Passer au playerPasser au contenu principal
Enlèvement par le Gangster Full
▶ Kidnapped By The Gangster Full

Enlèvement par le Gangster Full. épisodes complets en français. #FilmComplet #DramaFrançais #SérieDrama

#FilmComplet #DramaFrancais #SerieComplete #ShortDrama #ReelShort

🔤 Activer les sous-titres / Enable subtitles (CC)
Transcription
00:00:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:00:30Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:00Swear never again I paid the money back please forgive me see the problem wasn't that you stole
00:01:14Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:16Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:32Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:34Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:44Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:45Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:48Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:51Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:54Sous-titrage Société Radio-Canada
00:02:06Sous-titrage Société Radio-Canada
00:02:28Sous-titrage Société Radio-Canada
00:02:31Sous-titrage Société Radio-Canada
00:02:33Sous-titrage Société Radio
00:03:15Sous-titrage Société Radio-Canada
00:03:18Sous-titrage Société Radio-Canada
00:03:28Sous-titrage Société Radio-Canada
00:03:34Sous-titrage Société Radio-Canada
00:03:37Sous-titrage Société Radio-Canada
00:03:58Sous-titrage Société Radio-Canada
00:04:03MJe salut!
00:04:10Est-ce que tu es une Igu
00:04:12Comment passe-qu'à, qui a dice la vie d' residue ?
00:04:28Peut-être comme ça.
00:04:29Non, non, j'ai un fiancé, ok ?
00:04:31Et il est le police-captain.
00:04:33Comment ils se sentent à voir comme ça ?
00:04:35Lucas et moi avons rencontré l'autre depuis que nous étions.
00:04:37J'ai fait un père comme un fils.
00:04:39Vous n'allez jamais croire.
00:04:51Oh, où est-ce que vous vivez, Angel ?
00:04:53Ok, vous savez quoi ?
00:04:57J'ai fait un mariage.
00:04:59Vous et moi, il n'y a pas de chance.
00:05:03Et maintenant que vous êtes réservé, je vais partir.
00:05:08J'ai juste fallu en love à la première fois.
00:05:12Boss ? Boss ?
00:05:14Hey, nous avons trouvé vous.
00:05:18Oh, je suis billé.
00:05:21Réalise quelqu'un à suivre.
00:05:23Et maintenant, nous avons plus de choses à prendre.
00:05:26C'est bon.
00:05:32Vous allez prendre deux maintenant et vous allez pouvoir vous sentir bien très bientôt.
00:05:44Sous-titrage Société Radio-Canada
00:06:02Sous-titrage Société Radio-Canada
00:06:04Sous-titrage Société Radio-Canada
00:06:21Sous-titrage Société Radio-Canada
00:06:24Sous-titrage Société Radio-Canada
00:06:39Sous-titrage Société Radio-Canada
00:06:42Sous-titrage Société Radio-Canada
00:06:56Sous-titrage Société Radio-Canada
00:07:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:07:02Sous-titrage Société Radio-Canada
00:07:09Sous-titrage Société Radio-Canada
00:07:17Sous-titrage Société Radio-Canada
00:07:41Sous-titrage Société Radio-Canada
00:07:45I want you. What is so hard to understand about that?
00:07:49I have a fiancé, and I love him, and we are getting married, okay?
00:08:04Your rejection hurts, but it won't stop me.
00:08:07You don't love me, and I have patience. Let me go.
00:08:16A nurse? That's your weakness, Liam. You just gave me your way in.
00:08:25How's your pain?
00:08:27Still sore. Can you take another look?
00:08:31Yeah, of course.
00:08:34Oh, my God.
00:08:41You're going to shoot, Liam?
00:08:42Liam, I hurt everything. You love her. The indestructible Liam. Fallen for a nurse.
00:08:50Let go of her. I'll let you go.
00:08:52I need you to get me a bag of cash, a plane ticket, and a car.
00:08:56You betrayed the family. You think you're just going to walk?
00:09:00Shut up.
00:09:01Do it or she dies!
00:09:08Do it, then.
00:09:21Are you okay?
00:09:23Did I scare you?
00:09:30You okay, boss? Get rid of them.
00:09:35Freeze! Let go of my daughter.
00:09:37Liam, hands where I can see them.
00:09:41Wait, wait. He's just saved me. He's a magistrate.
00:09:45He's a fugitive. He'll hurt you.
00:09:47Luke, get her.
00:09:49Get her.
00:09:50Get her.
00:09:52Get her.
00:09:54Get her.
00:09:54Get her.
00:10:01I'm here to propose.
00:10:04I'm going to marry Chloe.
00:10:06Over my dead body.
00:10:07My daughter's not marrying a criminal.
00:10:09Take your blood money and go.
00:10:11Oh, Noah.
00:10:12We've known each other for a long time.
00:10:14I know this can be hard.
00:10:16If I'm going to give you 48 hours,
00:10:17then I need an answer.
00:10:20She won't be mine.
00:10:22I'm going to burn this whole town down.
00:10:28My bride.
00:10:29I'll see you in two days.
00:10:44He was barely breathing, so I saved him.
00:10:46I just...
00:10:47How was I going to know he was going to cling on like this?
00:10:51No.
00:10:52I can't let Chloe marry the man who murdered her mother.
00:10:57Saving a life is not wrong,
00:10:58but you're not marrying a criminal.
00:11:00Tomorrow, you're marrying Lucas.
00:11:02Any objections?
00:11:04Uh, no.
00:11:05No.
00:11:06Tomorrow is fine.
00:11:09I'm so lucky to have you.
00:11:15I'll marry Lucas.
00:11:17And as long as Liam doesn't show up,
00:11:20this ends today.
00:11:21I now pronounce you
00:11:23husband and wife.
00:11:30I object.
00:11:31What the hell are you doing?
00:11:34Him?
00:11:35That's who you're going to marry?
00:11:37I gave you a choice,
00:11:39and you chose wrong.
00:11:41Looks like I was a little soft.
00:11:45No, Liam.
00:11:46You cannot kill him.
00:11:49Look at him.
00:11:50He can't even stand on his own two feet.
00:11:55If you want to kill him,
00:12:01then you have to kill me first.
00:12:02Don't push me.
00:12:03Move.
00:12:14What?
00:12:15You going to shoot me now?
00:12:18No.
00:12:21Leave.
00:12:27I'm going to shoot myself.
00:12:29You lost your mind.
00:12:31I would rather die
00:12:33than marry a criminal.
00:12:35No!
00:12:38Drop your weapons.
00:12:40Hands down.
00:12:42Back up.
00:12:44Just put him down.
00:12:45Well, boss,
00:12:46they're here for us.
00:12:47It's all right.
00:12:48Put him down.
00:12:50I knew this day would come.
00:12:52Illegal weapons,
00:12:54armed threats.
00:12:55You're under arrest.
00:12:57You think this is going to
00:12:58stop me from loving her?
00:12:59Shut it.
00:13:00Take him.
00:13:04I'll come back to you.
00:13:05It's finally over.
00:13:09Wait for me.
00:13:16Worst case,
00:13:17we relocate.
00:13:17Guys like Liam
00:13:18never stay locked up.
00:13:20With his reach,
00:13:21we'll never be safe.
00:13:22There's nowhere to run.
00:13:23That's it?
00:13:24You're giving up?
00:13:25You didn't even stand up for her.
00:13:27How can I trust you
00:13:27to protect my Chloe?
00:13:28Dad, stop it.
00:13:30Lucas did the best he could.
00:13:33So,
00:13:33what's the plan now?
00:13:37If it weren't for you,
00:13:39we wouldn't have Liam
00:13:39breathing down our necks.
00:13:41I can't let this ruin my shot
00:13:43at being police captain.
00:13:45Lucas, you'll come with me, right?
00:13:47Of course.
00:13:48I love you, but
00:13:50Liam, he never gives up.
00:13:51Even if we run.
00:13:52I mean,
00:13:53where the hell would we go?
00:13:54You're saying this
00:13:55because you can't protect her.
00:13:56I can, just
00:13:57not from Liam.
00:13:58She should have never saved him.
00:13:59I mean,
00:14:00that's where this all started.
00:14:02I'm a nurse.
00:14:03I save people.
00:14:04Are you really blaming this on me?
00:14:05No, I...
00:14:07But,
00:14:08if I'm captain,
00:14:09I can protect you.
00:14:11I can protect all of us.
00:14:16Okay, you're right.
00:14:17I'm sorry.
00:14:20Boss,
00:14:21why'd you let these clowns
00:14:24haul us in?
00:14:25You know,
00:14:26if you didn't want to go,
00:14:28you couldn't have touched us.
00:14:30Yeah.
00:14:31I would rather die
00:14:32than marry a criminal.
00:14:34Chloe hates what I am.
00:14:36It didn't matter before,
00:14:38but I need that wanted status gone.
00:14:41Owen did all that
00:14:42behind your back,
00:14:43in your name,
00:14:44took all the spoils,
00:14:46and you took the blame.
00:14:49I'll tell you this though, boss.
00:14:50Ever since you took over,
00:14:53life's been a lot better
00:14:54for all of us.
00:14:56Thank you.
00:14:57But,
00:14:59if it keeps me and Chloe apart,
00:15:01I'll clean house.
00:15:07William,
00:15:08I'm so sorry.
00:15:10My guys are way out of line.
00:15:11Let's get you out of these cuffs, huh?
00:15:13Rob,
00:15:14help me out, please.
00:15:15You can leave mine on, actually.
00:15:20What are you talking about?
00:15:25Thank you.
00:15:28I'm gonna help you
00:15:29clean house a little bit.
00:15:31Take all those
00:15:31dirty little hands
00:15:33out of my operation.
00:15:34Maybe help you
00:15:35close a few cases.
00:15:38That, uh,
00:15:39that'll be amazing.
00:15:40I'm gonna need something
00:15:41in return, though.
00:15:42Anything.
00:15:42Name it.
00:15:43My wanted status.
00:15:45Consider it revoked.
00:15:47I'll handle it personally.
00:15:48Anything else?
00:15:49Yeah, uh,
00:15:51have Chloe come see me.
00:15:53Tell her I need a treatment.
00:15:55I'm gonna deny it
00:15:56unless she comes up.
00:15:57Understood.
00:16:00Yes?
00:16:02What?
00:16:03No!
00:16:04That's not my problem.
00:16:06She's not going anywhere
00:16:08near that psycho.
00:16:09End the story!
00:16:13Hello?
00:16:15Yes, this is Chloe.
00:16:18Yeah, I'll be there.
00:16:20You have no idea
00:16:21how dangerous he is.
00:16:24Dad, if I don't go,
00:16:25he won't accept treatment.
00:16:26And then his family
00:16:27will blame us.
00:16:31Dad, just...
00:16:32relax, okay?
00:16:33I will meet him
00:16:33face to face,
00:16:34and I will tell him
00:16:35that I won't marry him.
00:16:38Okay?
00:16:39Okay?
00:17:07What do you want?
00:17:09I just want you
00:17:10to patch me up.
00:17:11No, but take your time.
00:17:12There's no rush.
00:17:14I really do enjoy
00:17:15watching my future wife.
00:17:20No, no, no, no.
00:17:21What about your nurse's oath?
00:17:24You can't just leave a patient.
00:17:33Look, I just came here
00:17:34to tell you
00:17:35that I cannot be with you, okay?
00:17:39I am serious.
00:17:41I am marrying Lucas,
00:17:42and this is the last time
00:17:43that you are ever
00:17:44going to see me.
00:17:47You're running.
00:17:53You...
00:17:54You...
00:17:54You get to run.
00:17:55See, I...
00:17:57You let me go!
00:18:07You know what?
00:18:08You are a prick,
00:18:09and I am leaving.
00:18:11Goodbye!
00:18:13Forever!
00:18:16Go!
00:18:19Looks pretty good
00:18:20walking away.
00:18:32I'm sorry I can't
00:18:33go with you.
00:18:34Yeah, I wish you could.
00:18:39All right, well,
00:18:41these are the keys
00:18:41to the house.
00:18:43Just...
00:18:44please look after it
00:18:45for me.
00:18:47Don't worry.
00:18:48Once I'm captain,
00:18:49once Liam's gone,
00:18:52I'll come for you.
00:18:57Thank you, Lucas.
00:19:05Got everything?
00:19:06Yeah.
00:19:06Ready?
00:19:07Yeah.
00:19:09Relax.
00:19:11Liam's still locked up.
00:19:12We're not gonna cut him
00:19:13loose that fast.
00:19:14Yeah, I hope so.
00:19:15Yeah.
00:19:19That's...
00:19:20That's...
00:19:20That's Liam.
00:19:23Let's do that.
00:19:29Hey, Noah.
00:19:31Let me talk to you
00:19:32for a second.
00:19:32No, no!
00:19:33Hey, hey, hey!
00:19:35Hey, put me!
00:19:36Hey, put my daughter down!
00:19:40Put her down!
00:19:56Let me go!
00:19:57This is illegal!
00:19:58You ran.
00:19:59I was willing to be nice.
00:20:01Not anymore.
00:20:03Get off of me!
00:20:05You're disgusting,
00:20:06and I'm never gonna give in.
00:20:07If you want your father
00:20:08to survive,
00:20:10you better behave.
00:20:11Do not bring my family
00:20:13into this.
00:20:14That's up to you.
00:20:17We're getting married tomorrow.
00:20:19I'm done waiting.
00:20:28Lucas can save me.
00:20:30Please answer.
00:20:47Aren't you scared
00:20:48Chloe's gonna walk in?
00:20:50She's busy running for her life.
00:20:52If she hadn't saved Liam,
00:20:53I'd be the police captain
00:20:54on the way.
00:21:11Don't answer.
00:21:12She's out of your life now.
00:21:14You don't need to mess around with her.
00:21:23Shh.
00:21:30Oh, my God.
00:21:31Thank God.
00:21:32Please, you have to save me, okay?
00:21:34Liam is locking me in the house.
00:21:36And, like, I'm just...
00:21:37Chloe, ah.
00:21:39I'm busy,
00:21:40so, um,
00:21:41just calm down,
00:21:41and I'll give you a call later.
00:21:44Wait, don't look.
00:21:45Stop.
00:21:48Ah.
00:21:50Ah.
00:21:54Oh, yeah.
00:21:55A little lower.
00:21:56Yeah?
00:21:59Miss Bennett.
00:22:01I'm Liam's housekeeper, Kathy.
00:22:04What do you want?
00:22:10Your wedding's tomorrow.
00:22:11We're here for your fitting.
00:22:12I'd appreciate your cooperation.
00:22:15Maybe this is my shot.
00:22:19Okay?
00:22:20Fine.
00:22:21I'll cooperate.
00:22:23But,
00:22:23if I'm gonna get dressed,
00:22:25then you have to unlock me.
00:22:27So...
00:22:27Of course.
00:22:43Okay, well,
00:22:44can I get some privacy
00:22:44if I'm gonna change?
00:22:46Sure.
00:22:48Everything must go smoothly,
00:22:50including the wedding.
00:23:13Hey, boss.
00:23:15You know what Chloe's boyfriend's up to?
00:23:17Ex.
00:23:18Boyfriend.
00:23:19Yeah, yeah.
00:23:20Ex.
00:23:20It's my fault.
00:23:22Uh,
00:23:23you know what he's doing right now?
00:23:24Would you spare me the buildup
00:23:26and tell me already?
00:23:27He's at her house.
00:23:29On her bed.
00:23:31With another woman.
00:23:36Oh.
00:23:38Oh, now that's interesting.
00:23:46Miss Bennett, are you okay?
00:23:56Miss Bennett, I'm coming in.
00:24:00Miss Bennett, get down.
00:24:01Okay, don't come any closer.
00:24:03I don't love Liam.
00:24:04I'm going back to my fiance.
00:24:05Easy.
00:24:06We can talk.
00:24:07Don't be reckless.
00:24:10One step closer,
00:24:11and I'm jumping.
00:24:14I said don't come closer.
00:24:17I said don't come closer.
00:24:23I said don't come closer.
00:24:28Oh !
00:24:39You...
00:24:39What is you ?
00:24:42Sir, c'est notre negligence.
00:24:44Please nous punishons.
00:24:46Vous avez un travail.
00:24:49Vous avez un travail.
00:24:50Vous avez un travail.
00:24:51Oui, sir.
00:24:54Non, non, non.
00:24:55C'est moi.
00:24:56Je suis essayé de vous.
00:24:57C'est leur responsabilité et ils ont fait.
00:25:00C'est...
00:25:00C'est...
00:25:01Tu me et moi, pas eux.
00:25:02Mais...
00:25:04Just...
00:25:04Tande me à l'aise !
00:25:06Je suis venu...
00:25:07Je suis venu avec toi.
00:25:09Je ne sais pas,
00:25:10Je ne sais pas,
00:25:11Je ne sais pas.
00:25:18Je...
00:25:18Je ne sais pas.
00:25:19Je ne sais pas.
00:25:20Je ne sais pas.
00:25:21OK ?
00:25:25Je ne sais pas.
00:25:26Je ne sais pas.
00:25:29Now we can finally be alone.
00:25:34Are you going to call her back?
00:25:37She's gone. I'm done pretending.
00:25:39If her dad wasn't the police captain, I'd never waste my time with her.
00:25:43We'd feel so good.
00:25:45One more round?
00:25:47Yeah, baby. Come here.
00:26:06Chloe, why are you here?
00:26:07We were supposed to get married, and you were supposed to be my bridesmaid.
00:26:11Just listen.
00:26:12Don't touch me!
00:26:13Oh, please. We all know you screwed Liam behind Lucas' back.
00:26:18How was he? Better than this one?
00:26:20Shut up! I...
00:26:23What?
00:26:29Shut it. And who's going to believe you?
00:26:31And where's Liam?
00:26:33Gone already?
00:26:34And then you come crawling back.
00:26:37Somebody looking for me?
00:26:41Get down.
00:26:53You're angry.
00:26:59Good.
00:27:03I think you're right.
00:27:12Chloe, don't.
00:27:14I was wrong, okay?
00:27:16Olivia seduced me. It was her.
00:27:17I love her.
00:27:18What?
00:27:18I always loved her.
00:27:20No, you're a liar!
00:27:21Love? You don't love her.
00:27:22I know every filthy thing you've said about her.
00:27:29You were the two people that I was supposed to trust the most.
00:27:32Ah!
00:27:34Ah!
00:27:34Get it off.
00:27:44Why?
00:27:46Why would you do that?
00:27:55That's right.
00:27:57The two people you trusted the most betrayed you.
00:28:00Just end it.
00:28:05Don't worry.
00:28:06I'll make it clean.
00:28:08Just do what you feel.
00:28:10Pull the trigger.
00:28:13Chloe?
00:28:15Don't.
00:28:16We grew up together.
00:28:18Just remember what we had.
00:28:24What?
00:28:25What are you doing?
00:28:26I'm not allowed to do it for me, Dad!
00:28:28This was all your fault.
00:28:30If it wasn't for you,
00:28:32then it would be you.
00:28:46I'm a nurse.
00:28:48I save people.
00:28:50I don't hurt them.
00:28:51Thank God.
00:28:52She didn't shoot.
00:29:01Oh my God!
00:29:03Oh my God!
00:29:03Are you insane?
00:29:04Are you out of your mouth?
00:29:05She spared you.
00:29:06I didn't.
00:29:09Oh my God!
00:29:11Oh my God!
00:29:12Oh my God!
00:29:12No!
00:29:21C'est parti !
00:29:21Hey, chloe, attendez !
00:29:22Il a l'air d'être trash, donc c'est avec moi !
00:29:26Juste parce que je n'ai pas voulu, ça ne veut pas que je veux !
00:29:30Il n'est pas worth une seule tier.
00:29:34Juste considère mon proposal. Marry me !
00:29:40Je ne veux pas que je ne peux pas faire de la place.
00:29:44...
00:29:46Oh...
00:29:48...
00:29:49...
00:29:49...
00:29:49...
00:29:50...
00:29:51...
00:29:52...
00:29:52...
00:29:52...
00:29:52...
00:29:52I'll be right there.
00:29:55What happened?
00:29:56It's my dad.
00:29:58He's in the hospital, we were trying to resuscitate him.
00:30:01Ok, I'll take you.
00:30:03Ok.
00:30:14Hi doctor, how is he doing?
00:30:17Not good.
00:30:18We suspect a rare autoimmune disorder.
00:30:20Success rate's pretty low.
00:30:24So...
00:30:26There's no hope?
00:30:28We're contacting specialists,
00:30:30but honestly, without a world class expert,
00:30:33chances aren't great.
00:30:34And the cost is significant.
00:30:38I'm sorry.
00:30:47Mom.
00:30:47Mom.
00:30:49If you're up there, please...
00:30:51Can you watch over him?
00:30:56You can't take her, too.
00:31:12I know someone.
00:31:14Top expert.
00:31:16Owes me a favor, actually.
00:31:19But I'm gonna need something in return.
00:31:25Marry me.
00:31:33Chloe.
00:31:35You're here.
00:31:36You're safe, thank God.
00:31:39Dad, you're awake.
00:31:41How are you feeling?
00:31:44Where's Liam?
00:31:45Did he hurt you?
00:31:47Dad, just relax, ok?
00:31:49You're really weak.
00:31:50Just...
00:31:50Don't stress, ok?
00:31:52I'm worried.
00:31:53Just thinking about Liam keeps me up.
00:31:56He's Hayes' family.
00:31:57He'll ruin you.
00:32:04Dad, I've agreed to marry him.
00:32:18You can really get that expert?
00:32:20One phone call.
00:32:23Fine.
00:32:24I'll marry you.
00:32:26But you have to keep your word.
00:32:28What did you say?
00:32:30You're marrying Liam?
00:32:31He's a criminal!
00:32:34You're marrying the man who killed your mother!
00:32:39What are you talking about?
00:32:40She died because of Hayes' family.
00:32:43And Liam is their boss.
00:32:46How could you do this to her?
00:32:51Dad, please, you have to let me explain.
00:32:53Get out!
00:32:54Now!
00:32:57Go, go, go!
00:33:15She's hot.
00:33:17We should ask her to dance.
00:33:19She's alone.
00:33:20Now's your shot.
00:33:26C'est parti !
00:33:55C'est parti !
00:34:24C'est parti !
00:34:46C'est parti !
00:34:51C'est parti !
00:34:52C'est parti !
00:34:53C'est parti !
00:34:54C'est parti !
00:35:10C'est parti !
00:35:26C'est parti !
00:35:28C'est parti !
00:35:30C'est parti !
00:35:39C'est parti !
00:36:00C'est parti !
00:36:01C'est parti !
00:36:13C'est parti !
00:36:17C'est parti !
00:36:19C'est parti !
00:36:21C'est parti !
00:36:37C'est parti !
00:36:48C'est parti !
00:37:18C'est parti !
00:37:21C'est parti !
00:37:48C'est parti !
00:37:57C'est parti !
00:38:19C'est parti !
00:38:24!
00:38:25!
00:38:26!
00:38:27!
00:38:29!
00:38:29!
00:38:29!
00:38:30!
00:38:30!
00:38:31!
00:38:32!
00:38:32!
00:38:33!
00:38:34!
00:38:34!
00:38:34!
00:38:34!
00:38:34!
00:38:34!
00:38:34!
00:38:35!
00:38:35!
00:38:35!
00:38:35!
00:38:35!
00:38:35!
00:38:36!
00:38:36!
00:38:36!
00:38:36!
00:38:36!
00:38:37!
00:38:44Léaim, tu prends Chloé pour être votre femme?
00:38:48Je dois.
00:38:49Chloé, tu prends Léaim pour être votre femme.
00:38:59Je me souviens de votre père.
00:39:07I...
00:39:08do.
00:39:20You were wild last night.
00:39:24The eyes fit together pretty well didn't...
00:39:27Oh my God, what have I done?
00:39:31C'est ce qu'il y a de l'esprit.
00:39:35Tu es ma femme maintenant.
00:39:37Stop!
00:39:45Tu ne peux pas mire, tu es ma fiancée.
00:39:47Je ne vais pas permettre une femme avec des motifs impure dans notre famille.
00:39:52Henri.
00:39:56Stop!
00:39:56Stop it!
00:39:59Get your hands off me!
00:40:01Do you even know who I am?
00:40:03Eyes on me, not on them.
00:40:07We said our vows, you're my wife.
00:40:10Kiss is natural.
00:40:14You bitch!
00:40:20You will not hurt her as long as I'm around.
00:40:22Ma'am, your father arranged this match before he died to unite the families.
00:40:29How dare you defy his last wish?
00:40:31He is dead and you are his mistress.
00:40:34What right do you have?
00:40:36I run this family now.
00:40:38So if you're not here to celebrate this union, get out.
00:40:41You will regret this.
00:40:43Let's go, come on.
00:40:44I'm not gonna let this go!
00:40:46You stink!
00:40:50Carry on.
00:41:00Let's go.
00:41:00Liam's just into something new.
00:41:02She'll toss you aside soon.
00:41:04Perfect.
00:41:05Okay, just help me make Liam bored of me quicker, okay?
00:41:08I would really love to leave.
00:41:10Oh.
00:41:13You want to get rid of me, right?
00:41:14Then help me get rid of Liam and then you can marry him.
00:41:17Let me go.
00:41:18Let me go.
00:41:20What's going on?
00:41:21Liam, she was hurting me.
00:41:26Do I need you?
00:41:27I'm trying to get away from you.
00:41:29That easy, huh?
00:41:35I told you to help him start.
00:41:40I already married you, what else do you want?
00:41:46I want you to trust me.
00:41:53I want you to trust me.
00:42:13I want you all to become happy when I'm going.
00:42:14I can't get away from it.
00:42:16Right now.
00:42:16I'm paying attention to this channel.
00:42:21How about your take action with the script?
00:42:26EPEAL לעL du mouth.
00:43:08Sous-titrage Société Radio-Canada
00:43:26I thought you'd only be close to him. Isn't that better?
00:43:31You thought of that?
00:43:33Yeah.
00:43:38Plus, I gotta keep you close.
00:43:44So this isn't about my dad. You just want to watch me?
00:43:50Not watch you. I gotta protect you.
00:43:56I gotta keep you safe.
00:43:58Hmm.
00:44:04I'm gonna find out what happened to your mom.
00:44:08I promise.
00:44:20Oh, sorry.
00:44:23Ouch.
00:44:25Lucas?
00:44:30Long time no see, Chloe.
00:44:33No.
00:44:35Mrs. Hayes.
00:44:47What do you want?
00:44:48What do I want?
00:44:51Liam shot me.
00:44:53He cast me.
00:44:56He took everything.
00:44:57He ruins me.
00:44:59And it's all.
00:44:59You're my God.
00:45:04That might be our informant, boss.
00:45:06Okay.
00:45:07What do they have to say?
00:45:08Here we go.
00:45:10So, three years ago, Susan bribed a cop.
00:45:13Sold drugs to teens.
00:45:16Chloe's mom found out.
00:45:19And they made it look like a car accident.
00:45:22What a crazy old bitch.
00:45:24So I spared her for my father.
00:45:27She hurts Chloe.
00:45:29Want us to take care of your boss?
00:45:32Let's find every cop she bribed.
00:45:34Let's take them all out.
00:45:36I'm on it.
00:45:39It's gotta be Chloe.
00:45:45I lost everything.
00:45:47Olivia dumped me.
00:45:48The police fired me.
00:45:50Everyone turned their backs on me.
00:45:53But that's what you get.
00:45:58That's what I get.
00:45:59You think I was sure of this?
00:46:01Chloe, you owe me.
00:46:03And now it's time for you to pay.
00:46:05You're insane.
00:46:06You're the one who cheated on me.
00:46:08This is all your fault.
00:46:11What's that?
00:46:13So you did say.
00:46:15Drop the innocent act, Chloe.
00:46:24Get back here.
00:46:25Come on.
00:46:28Chloe.
00:46:35Liam, stop.
00:46:36You're going to kill him.
00:46:37Liam, that's enough.
00:46:38Liam.
00:46:41No, stop.
00:46:43No.
00:46:48Henry.
00:46:50Henry.
00:46:50Get him out of here.
00:46:50Jump him.
00:46:51Come on.
00:46:53Whoa.
00:46:54You must smell good, boss.
00:46:56Come on.
00:46:56Come on.
00:46:56Oh my god.
00:47:15Why did you do that?
00:47:18I'm your husband.
00:47:20Supposed to protect you.
00:47:22Oh, I mean before.
00:47:25In my place, why did you shoot him?
00:47:29My only regret is not killing him.
00:47:33I can't believe he laid his hands on you.
00:47:43Do you want to know the truth about your mom?
00:47:47What do you know?
00:47:49Tell me.
00:47:53Come with me.
00:47:54I have to show you something.
00:48:04Mrs. Hayes saved your life.
00:48:07If you ever show your face to her again,
00:48:12I'll kill you myself.
00:48:14Right?
00:48:30Who's there?
00:48:31What do you want?
00:48:33Hmm.
00:48:35You really don't remember me, do you?
00:48:37It's you.
00:48:38What do you want?
00:48:39Are you insane?
00:48:41Liam said Hayes would never touch drugs.
00:48:43You sold to minors.
00:48:45You're under arrest.
00:48:46Oh, yeah.
00:48:47Am I really?
00:48:49This is for you.
00:48:52What is this?
00:48:54What's your monthly salary, officer?
00:48:59This will let you rain.
00:49:01Hmm?
00:49:04Help me.
00:49:06All of your dreams will punch you.
00:49:08Hmm?
00:49:15No, this isn't her.
00:49:16Yes, you can.
00:49:17No, I can't take this.
00:49:18If Noah finds out.
00:49:19I mean, if Chloe finds out.
00:49:20You're not going to find out.
00:49:22I will lose everything I have.
00:49:24This isn't okay.
00:49:24This is wrong.
00:49:26I'm off duty.
00:49:27I'm here at Lakeside Warehouse.
00:49:28I'm hearing suspicious activity.
00:49:29I'm going to go in.
00:49:30I need backup.
00:49:32I need backup.
00:49:36What is this?
00:49:42Blackmail?
00:49:43Are you trying to turn me in?
00:49:45No, you're misunderstanding, Lucas.
00:49:48Different business.
00:49:50Your deposit.
00:49:52We need you to do something for us.
00:49:56Liam is my fiance.
00:49:58Chloe stole him from me.
00:50:00You two have history.
00:50:01You should, um, teach her a lesson.
00:50:04Better yet, make her vanish.
00:50:08This?
00:50:09You're nuts if you think I'm going to kill Chloe.
00:50:11Liam runs this town.
00:50:12If I touch her, I'm dead.
00:50:14Don't be so hasty, Lucas.
00:50:21Fine.
00:50:22What are you raiding for right now?
00:50:24You want more money?
00:50:28You've already crossed, Liam.
00:50:30Do you think he's going to let that slide?
00:50:32Take the money and run far, far away.
00:50:37Start over, and no one knows your name.
00:50:42Or you have things hanging over you here.
00:50:46Bribery.
00:50:48Murder.
00:50:49I don't think you really want those men covered now.
00:50:53Do you?
00:50:59Fine.
00:51:01I'll do it.
00:51:03That is.
00:51:04We'll be expecting it.
00:51:14We'll be expecting it.
00:51:17Do not doubt me.
00:51:19Fine.
00:51:20Okay, I trust you.
00:51:21Make me his wife.
00:51:22And I'll tell my family to take everything from the case.
00:51:34Why did you bring me here?
00:51:36I used to come to this lake as a kid.
00:51:38I would wait.
00:51:40Hope.
00:51:41That my parents would come back.
00:51:44I always felt like home.
00:51:46My grandparents, they set up a souvenir shop on this lake.
00:51:51That's how the Hayes family set down roads.
00:51:54My mom died of heartbreak.
00:51:57She found out about my dad and Susan's affair.
00:52:01Susan had it all.
00:52:03It was never enough.
00:52:06So she broke family tradition and started selling drugs behind her back.
00:52:17Your mom was killed because she found out about Susan's deal with the police chief.
00:52:24I'm going to get justice for her.
00:52:27For you.
00:52:29You're dead.
00:52:32I just hope these grudges don't destroy us.
00:52:37Why are you doing all this for me?
00:52:42Because I love you.
00:52:44I'm not asking you to love me back.
00:52:47Just don't push me away.
00:52:48And I will get the best care for your dad and I will protect you.
00:53:10What's he doing here?
00:53:11He's not welcome.
00:53:12Dad, listen to me.
00:53:15Get out!
00:53:17I don't need your excuses.
00:53:20Dad, please listen to me.
00:53:22Liam can get an expert who can help you, who can save you.
00:53:25Save me?
00:53:26I'd rather die than see you marry the man who murdered your mother.
00:53:29Did you use my illness to force her into marrying you?
00:53:32You're despicable.
00:53:36Dad, it isn't true.
00:53:38Liam didn't kill mom.
00:53:39Someone used his name to smuggle drugs and mom was at the wrong place at the wrong time.
00:53:43What are you saying?
00:53:45Susan, my stepmom, ran the drug ops behind my dad's back.
00:53:49We're going to make her pay for what she did.
00:53:52And you think I'm going to forgive you just for that?
00:53:55Never.
00:53:58I'm not going to run.
00:54:01And Chloe can leave whenever she wants.
00:54:03I'm not going to stop her.
00:54:05I'm not going to hurt you.
00:54:06And you.
00:54:07You believe that?
00:54:09Dad.
00:54:11You too, just leave.
00:54:14Leave.
00:54:22Don't blame me for being cold.
00:54:24I ended up like this because of you.
00:54:27Yeah.
00:54:27This is all your fault.
00:54:44Liam, Liam, no, someone save him.
00:54:47Call Agarney right now.
00:54:48No, someone help.
00:54:50Liam, stay with me, please.
00:54:51Liam, you're going to be okay, okay?
00:54:56Liam.
00:55:15Dad, I don't know when it happened, but I've started to really care for him.
00:55:23Have you really fallen in love with him?
00:55:27Would you be mad at me?
00:55:38He's going to get to cardiac arrest.
00:55:39Get the defibrillator.
00:55:49Doctor, how was he?
00:55:54Doctor, how was he?
00:55:56He's stable now.
00:55:57Out of danger.
00:55:58Now it's about recovery.
00:56:00Thank you.
00:56:01Thank you so much.
00:56:13You look awful when you cry.
00:56:18He's still cracking jokes.
00:56:25Thanks for staying alive.
00:56:28Sounds like you've fallen for me.
00:56:37Maybe.
00:56:45Shit.
00:56:46With this on my face last night.
00:56:48No.
00:56:49I have to run.
00:56:51Liam will never let me go.
00:56:59How are you doing?
00:57:01Any pain or dizzy?
00:57:04With the good care you're giving me, I could use a few more car accidents.
00:57:09Oh.
00:57:10With how fast you're healing, I guess you don't need my care anymore.
00:57:18Oh, the, uh, specialist is here.
00:57:23Your dad's surgery will be scheduled soon.
00:57:25Thank you, ma'am.
00:57:28You know I would do anything for you.
00:57:30You know I would do anything for you.
00:57:33Oh.
00:57:50Oh.
00:57:51Oh.
00:57:55Oh.
00:57:59Sorry, intro.
00:58:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:58:34Lucas took money from Susan
00:58:36He's going after Chloe next
00:58:39What's our next move?
00:58:50Well, the specialist is finally here
00:58:53So we can schedule your surgery
00:58:56You've really chosen Liam
00:59:02Liam was willing to die for me
00:59:04And a man like that
00:59:07I can't give him up
00:59:10What about Lucas?
00:59:15Lucas?
00:59:17Lucas cheated on me
00:59:18And he hurt me
00:59:20He drove into Liam and me
00:59:22What?
00:59:28He's still a gangster
00:59:30You sure you want that kind of life for yourself?
00:59:33I've made my decision
00:59:36Please
00:59:38Think it through
00:59:52Even though you're discharged
00:59:53You're still going to have to rest
00:59:55Or you're going to get an infection
00:59:57I've been in the hospital for days
01:00:00I'm pretty gross
01:00:01I need to use a bath
01:00:04Okay, you can give yourself a bath
01:00:06I am the patient
01:00:07You're just going to leave me?
01:00:10Ah
01:00:17My dad's surgery went well
01:00:18He, uh
01:00:19He wants to go to the lakeside
01:00:21To visit my mom once he's better
01:00:24He still looks at me
01:00:27Dad, I know the past is hard
01:00:29But Liam is really good to me
01:00:31So I'm going to give him a chance
01:00:34And he's really not the jerk
01:00:35That he seems to be
01:00:43What happens if he doesn't change his mind?
01:00:47Then I'll live my life how I want to
01:00:55Hey
01:00:57Hey
01:00:57No
01:00:58No
01:00:58No
01:00:59No
01:01:00No
01:01:03No
01:01:04No
01:01:04No
01:01:05No
01:01:05No
01:01:06No
01:01:07No
01:01:16Just
01:01:17Before
01:01:30Sous-titrage Société Radio-Canada
01:01:56Sous-titrage Société Radio-Canada
01:02:22Sous-titrage Société Radio-Canada
01:02:25Sous-titrage Société Radio-Canada
01:02:27Sous-titrage Société Radio-Canada
01:03:32Sous-titrage Société Radio-Canada
01:03:34Sous-titrage Société Radio-Canada
01:03:54Sous-titrage Société Radio-Canada
01:03:54Sous-titrage Société Radio-Canada
01:03:55Sous-titrage Société Radio-Canada
01:03:59Sous-titrage Société Radio-Canada
01:04:12Sous-titrage Société Radio-Canada
01:04:13Sous-titrage Société Radio-Canada
01:04:27Sous-titrage Société Radio-Canada
01:04:40Sous-titrage Société Radio-Canada
01:04:50Sous-titrage Société Radio-Canada
01:04:53Sous-titrage Société Radio-Canada
01:04:54Sous-titrage Société Radio-Canada
01:04:57Sous-titrage Société Radio-Canada
01:05:09Sous-titrage Société Radio-Canada
01:05:47Sous-titrage Société Radio-Canada
01:05:49Sous-titrage Société Radio-Canada
01:05:50Sous-titrage Société Radio-Canada
01:05:55Sous-titrage Société Radio-Canada
01:05:57Sous-titrage Société Radio-Canada
01:05:58Sous-titrage Société Radio-Canada
01:06:03Sous-titrage Société Radio-Canada
01:06:05Sous-titrage Société Radio-Canada
01:06:06Sous-titrage Société Radio-Canada
01:07:17Oh, je ne sais pas.
01:07:20Une seule personne de vous a levé.
01:07:22La seule personne dépend de vous.
01:07:26Cinq minutes.
01:07:33Azul, vous êtes fou, vous êtes fou !
01:07:36Vous êtes le rat !
01:07:38Je ne sais pas pour vous.
01:07:39Chloé aurait été gone par là-bas.
01:07:41Tell Lily's family this.
01:07:43Susan tried to kill her.
01:07:48Ça va.
01:08:02Dad ?
01:08:03Why aren't you answering ?
01:08:05What happened ?
01:08:09I don't know, it's my dad, he's missing,
01:08:11and his phone is going straight to voicemail,
01:08:13so I...
01:08:13Penny just had a surgery, you know,
01:08:15J'espère que tout va bien.
01:08:17Je vais aller voir si tout va bien.
01:08:19Je devrais juste rester avec lui.
01:08:20C'est ok, c'est ok.
01:08:23Je vais aller voir des gens là.
01:08:27Je suis juste vraiment froid.
01:08:29Il y a tout, il y a tout,
01:08:30et tout est finalement tourné.
01:08:32Je ne peux pas, je ne peux pas.
01:08:34Je ne peux pas, je ne peux pas.
01:08:35Je ne peux pas.
01:08:36Je ne peux pas.
01:08:36Je ne peux pas.
01:08:43Il y a tout.
01:08:44Il y a tout.
01:08:46Il y a tout.
01:08:48Il y a tout un incident.
01:08:49Il y a eu un père.
01:08:51Nous avons, mais...
01:08:53Just...
01:08:54Just...
01:08:54Dad!
01:09:00Dad!
01:09:02No!
01:09:05Non, non, vous prometziez que vous aviez.
01:09:07Comment vous ?
01:09:08C'est ok.
01:09:08Nous essayons de trouver qui a fait ça.
01:09:22C'est ok, je vais vous faire ça.
01:09:29Oh!
01:09:30Oh!
01:09:33Oh!
01:09:34Oh!
01:09:34Oh!
01:09:36Oh!
01:09:37Oh!
01:09:37Oh!
Commentaires

Recommandations