Skip to playerSkip to main content
  • 8 minutes ago
Bir Yemin Ettim (Hice Un Juramento) - Episode 95

Category

📺
TV
Transcript
00:12Gracias por ver el video.
00:58Gracias por ver el video.
01:27Gracias por ver el video.
01:58Gracias por ver el video.
02:28Gracias por ver el video.
02:57Gracias por ver el video.
03:00Gracias por ver el video.
03:33Gracias por ver el video.
06:50Gracias por ver el video.
07:25Gracias por ver el video.
07:38Canım babam benim.
08:07Gracias por ver el video.
08:10¿Qué?
08:13¿Qué?
09:16¿Qué?
09:16¿Qué?
09:21¿Qué?
09:28¿Qué?
09:29¿Qué?
09:31¿Qué?
09:32¿Qué?
09:32¿Qué?
10:39¿Qué?
11:11¿Qué?
11:12¿Qué?
11:13¿Qué?
11:14¿Qué?
11:15¿Qué?
11:24¿Qué?
11:25¿Qué?
11:34¿Qué?
11:37¿Qué?
11:39¿Qué?
11:55¿Qué?
11:56¿Qué?
12:07¿Qué?
12:13¿Qué?
12:17¿Qué?
12:30¿Qué?
12:31¿Qué?
12:32¿Qué?
12:32¿Qué?
12:41¿Qué?
12:42¿Qué?
12:50¿Qué?
12:53¿Qué?
12:59¿Qué?
13:00¿Qué?
13:06¿Qué?
13:13O,?
13:14¿Qué?
13:17¿Qué?
13:28¿Qué?
13:29No, no, no, no, no, no, no.
14:00Ama bozmadan önce filmin en güzel yerini kaydedim.
14:18No, no, no, no.
14:38¿Cómo se le darme?
14:39¿Cómo?
14:40Si, pero te darme.
14:43Ahora, mira.
14:46Ahora,
14:49¿a qué te darme carácto?
14:55¿Para hacerse todo el etnice?
14:59¿Ya lo en verdad?
15:01¿Habas con la saga?
15:12No, no, no, no, no, no.
15:43O zaman sen de bana Ecrin'den kurtulmamda yardımcı olacaksın.
15:52Ya sana bayılıyorum ya. Gerçekten sana bayılıyorum ya.
15:56Babasının kızı ya. Bu durumda bile ben de pazarlık yapabileceğini zannediyorsun ya.
16:02Tekin.
16:03Bir dakika dur. Düşünmem lazım. Düşündüm. Tamam. Kabul ettim.
16:09İyi, güzel. Anlaştık.
16:12Evin?
16:14O zaman ben müsaadenle...
16:17Tabii, buyurun.
16:18Gideyim.
16:18Tabii, tabii, tabii.
16:34Ben sana iş verdim aptal.
16:37Neden halledemedin?
16:40Tamam, kes, kes.
16:43Kes.
16:44Ben seninle sonra görüşeceğim.
16:47Allah'ım herkes çok salak.
17:09Cansu.
17:11Efendim amacım.
17:14Ne düşünüyorsun öyle, kare kare kızım?
17:18Ne düşüneyim baba?
17:21Görmedin mi adama?
17:23Ya bir seninle bana bakıyorum.
17:25Bir de Hakan'la o adama.
17:28Bir insan nasıl bu kadar kötü olabilir ya?
17:31Eee, oluyor kızım işte.
17:34Eee, çeşit çeşit insan var.
17:43Kızım.
17:46Sen bu Muzaffer denen adama dedin ya hani, Hakan'ın ailesi biziz diye.
17:56Bunu gerçekten ailemizden biri gibi mi görüyorsun?
18:02Eee, madem öyle baba.
18:05O zaman, ben de sana şunu sormak istiyorum.
18:09Hakan'la, benim hakkımda, benim bilmediğim ne konuştunuz?
18:20Onu daha yakından tanımak istedim kızım.
18:26Bazı konularda ön yargılı olmadan, ona bir şans vermek istedim kızım.
18:33Şans mı?
18:36Ama, neden, niçin diye sormayacağım.
18:40Sonuçta sen benim büyüğümsün, babamsın, atamsın.
18:45Ve bu zamana kadar ne dediysem de hep olmuştur.
18:48Hiç yanılmamışsındır.
18:50Bunu ya o an görmüşümdür, ya da daha sonradan fark etmişimdir.
18:56Ama, bu süreçte en azından birisine bir şans verdiysen,
19:01bundan haberdar olmak istiyorum baba.
19:13Ben...
19:17Ben...
19:25Ben...
19:26Pero mormenó, entonces...
19:28...me mu спорo.
19:30Pero luego...
19:32...me vi un poco para nada.
19:33No me Service.
19:35R fires5 przymis poco poco su介 %$0.
19:41Pero State
19:42Me業, el juro via el company ¿No pidió profesión?
19:51No...
19:53...estos aquí que quieras.
19:54¿También?
20:05He...
20:06...baba...
20:07...bu arada...
20:09...sorunu cevaplayamadım.
20:11Ben Muzaffer amcaya...
20:14...sadece Hakan'ı küçük düşürmemek için öyle söyledim.
20:18...benim senden başka bir ailem yok ki.
20:21Canım kızım...
20:29...hadi, hadi git.
20:50O kadar güzel görünüyorsun ki.
20:57Çok, çok teşekkür ederim.
21:02Yıldızları görmek için...
21:04...gözlerine bakmak yeter.
21:10Peki...
21:12...mahçup bakış geldiğine göre...
21:15...o zaman senden ve güzelliğinden bahsetmeyi bırakıyorum artık.
21:19...madem öyle biraz ben kendimden bahsedeyim.
21:26Ben...
21:27...seni böyle karşımda sapasağlam gördüğüm için...
21:31...o feci olaydan sonra...
21:33...kendini bu kadar çabuk toparlayıp iyileştiğin...
21:36...ve her şeyden önemlisi...
21:39...bu gece burada yanıma gelmeye karar verdiğin için...
21:41...o kadar mutluyum ki.
21:46...biliyor musun...
21:48...buraya gelmemi babam istedi.
21:51Nasıl?
21:53Tepki verdi.
21:54Ben buraya geleceğimden bahsettiğimde...
21:57...ellerimi sıktı.
21:59Sanki gitmemi istiyor gibiydi.
22:02Ecrin...
22:03...bu duyduğum en güzel haberlerden biri.
22:06Bunu hemen doktorumuzla paylaşmalıyız.
22:15Ne yüzsüzlük...
22:17...ne hadsizlik.
22:19Ben şimdi göndermesini bilirim oğlum.
22:23Anne...
22:23...sakin ol lütfen.
22:26Kerim'i de kendimde rezil etmek istemezsin değil mi?
22:30Burası hiç yeri değil.
22:32Sakin ol.
22:39Ben senin durumu malum.
22:41Akıllımı delimi sorguluyorum.
22:44Yarım akıllı bir kız.
22:46Sünepe, beceriksiz bir damat.
22:50Benim senden başka güveneceğim kimse yok Kerim.
22:56Ya sana da bir şey olsa...
22:59...yüreğime iner dayanamam yaşayamam ben.
23:11Kerim'le aranın kötü olmasını istemezsin değil mi?
23:15O senin güvendiğin tek evladın ne de olsa anne.
23:22Şimdilik görmezden gel.
23:23Olur mu?
23:26Bes daha kullama.
23:28Bak...
23:29...bu geceyi hayırlısıyla sorunsuz bir şekilde halledelim.
23:32Zaten sonra ailece çok konuşacak şeyimiz var.
23:48Ben bize içecek bir şeyler alayım.
23:53Ben bize içecek bir şeyler alayım.
23:55Ben bize içecek bir şeyler alayım.
24:07Bakıyorum da...
24:08...sevgili Kazı Hazret'imiz iyileşmiş de partimize şeref bile vermiş.
24:14E sen bana aniden söyleseydin ya...
24:16...ben hiç haddimi bilmiyorum, akşam partiye gelmek istiyorum deseydin...
24:21...ben de sana bir şoför gönderseydim.
24:25Yani...
24:26...bu kılıkla otobüslerde sürülmek zor olmuştur.
24:33Yok yok Yaseminciğim...
24:35...hiç zor olmadı.
24:36Taksiyle geldim.
24:40Vay be...
24:42Ecrin...
24:43...bir şeyi çok merak ediyorum gerçekten.
24:45O sığıntı olduğun üç temelattan çıkıp...
24:49...böyle davetlere ulum sağlamaya çalışmak falan...
24:52...zor olmuyor mu?
24:55Yasemin...
24:57Vay be...
24:59...sende ne yükselmelerisi varmış öyle.
25:04Çok takdir ediyorum çabanı...
25:07...çok.
25:10Ama bence kendini çok kaptırma.
25:13Kerim zeki bir adam.
25:16Kimin ne olduğunu görür...
25:18...niyetini anlar yakında.
25:24Yasemin...
25:26...Kerim davet etti...
25:28...ben de geldim.
25:30Canım benim...
25:32...o davet değil...
25:34...o merhamet etmek...
25:36...nafça bir iyilik işte.
25:39Ve biraz da böyle ortamları gör istemiştir.
25:42Anladın mı?
25:42Yoksa sen kim?
25:44Kerim kim?
25:49Kerim beni seviyor.
25:52Beni kıskandırmak için de seni kullanıyor.
25:55Anla artık bunu.
25:57Yoksa sen buraya en fazla...
25:59...garson olarak gelirsin.
26:07Yasemin...
26:08...senin yalanlarına benim artık karnım tok.
26:13Sen onun...
26:15...erden uzunluğu...
26:20...uzak dur.
26:24Mevzusu aldın.
26:25Bugün gelir sana.
26:26Teşekkür ederim.
26:27Ya sana ben!
26:32Teşekkür ederim.
26:38Teşekkür ederim.
26:39No, no, no, no, no, no.
27:19No, no, no, no.
27:35No, no, no, no.
27:46No, no, no.
28:09No, no, no.
28:22No, no, no.
28:42No, no, no.
28:46No, no, no.
28:48No, no.
28:48No, no.
29:18No, no, no.
29:24No, no, no.
29:30No, no, no.
29:31No, no.
29:32No, no, no.
30:01No, no.
30:02No, no, no.
30:05No, no, no, no, no, no.
30:09No, no, no, no.
30:38No, no, no, no, no, no, no, no.
31:01ya
31:02babam redderse
31:03ya
31:03ya
31:03bien
31:05Bien Cansu y de babasının
31:06Gözüe girme şimdi ha ne
31:13Baya ciddi ciddi
31:14Konuşmaya çağırıyor herhalde
31:18Açık açık
31:18Söyledi yani sonuçta
31:23Hadi bakayım
31:24Hayırlısı be
32:01Hayırlısı be
32:19Koleyi takmana çok sevindim
32:24Yani
32:25Baktım elbisemle çok uyumlu
32:28Ben de takayım dedim
32:31Ayrıca elbisemle
32:32Harika bir seçim olmuş
32:34Gözlerinin güzelliğini ortaya çıkarmış
32:38Ben de
32:40Tamam
32:41Sustum
32:42Ama insan
32:45Kendi güzelliğinden de utanmaz ki ya
32:48Geri mi?
32:57Hoş geldin hayatıma
32:59Hoş geldin hayatıma
33:19Fakin ol sabret diyorsun da
33:22Kendinin dans ettiği bu kızın
33:24Eski şoförümüzün kızı olduğunu duyulursa ne olur düşünsene
33:30Resmen
33:31Rezillik
33:33Bence
33:33Bence hiç rezil olunacak bir şey değil şoför olmak
33:37İnsanların hayatını alın teriyle kazanmasın neden rezillik olsun ki?
33:43Sen onlarla çok yakın olduğun için böyle düşünmen normal menekşe
33:49İnsanları böyle sınıflandırman çok yakışıksız bir davranış
33:53Aa menekşe
33:54Leman
33:55Lütfen böyle bir gecede kırmayın birbirinizi
34:26Eşin kız
34:27Seni ben ne kadar hafife almışım
34:30Sen ne yere bakan
34:33Ne yürek yakanmışsın mer
34:35Kız
34:37Kaleyi işten fethetti
34:39Turnayı da gözünden vurdu
34:41Senin sayende
34:44Ben de artık sosyeteye girdim
34:48Hello canlar
34:50Ben geldim
34:55Hadi canım
35:15Ne
35:15Ne
35:15Ne
35:16Ne
35:16Ne
35:16Ne
35:18No, no, no, no, no, no, no.
35:46No, no, no, no.
36:17No, no, no, no, no.
36:48No, no, no.
37:08No, no, no.
37:08No, no, no, no.
37:13No, no, no.
37:37No, no, no, no.
37:52No, no, no, no.
38:08No, no, no.
38:47No, no, no.
38:48No, no, no.
39:22No, no, no.
39:40No, no, no.
40:01No, no, no, no.
40:02No, no, no.
40:06No, no, no.
40:13No, no, no.
40:24No, no, no.
40:40No, no.
40:47No, no.
41:16No, no.
41:19No, no, no.
41:48No, no.
41:53No, no.
41:56No, no.
41:56No.
41:58No, no.
42:07No, no.
42:10No, no.
42:13No, no.
42:24No, no.
42:28No, no.
42:31No, no.
42:31No, no.
42:32No, no.
42:33No, no.
42:34No, no.
42:34No.
42:36No, no, no, no, no, no.
43:09Gracias por ver el video.
43:35Düğünü var, var da var.
43:38Ya var da var.
43:40Anlatabildim mi?
43:41Bu ne?
43:42Hadi mumu ikisi, varsın hadi.
43:45Sen kafayı yemişsin.
43:47Hem arsız, hem hadsiz, hem de bunları düşünecek kadar yarım akıllısın.
43:54Ya zoruna mı gitti Leman'ın?
43:58Şimdi güvenliği çağırıp attıracağım sizi buradan.
44:01Hadi sıkışsa attırsana.
44:04Kerim Bey oğlumun hatırı olması var ya, ben sana yapacağımı bilirim.
44:07Bana bak, böyle arsız arsız konuşmaya devam edersen elimden bir kaza çıkacak.
44:12Ya!
44:13Ne? Ne yapıyorsun?
44:15Müjde Hanım sana bakınıyordu.
44:17Birazdan seçimlere geçecekmiş.
44:19Bir git istersen ha?
44:20Biliyorum, biliyorum Kerim.
44:24Böyle önemli günde, ben de önemli konularla uğraşmak isterdim.
44:29O zaman anneciğim, git ve misafirlerin konuklarımla ilgilen.
44:34Gecenin tadını çıkar.
44:35Ki, ben de konuklarımla ilgileneyim.
44:40Bir gün de...
44:41...konuklarımla ilgileneyim.
44:49Buyurun, isterseniz biz de yerimize geçelim.
44:52Yok, buranın havasından mıdır nedir?
44:54Kendimi kötü hissettim.
44:55Saçım başım böyle dağıldı gibi sanki.
44:57Ben bir lavavada kendimi düzelttim çocuğum, tamam mı?
45:00Tabii tabii, nasıl isterseniz.
45:06¿Qué pasa?
45:33¿Qué pasa?
45:33Evet, var.
45:38Ne oldu?
45:40Anlat bana sen için bir şey yapabilirsem.
45:43Seninle bu konu hakkında ilk ve son kez konuşacağım Hakan.
45:49Hangi konu?
46:04Tamam.
46:07Konuşalım bakalım.
46:11Sen bir şey içmiyor musun?
46:14Yok ya içmeyeceğim. Canım çok sıkıldı.
46:17Ecrin.
46:19Bak bu güzel gecenin keyfini hiçbir şey kaçırmamalı.
46:22Tamam.
46:25Tamam.
46:26Tamam.
46:26Gülümseşe.
46:29Muhtemelen sen biraz besinle görüşmek istiyorum.
46:33Ya aslında ben çok da uygun değildim ama.
46:36O da yanınıza gelebilirmiş ama yalnız olsak daha iyi olur dedi.
46:40Önemli bir şey var ki bunda.
46:46Yasemin.
46:47Ben değer verdiğim...
46:49...herkesin iyi olmasını isterim.
46:51Onun için de...
46:53...yatmamayacağım şey yoktur.
46:57Murat Bey ortaklarımızla.
46:58Şimdi gitmezsem ayıp durur.
47:00Ama birazdan dönerim.
47:24Sen tam bir aptansın.
47:28Zavallısın sen.
47:30Zavallı.
47:33Kerim az önce dayanamadı geldi itiraf etti bana.
47:37Beni seninle kıskandırmaya çalışıyormuş.
47:45Kerim böyle oyunları çok sever.
47:48Özellikle senin gibi zavallılarla oynamayı bayılır.
47:56Biliyor musun Yasemin?
47:59Ben bugüne kadar senin söylediğin her şeye inandım.
48:04Sana çok büyük bir saflıkla, iyi niyetle yaklaştım.
48:09Haklısın.
48:13Ama bu saatten sonra senin söylediğin şeylere inanırsam...
48:17...işte o zaman salaklık etmiş olurum.
48:20Hoşuna çaba harcama.
48:32Necrin...
48:34...yangında çok korktun mu?
48:44Ecrin...
48:45...yangında çok korktun mu?
48:45Bir deste yapalım mı?
48:47İster misin?
48:51Bakalım travman tetiklenecek mi?
48:57Altyazı M.K.
48:59Altyazı M.K.
49:05Altyazı M.K.
49:06Altyazı M.K.
49:12Altyazı M.K.
49:24Altyazı M.K.
49:25Altyazı M.K.
49:29Altyazı M.K.
49:35Altyazı M.K.
50:15Altyazı M.K.
50:33Altyazı M.K.
50:34Altyazı M.K.
50:34Altyazı M.K.
50:34Altyazı M.K.
50:37Altyazı M.K.
50:39Altyazı M.K.
50:43Altyazı M.K.
50:46Altyazı M.K.
50:46Altyazı M.K.
50:47Altyazı M.K.
50:48Altyazı M.K.
50:49Altyazı M.K.
50:49Altyazı M.K.
50:52Altyazı M.K.
50:54Altyazı M.K.
50:56Altyazı M.K.
50:59No, no, no, no, no.
51:28Ben ne yaptım sana iyilikten başka?
51:30Ben seni anladığımı dinlemeye çalıştım.
51:33Sen, senin gözün nasıl bir kural gündü ben anlamıyorum.
51:37Katilisin sen.
51:38Sen beni öldürmeye çalıştın.
51:42Sen aklınca bana iftira atacaktın öyle mi?
51:46Ya ben yapmadım diyorum.
51:51Sen, sen hastasın Yasemin.
51:55Sen çok tehlikeli bir insansın.
52:02Sen...
52:03Rezilsin sen.
52:04Sen rezil bir katilsin.
52:07Sana kimse inanmayacak biliyorsun değil mi?
52:11Öyle mi?
52:12Bırak beni.
52:13Şimdi göreceksin.
52:16Bırak diyorum sana güleceksin.
52:18Şimdi inanıyorlar mı, inanmıyorlar mı?
52:19Ne?
52:20Kestirisini!
52:21Kestirisini yeter.
52:24Hoş geldiniz sayın konuklar.
52:27Şeref verdiniz.
52:29Bravo!
52:31Bravo!
52:31Sí, sí, sí.
53:01Kulağını aç ve beni iyi dinle.
53:10Orada babanın karşısında seni ezdirmemek için iki cümle ettim.
53:18Evet.
53:21Minnettarım.
53:22Ama bilmeni ve kafana sokmanı istediğim bir şey var.
53:30İlk ve son kez söylüyorum.
53:35İki dünya bir araya gelse, kırmızı karlar yağsa, kıyametler kopsa da...
53:46...benim seninle işim olmaz.
53:49Ve Allah ne Brazil biz?
54:05Yunus'um da gidermez ecis sesini...
54:22El bello, el bello, el bello, el bello.
54:39Ecrin.
54:41Yangon.
54:43Kerim, o yangon Yasemin, Yasemin yaptı onları.
54:58Ecrin, ¿sabes?
55:22Yasemin.
55:24Yasemin.
55:37Yasemin.
56:07Yasemin.
56:36Gracias por ver el video.
56:48Gracias por ver el video.
Comments

Recommended