going to try that one.
00:50:57It's up to me.
00:50:58It's not about the coffee.
00:50:59You're a flot.
00:51:01You're going to go first.
00:51:04Exactly.
00:51:05What's this?
00:51:05What's that?
00:51:06Well, I'm going to go first.
00:51:12It's not a card.
00:51:13I hope that's it.
00:51:14I'm going to go first.elaide.
00:51:20It's better.
00:51:22I have no
00:51:23idea.
00:51:23Are you going to eat dinner?
00:51:38I've arrived.
00:51:42I've already arrived.
00:51:56Yes, you are still in the workstation?
00:52:01No, I came out.
00:52:04There's nothing to do with it.
00:52:05What is it?
00:52:08Do you want to go to the 김중호?
00:52:11How did you go to the 김중호?
00:52:14I was going to go there.
00:52:16I'm going to go to the 김중호.
00:52:20Good evening.
00:52:22My name is Dean Kimunija,
00:52:25and we had ona show me more.
00:52:28It was really delicious,
00:52:30and he says it was too…
00:52:32And this is nothing dear to you.
00:52:34Okay.
00:52:35Delibes.
00:52:38Yes, now it has to be out.
00:54:57I'm sorry, I'm sorry.
00:55:03I'm sorry.
00:55:05I'm sorry.
00:55:06I'm sorry, I'm sorry.
00:55:12I'm sorry.
00:55:12What's that?
00:55:13I told you that it was a very good time.
00:55:21What?
00:55:22What?
00:55:22What actually?
00:55:23The secret is the good actor.
00:55:26It's a secret, right?
00:55:27The secret is the head of the Luce Bino.
00:55:28It's the job artist next to you.
00:55:31You know it?
00:55:33There you go, right?
00:55:34Here, there you go.
00:55:44Anyway, you are so sure to look around to me.
00:55:44You left?
00:55:45I was going to go to the hotel before you started?
00:55:48Yes, I'm going to eat at the hotel.
00:55:53What the hell are you doing?
00:55:57What the hell are you doing?
00:56:02What?
00:56:03What's your CEO?
00:56:07What?
00:56:09Why are you here?
00:56:13I don't know.
00:56:14I'm sorry.
00:56:17My wife will be here in the outside.
00:56:20Uh...
00:56:21Why is it here?
00:56:23Okay.
00:56:29Hi.
00:56:31Hi, how are you?
00:56:36Hi, how are you?
00:56:37What are you doing?
00:56:38How did you come here?
00:56:39He had to go first and go first.
00:56:42It was done.
00:56:44I talked to him.
00:56:45I talked to him.
00:56:46He's all here.
00:56:49I talked to him.
00:56:51I'm still hungry.
00:56:55I'm hungry.
00:56:57I'm hungry.
00:57:00Yeah.
00:57:10You're hungry.
00:57:17I'm hungry.
00:57:19I'm hungry.
00:57:20I'm hungry.
00:57:21I'm hungry.
00:57:23I'm hungry.
00:57:24What are you talking about?
00:57:26You're so hungry.
00:57:28You're a winter社.
00:57:29You have Dur pure fun!
00:57:41You have to share with me.
00:57:42I'm hungry, Galila.
00:57:43I'm hungry.
00:57:44You're hungry.
00:57:44I'm hungry.
00:57:48I'm hungry.
00:57:48I promise you all're nice.
00:57:48You're nice.
00:57:48You're hungry.
00:57:49I want you to be fluffy.
00:57:51I need to stay alive in my life.
00:57:52Vintage wine.
00:57:53She's sick.
00:57:55What are you thinking about?
00:57:56You're hungry?
00:57:57That's why you don't cry.
00:57:58빈티즈와인 뭐?
00:57:59빈티지와인이
00:58:01그런 의미잖아요.
00:58:03grounded.
00:58:04작업 걸 때마다 빈티즈와인으로 시작하시잖아요.
00:58:09업무중에 만난 여자 꼬시고싶으면
00:58:10항상 빈티지와인 한 병 들고 나와서
00:58:13뭐
00:58:14제가 옆에서 본 것만 해도
00:58:165명은 되는 것 같은데요.
00:58:17가장 최근에는 취재 때 만난 야구단 직원이었죠?
00:58:21그리고 번역가
00:58:22Ah
00:58:23일본 출판사 편집장도 있었죠.
00:58:26항상 빈티지와인 선물하고
00:58:28And I was able to share my ideas and share my ideas and share my ideas.
00:58:32And it was always good for me.
00:58:35I didn't know what to say.
00:58:40Are you really like this?
00:58:43Don't worry about it.
00:58:44Don't worry about it.
00:58:45You don't know what to say.
00:58:45I didn't know what to say.
00:58:52But if you don't know what to say,
00:58:54you haven't met you?
00:59:00I'm here for the company,
00:59:03but the company will bring you into the vintage wine.
00:59:06The moment I can't make you so I can't make you.
00:59:17I will leave you going to the house?
00:59:20Oh, okay. I'm going to go, I'm going to go.
00:59:25Oh?
00:59:29Oh, what's up?
00:59:32Oh, it's a guy.
00:59:35This guy is really...
00:59:38Oh!
00:59:39Oh!
00:59:41Oh!
00:59:41Oh!
00:59:41Oh!
00:59:50Oh...
00:59:51Oh, my.
00:59:53Oh, my.
00:59:53Oh, my.
00:59:54Yeah, I need to go.
00:59:59Oh, my.
01:00:00Why are you getting...
01:00:03Oh!
01:00:05Oh!
01:00:06Oh!
01:00:07Oh.
01:00:08If you're a mom-kun and you should be cooped in your life, then you will
01:00:20be really cute.
01:00:23This is so beautiful, for me.
01:00:26This is so beautiful.
01:00:30This is so beautiful.
01:00:31I'll be happy to be with you.
01:00:36Oh, what a little bit.
01:00:38Oh, there's a lot of trouble.
01:00:41Oh, there's a lot of trouble.
01:00:45Oh, there's a lot of trouble.
01:00:49Oh, there's a lot of trouble.
01:00:51Let's go!
01:00:54Let me know!
01:00:55Let me know!
01:00:56I know!
01:00:57Let me know!
01:01:00What are you doing?!
01:01:02What do you...
01:01:07I'll come back.
01:01:12Stop!!!
01:01:17Stop!!!
01:01:18Stop!!!
01:01:20Stop!!
01:01:20Stap!
01:01:24Stop!
01:01:33Let's go!
01:01:34So, I'm not going to do that.
01:01:36I'm going to go.
01:01:51I'm going to go.
01:01:53I'm going to go.
01:01:54I'm going to go.
01:01:56What are you?
01:01:57I don't know.
01:01:58You know, what happened to me?
01:01:58What's going on?
01:01:59I don't know what to do.
01:02:00Yes, that's right.
01:02:02But you're not here to come to me?
01:02:06I just called him to come to me.
01:02:09I'll go to you later.
01:02:11I'll go to you later.
01:02:13I'll go to you later.
01:02:14I'll go to you later.
01:02:15I'll go to you later.
01:02:19I'll go to you later.
01:02:21I'll go to you later.
01:02:22After that, I'll go.
01:02:25I'll go to you later.
01:02:26Wow, I'm so excited.
01:02:28We weren't watching a music game.
01:02:30We were talking about a song like this.
01:02:33A lot of people are watching, so...
01:02:35I'm gonna go.
01:02:37Okay.
01:03:45망했다, 술로가. 완전히 망했어.
01:03:54망했다, 술로가.
01:03:56망했다, 술로가.
01:04:02망했다, 술로가.
01:04:02망했다, 술로가.
01:04:04망했다, 술로가.
01:04:08망했다, 술로가.
01:04:44완전히 망했다고.
01:04:46이제 어쩔 건데.
01:04:55이제 어쩔 건데.
01:05:21망했다, 술로가.
01:05:23야, 네가 뭔데 한참 선배 작가랑 주먹질이야.
01:05:28전 아무것도 안 했습니다.
01:05:31작가님이 하셨죠.
01:05:32시끄럽고 사표 쓰고 싶지 않으면 당장 와서 사과해.
01:05:36나 지금 형 작업실에 와 있으니까 당장 튀어와.
01:05:39죄송합니다.
01:05:41그치만 제가.
01:05:42야, 엄마.
01:05:43잘잘못 따지지 말라고.
01:05:45그거 나중에 따져.
01:05:46일단 사과해.
01:05:46당장 튀어와.
01:05:49고맙다.
01:05:49고맙다.
01:05:57너 좋아해.
01:06:08roz현�арт
01:06:09ERIC
01:06:26Please, please.
01:06:27Yes, the director.
01:06:29Yes, yes.
01:06:33Then the PD is...
01:06:36I'll come back to the house.
01:06:37I'll come back to the house.
01:06:38I'll come back to the house.
01:06:39I'll come back to the house.
01:06:41But why did you get to the house?
01:06:43I don't know. I don't know.
01:06:51Yes, I'll give you a call.
01:06:54Yes.
01:06:55Yes.
01:06:58Who is it?
01:07:07What?
01:07:14신 PD님.
01:07:17김 작가님한테 간 줄 알았는데...
01:07:20여기 왜 왔어요?
01:07:24작가님부터 보여야 될 것 같아서요.
01:07:27왜, 왜요?
01:07:31왜 왔는데요?
01:07:36모르겠어요.
01:07:40모르겠다니요?
01:07:44모르겠어요.
01:07:46저도 잘.
01:07:50제니랑 약속은 왜 깨고 온 거예요?
01:07:54모르겠어요.
01:07:57그것도 모르겠어요?
01:08:01그러면 안 되는데요.
01:08:04그러니까 그러면 안 되죠.
01:08:13그래서 나한테 그거 사과하러 온 거예요?
01:08:19됐어요. 난 됐으니까 일단 빨리 가서...
01:08:22사과하러 온 거 아닙니다.
01:08:32그럼요?
01:08:38아무래도 제가 작가님...
01:08:47좋아하는 것 같아요.
01:09:19하늘이
01:09:20I love you, I love you
01:09:51You're not the same.
01:09:52It's not that you're standing there, but...
01:09:53What happened?
01:09:54I wonder how she had a combination of the changes?
01:09:59That's just a good time.
01:10:02I don't think it's a good thing to solve.
01:10:03I'll just take a break!
01:10:04I'll do that again.
01:10:05I can't believe it.
01:10:05I'll go to the store.
01:10:06It's time to go!
01:10:07I'll go to the store!
01:10:11You're not going to go!
01:10:11You're not going to go!
01:10:12You're going to go to the store!
01:10:12You're not going to go to the store!
01:10:12You're not going to go to the store!
01:10:13You're going to go to the store!
01:10:14It's the same time!
Comments