00:29Transcription by CastingWords
00:35Transcription by CastingWords
01:02Transcription by CastingWords
01:34Transcription by CastingWords
01:47Transcription by CastingWords
02:33Transcription by CastingWords
03:03Transcription by CastingWords
03:13Transcription by CastingWords
03:23Transcription by CastingWords
03:52Transcription by CastingWords
04:22Transcription by CastingWords
04:24Transcription by CastingWords
04:30Transcription by CastingWords
04:31Transcription by CastingWords
05:01Transcription by CastingWords
05:16Transcription by CastingWords
05:21Transcription by CastingWords
05:57Transcription by CastingWords
06:12Transcription by CastingWords
06:24Transcription by CastingWords
06:49Transcription by CastingWords
06:57Transcription by CastingWords
07:21Transcription by CastingWords
07:30Transcription by CastingWords
07:32Transcription by CastingWords
08:04Transcription by CastingWords
08:08Transcription by CastingWords
08:38Transcription by CastingWords
09:07Transcription by CastingWords
10:04Transcription by CastingWords
10:07Transcription by CastingWords
10:15Transcription by CastingWords
10:42Transcription by CastingWords
11:11Transcription by CastingWords
11:42Transcription by CastingWords
12:17Transcription by CastingWords
12:20Transcription by CastingWords
12:59Transcription by CastingWords
13:03Transcription by CastingWords
13:35Transcription by CastingWords
13:38Transcription by CastingWords
14:07Transcription by CastingWords
14:13Transcription by CastingWords
14:15Transcription by CastingWords
14:25Transcription by CastingWords
14:27Transcription by CastingWords
15:07Transcription by CastingWords
15:40Transcription by CastingWords
15:45Transcription by CastingWords
15:57Transcription by CastingWords
16:25Transcription by CastingWords
16:57Transcription by CastingWords
17:29Transcription by CastingWords
18:24Transcription by CastingWords
18:25Transcription by CastingWords
18:30Transcription by CastingWords
19:05Transcription by CastingWords
19:28Transcription by CastingWords
19:58Transcription by CastingWords
20:47Transcription by CastingWords
21:00Transcription by CastingWords
21:29Transcription by CastingWords
21:36Transcription by CastingWords
22:02Transcription by CastingWords
22:31Transcription by CastingWords
22:37Transcription by CastingWords
23:04Transcription by CastingWords
23:42Transcription by CastingWords
24:07Transcription by CastingWords
24:13Transcription by CastingWords
24:43Transcription by CastingWords
25:10Transcription by CastingWords
25:44Transcription by CastingWords
26:15Transcription by CastingWords
26:18Transcription by CastingWords
26:47Transcription by CastingWords
27:17Transcription by CastingWords
27:46Transcription by CastingWords
28:21Transcription by CastingWords
28:22Transcription by CastingWords
28:40Transcription by CastingWords
29:03Transcription by CastingWords
29:04Transcription by CastingWords
29:30Transcription by CastingWords
29:36Transcription by CastingWords
29:55Transcription by CastingWords
30:27Transcription by CastingWords
30:30Transcription by CastingWords
30:58Transcription by CastingWords
31:04Transcription by CastingWords
31:25Transcription by CastingWords
31:28Transcription by CastingWords
32:07Transcription by CastingWords
32:07Transcription by CastingWords
32:07Transcription by CastingWords
32:27Transcription by CastingWords
32:28Transcription by CastingWords
32:31Transcription by CastingWords
32:34Transcription by CastingWords
32:47Transcription by CastingWords
32:53Transcription by CastingWords
32:55I am very familiar with you.
32:57If you want to find people,
32:58I will go to the鳳凰城.
33:00That is the most popular and popular place.
33:02It's the most popular place.
33:04It's the most popular place.
33:05If you want to go to the鳳凰城,
33:11we'll be right back to the鳳凰城.
33:22Why did you get me wrong?
33:24I was not afraid to leave you.
33:27I'm not afraid to leave you.
33:28I'm so tired of you.
33:29You have to go to the鳳凰城.
33:32I'm not afraid to leave you alone.
33:35I'm going to have a good friend.
33:36I'm with the鳳凰城.
33:38I'm a good friend.
33:39You're a good friend.
33:41You don't want to be a good friend.
33:42Don't be afraid to follow us.
33:43I'm going to leave you alone.
33:53Look at me.
33:55What are you doing?
33:59I'm going to go to the鳳凰城.
34:16Why are you doing it?
34:21You're a good friend.
34:23But I'm not afraid.
34:26I'm not afraid.
34:29If you want me, I'll let you go.
34:32Then I'll go back to the army.
34:36There's no idea.
34:39Who is the army?
34:40You?
34:41You?
34:41I'm not afraid.
34:44I'm not afraid.
34:45I'm not afraid.
34:47I'm not afraid.
34:48I'm not afraid.
34:50You're not afraid.
34:53That's how I'm going.
34:54Let's go.
34:56Go ahead.
34:58Go ahead.
35:05Go ahead.
35:08I'm not afraid.
35:10Let's go.
35:11Let's go.
35:11Let's go.
35:12Let's go.
35:22welx point the city can go.
35:25We've terrified.
35:27We need to go.
35:27Please take a break.
35:28Take your risk.
35:41Go ahead.
35:42Stop taking moyens.
35:42Go ahead.
35:43I'm going to go ahead and go ahead.
35:44Yes, sir.
35:53Sir, don't worry about it.
35:55This time, we're going to go to the other side.
35:56Even in the other side, we're going to go to the other side.
36:00There are a few people who are in the middle.
36:02There's no problem.
36:05There's no problem.
36:07There's no problem.
36:07They're not a problem.
36:09They're not a problem.
36:10They're going to go to where to go.
36:13I was told that
36:13once on an end of the world was already there
36:15we still have developed a generation from
36:17not only in the world
36:20but also in the world
36:21and the military
36:22and the city of the Avenue
36:24are very Tor.
36:25This is the only death of the Holy of Ages
36:27It is a surprise.
36:29They should take the age of the Lord
36:31and the bones of the Holy of theem
36:36because we allowed the breast
36:39to make the body so we can not
36:43It is for the people of天下, and it is for the people of our先s.
36:53There is information.
36:54Let's go.
37:11Please sit down.
37:13Please sit down.
37:14Please sit right here.
37:17Please sit down.
37:17Please sit down.
37:18Please do not wait to come.
37:18Do not risk.
37:20Please act like this, but you will be w touches.
37:22We are one of the big mistakes.
37:23Sal�!
37:24Sal�!
37:24Sal�!
37:25Sal�!
37:26Sal�!
37:27Sal�!
37:27Please, thank you, girl.
37:30I'm not too late.
37:31Let's go, let's go.
37:32Let's go.
37:59Let's go.
38:02Cut.
38:04Cut.
38:15What are you talking about?
38:17Cut.
38:18Cut.
38:20Cut.
38:21Cut.
38:22Cut.
38:23四老师
38:25你们和天元派
38:26有什么恩怨
38:30你们也认识天元派的人
38:33我们修行中人
38:34认识天元派的人很奇怪吗
38:36倒是你们三个普通人
38:38能引来天元派那么多人追杀
38:40你们到底做了什么
38:41也 也没做什么
38:46就是之前
38:49在灵济山拿过一本书
38:50拿
38:52是偷吧
38:53哎哟
38:54话怎么能这么说呀
38:56天下学问是一家
38:58哪管什么你我他
39:00不 不 不 不 不
39:01这不就是一本书吗
39:02我们本来是想抄一本的
39:04可是没有时间
39:07我们是打算把那书还回去的
39:10你们偷了灵济山的书
39:12为何天元派会追杀你们
39:13我们也不知道啊
39:15它们狗男耗子都管闲事啊
39:18反正不管你们到底有什么恩怨
39:19以后不许再跟着我们了
39:23它们还没有打算
39:42那么行啦
39:43是不是
39:43应该这个人呢
39:45我们怕死人
39:46没有人家
39:46没人家
39:50还在说
40:03Oh, it's raining.
40:04Yes, it's raining.
40:05It's raining in the sea.
40:06It's raining.
40:07It's teardy.
40:12It's raining.
40:12It's raining.
40:13It's raining.
40:13It's raining.
40:15We're not gonna die.
40:17咱们人族啊造船用的是百年游牧
40:19瞧这船的样子啊
40:21废弃在此应该有几百年了
40:26当初打造这艘船用的游牧
40:27应该是千年牧
40:32仙子勿怪
40:35去北乡腹地只有一条路
40:36我们绝不会打扰你们
40:41这船为何会出现在荒漠里
40:44距离这里最近的海也有两个月的路程
40:47这么大的船是怎么运过来的
40:50仙子有所不知啊
40:51这不是海船
40:55这是能在天空中飞行的楼舟
40:57也不是从别的地方运过来的
41:01是从天空中坠下来的
41:02船是不会飞的
41:05那是仙家才有的本事
41:07在数千年前
41:08以我人族先辈的精湛将数
41:11莫说是造出会飞的楼舟
41:13即便是坚不可摧的机关人
41:15射成超出百丈的火炮
41:17还有超龙储物的空间带
41:19那也是轻而易举的事
41:21你笑什么
41:23空间带
41:25那是仙家传说中的宝物
41:27谁说空间带是
41:29空间带
41:31那是我人族先辈所造
41:36那是一位技术精湛的女将师
41:41他以将数飞升成神
41:42封号无双神女 都是一千年前的事
41:46当然 你不能说因为他后来成了神
41:49你就说他不是人
41:50在造出这些神奇造物的时候
41:53他还是个人 烦人
41:58还请二位仙子勿怪
41:59无怪
42:28无妙
42:29I'll bring you back.
42:31I'll bring you back.
42:42The devil is dead.
Comments