Zum Player springenZum Hauptinhalt springen
  • vor 14 Stunden

Kategorie

📺
TV
Transkript
00:00:04Musik
00:00:40Musik
00:01:11Musik
00:01:39Musik
00:02:14Musik
00:02:14Musik
00:02:15Musik
00:02:15Musik
00:02:15Musik
00:02:24Musik
00:02:59Also gut, Gentlemen, erzählen Sie mir von Ihrem Treffen mit Herzwells Leuten heute Morgen.
00:03:03Wir müssen schnellstens handeln, um uns die Unterstützung zu sichern, die wir brauchen.
00:03:07Senator Herzwell ist fest entschlossen, die Gebiete im Nahen Osten wieder zu bewaffnen.
00:03:11Wenn wir etwas in den letzten 50 Jahren gelernt haben,
00:03:14dann ist es das, dass jedes Gewehr und jeder Panzer, den wir verkaufen, gegen uns eingesetzt wird.
00:03:18Zum Teufel mit Herzwell.
00:03:20Wir haben genug Stimmen, um es zu schaffen.
00:03:21Auch der Vizepräsident steht auf unserer Seite.
00:03:23Genau davor habe ich Angst.
00:03:27Sagen Sie, bekomme ich auch was zu trinken?
00:03:30Entschuldigung.
00:03:31Herr Richard, Sie können über den Kerl denken, was Sie wollen,
00:03:35aber vergessen Sie bitte nicht, dass er eine Menge Freunde in der Stadt hat.
00:03:38Ja, aber die meisten sind Demokraten.
00:03:41Sehr komisch.
00:03:42Ja, ja, ich meine, dass er bei den Emiraten weiß man ja nie.
00:03:48Das ist mir nicht der Meinung, dass wir mit diesem besannten Thema auch nicht reichen können.
00:03:55Ja, ja.
00:04:10Senator.
00:04:13Er ist nur Ruhe plötzlich heiß.
00:04:16Geht es Ihnen nicht gut?
00:04:21Keine Ahnung.
00:04:22Er ist nur Ruhe.
00:04:24Er ist nur Ruhe.
00:04:28Er ist nur Ruhe.
00:04:30Er ist nur Ruhe.
00:04:31Ja, wir können doch!
00:04:57Unglaublich.
00:04:58Das ist genau das, was wir brauchen.
00:05:01Und du sollst es auch bekommen, My Red.
00:05:03Du bekommst es auch.
00:05:07Und nun zum Wetter.
00:05:09Wir haben heute strahlend blauen Himmel und 32 bis 34 Grad.
00:05:14Wir erfahren soeben von der Polizei, dass alle Fahrspuren des Whitehurst Freeway zwischen den Ausfahrten Pennsylvania und Dritte Straße gesperrt
00:05:21sind.
00:05:22Der Grund ist eine Bombendrohung.
00:05:24Rettungsfahrzeuge sind bereits am Ort des Geschehens.
00:05:26Und wie Sie sich vorstellen können, staut sich der Verkehr bis hinunter zur Virginia.
00:05:30Hier ist WNLC und ich bin Terry mit dem Morgenmagazin.
00:05:34Wir halten Sie mit den neuesten Meldungen auf dem Laufenden.
00:05:36Muss ich...
00:05:38Muss ich sterben?
00:05:40Na klar.
00:05:42Ich meine heute.
00:05:45Ihr Ehemann scheint ziemlich exzentrisch zu sein.
00:05:48Können Sie sich das vorstellen?
00:05:51Ich habe nur eine kleine Affäre.
00:05:54Und er dreht völlig durch.
00:05:57Wie sieht's aus?
00:06:01Ihr Mann weiß aber verdammt gut, was er tut.
00:06:04Nettes kleines Böckchen.
00:06:07Welche Farbe gefällt Ihnen besser?
00:06:10Rot oder grün?
00:06:11Was?
00:06:12Rot oder grün?
00:06:15Rot oder grün?
00:06:17Nein, aber warten Sie.
00:06:21Rot!
00:06:23Ganz wie Sie meinen.
00:06:29Oh Scheiße.
00:06:30Geben Sie mir den Kaugummi.
00:06:31Was?
00:06:32Schnell Ihren Kaugummi.
00:06:33Rot.
00:06:45Eins kann ich Ihnen raten.
00:06:47Hören Sie auf, Ihren Mann zu betrügen.
00:06:50Und vielleicht ziehen Sie sich mal einen Slipp an.
00:06:56Scheiße.
00:06:57So.
00:06:58Hier soll es sein.
00:07:06Gut gemacht, Danny.
00:07:09Bis bitte, Mann.
00:07:11Oh, sei Gott, Danny.
00:07:12Ich habe jedes Mal Schiss, wenn du loslegst.
00:07:15Hast du mir gedacht, wenn ich zum FBI gehe, wird das anders?
00:07:17Ich habe es zumindest gehofft.
00:07:19Was ist denn das?
00:07:21Hast du das noch nie gesehen?
00:07:24Was ist denn das?
00:07:25Ein Talisman?
00:07:27Nein.
00:07:28Ich klebe mir nur gern Bilder auf dem Körn.
00:07:31Sind Sie Danny O'Neill?
00:07:32Ganz recht.
00:07:33Wieso denn?
00:07:36Ah, habe ich bei der Pferdewette gewonnen oder in der Lotterie?
00:07:39Das ist ein Unterlassungsurteil, damit Sie sich von Ihrer Frau fernhalten.
00:07:42Angenehm, Tag noch.
00:07:45Hey, hey, haltet diesen Mistkopf fest!
00:07:48Was zum Teufel ist hier los, Leute?
00:07:50Das hier ist doch eine Sicherheitszone.
00:07:52Niemand, niemand hat hier Zutritt.
00:07:55Und lassen Sie in Zukunft diese Witze.
00:07:57Schafft den Typen hier weg.
00:08:00Tut mir leid, Danny, da war eine Explosion in einem Restaurant auf der Delaware.
00:08:03Sie schicken einen Hubschrauber her.
00:08:06Oh Mann, ich liebe Montage.
00:08:13Applaus
00:08:134, 6, 1, Wir habeninger fimber, jetzt bitteЧțgen, Kamente, Beide, předduck.
00:08:16Kann sie ran.
00:08:172, 3, 6, 1, 3, Schleife.
00:08:20Wir sind jetzt Eck dein P dran und alle diverse Prenkel ordinerry rồi.
00:08:22Wo Trenland, woanders ab?
00:08:26Ein Prenniger ist ja nicht so, was jetzt da.
00:08:28Gute, machen wir's ja nicht so.
00:08:31Joe, ich gebe was sie, aber wenn wir Technically sein.
00:08:36Wenn wir einfach eingepäun wirklich sein, was wir machen.
00:08:38Ich glaube, wenn man es nicht so, wir machen'll.
00:09:04Was ist das für ein Splitter? Keramik?
00:09:07Hübscher Knochen.
00:09:08Okay, viel Spaß hier, Danny.
00:09:20Die Vertreterin der Versicherung ist auch schon im Einsatz, ne?
00:09:23Na sowas, Danny und Neil.
00:09:25Hi.
00:09:25Bei dem Sachschaden durfte er aber tief in die Tasche greifen, was?
00:09:28Das kann man wohl laut sagen.
00:09:29Vier Tote, 15 Verletzte.
00:09:32Vielleicht war die Gasleitung defekt.
00:09:33Also wenn das die Gasleitung war.
00:09:35Hallo, Danny.
00:09:35Dann können Sie sich jetzt schon mal auf die Rechnung freuen.
00:09:38Hast du tatsächlich versucht, Traveris vom Balkon deines Hauses zu werfen?
00:09:42Ich konnte seinen vierten Arsch nicht über die Brüste kriegen.
00:09:48Ich will dir nur sagen, dass mir das leid tut mit dir und deiner Frau.
00:09:51Wie kommt es, dass alle Welt davon weiß?
00:09:54Ich meine, ist das in CNN gesendet worden?
00:09:56Ich weiß alles, was in dieser Stadt läuft.
00:09:58Du kennst mich doch.
00:09:59Dann frag ich dich, was ist mit Senator Wilkins?
00:10:03Er hat schwarze Schlüpfer im Schreibtisch.
00:10:06Mach's gut.
00:10:06Du bist mir eine.
00:10:13Shane?
00:10:16Halt mir die verrückte Thunfischbüchse vom Hals, ja?
00:10:19Was soll ich dazu sagen, Danny?
00:10:21Madonna mag dich.
00:10:22Verzieh dich.
00:10:23Los.
00:10:26Ich kann das nicht tun, Danny.
00:10:27Ich schwöre, ich weiß nicht, warum sie so scharf auf dich ist.
00:10:30Tja, dann musst du sie irgendwie falsch behandeln.
00:10:32Warum gabelst du dir nicht ein altes Ruh?
00:10:33Fass auf und machst dir einen lustigen Abendwerk, ja?
00:10:36James, so wie schon.
00:10:37Ja, wo ist der?
00:10:38Ein Schritt hinter dir.
00:10:39Oh, James, James.
00:10:40Hallo.
00:10:41Sieht nach einem Terroranschlag aus, nicht?
00:10:43Ja, und wo ist die Bombe?
00:10:44Die kann ich ja nicht finden.
00:10:45Wie bitte?
00:10:46Senator Victor hat angeblich einen Herzanfall und dann...
00:10:49Bumm.
00:10:51Bumm?
00:10:51Er hat sich doch nicht mit einem Knall in Luft aufgeübt.
00:10:53Tja, wem sagst du das?
00:10:56Okay, was habt ihr gefunden, Leute?
00:10:58Noch gar nichts.
00:10:59Weder metallne, plastikartige noch chemische Rückstände.
00:11:02Bekommen schon, ihr seid doch keine blutigen Anfänger.
00:11:04Ihr müsst weitersuchen.
00:11:05Kein Mensch explodiert einfach.
00:11:07Das ist eine völlig abwiegige Vorstimmung.
00:11:08Das gibt's doch nicht.
00:11:09Sekunde, was haben wir denn hier?
00:11:11Oh, sei Gott.
00:11:16Shane, guck dir das mal an.
00:11:20Sieht so aus, als wenn die Finger einfach abgesprengt wurden.
00:11:23Kann sein, oder er sollte mal die Maniküre wechseln.
00:11:35Terry, ich will dir nur sagen, dass ich hinter dir stehe.
00:11:38Ich möchte, dass du glücklich wirst.
00:11:40Und mit der Händers, das kann ich ja verstehen.
00:11:43Lief es einfach nicht mehr.
00:11:45Es geht hier nicht um mich.
00:11:48Ich weiß.
00:11:51Schatz, ich denke, Senator Traveris ist gut für dich.
00:11:56Ich glaube, dass du mit ihm glücklich wirst.
00:11:59Ach, Mom.
00:12:00Frank und ich sind nur Freunde.
00:12:03Hallo, Schatz, da bin ich wieder.
00:12:07Terry, ich kann die Polizei rufen, wenn du willst.
00:12:09Nein, Mom.
00:12:11Nein, Mom.
00:12:13Schön, dich zu sehen.
00:12:16Hör zu.
00:12:17Terry, du bist immer noch meine Frau.
00:12:19Und das ist mein Haus.
00:12:20Und den Gerichtsbeschluss?
00:12:24Den stecke ich jetzt an meinen Mülleimer, kapiert?
00:12:27Danny, ich habe das jetzt schon x-mal durchmachen müssen.
00:12:30Und ich lasse mich nicht gerne verletzen.
00:12:31Alles wird auf meinem Rücken ausgetragen.
00:12:33Ich bin es nicht, der Fremd geht.
00:12:36Frank, Traveris ist nicht unser Problem, das weißt du.
00:12:38Ich schätze, dass die meisten Menschen in Washington,
00:12:40die es wie anderer Meinung sind.
00:12:44Mom, würdest du bitte...
00:12:46Danke, Mom.
00:12:51Ich arbeite mit Frank zusammen.
00:12:54Da muss man befreundet sein.
00:12:56Ich kann nicht mehr mit dir leben.
00:12:58Nicht seit...
00:12:59Nicht seit...
00:13:02Komm schon, sag es!
00:13:03Wieso traust du dich nicht?
00:13:07Es war ein Unfall, Danny.
00:13:15Oh Gott.
00:13:21Oh Gott.
00:13:47Bende?
00:13:49Bende?
00:13:50Bende, hat man's noch nicht so gemeint?
00:13:52Helena, wir sind in der Pfanz, also.
00:13:55Oh, Daddy, ich habe noch ein bisschen viel.
00:13:57Lami, geh doch schon mal in dein Zimmer, okay?
00:13:59Geh in dein Zimmer, ich komme gleich.
00:14:01Ja.
00:14:03Komm, sieh, komm rein.
00:14:06Daddy.
00:14:16Oh, Peter, ich drehe dich ein.
00:14:21Peter!
00:14:24Peter!
00:14:59Wie viel Grad haben wir?
00:15:01Genau, 76.
00:15:02Perfekt.
00:15:07Dr. Bernhard?
00:15:09Ja, Michael.
00:15:10Michael!
00:15:18Buongiorno, Savio.
00:15:19Komm, Eva?
00:15:19Marlene.
00:15:20Wie gefällt dir dein neuer Job?
00:15:21Das ist nicht übel.
00:15:22Gut.
00:15:23Michael, ich habe es gerade in den Nachrichten gedacht.
00:15:25Sie haben jetzt immer weiß, dass es funktioniert.
00:15:27Wann bekomme ich mein Geld?
00:15:29Ich habe Ihnen die Formel geliefert.
00:15:30Was ist jetzt mit meinem Geld?
00:15:32Welches Geld?
00:15:33Wie meinen Sie das?
00:15:37Sollte ein Scherz sein.
00:15:39Haben Sie Geduld, Dr. Berner?
00:15:41Geduld?
00:15:42Ja, aber Sie haben keine Geduld bewiesen, als es um die Formel ging.
00:15:52Sie haben absolut recht.
00:15:55Hören Sie zu, ich gebe Ihnen jetzt einen Scheck.
00:15:57Haben Sie einen Stift?
00:15:58Tja, selbstverständlich.
00:16:00Bitte sehr.
00:16:01Dann werde ich Ihnen nicht mehr im Wege stehen.
00:16:03Richtig.
00:16:05Nie mehr!
00:16:15Mach gut, mit den Hohen.
00:16:16Ja.
00:16:45Dieser Verrückte hat recht.
00:16:47Es gibt keine Möglichkeit, uns etwas nachzuweisen.
00:16:50Der Macht, die uns diese Formel gibt, wird uns niemand im Wege stehen.
00:16:54Niemand.
00:16:55Niemand.
00:17:01Manchmal frage ich mich, wofür das alles gut ist.
00:17:09Wirklich?
00:17:17Nein.
00:17:22Und wir werden eine Pressekonferenz ansetzen, und zwar gleich für morgen früh.
00:17:26Ja, ich möchte, dass etwas vorbereitet wird.
00:17:28Etwas, äh, etwas mit Gefühl.
00:17:31Senator Victor war ein Freund.
00:17:34Ich kann das immer noch nicht glauben.
00:17:37Vergessen Sie bitte nicht Emotionen, Gefühle.
00:17:44Ja?
00:17:45Ich denke, wir beide wissen jetzt, wie ernst es mir ist.
00:17:50Senator Victors Frau, lassen Sie mich bitte einen Augenblick allein.
00:17:58Sie haben vielleicht Nerven, mich hier anzurufen.
00:18:01Die haben Sie auch bewiesen, als Sie mich um 10 Millionen Dollar betrogen haben.
00:18:05Ich weiß nicht, wovon Sie reden.
00:18:08Dann möchte ich Ihnen ein bisschen auf die Sprünge helfen.
00:18:11Es gibt Ihnen das Waffengeschäft.
00:18:13Hören Sie, ich, ich habe Ihr Geld nicht.
00:18:17Dieselbe Ausrede hat Victor gebraucht.
00:18:18Sie sehen ja, was ihm passiert ist.
00:18:22Victor war für den Betrug in diesem Geschäft verantwortlich.
00:18:24Sie haben Ihre Vergeltung gekriegt.
00:18:26Ja, aber mit Vergeltung kann man sich keine Willen in Italien kaufen.
00:18:30Ich habe Ihr Geld aber nicht.
00:18:32Wissen Sie, was mich davon abhält, an die Öffentlichkeit zu gehen?
00:18:35Oder Sie zum Opfer Nummer zwei zu machen?
00:18:39Manier?
00:18:42Verflucht!
00:18:43Ich werde dafür sorgen, dass Sie nie an mich herankommen.
00:18:45Kein Mensch würde Ihnen Ihre Geschichte abkaufen.
00:18:48Und ich kann dafür sorgen, dass man Sie wegen des Mordes an Victor hängt.
00:18:51Also fassen Sie das als Warnung auf.
00:18:55Egal, welche Leute Sie beschützen werden.
00:18:59Oder welche Vorkehrungen Sie treffen.
00:19:03Sie sind ein toter Mann.
00:19:05Ich erwische Sie.
00:19:07Wann immer und wo immer ich will.
00:19:11Und es wird mir ein Vergnügen sein.
00:19:30Okay, also, was meint R2-D2 dazu?
00:19:42Steingut.
00:19:45Geschirre.
00:19:47Großartig.
00:19:48Bleibt die Frage, wie haben Sie es gemacht?
00:19:49Ich mache das jetzt seit zehn Jahren, Danny.
00:19:51Und ich habe immer irgendwas gefunden.
00:19:53Aber diesmal tappe ich im Dunkeln, Mann.
00:19:54Ich weiß auch nicht.
00:19:55Ich finde das lächerlich.
00:19:57Victor war hier, hatte einen Herzanfall und fiel um.
00:19:59Und dann, dann gab es eine Explosion.
00:20:01Unter oder neben ihm.
00:20:03Das ergibt doch überhaupt keinen Sinn.
00:20:04Doch, wenn in deinem Herzschrittmacher Sprengstoff...
00:20:06Na, Gentlemen, wie sehen wir aus?
00:20:08Also, äh, Madonna und ich haben drei Viertel des Materials untersucht.
00:20:12Und wir haben weder Spuren von Sprengstoff gefunden,
00:20:14noch Teile einer Zündvorrichtung oder sowas ähnliches.
00:20:16Absolut gar nichts.
00:20:17Fehlanzeige auf der ganzen Linie.
00:20:19Ja, wir machen große Fortschritte.
00:20:21Danny, ich möchte mal kurz mit dir reden.
00:20:23Lass uns für einen Augenblick rausgehen.
00:20:25Du sollst doch keine Bomben mehr für die Polizei entschärfen.
00:20:28Das weißt du doch, oder?
00:20:29So bleibe ich in Übung.
00:20:31Weißt du, es gibt Typen, die spielen Golf, andere spielen Tennis.
00:20:35Tja, und ich entschärfe eben Bomben.
00:20:37Du arbeitest jetzt für mich, Danny.
00:20:39Wir machen keine Schmutzarbeit.
00:20:40Die überlassen wir der Polizei.
00:20:42Ich bin nicht der Typ, der wartet, bis es zu spät ist.
00:20:45Komm schon.
00:20:46Was soll das gezielt?
00:20:47Das FBI ist quasi eine Beförderung.
00:20:49Es mag ja nicht so vorkommen, aber es ist eine.
00:20:52Ich finde, du solltest nicht weiter in unnötige Risiken eingehen.
00:20:55Hör zu, ich weiß, was ich tue.
00:20:57Das glaube ich dir.
00:20:59Und trotzdem mache ich mir Sorgen um dich, Danny.
00:21:01Erst die Sachen mit Mandy und jetzt mit Terry.
00:21:04Du kannst doch nicht laufen.
00:21:05Hör auf.
00:21:05Weißt du, ich finde es wirklich blöd, wenn noch mehr Leute von meinen Eheproblemen erfahren.
00:21:11Ich bin es, der dir das sagt.
00:21:13Ich bin dein Freund.
00:21:17Es geht mir gut.
00:21:19Und glaub mir, es könnte mir nicht besser gehen.
00:21:23Ich gehe nicht den Dach um.
00:21:24Gut.
00:21:28Lass die Bullen ihre Arbeit selbst erledigen.
00:21:59Bitte bleiben Sie stehen, Sir.
00:22:04In Ordnung.
00:22:06Tragen Sie sich ein, Sir.
00:22:08Hier.
00:22:10Wieso diese Sicherheitsverkehrung heute?
00:22:12Seit Senator Victors Tod sind wir auf Alarmstufe 2.
00:22:15Da wir gerade von ihm reden, ich habe eine Verabredung in seinem Büro.
00:22:17Viertes Stocktag, dann gehen Sie nach rechts, 407.
00:22:20Okay, dann.
00:22:21Der hatte auf Senator Torres im Überrasch, als der seine Frau flachlegte.
00:22:26Ach du Scheiße.
00:22:28Entschuldigen Sie bitte, Ma'am.
00:22:30Er kann einem leid tun.
00:22:32Er hat Sie nicht flachgelegt.
00:22:34Sie haben sich nur geküsst.
00:22:36Kapiert?
00:22:36Wenn Sie das nächste Mal Gerüchte verbreiten, dann fragen Sie mich erst, was wirklich vorgefallen ist.
00:22:42Yes, Sir.
00:22:43Nicht vergessen.
00:22:44Alles klar?
00:22:51Du erzählst nur Scheiße, Sto.
00:22:57Der Mann ist noch keinen Tag tot und schon sitzt jemand anderes auf seinem Sessel.
00:23:02Das ist nicht wahr.
00:23:04Hier ist bereits ein Tag tot.
00:23:06Sie sollten den Aasgeier kreisen lassen.
00:23:15Hi, James.
00:23:17Hallo, Sir.
00:23:17Sorry.
00:23:20Was tust du denn hier?
00:23:22Ich, wir, wir haben hier dienstlich zu tun.
00:23:26Hör zu.
00:23:28Es tut mir leid.
00:23:33Es tut mir leid wegen neulich.
00:23:34Ich, ich habe nicht nachgedacht.
00:23:38Bitte entschuldige.
00:23:40Du siehst den Reisenthasen.
00:23:44Danny, ich...
00:23:46Willst du nachher mit mir essen gehen?
00:23:47Ich würde mich freuen.
00:23:50Das geht nicht.
00:23:51Ich habe Termine.
00:23:52Ja.
00:23:53Ich, ich habe auch Termine.
00:24:01Ich, äh, muss jetzt los.
00:24:04In Ordnung, Theroy.
00:24:28Entschuldigung.
00:24:28Ich bin spät dran entschuldigt.
00:24:30Ich hoffe, es ist, weil man da noch was Neues rausgefunden hat.
00:24:32Nein, nein, sie wird gerade aufgeladen.
00:24:35Wir, wir sammeln immer noch die Fetzen des Senators auf.
00:24:38Keiner der Männer hat hier so etwas gesehen.
00:24:39Wir reden hier über Fetzen.
00:24:41Klitzekleine Fetzen.
00:24:42Etwa so groß.
00:24:42Es ist wirklich die Frage, was man von ihm beerdigen soll.
00:24:46Gentlemen, wir sind dann soweit.
00:24:52Wir hatten nicht mehr Zeit, das Feuer zu sortieren.
00:24:53Na gut, dann nennen Sie bitte meinen Terminplan.
00:24:55Im Übrigen möchte ich teilensprechen.
00:24:57Geht in Ordnung, Sir?
00:24:58Toraveris.
00:24:58Natürlich, Sir.
00:25:00Mr. O'Neill.
00:25:03Hast du es gewusst?
00:25:04Als ich es heute Morgen erfuhr, wollte ich es dir nicht sagen.
00:25:06Dann wärst du nämlich hier nicht erschweren.
00:25:07Ich wäre gekommen mit einem Flammenwerfer.
00:25:10Guten Morgen, Senator.
00:25:15Senator Toraveris leitet übrigens die Untersuchung.
00:25:17Ganz recht.
00:25:18Nun, ich muss Ihnen nicht sagen, dass man sich im Weißen Haus große Sorgen macht.
00:25:21Die Leute haben Angst und es gibt viele Gerüchte.
00:25:23Ja.
00:25:25Es gibt sehr viele Gerüchte.
00:25:27Haben Sie den Bericht gelesen, Senator?
00:25:29Ja, selbstverständlich.
00:25:30Nur habe ich keine Ahnung, was er bedeuten soll.
00:25:32Ich meine, was heißt das?
00:25:33Es gibt keine Spur einer Zündvorrichtung.
00:25:36Wissen Sie, es ist so, dass...
00:25:37Sekunde, ich werde Ihnen das schon klar machen.
00:25:43Es heißt, dass wir im Dunkeln tappen.
00:25:46Hören Sie, Mr. O'Neill, ich weiß, dass Sie ein privates Problem mit mir haben.
00:25:49Sie und meine Frau?
00:25:50Oh, das ist kein privates Problem.
00:25:53Alle Welt hat bereits Wind davon bekommen.
00:25:54Es ist ein öffentliches Problem.
00:25:56Hören Sie, es ist meine Aufgabe, dem Kongress Antworten zu liefern.
00:25:59Und bis ich die habe, werde ich jeden Schritt dieser Untersuchung, die Sie hier durchführen,
00:26:03genauestens beobachten.
00:26:04Dann können Sie jetzt genauestens beobachten, wie ich aus der Tür raus marschiere.
00:26:07O'Neill?
00:26:10Das ist Ihre Aufgabe.
00:26:13Lernen Sie, zwischen Privatleben und Ihrem Job zu unterscheiden.
00:26:19Wenn Sie noch einmal meine Frau einfallen,
00:26:21dann lernen Sie den Unterschied zwischen Leben und Tod kennen.
00:26:24Ist das klar?
00:26:33Jimmy, wenn Mr. O'Neill der beste Sprengstoff-Experte ist, den wir haben,
00:26:36muss das FBI in schlechter Verfassung sein.
00:26:38Danny ist der Beste und Shane ist ein hervorragender Analytiker.
00:26:42Und ich bin nicht verheiratet, also habe ich keinen Grund, auf den Putz zu hauen.
00:26:45Sir, wir werden uns noch einmal den Tatort ansehen.
00:26:47Und alles auf den Kopf stellen, bis wir das Rätsel gelöst haben.
00:26:50Ich werde Sie auf dem Laufen enthalten, Sir.
00:27:03Einen Augenblick, Sir.
00:27:05Ja, ja, geht in Ordnung.
00:27:49Ich glaube, Sie sollten in Urlaub fahren, Sir.
00:27:52Da haben Sie recht. Wegfahren wird mir guttun.
00:27:58Wer fährt mich?
00:27:59Salvatore, Sir.
00:28:00Salvatore?
00:28:01Wer zum Teufel ist Salvatore?
00:28:03Ihr fährt uns bereits seit drei Wochen, Sir. Er ist in Ordnung.
00:28:10Er ist ja so gereizt heute.
00:28:19Einen schönen guten Tag, Sir.
00:28:37Es muss vorgelegt werden, wenn ich aus dem Urlaub zurück bin.
00:28:40Ja, ich rufe an, um Senator Fimes Reservierung für heute Nachmittag zu bestätigen.
00:28:45Großartore, ich danke Ihnen.
00:28:47Es ist alles vorbereitet, Sir.
00:28:49Oh, äh, Eddie.
00:28:50Wenn das Begräbnis vorbei ist, möchte ich, dass Sie ein schnelles Treffen mit Reveres für mich arrangieren.
00:28:56Aber Ihre Maschine geht um vier, da wird kaum noch Zeit bleiben.
00:28:59Sie werden das schon schaffen.
00:29:00Natürlich, Sir.
00:29:07Was für Teufel ist es so heiß hier drin?
00:29:09Die Klimaanlage scheint defekt zu sein. Ich werde mich morgen darum kümmern.
00:29:16Verflucht nochmal.
00:29:18Dürfte ich erfahren, was mit dem Kühlschrank los ist?
00:29:21Ich weiß es nicht, Sir. Der Wagen ist zur Inspektion angemeldet, aber die sind völlig überlastet.
00:29:25Heißt das im Klartext, dass hier überhaupt nichts funktioniert?
00:29:34Wasser, Sir?
00:29:36Nein, ich möchte kein Wasser.
00:29:42Schalten Sie die Fensterheber hier hinten ein.
00:29:44Ja, Sir.
00:30:00Erwähnen Sie meine Reise nicht vor Torviers.
00:30:05Vergessen Sie es uns nicht zu sagen.
00:30:06Eddie, was ist denn los?
00:30:07Eddie, was hast du?
00:30:09Meine Augen.
00:30:10Oh, mein Gott.
00:30:12Eddie.
00:30:15Rufen Sie sofort danach.
00:30:16Rufen Sie schon. Rufen Sie einen Mann aus.
00:30:18Hicke hier raus, Eddie.
00:30:20Eddie, was machst du hier raus?
00:30:22Hilfe.
00:30:23Eddie, was machst du das?
00:30:24Eddie.
00:30:26Sei das tot, oder was?
00:30:27Zieh so fort, auf.
00:30:28Der Senator.
00:30:30Der Senator hat einen Herzinfang.
00:30:31Unternehmen Sie was.
00:30:34Eddie.
00:30:35Nein, das ist mein Mann.
00:30:37Lassen Sie doch auf.
00:30:55Bitte melden Sie sich.
00:30:56Was ist da draußen los? Wir haben keinen Kontakt mehr mit Ihnen.
00:30:59Bitte melden Sie sich.
00:31:00Er arbeitet für dich und wurde gefasst.
00:31:03Du kennst nicht, meine Männer.
00:31:06Sie haben sich zum Schweigen verpflichtet.
00:31:08Oh, das ist ja rührend.
00:31:11Wirklich.
00:31:12Ich kenne Savio.
00:31:14Es reicht mir.
00:31:22Töte ihn.
00:31:40Lass mich raten.
00:31:42Du hast wieder kein Zünder gefunden.
00:31:49Allmählich wird die Sache haarig.
00:31:54Heute wird Anklage gegen den mutmaßlichen Bombenattentäter erhoben, der einen Ihrer engsten Freunde getötet hat.
00:31:58Wie fühlen Sie sich?
00:31:59Wenn ich mich fühle, ich fühle mich erleichtert, denn der Gerechtigkeit wird genügend getan.
00:32:02Werden Sie trotzdem das städtische Kinderzentrum am Samstag eröffnen?
00:32:05Aber natürlich, Sie wissen, dass mir das sehr viel bedeutet.
00:32:08Die Kinder im ganzen Land haben Tausende von Dollar aufgebracht.
00:32:11Ich darf Sie nicht enttäuschen.
00:32:12Haben Sie denn gar keine Angst?
00:32:14Nein, ich habe keine Zeit dafür.
00:32:16Entschuldigen Sie mich.
00:32:17Senator, wann ist denn eine Aufklärung des Falles zu rechnen?
00:32:19Noch eine Frage, Senator.
00:32:21Keine weitere Fragen.
00:32:22Senator, keine Frage.
00:32:24Das ist spannend.
00:32:25Ich habe keine weiteren Fragen.
00:32:27Orneel?
00:32:29Na, was haben Sie für mich?
00:32:30Für Sie habe ich gar nichts.
00:32:32Und jetzt lassen Sie mich in Ruhe.
00:32:33Ich will nicht, dass uns ein Terrorist für Freunde hält.
00:32:36Der Fahrer redet immer noch nicht.
00:32:37Das ist mir bekannt.
00:32:38Wir wissen nicht, wer dahinter steckt und was er benutzt hat.
00:32:41Hören Sie, ich weiß, Sie geben Verschwörungstheorien.
00:32:43Aber könnte es nicht sein, dass er allein gehandelt hat?
00:32:45Ist unwahrscheinlich.
00:32:47Ganz besonders, weil er nicht redet.
00:32:48Nein.
00:32:49Das bedeutet, er hat Angst.
00:32:50Also, was denken Sie?
00:32:52Ich denke, ich muss gleich pissen hier.
00:32:55Wollen Sie mir eh anfühlen?
00:32:57Nein, genau so was.
00:32:58Da bin ich erwähnt.
00:32:59Bis dann.
00:33:03Senator?
00:33:04Okay, haben Sie, vielen Dank.
00:33:07Guten Morgen.
00:33:08Guten Morgen.
00:33:08Ich bin in Begleitung von Senator Traveras und zwei FBI-Arten.
00:33:11Sir?
00:33:13Herzlichen Dank, Senator.
00:33:14Aber wie geht's?
00:33:16Guten Morgen, Senator.
00:33:17Guten Morgen, Senator.
00:33:18Guten Morgen.
00:33:25Guten Morgen.
00:33:27Haben Sie wirklich, dass man gerade durchkriegt?
00:33:29Ich hätte keine Verzüchten, aber...
00:33:31Ich hätte keine Verzüchten, aber...
00:33:31Ich hätte keine Verzüchten, aber...
00:33:40Bitte erheben Sie sich.
00:33:43Der oberste Gerichtshof der Staates Columbia tritt hier mit zusammen.
00:33:47Den Vorsitz führt die Ehrenwerte der Vera Blair.
00:33:55Bitte setzen Sie sich und verhalten Sie sich ruhig.
00:34:00Guten Morgen.
00:34:02Sollten Gefühlsausbrüche oder Unterhaltungen stattfinden, werde ich die Verhandlung vertagen.
00:34:07Nach dieser Erläuterung ein Hinweis.
00:34:09Dies ist der Fall 7487-4.
00:34:12Das folgte Staates Columbia gegen...
00:34:15Savio Capelli.
00:34:25Da der Angeklagte keinen Anwalt hat, hat das Gericht Mr. Lewis bestellt.
00:34:30Mr. Lewis, sind Sie bereit, die Anträge der Verteidigung vorzutragen?
00:34:34Mr.
00:34:35Mr. Lewis, sind Sie bereit, die Anträge der Verteidigung vorzutragen?
00:34:40Nein!
00:34:43Nein!
00:34:46Nein!
00:34:46Nein!
00:34:47Nein!
00:34:48Schaffen Sie den Senator raus, aber schnell!
00:34:50Schnell!
00:34:50Lass mich raus! Lass mich raus! Lass mich raus!
00:34:54Lass mich raus! Lass mich raus!
00:34:57Lass mich raus! Lass mich raus!
00:34:59Lass mich raus!
00:35:00Lass mich raus!
00:35:00Los, machen Sie, dass Sie rauskommen!
00:35:03Hilfe!
00:35:04Ich will hier raus!
00:35:05Halt mich den Fall!
00:35:08Halten Sie sich von ihr weg!
00:35:11Die Gedenkung!
00:35:33So etwas habe ich noch nie gesehen.
00:35:35Da war keine Bombe.
00:35:38Sie war die Bombe selbst.
00:35:39Sie trank einen Schluck Wasser,
00:35:42fing an zu sprechen,
00:35:44stand auf und bekam furchtbare Krämpfe.
00:35:47Das ist alles?
00:35:49Nein.
00:35:50Ich habe den Fall weggelassen,
00:35:52wo sie die Granate geschluckt hat.
00:35:53Sie trank einen Schluck Wasser,
00:35:56schwitzte, schüttelte sich
00:35:58und dann, bumm,
00:36:00flog sie uns um die Ohren.
00:36:02Da war gar nichts.
00:36:03Gar nichts. Bis...
00:36:05Was?
00:36:07Könnte es das...
00:36:09Könnte es das Wasser gewesen sein?
00:36:12Wow!
00:36:13Oder hat es damit überhaupt nichts zu tun?
00:36:18Ist alles okay?
00:36:20Ist alles okay?
00:36:22Ich hab deine Leute hier raus!
00:36:22Wie ist das?
00:36:26Ja?
00:36:31Wie ist das?
00:36:33Schau!
00:36:47Mike!
00:36:49Schaff deine Leute hier raus.
00:36:51Ich hab Sprengstoff gefunden.
00:36:54Abmarsch, Leute!
00:36:56Raus! Alle Mann raus!
00:36:57Komm, Junge!
00:37:03Komm, wir ziehen uns zurück, Danny.
00:37:05Was immer das ist,
00:37:07das ist kein Wasser.
00:37:19Ich habe mich erhoben,
00:37:21wie fühlen Sie sich?
00:37:23Ich fühle mich erleichtert, denn der Gerechtigkeit wird genügend getan.
00:37:26Werden Sie trotzdem das städtische Kinderzentrum am Samstag eröffnen?
00:37:29Aber natürlich, Sie wissen, was mir das sehr viel bedeutet.
00:37:32Die Kinder im ganzen Land haben Tausende von Dollar gesammelt.
00:37:35Ich darf sie nicht enttäuschen.
00:37:36Haben Sie denn gar keine Angst?
00:37:39Nein, ich habe keine Zeit dafür.
00:37:40Entschuldigen Sie mich jetzt bitte.
00:37:41Nun, nach dem heutigen Bombenanschlag wird Senator Traveras sicher Angst haben.
00:37:46Diese Terroranschläge gegen Mitglieder des Senators ereignen sich eine Woche vor der Abstimmung über das Anti-Waffengesetz.
00:37:51Der Geheimdienst wird zusätzliche Sicherheitsvorkehrungen für den Präsidenten treffen, bis man herausgefunden hat, wer hinter diesen Sprengstoffanschlägen steckt.
00:37:58zu Brian, Kanal 7 Nachrichten.
00:38:01Und das wird ein Superwurm.
00:38:03Anschließend wird es gefiertelt und Vorsicht.
00:38:06Wir sind hier im Gerichtsgebäude, in dem eine mysteriöse Explosion drei Todesopfer und zehn Verletzte gefordert hat.
00:38:12Ich gebe jetzt wieder zurück zu den Nachrichten.
00:38:15Wer ist da?
00:38:16Ich bin's.
00:38:27Es ist dir hoffentlich klar, dass du gegen deinen Gerichtsbeschluss handelst.
00:38:33Ich habe gehört, was passiert ist. Geht es dir gut?
00:38:39Na schön. Ich wollte es nur wissen.
00:38:44Möchtest du reinkommen?
00:38:46Ich verspreche, ich werde dich nicht verhaften lassen.
00:38:56Einige der Senatoren haben sich eigene Leibwächter zugelegt.
00:39:00Aha.
00:39:01Die Nationalgarde ist in Alarmbereitschaft.
00:39:04Dem Mann zum Fragen zufolge steht es 3 zu 1 für die Terroristen.
00:39:09Traurig aber wahr.
00:39:11Ja, es ist sogar eine Grafik in der Zeitung.
00:39:14Möchtest du was trinken?
00:39:15Nein, dank dir.
00:39:19Salut.
00:39:27Ja.
00:39:28Nette Bude, nicht?
00:39:34Irgendwo muss ich doch eine Sitzgelegenheit haben. Sekunde.
00:39:36Nein, nein, es geht schon.
00:39:38Entschuldige, das Chaos des Dienstmädchen.
00:39:41Hat sich nämlich ein Jahr freigenommen.
00:39:45Ich hätte vorher anrufen sollen.
00:39:55Oh Gott.
00:39:58Sie ist alles so ähnlich.
00:40:05Es ist schön, dass du hier bist.
00:40:09Oh, Schatz.
00:40:18Nein, Danny.
00:40:19Du bist doch meine Frau.
00:40:21Ich brauche dich.
00:40:22Ich muss dich in den Arm nehmen.
00:40:24Ich sehle mich nach dir.
00:40:29Nein, Danny, nein.
00:40:31Warum bist du hergekommen?
00:40:33Was ist denn?
00:40:36Fängst du jetzt nur noch mit Senatoren?
00:40:51Ich weiß, was du durchmachst.
00:40:54Wir beide müssen mit demselben Schmerz fertig werden.
00:41:01Sieh dich nur an.
00:41:06Terry.
00:41:10Ich bin nicht so gut in solchen Dingen wie du.
00:41:16Aber du kannst hier rumsitzen, dich betrinken und dir Vorwürfe machen.
00:41:21Das ist okay.
00:41:24Niemand außer dir gibt dir die Schuld.
00:41:38Gewonnen!
00:41:43Nächste Woche eine Revanche?
00:41:44Ja, ja, ja.
00:41:57Gutes Spiel, Frank.
00:42:04Wie zum Teufel sind Sie hier reingekommen?
00:42:05Die Tür war offen.
00:42:08Aber jetzt reden wir über meine 10 Millionen Dollar.
00:42:10Ich habe nicht die geringste Ahnung, wovon Sie sprechen.
00:42:12Muss dieses langweilige Spiel weitergehen?
00:42:16Zuerst Victor, dann Time und nun Sie.
00:42:19Der Tod schlägt dreimal zu, sagt der Volksmund.
00:42:26Ist Ihnen der Begriff die Straße zur Hölle bekannt?
00:42:32Und bitte überlegen Sie nicht, damit an die Öffentlichkeit zu gehen.
00:42:35Weil Sie leichte Schwierigkeiten haben könnten,
00:42:37ein 50-Millionen-Dollar-Profit zu erklären,
00:42:39der aus einem Anti-Waffengeschäft stammt,
00:42:40das Sie und andere durch den Kongress gebracht haben.
00:42:42Ich glaube nicht, dass Sie Ihren Sitz im Senat
00:42:44gegen 40 Jahre Gefängnis eintauschen wollen.
00:42:49Ich habe keine Ahnung, wovon Sie reden.
00:42:51Ich habe es unterstützt, weil es ein populäres Gesetz war.
00:42:54Es war nicht meine Absicht, in irgendetwas hineingezogen zu werden.
00:42:59Irgendjemand hat mein Geld, Frank.
00:43:03Und Sie sollten es lieber finden.
00:43:06Sonst sehe ich mich gezwungen, Sie auseinanderzunehmen.
00:43:11Und zwar wortwörtlich.
00:43:24Sagen Sie, hat sich schon gemeldet?
00:43:25Nein, noch nicht.
00:43:25Irgendeine Nachricht für mich, Sarah?
00:43:27Danke sehr, Entschuldigung.
00:43:36Guten Tag, Gentlemen.
00:43:38Na, was gibt's Neues?
00:43:39Nun, ich soll die ersten Testergebnisse heute Abend haben.
00:43:44Wisst ihr, wenn der Stoff, den wir suchen, so ähnlich ist wie Wasser,
00:43:48dann kann er überall angewendet werden.
00:43:49Was hast du eigentlich herausge...
00:43:52Shane, tu mir einen Gefallen und stell deinen Roboter ab.
00:43:56Ich komme mir wie in einem Science-Fiction-Film vor.
00:43:59Was hast du bei dem Meeting erfahren?
00:44:01Nun, das war ziemlich interessant.
00:44:03Sowohl Senator Time als auch Senator Victor
00:44:06haben sie für das Nahost-Antiwaffengesetz ausgesprochen,
00:44:08das zu einer Wiederabstimmung ansteht.
00:44:11Ja, und?
00:44:12Soll der Senat in ein Veto gedrängt werden?
00:44:15Vielleicht.
00:44:15Aber jetzt kommt der interessante Teil, glaube ich.
00:44:20Ein Senator ist noch übrig, der sich mit Ihnen für das Gesetz einsetzte.
00:44:23Wer ist das?
00:44:29Scheiße.
00:44:31Wieso ist dieser Dreckskerl nicht als erster kaltgemacht worden?
00:44:40Dann.
00:44:41Dann.
00:44:42Dann, mach jetzt keine Dummheiten.
00:44:43Die sind stinksauer auf uns, weil wir noch keine Antworten geliefert haben.
00:44:46Hier ist die Antwort.
00:44:48Sagt Traveris, er soll meiner Frau von der Pille bleiben.
00:44:53Frage 5
00:45:19Star Trek
00:45:50Untertitelung. BR 2018
00:46:20Untertitelung. BR 2018
00:46:49Untertitelung. BR 2018
00:47:04Untertitelung. BR 2018
00:47:19Untertitelung. BR 2018
00:47:35Untertitelung. BR 2018
00:47:49Untertitelung. BR 2018
00:48:16Untertitelung. BR 2018
00:48:16Warum nicht? Was spricht dagegen?
00:48:19Ich weiß nicht. Ich hab so ein komisches...
00:48:22Tolle Sicherheitsvorkehrung, Kumpel.
00:48:25Ist schon gut, alles okay.
00:48:26Nein, nein, nein. Hier ist gar nichts okay, Frank.
00:48:29Sie sind dein Ziel.
00:48:31Und aus diesem Grunde werden Sie sich von meiner Frau fernhalten.
00:48:34Hör zu, du Wichser.
00:48:35Nein, hör mir zu.
00:48:36Jeder mit ein bisschen Gerbs und einer Kanone könnte hier reinmarschieren und Ihnen den Schilde wegpusten.
00:48:41Komm her, Terry.
00:48:42Komm her, Terry.
00:48:42Hör auf damit.
00:48:43Du kommst jetzt mit mir mit.
00:48:44Du musst mir nicht sagen, bei wem ich gut aufgehoben bin.
00:48:46Terry, bitte, komm mit mir mit.
00:48:52Scheiße.
00:48:52Terry!
00:48:53O'Neill, lassen Sie das sein.
00:48:54Sie stecken schon tief genug drin.
00:48:55Gentlemen, begleiten Sie doch Mr. O'Neill hinaus.
00:49:07O'Neill, lassen Sie das sein.
00:49:29Ja, also, wie sieht's aus, Liebling?
00:49:31Ich hab jede Menge ausgegraben.
00:49:32Wenn ich nicht so beschäftigt gewesen wäre, hättest du es früher gekriegt.
00:49:35Du bist die Beste, das weißt du.
00:49:38Natürlich.
00:49:39Frank Traveris ist ein richtiger Pfadfinder.
00:49:42Seine Steuererklärungen sind in Ordnung.
00:49:44Er schuldet ein paar Leuten einen Gefallen, aber das ist nichts Ungewöhnliches.
00:49:48Heißt das etwa, dass nichts hier drin steht?
00:49:51Nichts, das von Bedeutung wäre.
00:49:54Scheiße.
00:49:55Du bist ein korrupter Politiker, wenn man ihn braucht.
00:49:58Du kannst von mir aus gern alles durchgehen.
00:50:04Hier steht, dass er nur 122.000 im Jahr verdient.
00:50:07Das ist jedenfalls ein normales Gehalt, bloß ein paar Vorlesungshonorare.
00:50:10Er muss nach seinem Wahlkampf abbezahlen.
00:50:12Und wovon bezahlt er sein Haus?
00:50:15Nun, er hat nicht viel dafür bezahlt, es war in schlechten Zustand, äußerst günstig.
00:50:18Und was ist mit der Einrichtung? Da steht ein Haufen teures Zeug rum.
00:50:21Das hat er alles aufmöbeln lassen.
00:50:23Nein, nein, nein, ich rede über Marmorsäugen und Parkettfußböden.
00:50:27Ah, ah, Danny, einige Sachen muss er noch abbezahlen.
00:50:30Marian, ich kenne niemanden, der mit 130.000 im Jahr diesen Stil aufrechterhalten kann.
00:50:36Denkst du etwa, dass der Kerl so dämlich ist und mit seinem Geld rumprotzt?
00:50:40Er kommt aus Miami.
00:50:43Da hast du recht, okay. Ich muss los.
00:50:47Ein Verehrer?
00:50:48Ob Verehrer oder nicht, wird sich noch rausstellen. Du weißt ja, ich kann nicht ewig auf dich warten.
00:50:52Ach, du brichst mir das Herz, ehrlich, Liebling.
00:50:56Du bist die Beste.
00:50:57Ich weiß.
00:50:59Hey, Marian.
00:51:01Danke.
00:51:03Alles Gute, Scherler.
00:51:25Hallo.
00:51:28Hi.
00:51:30Was?
00:51:34Shane, Shane, wo bist du im Labor?
00:51:37Okay, ja, ist ja gut, ist ja gut.
00:51:40Krieg dich wieder ein. Ich komme rüber.
00:51:42Alles, alles klar.
00:51:44Kündige mich bei den Sicherheitsbeamten an, damit ich keinen Ärger bekomme.
00:51:47Bis gleich.
00:52:08Pass gut auf.
00:52:22Komm schon mal. Es reagiert in 30 Sekunden.
00:52:33Komm schon mal. Es reagiert in 30 Sekunden.
00:52:52Was zum Teufel ist das?
00:52:54Das ist eine ganz komische Kombination von Flüssigsprengstoffen, die einen Prozess durchgemacht haben, den wir bisher noch nie beobachtet haben.
00:53:02Einmal aktiviert ist das wie ein Gemisch aus Nitro, Napalm und Wasserstoff.
00:53:08Es ist hochkompliziert.
00:53:10Warte mal, einen Augenblick. Einen Moment mal.
00:53:15Was meinst du mit aktiviert? Wie geht das?
00:53:17Wenn man es trinkt, wird das Zeug scharf.
00:53:19Wie auch immer.
00:53:20Und wenn es im Magen ist, dann ist es eine Art Bombe.
00:53:23Tja, und dann kam ich darauf, es ist eine Säure.
00:53:27Die Magensäure?
00:53:27Ja, ich dachte, dass es vielleicht die Magensäure wäre, aber ich hatte keine.
00:53:31Schön, und was hast du da drin?
00:53:35Oransensaft.
00:53:35Großer Gott.
00:53:36Kaum zu glauben, he?
00:53:37Und einmal hat das auch mit Bohrsäure funktioniert.
00:53:40Und wie entschärfen wir es mit einem Alka-Selze?
00:53:41Da hast du gar nicht mal so Unrecht.
00:53:43Wir brauchen eine Riesenpackung Säurekiller.
00:53:46Alka-Selze.
00:53:47Alles Alkalische neutralisiert die Säure.
00:53:51Jetzt ist niemand mir sicher.
00:53:53Traveris.
00:53:54Er eröffnet heute das neue Kinderzentrum.
00:54:03Ich habe gesehen, wie Terry in seine Lemosine stieg.
00:54:28Willkommen zur Eröffnung des Kinderzentrums.
00:54:31Wie Sie wissen, ist das Kinderzentrum eine gemeinnützige Einrichtung.
00:54:35Es wurde gegründet, um die Gesundheit und das Wohlenklin der Kinder zu fördern,
00:54:39für die Eröffnung des Bewusstseins.
00:54:40Wir sind sehr stolz darauf, unser erstes nationales Zentrum zu eröffnen.
00:54:44Und wir freuen uns, Sie heute hier begrüßen zu dürfen.
00:54:53Die Finanzierung unseres Projektes findet ausschließlich auf der Basis von Spenden statt.
00:54:57Hier ist ja ganz schön was los.
00:54:59Ich hoffe, es gefällt dir.
00:55:01Ja, aber bitte stell uns nicht den Leuten vor, als wären wir bereits ein Paar.
00:55:04Das ist rumschlägen.
00:55:09Hör zu, Frank.
00:55:10Das ist wohl nicht das Problem.
00:55:13Wir, wir sollten uns unterhalten.
00:55:14Okay, ich unterhalte mich gern.
00:55:16Das habt ihr nicht Politiker geworden.
00:55:17Entschuldigen Sie bitte, Senator, aber wir wären dann so weit.
00:55:19Okay, ich bin gleich wieder da.
00:55:21Und jetzt möchte ich Ihnen den Mann vorstellen, der das alles möglich gemacht hat.
00:55:25Senator Frank Traveris.
00:55:28Guten Morgen, ich danke Ihnen.
00:55:29Haben Sie herzlichen Dank für Ihre Wunderhunde-Einführung.
00:55:32Ich danke, dass Sie so zahlreich hergekommen sind.
00:55:35Gehen Sie an, Ihr Funkgeräte-Officer.
00:55:37Wir haben eine Bombendrohung.
00:55:38Wir werden das Gelände räumen müssen.
00:55:39Geht mir da einen Ausweis.
00:55:40Ich komme zum Podium.
00:55:42Zentrale, bitte kommen.
00:55:43Die Jugend ist unsere Zukunft.
00:55:45Wir müssen hier unsere Liebe und unsere...
00:55:47Gehen Sie von den Wasserbehältern weg.
00:55:48Trinken Sie nicht davon.
00:55:49Niemand was soll das?
00:55:50Halt die Klappe, Kumpel.
00:55:51Niemand trinkt von diesem Wasser.
00:55:52Ist das klar?
00:55:53Ich muss eine Klappe sagen.
00:55:54Eine Klappe ist so weit weg.
00:55:57Wir haben ein kleines Problem.
00:55:58Sie müssen das Gelände verlassen.
00:56:00Problem?
00:56:01Ladies und Gentlemen, es besteht kein Grund zur Panik.
00:56:04Sie befinden sich nicht in Gefahr.
00:56:06Ich wiederhole, Sie befinden sich nicht in Gefahr.
00:56:10Bitte bewahren Sie Ruhe und verlassen Sie das Gelände durch die normalen Ausgänge.
00:56:16Ladies und Gentlemen, es besteht kein Grund zur Panik.
00:56:20Ich wiederhole, es besteht kein Grund zur Panik.
00:56:23Bitte bewahren Sie Ruhe.
00:56:24Die Situation ist vollkommen und das ist vollkommen.
00:56:27Ladies und Gentlemen, es besteht kein Grund zur Panik.
00:56:30Harry, du darfst nicht der Wasser trinken.
00:56:31Die Situation wird sofort erklärt.
00:56:33Du darfst es nicht trinken.
00:56:36Hast du das getrunken?
00:56:38Nein, warum?
00:56:38Da ist Sprengstoff drin.
00:56:39Wir haben es heute Morgen herausgekommen.
00:56:42Was zum Teufel tun Sie da?
00:56:44Nein!
00:56:45Danny, das ist nicht das Zeug, das wir suchen.
00:56:46Pech gehabt.
00:56:47Was sagst du gleich?
00:56:47Madonna hat es analysiert.
00:56:49Es ist nur Wasser.
00:56:49Wollen Sie damit sagen, dass Sie uns in diese peinliche Situation gebracht haben
00:56:53und das ist überhaupt nichts faul?
00:56:56Michael!
00:56:57Michael!
00:56:58Es ist zu spät.
00:56:59Nein!
00:56:59Wir können nicht länger warten.
00:57:01Er wird die Nachricht bekommen.
00:57:03Ich werde alle umbringen.
00:57:18Lächter!
00:57:26Lächter!
00:57:27Lächter!
00:57:29Lächter!
00:57:29Lächter!
00:57:33Lächter!
00:57:34Lächter!
00:57:40Lächter!
00:57:43Lächter!
00:57:45Lächter!
00:57:47Lächter!
00:57:48Lächter!
00:57:54Oh, oh, oh, oh.
00:58:46Oh, oh, oh, oh, oh.
00:58:49Oh, oh, oh, oh, oh.
00:59:19Oh, oh, oh, oh, oh.
00:59:50Hören Sie, ich habe alles getan, was Sie mir aufgetragen haben.
00:59:53Ich habe Ihnen den VIP-Pass besorgt und für L. Red den Job.
00:59:58Ich kann noch nichts dafür, dass O'Neill dahin gekommen ist.
01:00:07Sie hätten sich weniger Sorgen um Ihr Leben machen sollen.
01:00:16Ich werde mir den Kopf jetzt nicht mehr darüber zerbrechen.
01:00:19Hören Sie.
01:00:23Ich bin nur hergekommen, weil Sie mich darum gebeten haben.
01:00:27Und ich habe keine Lust zu sterben.
01:00:47Heute ist kein guter Tag.
01:01:00Ich war dort, um Frank zu sagen, dass ich ihn nicht mehr treffen werde.
01:01:10Warum nicht?
01:01:12Weil ich deine Frau bin.
01:01:15Was denkst du denn?
01:01:16Ich bin nur hergekommen.
01:01:20Ich bin nur hergekommen.
01:01:30Ich bin nur hergekommen.
01:02:14Untertitelung des ZDF, 2020
01:02:35Jerry, warum warten Sie nicht draußen? Ich muss kurz ins Bad. Ich bin in zehn Minuten wieder da.
01:02:39Sagen Sie Bescheid, wenn Sie uns brauchen.
01:02:51Na, wer ist hier?
01:02:53Oh, Scheiße.
01:02:56Hören Sie, meine Sicherheitsleute sind alarmiert. Ich habe auch einen Mann hier im Haus.
01:03:00Ihre sexuellen Vorlieben interessieren mich nicht.
01:03:03Wissen Sie, dass Sie heute hunderte unschuldiger Menschen hätten umbringen können?
01:03:06Nur weil sie Ihnen etwas bedeuten.
01:03:09Ich habe keine Lust mehr länger zu warten.
01:03:11Auch ich möchte leben, verstehen Sie?
01:03:13Wenn Sie mich umbringen, bekommen Sie überhaupt nichts.
01:03:15Das sehen Sie falsch.
01:03:17Ich kriege eine Leiche.
01:03:19Aber Ihre zehn Millionen niemals.
01:03:31Tut mir leid.
01:03:32Der Senator kann jetzt nicht mehr reden.
01:03:34Er hat eine Kanone an der Schläfe.
01:03:38Nun, Sie sollten wissen, wer immer Sie sind, dass mir der Senator überhaupt nichts bedeutet.
01:03:44Das überrascht mich nicht.
01:03:45Ich habe mit angesehen, was heute geschehen ist.
01:03:48Danny O'Neill.
01:03:51Ist es nicht Senator Traveris, der Ihre Frau fickt?
01:03:54Und da wir gerade von Ihrer Frau sprechen, sie muss jeden Augenblick bei Ihnen sein.
01:03:58Sie wollte Franks Anrufe nicht entgegennehmen.
01:04:00Also habe ich ihm einen Gefallen getan.
01:04:04Ist das nicht eine Ironie?
01:04:06Ich habe es getan, weil ich ihn mag.
01:04:09Tja, so bin ich nun mal.
01:04:23Jetzt.
01:04:24Sind noch mehr Kanonen im Haus?
01:04:26Nicht, dass ich wusste, ich weiß nicht, was ich noch schaffe.
01:04:29Nein.
01:04:31Hallo, Terry.
01:04:33Gwen.
01:04:34Gwen, würdest du mir bitte Terry geben?
01:04:38Du laufst schon.
01:04:38Geh Gassi.
01:04:40Gwen, gib mir Terry zum Teufel noch mal.
01:04:49Wer war denn dran?
01:04:50Ach, nur Leute von der Meinungsumfrage.
01:04:58Die Typen sind verdammt schnell.
01:05:00Die Leitung ist tot.
01:05:02Wissen Sie etwas über Terry?
01:05:03Sie haben Wachposten draußen, nicht wahr?
01:05:05Ja, habe ich.
01:05:05Okay, aufstehen.
01:05:07Aufstehen.
01:05:08Na los, kommen Sie.
01:05:12Also wie kommst du darauf, dass sich die Dinge ändern werden?
01:05:15Mom, glaub mir, es lag nicht nur an ihm.
01:05:18Jetzt gibst du dir selbst die Schuld.
01:05:21Du solltest nicht zulassen, dass er so etwas tut.
01:05:25Du gibst niemals auf, nicht wahr?
01:05:33Guten Abend.
01:05:34Ben, was machen Sie denn hier?
01:05:36Mr. Traveris bat mich, Sie abzuholen.
01:05:38Er muss dringend mit Ihnen reden.
01:05:40Das kann ich mir nicht vorstellen.
01:05:42Wenn er dich sehen will, solltest du ihm den Gefallen tun und hinfahren.
01:05:53Das kann ich mir nicht vorstellen.
01:06:21Der Lichtschalter, da drüben.
01:06:30Großer Gott.
01:06:32Hier haben Sie in eine Falle gelangt.
01:06:33Jetzt bin ich wahrscheinlich dran.
01:06:35Seien Sie nicht sein Pessimist.
01:06:36Das liegt an meiner Erziehung.
01:06:37Hören Sie, es tut mir leid, dass Sie extra hier rausgefahren sind.
01:06:40Aber richten Sie ihn bitte aus.
01:06:41Ich will es nicht zweimal sagen, Terry.
01:06:42Lassen Sie meine Tochter in Ruhe.
01:06:45Lassen Sie die Tochter in Ruhe.
01:06:45Lassen Sie die Tochter in Ruhe.
01:06:46Hören Sie auf zu schreien, oder es knallt.
01:07:03Was zum Teufel tun Sie da?
01:07:06Ich sehe mir nur Ihre Sachen an, Frank.
01:07:08Lassen Sie die Tochter in Ruhe.
01:07:10Ich Counsel.
01:07:39Untertitelung des ZDF, 2020
01:07:43Wer hat Sie bezahlt, um das Waffengeschäft durchzubringen?
01:07:46Das Geld kam von den Waffen in den Ländern, die wir mit dem Gesetz ausgeschlossen hatten.
01:07:49Das ist nicht ungewöhnlich. Es hat Tradition in Amerika.
01:07:52Victor und Time haben sich das ausgedacht.
01:08:01Ich habe es nur gemacht, weil ich dachte, es würde mein Image im Senat heben. Das ist alles.
01:08:05Ja, natürlich. Und dafür haben Sie das ganze Haus bar bezahlt. Ohne eine Quittung.
01:08:09Ich nehme an, das ist auch amerikanische Tradition. Nicht wahr, Frank?
01:08:15Sie wollen doch nicht alles in Schott und Asche legen, oder?
01:08:18Sie sind doch versichert.
01:08:20Nein, bin ich nicht.
01:08:23Das gibt's doch nicht.
01:08:38Hier ist unsere Talkshow bis zum frühen Morgen. Es ist genau 4.45 Uhr, liebe Zuhörer.
01:08:43In 20 Minuten wird die Sonne aufgehen.
01:08:45Wenn Sie jetzt erst ins Bett gehen, wünsche ich Ihnen einen angenehmen Schlaf.
01:08:49Doch wenn Sie jetzt aufstehen müssen, wünsche ich Ihnen einen guten Morgen und einen erfolgreichen Tag.
01:08:53Und hier habe ich wieder einen Anrufer. Guten Morgen.
01:08:56Nach Ihnen, Casanova.
01:08:57Meinen Sie, dass es da draußen sicherer ist?
01:08:59Verdammt sicherer als hier drin.
01:09:00Okay.
01:09:04Hallo, guten Morgen.
01:09:05Mein Name ist Stin Liob.
01:09:07Ich bin hier drin.
01:09:08Ich bin hier drin.
01:09:09Ich bin hier drin.
01:09:30Ich bin hier drin.
01:09:51Michael!
01:10:01Ah!
01:10:05Ah!
01:10:07Ah!
01:10:09Ah!
01:10:26Is I too...
01:10:40Also, hier ist alles passiert, was, Frank?
01:10:43Liegen noch irgendwelche Spione unter dem Bett?
01:10:49Faszinierend!
01:10:51Aber natürlich, vorwärts!
01:10:53Vorwärts!
01:10:54Vorwärtsbewegung!
01:10:58Wo?
01:10:59Da!
01:11:00Da unten?
01:11:04Hey, hey, hey, hey!
01:11:08Kommen Sie, wo wollen Sie hin?
01:11:10Schön brav wieder hier rein.
01:11:13Na los!
01:11:15Ich wollte nur nach draußen gehen und schnell eine Zigarette rauchen.
01:11:19Hören Sie auf mich zu verarschen, ja?
01:11:22Okay?
01:11:23Sie kennen sich in dem Haus aus, ich nicht.
01:11:25Ich kann Ihnen keine Hilfe sein, wenn Sie mich hier anketten.
01:11:40Wollten Sie eine Party schmeißen?
01:11:41Aber...
01:11:42hier ist eine.
01:11:55Das ist es eine nicht im Schlimm!
01:11:57Oh, eine Dramatische, die ist ja!
01:12:18Was zum Teufel ist denn hier los?
01:12:27Oh, großartig.
01:12:31Das Objekt jedermanns begleitet.
01:13:06Geh nach oben, Ben.
01:13:08Hilf all Rex Männern.
01:13:11Ich denk nicht dran.
01:13:13Sie haben mich bezahlt, um Travaris im Auge zu behalten.
01:13:22Das ist ihr Kampf.
01:13:24Genau, da hast du recht.
01:13:27Tut mir leid.
01:13:29Ich danke Ihnen.
01:13:46Ich danke Ihnen.
01:14:01Ich werde Sie gleich hier töten.
01:14:10Lassen Sie uns die beiden Männer aus Ihrem Leben suchen.
01:14:15Ein Jammer, dass Sie nicht versichert sind.
01:14:17Machen wir, dass wir hier rauskommen.
01:14:19Kommen Sie na los.
01:14:20Ist doch okay.
01:14:31Warten Sie, warten Sie, warten Sie.
01:14:33Wo geht es hier hin?
01:14:34Ins Dach.
01:14:35Oh, Mann, Scheiße.
01:14:39Nicht so schnell, Mann.
01:14:52Warten Sie springen?
01:14:54Ja.
01:14:55Kommen Sie mit, kommen Sie mit.
01:15:11Oh, Scheiße.
01:15:13Sie haben tatsächlich Ihr ganzes Geld in dieses Haus gesteckt.
01:15:17Sieht so aus, als hätten Sie hier für über 10 Millionen Dollar Isoliermaterial.
01:15:20Ja, kommen Sie, kommen Sie.
01:15:26Warten Sie mal einen Pfadfinder oder was?
01:15:30Das will ich Ihnen nicht erzählen.
01:15:32Jetzt will ich mir jetzt mal einen Orden verdienen.
01:15:40Das will ich Ihnen so tun.
01:16:11Der ist der Wehricht.
01:16:15Die Kavalerie.
01:16:17Da kommt sie.
01:16:28Hey, hey, hier oben.
01:16:30Okay, riegel die Westseite ab.
01:16:33Los Männer, Beeilung.
01:16:34Charlie, du kommst mit mir weg.
01:16:41Mr. O'Neill.
01:16:43Danny.
01:16:45Geht in Deckung Männer, runter.
01:16:47Nein.
01:16:50Ganz ruhig.
01:16:51Schön hierbleiben.
01:16:53Lassen Sie sie laufen.
01:16:55Okay?
01:16:57Sie haben ausgespielt, Mann.
01:17:00Die Polizei ist unten.
01:17:02Sie haben keine Fluchtmöglichkeit.
01:17:04Entschärfen Sie das hier, Mr. O'Neill.
01:17:11Nein.
01:17:13Nein.
01:17:16Kommt sie hier.
01:17:17Dass sie hier.
01:17:18Beide.
01:17:19Dann ist sie sich.
01:17:21Sie verabschiedet.
01:17:23Sie verabschiedet.
01:17:24Sie verabschiedet.
01:17:24Achtung.
01:17:27Heu, sieh, sieh!
01:17:30Sie verabschiedet.
01:17:31Danke.
01:17:32Okay.
01:17:33Okay.
01:17:57Danny!
01:17:58Danny!
01:18:00Okay.
01:18:02Pass bloß auf, man!
01:18:04Ich will nur schnelle Leiter her, was?
01:18:05Auf mich nicht!
01:18:10Das schaffe ich mich allein!
01:18:15Danny!
01:18:16Vorsichtig!
01:18:18Danny!
01:18:19Danny!
01:18:19Danny!
01:18:27Terry!
01:18:30Herelki!
01:18:31Der Gersche, ich bin bei dir!
01:18:33Ich liebe dich, Mama!
01:18:36Ich Weiss!
01:18:42Wir werden uns um alles kümmern, Danny.
01:18:44Sieh zu, dass du gesund wirst.
01:18:46Kann ich noch irgendwas für dich tun?
01:18:47Gib mir eine Gehaltserhöhung.
01:18:49Jesus.
01:18:51Wow.
01:18:52Du siehst ja beschissen aus, Danny.
01:18:55Wo bist du eigentlich, wenn ich dich brauche, Mann?
01:18:58Entschuldige.
01:18:59Ich habe Madonna programmiert, damit du eine Gehaltserhöhung kriegst.
01:19:01Sie ist ja toll.
01:19:02Meine Frau.
01:19:04Leute, lass meine Frau rein.
01:19:05Entschuldigung.
01:19:20Wir kommen jetzt zurück, Ober.
01:19:23Hey, warum habt ihr mich gerufen?
01:19:26Ihr wisst doch genau, dass ich das nicht mehr mache.
01:19:29Sie hat dich persönlich verdankt, Danny.
01:19:46Hi.
01:19:50Hatte ich Ihnen nicht geraten, dass Sie wieder zu Ihrem Mann gehen sollen?
01:19:53Habe ich getan.
01:19:56Das hier war mein Freund.
01:20:06Worauf setzen Sie heute?
01:20:08Rot oder grün?
01:20:10Oh Gott.
01:20:11Nicht schon wieder.
01:20:15Grün.
01:20:16Kein Rumgerate mehr.
01:20:18Ich wette nur auf sichere Ereignisse.
01:20:20Fred?
01:20:21Fred?
01:20:22Ich schneide jetzt das Kabel durch.
01:20:23Ihr könnt schon mal fest die Daumen drücken.
01:20:25Beheilig, Danny.
01:20:26Wir haben gerade einen Anruf gekriegt.
01:20:28Deine Frau ist im Kreis halt.
01:20:29Hey Kumpel, gleich wirst du Vater.
01:20:35Heute ist ihr Glückstag.
01:20:43Ich muss jetzt los.
01:20:45Ich danke Ihnen.
01:20:47Hey, ich mag Ihre Zipp.
01:20:49Schwarz steht Ihnen ausgezeichnet.
01:20:50Ich danke Ihnen.
01:21:20Ich danke Ihnen.
01:21:50Ich danke Ihnen.
01:22:45Ich danke Ihnen.
01:23:12Ich danke Ihnen.
01:23:44Ich danke Ihnen.
01:24:11Ich danke Ihnen.
01:24:24Ich danke Ihnen.
01:24:29Ich danke Ihnen.
Kommentare

Empfohlen