Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago
[ENG] EP.11 Project Loki (2026)

Category

📺
TV
Transcript
00:28Transcription by CastingWords
00:59Transcription by CastingWords
01:05Transcription by CastingWords
01:21Transcription by CastingWords
01:28Transcription by CastingWords
01:33Transcription by CastingWords
01:45Transcription by CastingWords
01:58Transcription by CastingWords
02:13Transcription by CastingWords
02:41Transcription by CastingWords
02:44Transcription by CastingWords
03:02Transcription by CastingWords
03:08Transcription by CastingWords
03:13Transcription by CastingWords
03:18Transcription by CastingWords
03:28Transcription by CastingWords
03:54Transcription by CastingWords
04:05Transcription by CastingWords
04:32Transcription by CastingWords
04:34Transcription by CastingWords
04:52Transcription by CastingWords
04:56Transcription by CastingWords
05:03Transcription by CastingWords
05:05Transcription by CastingWords
05:09Transcription by CastingWords
05:15Transcription by CastingWords
05:24Transcription by CastingWords
05:53Transcription by CastingWords
06:18Transcription by CastingWords
06:48Transcription by CastingWords
06:52Transcription by CastingWords
06:56Transcription by CastingWords
06:59Transcription by CastingWords
07:07Transcription by CastingWords
07:27Transcription by CastingWords
07:57Transcription by CastingWords
08:11Transcription by CastingWords
08:18Transcription by CastingWords
08:22Transcription by CastingWords
09:02Transcription by CastingWords
09:35Transcription by CastingWords
09:56Transcription by CastingWords
10:30Transcription by CastingWords
11:19Transcription by CastingWords
11:31Transcription by CastingWords
12:04Transcription by CastingWords
12:13Transcription by CastingWords
12:15Transcription by CastingWords
12:24Transcription by CastingWords
12:25Transcription by CastingWords
12:49Transcription by CastingWords
12:53Transcription by CastingWords
13:04Transcription by CastingWords
13:04Transcription by CastingWords
13:12Transcription by CastingWords
13:39Transcription by CastingWords
13:54Transcription by CastingWords
13:56Transcription by CastingWords
14:03Transcription by CastingWords
14:04Transcription by CastingWords
14:15Transcription by CastingWords
14:17Transcription by CastingWords
14:17Transcription by CastingWords
14:18But do we still need to solve the case until this time?
14:24It looks like until now and until this time,
14:27you can send it to me.
14:29Maybe it's true that it's me, Loki.
14:32That's why he's going to take care of it,
14:34even if he's going to go.
14:36You don't have to worry about it.
14:42Staying close to Loki will only bring you to the tragedy.
14:45How do you feel, Maggie?
14:49How do I feel like Rhea?
14:52How do you feel?
14:53Lorelai, what's taking you so long?
14:55Sorry, ito na.
15:11According sa mga tauhan ko, minatagpuan silang traces ng potassium cyanide sa handle ng tea cup ng biktima.
15:18Pati yung mga tissue na ginamit niya.
15:21So, kung sa handle ng cup na trace ang potassium cyanide,
15:26ibig sabihin, wala sa ininom niya ang lason.
15:31Pwede na sa donut na kinain niya,
15:33o sa mga iba pang bagay na hinawakan niya sa lamesa.
15:39How about his friends?
15:40Yung nga yung nakapagtaka.
15:41Walang traces sa plates, sa teacups,
15:44pati sa mga tissue ginamit ng friends niya.
15:48None at all?
15:49Impossible yung magkamali lab namin.
15:53All items on the table underwent nest, right?
15:56Yes, we're thorough with our methods.
15:59Wala kami pinalampas.
16:02Uh, Chief, excuse me po.
16:04Yes?
16:05Pwede po bang pakienumerate kung ano yung mga items na tinest?
16:08Four leftover donuts,
16:10four teacups with black tea,
16:12four plates,
16:13crupled tissues,
16:14two sets of fork and knife.
16:16Excuse us for a while, Chief.
16:17Yeah, go ahead.
16:18It is.
16:22Are we all thinking of the same thing?
16:25May kulang sa mga items na tinest for poison traces.
16:29Magagamit natin yan para malaman natin sino gumawa nung kay Draco.
16:36Seems that we all have a suspect in mind now.
16:38Let's see if you all got it correctly.
16:41Papakita ba natin yung mga sagot natin?
16:43Not yet.
16:45Nagagawin pa ang magic trick.
16:47And this will reveal the real culprit.
17:00Galing siya.
17:02Nakakaiba ang mga methods.
17:04Yan ba yung nagusto kama sa'ka niya?
17:18Ano?
17:20Wala ka ba talagang tigil?
17:21Ha?
17:22Sinabi naman namin sa inyo,
17:24wala talaga sa amin ang killer ni Draco.
17:26Actually,
17:28we already have a suspect.
17:30Before we reveal who she is,
17:33we want you to do something for us.
17:35Anong gagawin namin sa mga donuts na yan?
17:37Donut na nga kami na kaibigan.
17:39Gusto mo pa kaming kumain ng donuts?
17:41How insensitive of you.
17:44With the chief's permission,
17:45I'm going to use a method that will instantly make the culprit confess.
17:50Yes.
17:51I see.
17:54Yan pala gagawin niya.
17:57Huh?
17:59Simple lang ang inihingi ko.
18:02Eat your donuts,
18:04then we're done.
18:05At paano nyo naman malalaman kung sino ang killer
18:08pag kinain namin ang donut na yan?
18:10It's a magic trick.
18:12Malalaman mo once we're done.
18:14Mas papabilis ang process natin
18:16kung mahipag-cooperate kayo sa kanya.
18:18Madali lang naman ang pinapagawa eh.
18:20Tsaka walang laso ng mga donuts na yan.
18:23So, eat up.
18:28I said eat up.
18:43Is there something wrong, miss?
18:46Bakit di mo kinakain ng donuts sa harapan mo?
18:49Pero sa lahat ng nangyayari ngayon,
18:51I don't think kakayanin ko pang kumain.
18:55By eating your donuts,
18:57the two of you have proven your innocence.
19:03Well, you have shown guilt
19:05by not eating yours.
19:09Pareho pala tayo na susun.
19:13Ako rin.
19:14You didn't eat the donut
19:16because you were afraid
19:17that it was poisoned.
19:24Right?
19:26And that also explains why you use fork and knife
19:28while eating your donut.
19:32Magkakasama kami.
19:33Paano nga naman malalagyan ng laso ng pagkain
19:35at hinumin ni Draco?
19:37Hindi nga namin na kitang hinawakan niya mga yun.
19:41May napansin kaming wala sa listahan
19:43ng mga items na tinest.
19:44Wala bang kramer dito?
19:46Sige na, ako nakukuha ng kramer.
19:49Nag-volunteer si Stacy na kumuha ng kramer
19:51para kay Draco, hindi ba?
19:56At dahil malayo siya sa inyo,
19:58wala sa inyo ang nakapansin na naipasa ni Stacy ang poison sa lalagyan ng kramer sa shay.
20:05The moment your friend touched it,
20:08his death warrant had been signed.
20:12Uy, suabe!
20:16At para hindi ma-detect ang poison sa fork and knife,
20:19ay pinunasan niya ito ng tissue bago patuluyang umepekto ang lasong kay Draco.
20:41Riko
20:43Riko?
20:44Riko!
20:46Oi!
20:48Riko!
20:49Riko!
20:52Riko!
20:54Kung hinahanap niyo ang ebidensya,
20:57pati natin tanong si Stacy.
20:59Hanapin natin kung saan yung mga creamer sachet na ginamit niya
21:03at mga tissues na ginamit niya pang kuna sa fork and knife.
21:10Okay na ba i-check namin ang bago?
21:15Di na kailangan.
21:16Tato ka ba?
21:17Stacy?
21:19Kinawa mo ba?
21:21Oo.
21:23Ako nga.
21:25Ako nga yung naglason kay Draco.
21:28Nung nag-CR ako bago siya dubating,
21:32nilagyan ko na ng potassium cyanide yung kamay ko.
21:36Yung creamer sachet, yung mga tissue, totoo.
21:41Totoo lahat na sinabi nila.
21:42Bakit mo nagawa yung Stacy?
21:45Kasi di ko kayong mapunta siya sa iba.
21:48Dito.
21:50Dito sa cafe na to.
21:52Dito ko yun namin sa kanya lahat.
21:56Stacy!
21:58Uy!
21:58Hi!
21:59Draco!
22:00Ano na eh?
22:01Hi.
22:02Bwede dumating ka!
22:03Yan. Gusta?
22:05Ayun naman.
22:06Ganda mo ah.
22:09Ba't ka pala biglang nag-ihamag siya ah?
22:11Excuse mo.
22:12Yung order nyo siya.
22:13Ay!
22:14Wow!
22:15Thank you ah.
22:17Thank you ah.
22:17Sinigurado ko pa yan.
22:19Thank you ah.
22:20Tsaka pansin ko hindi mo yata kasama sila Adiana tsaka sila Sophie.
22:24Gusto ko lang naman ah.
22:27Tayo dalawa muna.
22:29Tsaka may...
22:31Ay gusto rin akong sabihin din sa'yo.
22:35Okay.
22:36Sige. Ano yun?
22:41Um...
22:44Uy!
22:46Ano ba?
22:48Draco!
22:49I love you!
22:52Gusto kita Draco!
22:54Gustong gusto kita!
22:56Sa sobrang ang nararamdaman ko.
23:00Siguro...
23:00Mas minabuti na...
23:01Sabihin ko na lang sa'yo.
23:06Um...
23:08Stacy...
23:08Alam mo honestly?
23:10Na-appreciate kita.
23:11As in sobra.
23:13Tsaka...
23:13Gusto ko na mag-thank you sa'yo kasi...
23:15Andami mong ginawa para sa'kin.
23:19Pero...
23:19Feel ko...
23:21Aware ka naman diba na...
23:22Friendship lang talaga kayo kong imbigay sa'yo.
23:30Ah...
23:33Stacy...
23:34I'm sorry.
23:38Bakit...
23:40Draco...
23:41Hindi mo rin ba ako mahal?
23:44Hindi mo rin ba ako kaya mahalin?
23:47Hindi naman sininan.
23:49May iba ba Draco?
23:51May iba ka pang gusto?
23:54Ano ba?
23:57Hindi niya sinagot yung tanong po.
24:02Siguro...
24:03May gusto na siya sa isa sa inyo.
24:06Kaya siguro di niya na-reciprocate yung nararamdaman ko.
24:10Are you serious?
24:12That's why?
24:16Oh my God.
24:18Oh my God.
24:20Hindi ko kakayanin kung malalaman ko yun.
24:23Kaya mas mabuting ginawa ko na to!
24:25Kesa magkutan pa siya sa iba!
24:28Ah!
24:29Nagkakamali ka Stacy.
24:31Dati na rin ako nag-confess ng feelings ko para sa'kin.
24:35Pero doon ko rin nalaman
24:37na ikaw talaga yung gusto niya.
24:40Huh?
24:42Ano?
24:44Ilan yun?
24:45Sophie!
24:48Ang yung reason kung bakit ayaw umamin ni Draco
24:52is because ayaw niyong masira yung pagkakaibigan natin.
24:57You got it all wrong, Stacy.
25:04May karapatang kang hindi magsalita.
25:06Ano mang sabihin mo ay maaaring gamitin laban sa'yo sa lahat ng korte sa Pilipinas.
25:10May karapatang kang pumili ng sarili mong abogado,
25:13may kakayanan at malaya.
25:14Kung di mo kayang bayaran ang servisyo ng isang abogado,
25:17maglalaan ang gobyerno ng isa para sa'yo.
25:20Naintindihan mo ba ang iyong karapatang ito?
25:21Sophie!
25:22Adriana!
25:23Sophie!
25:24May help you okay?
25:30That Loki is a remarkable man.
25:35Hindi lahat ng tao na sa'yo siyang kaya magsalab na ganitong klaseng case.
25:41He sure is unique.
25:44Imagine him acting like a detective everyday.
25:48Ganyan siya palagi sa school.
25:52So...
25:53Aan mo siya napapag sa set-up na to?
25:56Set-up?
25:58Anong set-up?
26:00Tingnan mo, hindi ko talaga ma-realize yun.
26:04Kapag may nangyaring masama,
26:07ang unang instinct lagi ng isang tao,
26:10ay check ang taong mahal niya.
26:13Pero nung nag-alaps yung victim kanina,
26:16yun ang una ni Chineck.
26:18Not once did he ask if you were okay during the investigation.
26:22Kung ulitin ka natin sa'yo, hindi girlfriend.
26:28You got me.
26:31I didn't have to put on a show, Lori.
26:34Hindi mo ba ginawa yun?
26:37Bakit ka pa kasi pumunta dito?
26:40Kung gusto mo akong kamustahin,
26:42pati mo naman ako i-voice call or i-video chat.
26:46Hindi mo na kailangan bumiay pa dito.
26:49Pumunta ako dito para sabihin sa'yo na
26:53kung gusto mo nang bumalik sa Manila, pwede na.
26:56You don't have to worry about those people anymore, Lori.
27:00What do you mean?
27:02Ang dad mo,
27:04kinawaan lahat para ma-express sila sa St. Barts.
27:08Look, alam ko malaking adjustment para
27:11masanay ka dito at maging philatom ka.
27:14Pero,
27:15kung may isipan mo ang gusto mo bumalik ng Manila,
27:18pwede na.
27:23Wala nang banta sa'yo, Lord.
27:25You're safe.
27:31I want to stay.
27:33Alright?
27:34Okay naman ako dito.
27:37Mapabait naman ang mga tao.
27:40Sasarap ang mga pagkain.
27:43Mas maninis ang hangin compared sa atin.
27:49It's okay.
27:52Do you plan to stay here permanently?
27:57Darating din siguro ang panahon na babalik ako sa Manila.
28:01Pero hindi na muna sa ngayon.
28:05I'm sorry, Al.
28:08Don't be.
28:09I expected niya na yung sasagot mo.
28:12Pero,
28:14sinubukan ko lang.
28:16I was hoping you'd change your mind.
28:19Pero okay lang.
28:20I respect your decision.
28:23And I hope you're happy here.
28:27Salamat sa pag-iintindi.
28:28Okay.
28:30Look, uh...
28:31I still wanna have a chat with you and your...
28:35boyfriend.
28:38Pero...
28:38I have to go back to Manila.
28:40Alam mo naman kung gaano ka tindi traffic pabalik doon.
28:44Have a safe trip back.
28:46Yeah.
28:48Masaya akong nagkita tayo ulit.
28:51Mag-ingat ka.
28:54Ikaw din.
28:57I'll be back here soon.
29:12Okay.
29:13Um...
29:14I still wanna stay here.
29:15But...
29:16kailangan ko na bumalik sa Manila eh.
29:18Naman naman.
29:19Baka maipit ako sa traffic doon.
29:21Oh.
29:22You're leaving.
29:23Have a safe trip back.
29:30Please...
29:30take good care of my friend for me.
29:42Alam niya yung totoo...
29:44na nagpapanggap lang tayo.
29:47Not surprised, though.
29:50Pleased to meet you.
29:51I'm Alistair Reveno.
29:53Luki Mendez.
29:54Swerte ka nakuha mong puso ni Lorley.
29:58You mind?
30:00He tried to check earlier if there were any irregularities in my pulse.
30:06Boyfriend ka talaga ni Lorley?
30:07He even checked if my pupils dilated when he asked if I was really your boyfriend.
30:16It's a lie-detecting technique.
30:18It's a lie-detecting technique.
30:19Medyo late na nang na-realize ko.
30:22Well...
30:22You do have an interesting friend.
30:26So, bakit mo nga ba gusto magpanggap na boyfriend ako?
30:30You wanna make him jealous?
30:33He's not just a friend to you.
30:35He's much more than that.
30:37Hindi ah.
30:39Hindi ko siya pinagsiselos.
30:42Nung nasa Manila pa kami,
30:45palagi siya nandyan
30:46para protektahan ako
30:48at sagipin ako
30:50kapag nasa kapahamakan ako.
30:53I just wanted to let him know
30:55na hindi niya na ako kailangan iligtas.
31:01Kasi meron ng ibang magpaprotekta sa akin.
31:15Kasi meron ng ibang magpaprotekta sa akin.
31:16Sometimes, our feelings can get the best of us.
31:19This particular case is a warning
31:21to guard our hearts.
31:25So we won't do anything we'll regret in the end.
31:28After all, as they say,
31:30too much love can kill you.
31:34But the absence of love?
31:37Could it make one a killer?
31:46What?
32:04Mori!
32:04Look at that!
32:07Don't wait!
32:09Don't wait!
32:12Don't wait!
32:18Mommy!
32:27Mommy!
32:30Wa-la!
32:35Lorelai, it's me.
32:37It's me, it's me, it's me, Loki.
32:40Lorelai.
32:42Are you okay?
32:44I've heard you cry when I'm coming.
32:49It's okay.
32:53It's me.
32:56It's me, Loki.
33:10Don't worry, nightmares are just your brain running a simulation with bad graphics.
33:18Nothing to fear, it's all closed in your neural network.
33:30Here, have some tea.
33:33Don't worry.
33:35It's basically a warm infusion of plant molecules designed to calm your nervous system.
33:49Thank you, Loki.
34:06What a great deal.
34:08Girl, you're talking to me right here in Clark U.
34:11Really?
34:12Why?
34:13You're telling me that you solved the case of the university of the university.
34:17One student in the cafe, that's the last one.
34:19I see.
34:20Meron kasing mga taga-clark U doon.
34:22Eh, nakita nila yung incident.
34:24Ah, well that explains it.
34:25Kaya pala, pinagtitinginan pala ako ng mga nakakasalubong ko.
34:31Lore!
34:32Congratulations!
34:34I heard na sobrang galing mo daw sa pagkaka-resolve sa case.
34:38About dun sa nilaso na student sa cafe.
34:42Eh, but I'm pretty sure that Loki did all the work.
34:46Ay!
34:47Ang ganda ng weather.
34:49Mm-mm.
34:51Anyway, see you later sa QED clubroom.
34:55Nag-quit na ako sa Clark Repertory.
34:58Hindi na kasi ako comfortable after what happened.
35:01Pinapapunta niya nga ako sa clubroom para mamaya...
35:04Teka!
35:04Tinanggap ka ni Loki sa QED?
35:07Yes!
35:08Sabi kasi sa akin, sobrang laki daw ng tulong ko sa club
35:11dahil sa photographic memory ko.
35:15Oh!
35:16Oh!
35:16I'll go ahead.
35:18My class will start in a few minutes.
35:21Hmm?
35:21See ya!
35:25Sobrang unfair!
35:27Bakit siya nakapasok?
35:29Ako hindi?
35:31Don't play me.
35:32I mean, hindi naman ako yung president ng club.
35:36Tara na.
35:38Our class will start in a few minutes.
35:45It's improvement.
35:46It's improvement, ha?
35:48Milo Santos.
35:51Ito.
35:52Kapipasa.
35:54Miss Rios?
35:56Congratulations!
35:57You get the high score in exam.
36:01Oh, class?
36:04Next time, bawi kayo sa examyo, ha?
36:06Gayahin niyo si Miss Rios.
36:30Makikiraan lang po. Excuse me.
36:33Rook to C1.
36:36Pawn to E5.
36:38Pawn to C4.
36:40Knight to F3.
36:42Pawn to D5.
36:45Knight to C3.
36:47Um, anong ginagawa niyo?
36:50Ba't parang seryosong-seryoso kayo dyan?
36:54We're playing Game of Kings.
36:57Chess, in layman's turn.
37:00Uh, chess?
37:01Pa'no kayo nag-chess kung wala naman chessboard?
37:06Chessboard is in our minds.
37:08That's what we call blindfold chess.
37:11Wala pa naman pumapasok na clients, kaya,
37:13i-decide muna kami maglaro.
37:15I also want to test our photographic memory.
37:18Gusto ko malaman kung matatandaan pa niya.
37:21Pustahan nakapwestong imaginary pieces namin sa chessboard.
37:24At saka, may pustahan kami sa game na to.
37:27Kapag nanalo ako, magla-launch kami mamaya.
37:30So, hindi ako pwede matalo.
37:33Right, Loki?
37:37Nah.
37:37I prefer to have my lunch alone.
37:43Bishop to E7.
37:47Oops.
37:48Sorry.
37:53Hello?
37:54Jamie speaking.
37:55Talaga po, ma'am.
37:58Buti ko na po makalimutan.
38:00Okay, okay.
38:00See you.
38:04Sorry, but we have to postpone the game.
38:07Pinapatawag ako sa faculty room.
38:09Yung lalo natin, Loki, mamaya na lang natin tuloy.
38:13Huwag makakalimutan yung pinag-usapan natin, ha?
38:16Huwag makakalimutan.
38:17See you later, Lorelai.
38:22Magkikita pa tayo mamaya.
38:24Huwag kang gagawa ng kalokohan kay Loki, ha?
38:30Bye, Loki!
38:38Are you and Jamie okay?
38:41Oo naman.
38:43We're okay.
38:46I don't think so.
38:48Huh?
38:49You seemed visibly uncomfortable.
38:54When she gave you a cheek-to-cheek,
38:57you looked so shocked.
38:59There's a palpable tension between you two.
39:03Hindi.
39:05Naninibago lang talaga ako kay Jamie.
39:09Anyway,
39:10mauna na ako.
39:12I got you some coffee.
39:14Para magising ka.
39:32Loki,
39:33baka naman pwede mo akong tulungan maglinis.
39:36Baka lang naman.
39:40We can't hear you.
39:41I said,
39:42pwede mo ba akong tulungan maglinis?
39:58Oh, no.
39:59I said,
40:01ako na lang palagi naglinis ito.
40:02Oh, no.
40:08I said,
40:12ako na lang palagi naglinis ito.
40:14Kaya baka naman pwede mo akong tulungan, di ba?
40:16Pati yung basura,
40:18ako nagtatapon.
40:22Loki,
40:23kadiri ka ha?
40:27You're still that upset about Jamie,
40:29ha?
40:31Is it because I allowed her to be part of the club?
40:36Alam mo,
40:37karapatan mo naman yun bilang club president.
40:39Kaya,
40:41I don't really care.
40:44Look,
40:46Jamie would be a valuable addition to the club.
40:49Hindi siya magiging pabigat,
40:50kaya pumayag ako maasali siya.
40:52Yung ba talaga yung tahinan?
40:55O dahil kamukha niya si Rhea?
41:03So, you are admitting that you are upset with Jamie?
41:08Hindi naman saayaw ako kay Jamie.
41:10Pero parang may something off-cassist sa kanya.
41:13Kasi nung nag-investigate tayo nung...
41:17You're a detective, right?
41:19Kung kaya mo nga mag-imaginary chess,
41:22eh di dapat ma-figure out mo to.
41:27I still have something to work on.
41:29So, I won't have time to dwell into your business with her.
41:33Akala ko ba wala kang client kanina?
41:37No.
41:38It's a personal request to me.
41:40And I can't involve our club.
41:42I have to handle it by myself.
41:44No.
41:45I don't know.
42:21I don't know.
42:23I don't know.
42:24I don't know.
42:58Hey, you there.
43:01Why don't we play a game?
43:04Can't find him anywhere?
43:06What a shame.
43:08I will give you time.
43:11Is 45 minutes fine?
43:14You better hurry up.
43:16Because his life is on the line.
43:17I don't know.
43:45Why?
43:47Why?
43:48What's going on?
43:48I apologize in case my actions offended you.
43:52I was looking forward to spending that afternoon with him.
43:57Why do you need to go away?
43:58Why do you need to go away?
43:59Why do you need to go away?
44:00Why do you need to go away?
44:01I can't do it.
44:01I get you, girl.
44:03It's hard to get away from your emotions.
44:06I don't know.
44:07I don't know.
44:07I don't know what I'm going to go away from you.
44:08I don't know.
44:09Jamie, how do you take him to the lowkeeper?
44:11I don't know.
44:18I don't know.
44:19He's meeting with him.
44:22Please, do you want me to call him?
44:24This is an emergency.
44:26You just recalled me in the paper.
44:29Please, we're running out of time.
44:31Don't you get it, Lorelei?
44:32Please, we'll finish the hours.
44:34If we're planning to crack the code,
44:36we don't be expert please.
44:37It's just what we thought that we could reach.
44:42Can you crack that code?
44:51It doesn't make sense.
44:54We can only use the cypher.
45:03This is your opportunity to use your photographic memory.
45:26.
45:31.
45:37At sa bawat araw ng daan,
45:44Di nag magadali o kalmado lang?
45:50Kalmado lang?
45:53Oh, oh, oh, oh
45:57Marys ko na makilala ka ng gusto
46:01Lahat ng ayaw mo palti na mga gusto
46:08Di na mamagali sa'yo
46:14Oh, oh, oh, oh
46:20I can't be able to do it
46:25I can tell you what I'm feeling
46:32I'm sure that I'm in your heart
46:38I'm sure that I'm in your heart
46:44Kano'ng mahalin ka at makasama, sigurado na sa'yo.
47:11Ayo kong na magkakalipa rito, ang halap ko'y pag-ibig na totoo.
47:22Sa babak nasa'y natakbuan ko, sa pagmamahal mo.
47:36Pinabuti kong mapaghandaan, pag-usabihin ang naramdaman.
47:49Sigurado na ang puso ko sa'yo.
47:59At narapong mahalin ka at makasama, sigurado na sa'yo.
48:22Sigurado na, sigurado na ang puso ko sa'yo.
48:37Handa na kong mahalin ka at makasama, sigurado na sa'yo.
48:55Handa na kong mahalin ka at makasama, sigurado na sa'yo.
48:57Handa na kong mahalin ka at makasama, sigurado na sa'yo.
48:57Handa na kong mahalin ka at makasama, sigurado na sa'yo.
49:01Handa na kong mahalin ka at makasama, sigurado na sa'yo.
49:05Handa na kong mahalin ka at makasama, sigurado na sa'yo.
49:05Handa na kong mahalin ka at makasama, sigurado na sa'yo.
Comments

Recommended