- 3 hours ago
Arafta (Atados por el Destino) - Episode 80
Category
📺
TVTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:03Transcription by CastingWords
00:02:07Transcription by CastingWords
00:02:19Transcription by CastingWords
00:02:23Transcription by CastingWords
00:02:25Transcription by CastingWords
00:02:33Transcription by CastingWords
00:02:36Transcription by CastingWords
00:02:38Transcription by CastingWords
00:02:40Transcription by CastingWords
00:02:43Transcription by CastingWords
00:02:46Transcription by CastingWords
00:02:49Transcription by CastingWords
00:02:51But...
00:02:52But...
00:02:52But we're here to...
00:02:54I...
00:02:57I want to go with you.
00:03:01I want to make my own mistakes earlier.
00:03:05We're here to go, We're here to go,
00:03:07we're here to go,
00:03:07and we'll come,
00:03:08and we're here to go.
00:03:12Okay.
00:03:16I'm gonna go on this.
00:03:18I don't know what you want.
00:03:21We'll do that.
00:03:21We'll do that.
00:03:38Malik's office is big.
00:03:40We're going to be quiet.
00:03:43Yes.
00:03:45Malik's office is very good.
00:03:46It's very good.
00:03:48I know I'll do that right now.
00:03:49Yeah, I knowaken myself.
00:03:50I want some estava at it that way.
00:03:56I want some revenge for somebody else, okay?
00:03:58I want some ex wanted to have Kemper.
00:04:02Well, that's great.
00:04:03I have a voiceover.
00:04:03I have pelo my comfort to you.
00:04:03I sought my back 은 my.
00:04:06Oh, honestly, we had to buy a back.
00:04:12We must have been on our own house,
00:04:16we haven't been working on our own house,
00:04:21we haven't been on our own house yet?
00:04:23We are looking at you,
00:04:25you think that you think that you think?
00:04:27I think I think that you think.
00:04:29Of course.
00:04:37It's not my own house!
00:04:39I am very much sorry, we will be having a place of bed.
00:04:42Oh no no...
00:04:43I have nothing to say about Zehra!
00:04:45What happened to you?
00:04:46Why did you reunite?
00:04:49We will be having a house on the road from the house?
00:04:54We will be wife!
00:04:55That's right...
00:04:56Ayyp oluyo da abicim.
00:04:58E abi görmüyor musun ya?
00:05:00Bizi evimizden çıkartacak neredeyse.
00:05:08Ya Çiçek.
00:05:10Ya abicim bir şey demedi da yengen.
00:05:13Bak bir şey diyeyim mi?
00:05:15Siz var ya bak.
00:05:16Çok iyi anlaşacaksınız da.
00:05:18Buraya yazıyorum da.
00:05:19Çok iyi ki ikili olacaksınız bak.
00:05:21Ben söylüyorum.
00:05:23Uzatma da sen de.
00:05:28Uzatıyor hep böyle işte canım.
00:05:31Ya karıcım.
00:05:33Rica ediyorum.
00:05:35Uzatmasak mı acaba?
00:05:39Ayy.
00:05:40Öyle bayılsaydın abi.
00:05:43Çiçek.
00:05:44Kardeşim.
00:05:48Karıcım.
00:05:50Biz artık odamıza mı gitsek?
00:05:54Gidelim değil mi?
00:05:55Tamam.
00:05:57Hadi gidelim kocacım.
00:05:58Hadi gidelim.
00:05:59Canım kocam.
00:06:00Hadi gidelim.
00:06:05Allah Allah.
00:06:06Ya karıcım.
00:06:07Üçlü kocam benim.
00:06:09Yeni odamıza gidelim.
00:06:15Bu da iyicene buldumcuk oldu.
00:06:18Bize gelince öt öt.
00:06:19Allah'ım yarabbim ya.
00:06:23Çok teşekkür ederim.
00:06:26Çok teşekkür ederim.
00:06:26Yalnız.
00:06:27Şimdilik kimse bilmesin olur mu?
00:06:31Olur tabii.
00:06:32Siz bana meyil atarsınız.
00:06:38Haberleşiriz.
00:06:39Görüşürüz canım.
00:06:42Kiminle konuşuyordun?
00:06:45Demet'le.
00:06:46Nasıl olduğumu merak etmişti.
00:06:52Yüzün kızarmış.
00:06:54Bak kendini iyi hissetmiyorsan gitmeyelim.
00:06:56Yok.
00:06:58Burası sıcak ya.
00:06:59O yüzden kızarmışımdır herhalde.
00:07:02Tamam.
00:07:03Ama söz ver bak.
00:07:05Kötü hissedersen hemen geri döneceğiz.
00:07:07Söz.
00:07:15Yaptırmışsın.
00:07:19Yaptırmışsın.
00:07:22Ama bunu sana bir şartla vereyim.
00:07:27Bir daha bunu boynundan çıkartmayacaksın.
00:07:402
00:07:4121
00:07:4320
00:08:096000
00:08:12Aşağıda bekliyorum.
00:08:15Ha?
00:08:16Sıkı giyin.
00:08:17Yoksa hemen geri döneriz.
00:08:19Tamam.
00:08:58Cemal niye kahvaltıya inmedi?
00:09:00Ay ne bileyim ben.
00:09:02O da son günlerde bir havalarda.
00:09:05Kendini ne sanıyorsa.
00:09:07Alt tarafı ateşin içlerine koşturan biri.
00:09:09Paşam sanki bizim patronumuz.
00:09:13Kızım sen iyice delirdin.
00:09:15Derdin ne senin?
00:09:17Herkes bitti şimdi Cemal'e mi taktın?
00:09:21Aslı bak sana nasihat etmekten bıktım artık.
00:09:25Etme o zaman anne.
00:09:27Ne yapıyorum ki ben?
00:09:29Sana bir şey söyleyeyim mi?
00:09:31Herkes buraya neden geldiğimizi unuttu.
00:09:34Sen de dahil.
00:09:36Bir tek ben varım hatırlayan.
00:09:37Senin yüzünden aptal.
00:09:41Ateş sana o kadar bekle dedi beklemedin.
00:09:44Bak mercan hastalanınca hemen araları düzeldi.
00:09:47Hiç mi kafan çalışım yok.
00:09:49Öfken bize zarar veriyor.
00:09:52Aklını başına topla.
00:09:53Sen böyle akılsızca davrandığın sürece biz hiçbir alt edemeyiz.
00:09:57Yeter artık.
00:10:00Bıktın beni eleştirip durmandan.
00:10:17Günaydın.
00:10:19Günaydın.
00:10:21Hastaneye gitmişsin.
00:10:23Bir şeyin yok ya.
00:10:26Ben mi?
00:10:28Hastane faturasını gördüm.
00:10:35Haa üşütmüştüm de geçen gün gitmişken de her şeye baktırıvereyim dedim.
00:10:43İstersen daha iyi bir doktora götürelim seni.
00:10:45Bir baksınlar.
00:10:46Yok oğlum yok.
00:10:48İyiyim ben.
00:10:50Sağ ol benim aslanoğlum.
00:10:59Çok dikkatli olmam gerekiyor.
00:11:02Ateş şüphelenmemeli.
00:11:19Ateş.
00:11:21Hercan nasıl oldu?
00:11:24Daha iyi.
00:11:26Biraz hava almak istedi gezeceğiz.
00:11:28İyi düşünmüşsünüz.
00:11:30Bu konakta durmak beni bile baymaya başladı artık.
00:11:33Ruhum darabildi.
00:11:33Evet.
00:11:35Olanlar onu etkiledi.
00:11:38Bu gerçeği hiç öğrenmemiz lazımdı.
00:11:41Çok mu havalözülmesin?
00:11:44Kötülük Aydar için o kadar sıradan ki.
00:11:48Sebep olduğu yıkım bile umurunda değil.
00:11:54Ne yapacağız Aydar'ı?
00:11:58Kalmaya devam edecek.
00:12:06Olmuş mu Ateş bey?
00:12:09Yani.
00:12:11Güzel.
00:12:12Ama eldiven de takabilirdin.
00:12:15Yani sadece biraz hava almak istemiştim.
00:12:19Böyle boğulacağım neredeyse.
00:12:21Kardan adama döndüm resmen.
00:12:23Sahile gelmek istiyorsan sözümü dinlemek zorundasınlar canım.
00:12:33Cemal.
00:12:34Acaba videomuzu çeker misin?
00:12:37Hay hay yengecim çekeyim de ben çok anlamıyorum.
00:12:40Ne oluyor ne videosu?
00:12:41Sen bak şimdi.
00:12:43Hemen.
00:12:46Kayıtta değil mi?
00:12:49Biz bugün kutuplara kısa bir uğrayıp geleceğiz.
00:12:54Tabi sevgili kocam sayesinde bu aralık uçmazsam.
00:13:15Tamam.
00:13:17Teşekkürler.
00:13:18Rica ederim yengecim.
00:13:20Siz gitmişken tadını çıkartın bol bol.
00:13:22Bana müsaade iyi eğlenceler.
00:13:24Sağ ol.
00:13:26E hadi.
00:13:28Şşt çıkartmak yok dedim.
00:13:31Ya ama çok bunu aldım.
00:13:33Arabaya gideceğim zaten.
00:13:35Hadi.
00:13:36Hadi merhaba.
00:13:36Ya söz veriyorum.
00:13:37Hadi merhaba.
00:14:00Tamam takacağım söz indiğimizde.
00:14:04Ya sabır.
00:14:29Eline sağlık çiçeği.
00:14:30Afiyet olsun.
00:14:33Şu Zehra'ya odamı vermeseydin keşke.
00:14:39Sevgilim ben Zehra'ya vermedim ki odayı.
00:14:42Berat ve Zehra'ya verdim.
00:14:43Yani olsun yine de keşke vermeseydin yani havasından geçilmiyor.
00:14:47Sinir ediyor beni.
00:14:50Şeyim.
00:14:51E yeni evliler onlar.
00:14:53Haklılar biraz.
00:14:55Hem sen de olsan sen de isterdin.
00:14:59Ben.
00:15:03Benim hiçbir şeyde gözüm yok.
00:15:06Yeter ki birlikte olalım Malik.
00:15:12Biliyorum sevgilim.
00:15:14Biliyorum sevgilim.
00:15:15Biliyorum.
00:15:15Bu yüzden seni çok seviyorum.
00:15:17Çünkü beni ben olduğum için seviyorsun.
00:15:21Şimdi sana çok tuhaf gelmiştir.
00:15:24Bizim soframız, yemeklerimiz, evimiz.
00:15:28Bir de hizmet ediyoruz tabii.
00:15:31Hiç yadırgamadım.
00:15:34Hatta çok sevdim.
00:15:38Benim babam gece gündüz çalışır.
00:15:41Hiç eve uğramaz.
00:15:43Annem de epey seyahattedir.
00:15:46Ya da misafir ağırlar.
00:15:48Yani böyle sizin gibi hiç ailece vakit geçirmeyiz.
00:15:53Binnaz teyzin sofrası öyle mi?
00:15:56Neşeli, bereketli, sohbetli.
00:16:00Yani kavga etseniz bile günün sonunda aynı sofraya oturup dertlerinizi, sorunlarınızı birlikte çözüyorsunuz.
00:16:06Paylaşıyorsunuz birbirinizle.
00:16:10Çiçek.
00:16:13Ben seni, Aylin'i çok sevdim.
00:16:21Artık benim ailem değil Malik.
00:16:24Senin de ailen.
00:16:26Sen bu ailenin bir parçası oldun.
00:17:01Az önce seni Ateş ve Mercan'la gördüm.
00:17:05Pek neşeliydiniz. Allah muhabbetinizi arttırsın.
00:17:11Yine ne istiyorsun Aslı benden?
00:17:15Niye bana kötü davranıyorsun Cemal?
00:17:17Ya sen hala nasıl sorabiliyorsun bana bunu Aslı?
00:17:20Bence sen sebebini çok iyi biliyorsun.
00:17:23Sen bize ihanet ettin Aslı.
00:17:27Bu konuyu daha önce konuştuk ve kapattık.
00:17:30Niye hala uzatıyorsun?
00:17:32Ateş ve sen bana ihanet ettiniz.
00:17:35Mercan'ın yanında durdunuz.
00:17:37Bana sırtınızı döndünüz.
00:17:39Ya ben senin şu an ne yapmaya çalıştığını çok iyi biliyorum Aslı.
00:17:42Sen bizi suçlayarak kendini haklı çıkartmaya çalışıyorsun hala.
00:17:45Ya ben senin bunca yaptığın şeye rağmen elini uzatsan tutmaya razıydım.
00:17:50Ama sen ne yaptın?
00:17:52Gidip bize ihanet ettin.
00:17:55Ya benim aklımda hala kırk teki dolanıyor senin yüzünden.
00:18:00Ne kadar da uzattın ya.
00:18:02Madem bu kadar kafama kakacaktın.
00:18:05Keşke hiç susmasaydın en başında.
00:18:10Yok sen anlamıyorsun.
00:18:13Anlamayacaksın da belli.
00:18:15Ne dedin mi merak ediyorsun?
00:18:17Niye sustum onu mu öğrenmek istiyorsun?
00:18:18Ben sustum çünkü.
00:18:29Çünkü ben tekrardan bir aile olamayız diye korktum Aslı.
00:18:33Ateş bir şeyleri öğrenirse eskisi gibi beraber olamayız diye korktum.
00:18:38Ateş bana bağırır çağırır sonra susardı.
00:18:42Çünkü asla sırtına dönmezdi.
00:18:49O kadar basit değil Aslı.
00:18:54Mercan'a öfkelenip gerçeği anlatmaya benzemez bu iş Aslı.
00:18:59O zaman çeneni kapalı tut.
00:19:02Çünkü suç ortağıyız.
00:19:12Bu da sıktı artık.
00:19:33Gerek yoktu.
00:19:35Geçerdim ben.
00:19:45Gel otur.
00:19:47Bayağıdır yürüyoruz dinlen biraz.
00:19:49Abartma Ateş.
00:19:51O kadar da naif değilim.
00:19:54Benim için naifsin.
00:19:56Seni böyle pamuklara sarıp,
00:19:59şatomda, kulemde saklamak istiyorum.
00:20:06Niye güldün ki?
00:20:08Çok ciddiyim.
00:20:10Hem...
00:20:10Ben senin huysuz prensin değil miyim?
00:20:13Değilestim.
00:20:15Peki prenslerin şatosu olmaz mı?
00:20:18Olur da...
00:20:20Ne bileyim böyle şato falan...
00:20:22Sıkıcı bir hayat olmaz mı ya?
00:20:25Yoo.
00:20:27Sen yanımdayken ben hiç sıkılmam ki.
00:20:33Ben de asla sıkılmam.
00:20:46Çok soğuk.
00:20:49Üşümesem de.
00:20:57Buraya daha sık gelmeliyiz.
00:20:59Olur.
00:21:00Gelirsin.
00:21:22Gül biraz daha.
00:21:23Gel.
00:21:30Gül biraz daha.
00:21:39E hadi.
00:21:41Yürüyelim biraz daha.
00:21:42Kendisi yürüyor ya.
00:21:45E hadi.
00:21:57Yürüyelim biraz daha.
00:21:58Kendisi yürüyor ya.
00:22:07E Sco?
00:22:16Yok!
00:22:24Yaramazlık yapma.
00:22:29ALLorters
00:22:31I don't know.
00:23:07I don't know.
00:23:42İçinde herkes var ama kimse birbirine dokunamıyor.
00:23:45Ben, ben dayanamıyorum artık.
00:23:53Göz.
00:23:55Zaman her şeyin ilacını emin oğlumcuğum.
00:23:59Siz de zamanla toparlanacaksınız.
00:24:02Herkes toparlanacak.
00:24:08Evlat açasın unutulur mu beden sonra?
00:24:12Benim iki evladım da gözümden de parçalandı.
00:24:16Darba damada oldu.
00:24:19Oğlum öldü.
00:24:22Kızımın durumu ortada.
00:24:28Mutlaka niye bizim başımıza geldi?
00:24:35Güzel Rabbim derdi o erdi sabrını da verecektin Ermin Hanımcığım.
00:24:41Siz merak etmeyin.
00:24:45Her şey yoluna girecek inşallah.
00:24:49Hiçbir şey olmayacak Bitlans.
00:24:53Hiçbir şey olmayacak.
00:24:56Güzel.
00:24:56Güzel.
00:24:59Güzel.
00:25:10Güzel.
00:25:24Güzel.
00:25:25I'm sorry.
00:25:49Dikkat et, islamma.
00:25:50Hava soğuk.
00:25:52Bir şey olmaz.
00:25:54I'm not afraid of the world.
00:25:54I'm afraid of the world.
00:26:13Wait, what are you doing?
00:26:16Mercan, I'm trying to get you!
00:26:18I'm trying to get you!
00:26:30You can do it or not.
00:26:31If you are a hot dog, it's hot now.
00:26:33You can do it then.
00:26:33I'll tell you what you see, it's been a little.
00:26:35If you see it, you see it.
00:26:37I'll tell you.
00:26:39You're a great deal.
00:26:41Let's do it.
00:26:42He's got a good.
00:26:47Let's do it.
00:26:49Let's do it.
00:26:49I'll be honest with you.
00:26:50Madem Deniz kenarına geldik...
00:26:53...ters dektirme oynayalım.
00:26:55Kaybeden kazananı...
00:26:57...sırtında taşır.
00:26:59Hastayım zaten.
00:27:00Arabaya kadar sırtında taşıman işime gelir.
00:27:04Kazanacağından o kadar eminsin yani?
00:27:10Evet.
00:27:11Kabul mu?
00:27:13Tamam, kabul.
00:27:14Ama sonra oyunbozanlık yok.
00:27:17Ağlamak yok ona göre.
00:27:19Ben kazanacağım için sanmıyorum öyle bir şey olacağını.
00:27:54Binada bizden bir iz olmalı.
00:27:56Bir çizgi.
00:27:58Ne bileyim eğri duran bir taş.
00:28:01Kendi dünyasında bizden bir iz.
00:28:04Sapasağlam duracak orada.
00:28:09Bu taşı saklayacağım.
00:28:12Bir yerlerde bizden bir şey olsun hep.
00:28:15Sadece ikimize ait.
00:28:23Hadi bakalım başlıyoruz.
00:28:25Tabii hala devam etmek istiyorsan.
00:28:29Verdiği sözden dönecek biri değilim ben.
00:28:37Hayır değilsin.
00:28:40Hayır değilsin.
00:28:46Dikkatini dağıtmaya kalkma küçük hava.
00:28:48Dikkatin hemen dağılmasın o zaman küçük bey.
00:28:51Dikkatini dağılmasın o zaman küçük bir şey.
00:28:56Evet.
00:29:20확
00:29:21Hila yaptın, senin yüzünden, bilerek dikkatimi dağıttın.
00:29:26Tuzağa düşmeseydin?
00:29:32Adil bir yarış olmadı.
00:29:35Sen yakanımdayken dikkatimin dağıldığını biliyorsun.
00:29:40Şikayet etme, yenildiğini kabul etmek centilmenliktir.
00:29:45Şimdi söz verdim, taşıyacaksın beni.
00:30:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:51I love you.
00:31:20Hadi kalk.
00:31:23Kalk gidiyoruz.
00:31:28Arabaya kadar sırtımla taşıyacağım seni.
00:31:30Hayır gerek yok, ben takılıyordum sana.
00:31:33Söz sözdür, uzatma.
00:31:34Altyazı M.K.
00:31:47Altyazı M.K.
00:32:10Alo, Ateş Bey merhabalar nasılsınız?
00:32:13Ya bu imza alınacak evraklar çok fazla birikti de ne yapayım ben bunları konağa mı göndereyim?
00:32:20Ha öyle mi?
00:32:22Tamam, tamam Cemal Bey'le gönderirim o zaman.
00:32:25Tamamdır, teşekkür ederim, sağ olun.
00:32:30Allah Allah ya, Ateş Bey'i hiç bu kadar ihmal etmez bunu.
00:32:34Demek ki zor günler geçiriyor.
00:32:36Kaç sesle iyi geliyor da o.
00:32:38Neyse.
00:32:39Evet.
00:32:41Mercan'ın sağlığı pek iyi değil bu aralar.
00:32:44Tamam, görüşürüz.
00:32:47Ya bu Burak da ne şanslı çocuk ya.
00:32:50İtalyalarda fink atıyor şu an, gezip tozuyor.
00:32:52Ah ben gidecektim oraya ya, ben gidecektim.
00:32:54Yaşar Bey'cim, öncelikle sizin şunu idrak etmeniz gerekiyor.
00:33:00Burak orada fink atmıyor.
00:33:01Gezip tozluğunu da düşünmüyorum ben.
00:33:03Şirketimiz için çok önemli bir proje için gittik.
00:33:07Geçsin çocuk.
00:33:09Yoruldu o kadar.
00:33:11Hı.
00:33:12Valla sizin arkadaş kalabilmeniz de ne güzel oldu böyle.
00:33:16Düşman olacak bir şey yok ki.
00:33:18Anlaşamadık, bitti.
00:33:20Hı hı.
00:33:21Burak iyi çocuktur zaten.
00:33:23Evet.
00:33:24Zengin de oldu şimdi.
00:33:28Ay.
00:33:32Cemal Bey merhaba.
00:33:34Ateş Bey bu dosyaların hepsini sizin imzalamanız gerektiğini söyledi ama.
00:33:38Olur, sen hazırla ben çıkarken götürürüm.
00:33:40Soru yok.
00:33:41Tamam, hazırlarım ben.
00:33:42Sağ ol.
00:33:44Nasılsın Nenet?
00:33:46İyiyim.
00:33:47Teşekkürler.
00:33:55Biraz konuşalım mı?
00:33:58Konuşalım.
00:34:06Gidip gizli gizli konuşacaklar şimdi yine hiçbir şey duyamayacağız.
00:34:10Ay ben sıkıldım senin dedikodundan ama biliyor musun?
00:34:14Gerçekten lütfen hadi yerine geç artık.
00:34:18Aa, her gün sana bu cümleyi kullanıyorum ama Yaşar Bey yani.
00:34:22Ama Zahide Hanım hayattan hiç zevk almıyorsunuz.
00:34:24Ya şimdi biz nasıl öğreneceğiz şirkette ne olup bittiğini?
00:34:28Birinin bunları yapması gerekiyor şirkette.
00:34:30O da benim.
00:34:31Ama duyamıyorum.
00:34:50Mercan'da kaldı aklım.
00:34:52O nasıl?
00:34:56Yani bugün iyiydi.
00:34:59Ateşle dışarı çıktılar, keyfi de yerin beydi.
00:35:02Mercan'ı bilirim.
00:35:04Öğrendiği şeyler ona çok ağır geldi.
00:35:07Hayat boyunca suçluluk duyacak o.
00:35:10Yani kalbi, vicdanı, insani duyguları olan herhangi bir için bile çok ağır şeyler bunlar.
00:35:16Eminim Mercan da etkilenecektir, çok doğal.
00:35:19Sizden birilerinin Mercan'ı suçlamaması ne güzel.
00:35:23Müzeyyen Hanım'ın veya Aslı'nın haberi var mı bundan?
00:35:27Yani Mercan'ı suçlamadığından.
00:35:29Demet sen şu an bana ne ima etmeye çalışıyorsun?
00:35:33Yahu benim duygularımın kontrolü bende olmadıktan sonra benim bir köleden ne farkım kalır?
00:35:39Ya çok özür dilerim.
00:35:42Saçmaladım.
00:35:44Ama kabul et sizinkiler geçimi zor biraz.
00:35:48Sende bazen kaçma duygusu yaratmıyorlar mı?
00:35:52Nezir sende kaçma duygusu yaratmıyor mu?
00:35:55Sonuçta o da melek sayılmaz.
00:35:59Evet kabul.
00:36:01Bazen geçimi zor.
00:36:04Ama iyi bir abidir.
00:36:07Ya bir de onun tarafından bak.
00:36:09Siz gelmeseydiniz evleneceklerdi.
00:36:12O çok kolay bir durum yaşamıyor.
00:36:14Ya Demet bahsettiğin şey tek taraflı bir şey.
00:36:18Bak bu işler zorlamayla olmaz.
00:36:20En azından benim kitabıma göre olmaması gerekiyor.
00:36:24Kabul et.
00:36:26Başta ateşinde nezirden farkı yoktu.
00:36:29Zorla evlendiğini unutmadım.
00:36:32İkisi çok farklı şeyler Demet.
00:36:34Mercan'ın da ateşinde kalbi başından beri birbirlerindeydi.
00:36:38Sadece bunu fark etmeleri biraz zaman aldı.
00:36:40Bu kadar basit.
00:36:41Bazen fark etmek zaman alıyor demek ki.
00:36:52Evet.
00:36:54Bazen duygularını fark etmek zaman alıyor.
00:37:02Benim bitmem gerekiyor.
00:37:05Görüşürüz.
00:37:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:20Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:37:22Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:37:28Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:37:33Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:37:35Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:38:07Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:38:07Gel benimle.
00:38:11Aslı.
00:38:14Aslı.
00:38:16Sakın gidip rahatsız edeyim deme onları.
00:38:20Niyetim zaten rahatsız etmek.
00:38:22Aslı sen ne yaşıyorsun ya?
00:38:23Düşsen adamın yakasından artık.
00:38:25Mercan'dan ayrılana kadar durmayacağım.
00:38:28Onları öyle görmektense ölmeyi tercih ederim.
00:38:31Aslı Allah aşkına dur artık ya.
00:38:32Ya sen nasıl bir rüyanın içerisindesin?
00:38:34Look, they have a lot of things to help me with you.
00:38:37So Ateş Mercan is a lot of affection.
00:38:40If you were the way of getting you, the way of getting you.
00:38:43Your name will be right.
00:38:44I'm not a man, I'm not a man.
00:38:48I'm not a woman, I don't have a woman.
00:38:52I'm not a woman, I'm a woman.
00:38:54I am not a man.
00:38:55You are not a woman.
00:38:56You are not a woman.
00:38:58Yes, I am not a woman.
00:39:07I think I can't give you a lot.
00:39:08I'll tell you something.
00:39:18I'll escape my heart.
00:39:20I don't know you.
00:39:26I don't know what's wrong with you.
00:39:27Why you don't see me?
00:39:29You don't see me anymore.
00:39:33Aslı kendine eziyet ediyorsun.
00:39:53Aslı!
00:39:55Tamam, iyiyim, bir şey yok.
00:39:59İçeri geç Aslı.
00:40:08Sana daha önce de söyledim Cemal.
00:40:11Davul bilet dengi dengine.
00:40:14Çizgiyi aşma.
00:40:43Çeviri ve Altyazı M.K.
00:40:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:55Binmek ister misin?
00:40:57Olur.
00:40:58Ama sakın nazik davranma.
00:41:00Olabildiğince hızlı sallanmak istiyorum.
00:41:03Bilmez miyim?
00:41:05Çocukken de hepsini sallarken daha hızlı daha hızlı deyip bağırırdın.
00:41:13Hadi bin.
00:41:18Var mısın birlikte binelim?
00:41:23Düşeriz.
00:41:24Korkuyor musun yoksa?
00:41:27Sanılacaktan mı?
00:41:31Tamam.
00:41:32Hayır.
00:41:35Senin için dedim ben.
00:41:39Sen beni korursun.
00:41:48Hadi, o romandaki gibi sadece ikimiz.
00:41:56Tamam.
00:41:57Korkuyor musunuz?
00:42:06Müzik
00:42:07Müzik
00:42:07I love you.
00:42:47I love you.
00:42:50I love you.
00:42:51I love you.
00:43:12I love you.
00:43:14I love you.
00:43:26I love you.
00:43:41I love you.
00:43:44I love you.
00:44:15I love you.
00:44:17I love you.
00:44:18I love you.
00:44:21I love you.
00:44:23I love you.
00:44:24I love you.
00:44:25I love you.
00:44:26I love you.
00:44:28I love you.
00:44:32I love you.
00:44:35I love you.
00:44:37I love you.
00:44:41I love you.
00:44:45I love you.
00:44:49I love you.
00:44:56I love you.
00:44:57I love you.
00:44:58I love you.
00:45:01I love you.
00:45:04I love you.
00:45:11I love you.
00:45:12I love you.
00:45:14I love you.
00:45:15I love you.
00:45:17I love you.
00:45:26I love you.
00:45:32I love you.
00:45:32I love you.
00:45:33I love you.
00:45:34I love you.
00:45:35I love you.
00:45:39I love you.
00:45:40I love you.
00:45:42I love you.
00:45:43I love you.
00:45:44I love you.
00:45:56I love you.
00:45:59I love you.
00:46:00I love you.
00:46:01In the house.
00:46:02I love you.
00:46:03I love you.
00:46:04I love you.
00:46:09Annyeonghâ industry.
00:46:35...
00:46:36...
00:46:36...
00:46:36...
00:46:36Assalamualaikum Malik kolay gelsin.
00:46:38Aleyküm selam Cemal Bey.
00:46:39Sağ olun.
00:46:41Şu konuştuğumuz konu vardı ya senin de.
00:46:43O halloldu kesinleşti yani.
00:46:45Senin de için rahat olsun.
00:46:47Oh çok şükür.
00:46:50Ya vallahi size ne desem nasıl teşekkür etsem bilemiyorum.
00:46:53Sağ olun aradınız sordunuz.
00:46:55Benim için uğraştınız.
00:46:56Eyvallah sen sağ ol Malik.
00:46:58Ya vallahi Cemal Bey siz olmasanız az kalsın çiçekten ayrılmak zorunda kalacaktım.
00:47:03Malik.
00:47:04Bak bundan sonra bir şeye ihtiyacın olur.
00:47:07Sıkışırsın. Kapınızı çalmaktan çekinme.
00:47:09Yani elimizden geldiği kadar yardımcı oluruz sana.
00:47:11Eyvallah. Eyvallah Cemal Bey.
00:47:13Eksik olmayın.
00:47:14Sağ ol.
00:47:15E daha Cemal Bey bir şey soracağım size.
00:47:18Birinin beni şikayet ettiğini söylemiştiniz ya.
00:47:22Evet.
00:47:23Ya bakın Cemal Bey benim burada
00:47:25konaktakiler dışında böyle İstanbul'da tanıdığım kimse yok.
00:47:29E bu konaktakiler de beni şikayet etmezler.
00:47:32Ya Malik sen niye böyle şeylerle uğraşıyorsun?
00:47:35Bak sorun halloldu.
00:47:36Detayları boşver.
00:47:37Sonuca bak.
00:47:39Ya şükür şükür de ona ama
00:47:40ya biliyorsanız lütfen bana söyleyin.
00:47:43Bunu bilmeye hakkım var benim.
00:47:45Ben.
00:47:45Ben.
00:48:02Ben.
00:48:04Ben.
00:48:04Ben.
00:48:04Ben.
00:48:04Ben.
00:48:04Ben.
00:48:04Ben.
00:48:04Ben.
00:48:05Ben.
00:48:05Ben.
00:48:05Ben.
00:48:05Ben.
00:48:05Ben.
00:48:05Ben.
00:48:05Ben.
00:48:05Ben.
00:48:05Ben.
00:48:20Ben.
00:48:20Ben.
00:48:27Ben.
00:48:28Ben.
00:48:29Ben.
00:48:33Ben.
00:48:35Ben.
00:48:36Ben.
00:48:36Ben.
00:48:38Ben.
00:48:38Ben.
00:48:39Ben.
00:48:42Ben.
00:48:43Ben.
00:48:46Ben.
00:48:46.
00:48:47.
00:48:47.
00:48:47.
00:48:47.
00:48:47.
00:48:59.
00:48:59.
00:49:00.
00:49:00.
00:49:00.
00:49:01O kovulmaktan bıkmadı.
00:49:08Ben dövmekten bıktım, o dövülmekten bıkmadım.
00:49:11Ateş,
00:49:12lütfen gerginlik yaşamın.
00:49:14Lütfen.
00:49:16Ercan.
00:49:26Bize biraz izin verir misin?
00:49:31.
00:49:37Seni merak ettim hocam.
00:49:41Nezir,
00:49:42sana düşüneceğimi söyledim ama,
00:49:45aslında düşünecek bir şey yok.
00:49:48Beni merak ettiğini, endişelenliğini biliyorum.
00:49:51Çok düşüncelisin ama,
00:49:53ona artık bir son vermeyiz.
00:49:55.
00:50:00Lütfen artık gelme buraya.
00:50:03Yapamıyorum.
00:50:06Yapamıyorum Bersin.
00:50:08Bütün bu yaşadıklarım o kadar üzüyor ki.
00:50:12Lütfen Nezir.
00:50:14Yoruldum aynı şeyleri konuşmaktan.
00:50:17Yani,
00:50:18kendi hayatını da mahvediyorsun.
00:50:24Beni artık aklından çıkarmalısın.
00:50:27Çıkar ve,
00:50:28kendi yoluna devam et lütfen.
00:50:31Hayır.
00:50:33Hayır,
00:50:34bunu yapmayacağımı çok iyi biliyorsun.
00:50:37Bak ben sabırlı biriyim.
00:50:40Sana olan teklifim de,
00:50:41ölene kadar geçerdi.
00:50:45Niye biliyor musun?
00:50:47Çünkü biliyorum,
00:50:48onunla hiçbir geleceğin yok.
00:50:57Hatta,
00:50:58bana verdiğin nasihatleri aslında,
00:50:59kendin uygulamalısın.
00:51:06Asıl sen yoluna bakmalısın,
00:51:08onun gibi.
00:51:23Altyazı M.K.
00:51:26Altyazı M.K.
00:51:29Altyazı M.K.
00:51:49Altyazı M.K.
00:51:54Gel kızım.
00:52:05Altyazı M.K.
00:52:06Nasılsın?
00:52:07Daha iyiyim.
00:52:09Deniz havası almak,
00:52:12temiz hava almak iyi geldi.
00:52:15Sen nasılsın?
00:52:18I don't know how to do it before.
00:52:26I'm a dreamer like I'm looking at it.
00:52:30I'm a dreamer.
00:52:31I'm a dreamer.
00:52:39It's the way to do it.
00:52:45Mercan.
00:52:47Ateşle konuşsan da baban çıkarsa olmaz mı?
00:52:52Bak o seni çok seviyor.
00:52:55Senden başkasını dinlemez.
00:52:59Babam şu anda hapiste olmadığına şükür etsin anne.
00:53:07Sen neden ona Eylül konusunda engel olmadın?
00:53:17Sana yalan söyleyecek değilim.
00:53:27Benim tek derdim senin hayatını kurtarmaktı.
00:53:30Çünkü ölüyordum.
00:53:35Eylül'ü bilmiyordum.
00:53:39Ama bu işin kaçak yollardan yapıldığında farkındaydım.
00:53:45Mercan.
00:53:50Bak ben pek ilgili bir anne olamadım.
00:53:55Ama çocuklarımın hayatı benim için her şeyden önemli.
00:54:00Buna ne dersen de istersen bencillik de istersen başka bir şey de.
00:54:06Ama seni kurtardığım için hiç pişman değilim.
00:54:12Ben taşıdığım bu böbreğin bedenini çok ağır ödüyorum anne.
00:54:17Seçme şansım olsaydın...
00:54:19Ölmeyi seçerdim.
00:54:23Bunu bir daha duymayacağım senden.
00:54:27Suçluluk duyacağın hiçbir şey yok ortada.
00:54:55Altyazı M.K.
00:54:56Altyazı M.K.
00:54:58Altyazı M.K.
00:55:10Altyazı M.K.
00:55:16Altyazı M.K.
00:55:22Malik, neredeydin?
00:55:24Yemek de yemedin.
00:55:29Malik ne oldu iyi misin?
00:55:32Şiçek ben sana söz verdim.
00:55:35Artık aramızda sır gizli saklı kalmayacak diye.
00:55:39Malik korkutma beni ya ne oldu?
00:55:45Beni kime şikayet ettiğini öğrendim.
00:55:59Babamı şikayet etmiş.
00:56:02Emin misin?
00:56:09Benim yüzümden değil mi?
00:56:13Benden ayrılman için yapıyorlar.
00:56:28Üzülme lütfen.
00:56:31Üzülme lütfen.
00:56:31Tam böyle üzülünce ben de çok üzülüyorum.
00:56:38Elimde değil.
00:56:40Üzülüyorum şiçek.
00:56:42Ya bu kadarını da beklememiştim onlardan.
00:56:46Evine dönmen, onlarla birlikte olman için yapmıştır.
00:56:51Hani babana hak mı versen yoksa kızsam mı bilmiyorum.
00:56:58Benim evim senin gibi mi?
00:57:04Beni asla istemeyecekler.
00:57:07Beni asla istemeyecekler.
00:57:29Altyazı M.K.
00:57:50Altyazı M.K.
00:58:10Altyazı M.K.
00:58:21Üşüyeceksin.
00:58:53Günlerden biri oldu.
00:59:33Günlerden biri oldu.
00:59:53Günlerden biri oldu.
01:00:10What?
01:00:13I am not dead.
01:00:14There we are.
01:00:15It is not dead.
01:00:15I am not dead.
01:00:18It is not dead.
01:00:19I am not dead.
01:00:24I am not dead.
01:00:45Good evening!
01:00:47Good evening!
Comments