Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:05.
00:05.
00:06.
00:06.
00:06.
00:06.
00:11.
00:11.
00:11.
00:11.
00:13.
00:13.
00:14.
00:21.
00:21.
00:22.
00:22.
00:23.
00:23What are you doing here still?
00:25That's all.
00:26That's all.
00:28Welcome to your new house, Clara.
00:29My grandfather wanted to conquer the capital and the heart of my grandmother,
00:33ostentating a house that was the fiel reflection of his power.
00:36And that we all called the Great Casa of the Esquina.
00:40Férula.
00:41Para.
00:45This is very difficult the trip.
00:46No.
00:47How is Europe?
00:48You can go to the Vatican.
00:50Deja que conozca la casa y después te contamos.
00:52Ven.
00:54Precioso.
00:55Vatican.
00:56Todo lo que ve es importado.
00:59Demasiado de roche para mi gusto.
01:01Buen día.
01:02Gracias.
01:05¿No encuentra que nuestra casa está a la altura de los palacetes europeos en los que estuvimos?
01:15¿Y este baúl?
01:23¿Está aquí?
01:25Clara.
01:27¿Te sientes bien?
01:28Mejor que nunca.
01:31Venga.
01:33Tengo una sorpresa.
01:40¿Te gusta?
01:45Me encanta.
01:48Me encanta.
01:49Está preciosa.
01:50Gracias.
01:54Look.
01:56Look.
02:01I told you it was a bad idea.
02:03I'll leave your comments and leave that thing here.
02:11Pardon me, my love.
02:13I just wanted to make you happy.
02:18Is it okay?
02:24I'm embarrassed.
02:26Are you sure?
02:28I'll have a son.
02:30I'll have a son.
02:31I'll have a son.
02:33Who's going to call me?
02:36Esteban.
02:38She's going to call Blanca.
02:48Felicitaciones, hermanito.
02:51I'll have a son.
03:08I'll have a son.
03:12I'll have a son.
03:16I'll have a son.
03:18I'm sorry.
03:21We are like two fantasies, I'm going to forget you, I'm going to forget you, it will be soon and
03:38without pain.
03:42No me claves más promesas y aunque a otros labios pesas, siempre seré tu gran amor.
03:57Tú ya te vabas aquí antes, ¿recuerda? Así que te vas a acostumbrar rápido.
04:02Pero acá hace un calor que ni te imaginas.
04:07Quizás tú no la sientes porque está ahí adentro, chapoteando.
04:16Mira qué linda día.
04:19Me está haciendo muy bien, Blanquita.
04:22Sí.
04:35¿Viste? Se está despegando cada vez más de la realidad.
04:37¿Qué quieres que haga?
04:38Preocupártelo. El doctor dijo que iba a nacer a principios de octubre y ya estamos en noviembre.
04:45Ay, no te vayas a mover ahora, Blanquita.
05:04Venga, mami.
05:05Estoy bien.
05:06Ya.
05:07Vamos.
05:10Vamos.
05:11Vamos.
05:13Vamos.
05:16Ya.
05:17¿Estás lista?
05:18Sí.
05:22Súbase.
05:23Súbase.
05:24Súbase.
05:24Súbase, súbase, súbase, súbase.
05:27Ay, un buen paseo sin un poco de aventura.
05:30Aventura, le dice.
05:31Le he dicho mil veces que tenemos que cambiar esta chaparra.
05:36Ay, mire, por favor.
05:37No puedo deshacerme esta joyita así como usted tampoco pudo deshacerse de mí.
05:43¿Qué?
05:45Es que no puedo creer que nuestra Clarita va a ser mamá en cualquier momento.
05:50Pasó el tiempo de su placa, mi amor.
05:53Aquí estamos, juntos.
06:24Buen día.
06:24Buen día.
06:27Clara, ¿qué estás haciendo?
06:31Dile al Liseo que prepare el auto.
06:34No puedes salir así, menos sola.
06:36¿A dónde quieres ir?
06:40Mi padre murió en un accidente.
06:44¿Cómo supiste?
06:49Perdóname.
06:51¿No tenías que enterarte todavía por tu estado?
06:57Está bien.
07:00Ahora vamos.
07:07Con el afán de protegerla, Esteban intentó guardar el secreto hasta después del parto.
07:12Voy contigo. ¡Eliseo!
07:14Pero sus buenas intenciones se estrellaron contra la certeza de Clara
07:18de que sus padres no podían descansar en paz.
07:22Clara, por favor, volvamos. Ya estamos muy lejos.
07:26Ay, en tu estado.
07:28Por favor, tú dale para adelante. Yo la aviso cuando parar.
07:31Tal como mi abuela lo había soñado,
07:34los frenos del auto de su padre dejaron de funcionar,
07:36haciendo que se estrellara con un camión cargado de materiales de construcción.
07:40¿Aquí?
07:41¡Aquí! ¡Aquí! ¡Acá!
07:42¡Acá! ¡Pare! ¡Pare, por favor!
07:44¡Acá!
07:53¡Aquí abajo!
07:55¡Clara! ¡Ayúdale! ¡Ayúdale!
07:59¡Clara!
08:00¡Ayúdale!
08:06¡Qué amor, te vamos a matar!
08:08Hola, Clara.
08:09¡Pero, Clara! ¡Estamos en medio de la nada!
08:15¿Qué haces?
08:17¡Ah, Eliseo!
08:20Sí.
08:20¿Me hace el favor de meterse ahí y pasarme la cabeza de mujer que va a encontrar?
08:26¿Acá?
08:27Sí.
08:32Tras el impacto, una lámina de fierro entró por el parabrisas,
08:37decapitando limpiamente a mi bisabuela Nibia.
08:41Su cabeza salió disparada y nadie había podido dar con ella.
08:48¡Ahí estás!
08:55¡Ah!
08:57¡Ah!
08:58¡Oh!
08:58¡Ah!
08:58¡Clara!
08:59¡Clara!
09:00¡Clara, ¿está bien?
09:00¡Ahora sí tenemos que volver!
09:02¡Vamos!
09:03¡Vamos!
09:04¡Tranquila, tranquila!
09:05¡Todo vuelto a ser bien!
09:06¡Vamos!
09:07¡Ah!
09:09¡Llega mi hermana con el doctor!
09:10¡Me dijeron que es urgente!
09:12Yes, sir.
09:17Come on.
09:18Come on, let me go.
09:19No.
09:21No, no.
09:22No, no, no, no, no.
09:33Come on, come on.
09:35Come on, come on.
09:41Tranquila, estoy aquí contigo. Estoy aquí contigo.
09:45Respire, todo va a estar bien.
09:46El doctor Cuevas ya viene en camino.
10:08Mi nieta estaba demasiado cómoda allá adentro.
10:14Estamos tan orgullosos de ti, hija.
10:20Ahora vuelve.
10:23Ella te necesita.
10:27Mejor que nadie sabes que vamos a estar aquí siempre,
10:31cuidándote.
10:35Y gracias por recuperar mi cabeza.
10:45Hola, Blanca.
10:48Por fin podemos mirarnos a los ojos.
10:51¿Está todo bien?
10:54Perdóneme la clase, Clara.
10:56Miré a su hija.
11:03No sabía que usted era matrona, Perula.
11:07Yo tampoco.
11:09Es una pena que no hayas podido conocer a tus abuelos.
11:12Los habrías adorado.
11:14¿Está bien?
11:15Sí, muy bien. La voy a revisar.
11:17Ya.
11:23Está todo normal.
11:25¿Quieres tomarla?
11:27No.
11:31Está muy bien.
11:33Ay, gracias.
11:34Voy a seguir revisando.
11:38Está hermosa.
11:40Ay.
11:45Ay.
11:49Blanca.
11:54Blanca.
11:56Blanca.
11:57Blanca.
11:57Blanca.
11:57Blanca.
11:57Blanca.
11:57¿Dónde está?
11:58¿Dónde está?
11:59Oye, ¿ves esta cuestión?
12:01Podría haber traído una medallita en vez.
12:03No basta.
12:04San Antonio ayuda a encontrar lo que le pidas.
12:06Y a Clara se le pierde todo.
12:10Oye.
12:11¿Han visto a Blanca?
12:13Ve lo que le digo.
12:14Blanquita.
12:19Blanca.
12:21Blanca.
12:21Muy bien.
12:23Ya estaba viendo los guantes.
12:26Llegó el papá.
12:27Vamos a las primarías.
12:29¿Cómo?
12:31¿Piensan llevarse todo esto?
12:33Es que esas tierras sin Dios no tienen las mínimas comodidades, ni para Clara, ni para la niña.
12:39Nosotras lo único que queremos es ir a conocer el campo, ¿verdad, Silo?
12:42Sí, pero yo quiero ver a las vacas.
12:44¿Y esta niña por qué está así?
12:46Porque va a ir a ver a las vacas y va a bañarse.
12:53Sueñas con ir porque nunca ha estado en un establo oliendo a mierda.
12:56Ese lugar salvaje no es para alguien delicado como tú.
13:01Quizá cara es mucho más salvaje de lo que tú crees.
13:18¿Qué?
13:19Me duele unos pies con estos zapatos y el patrón no va a ir a comer constantemente.
13:22No quería andar a matar, ¿acaso?
13:24¿Y usted ya está lista con las cortinas?
13:26Sí, Pancho.
13:27¿Quieres que las cortemos el tiro?
13:28Sí.
13:29Vaya en el tubo.
13:33Mamá.
13:34Ya viene llegando el patrón con su familia.
13:37Aunque ha presido, pensé que en el circo...
13:39¿A tú dónde te hago un vistazo que no llegas para dormir?
13:43Cuando viste, te ando otra vez.
13:46Échate la boca a un ajo de menta y anda a ayudar.
13:48Oye.
13:49¿Qué?
13:50Asegúrate que el patrón te vea.
14:01Venido, patrón.
14:02¿Por qué no han terminado con la costecha de papa?
14:04Estamos en eso, patrón. No se preocupe.
14:10Ey.
14:11Cuidado.
14:11Cuidado.
14:13Bienvenida, patrón.
14:14Llámeme Clara.
14:16Pedro II, ¿cierto?
14:17Sí.
14:18Por fin nos conocemos.
14:20Mi marido habla con mucho respeto de usted y de su padre.
14:25¿Es su hijo?
14:27Sí, Pedro III.
14:29Mira, Blanca.
14:32Ya tienes un amigo de tu edad.
14:41Necesito ayuda.
14:43Permiso.
14:46¿Y tú? ¿Por qué no ayudas?
14:49¿Te ayuda?
15:03No, no, no, no.
15:06No, no, no, no.
15:07No, no, no, no, no, no, no, no.
15:07Perfecto.
15:08Ay, no.
15:08Más, más la izquierda, a izquierda.
15:11No.
15:11Ay, no, que están ahí.
15:12No, no, no.
15:13Bueno, bueno.
15:13Ahí.
15:16No, yo te voy a llevar.
15:16No, no, no, no, no.
15:17No, no.
15:18No, no.
15:18Ahí.
15:19¿Se irán ustedes?
15:19Yes.
15:21You liked it, ma'am?
15:22It's a beautiful job.
15:24The pancha of the gourd.
15:26Pancha, yes.
15:30I thought everything would be perfect for you.
15:33But if I'm not, nothing works.
15:36Everything is perfect, my love.
15:38I didn't know that you were also morded.
15:41Yes, they have a costume.
15:44It's beautiful to be here, finally.
15:46I want to know every centimeter of this land.
15:54How long do you expand your life?
16:06How long does it work?
16:11Well, what are we Ahh!
16:17No ni!
16:19Why not?
16:41Ave María Purísima.
16:43Sin pecado concebido.
16:47Te escucho, hija.
16:55Me atormenta el demonio.
16:58La misericordia de Dios es infinita, hija mía.
17:02Usted no sabe los pensamientos que pueden haber en la mente de una mujer sola, padre.
17:11Tengo años sin poder dormir por las noches.
17:15Me sufoco.
17:17Reza.
17:19La oración ayuda.
17:21Dios te salve, María.
17:23Y la oración me hace dejar de tener pensamiento impuro conmigo.
17:33Dígame todo lo que le aflige, hija mía.
17:39Tengo la tentación de meterme en la cama con mi cuñada.
17:55Una mujer no puede desear a esta mujer.
17:58Y menos si es la esposa de su hermano.
18:01Eso es un pecado gravísimo, Férula.
18:03Irás directo al infierno.
18:22Todo lo que ves hacia allá es para darle de comer a los animales y de la loma para ese
18:27lado es para exportación.
18:29Muy bien.
18:30¿Cómo se siente la rienda?
18:31Bien.
18:32Está lindo el día.
18:34¿Vamos al río?
18:36Vamos.
18:38No tan rápido.
18:57Creo que me quiero bajar.
19:00¿Quieres meterte al río?
19:03Te advierto que el agua es muy fría.
19:17Claro, estás bien.
19:21Estoy mareada.
19:25Quizás estoy embarazada otra vez.
19:28Pero esa es una buena noticia.
19:32Sí.
19:37Vamos.
19:52Esteban, ¿escuchas los pájaros?
19:54No.
19:56¿Quieres volver?
20:01Vamos.
20:05Vamos.
20:11Paso.
20:13Siento algo extraño en este lugar.
20:39¡Buen día, buen provecho!
20:46¡Blanca!
20:48¿Con Pedro?
20:50Nada de dono.
20:52Dígame Pedro nomás.
20:55Miren.
20:56Con estas bolitas se puede hacer todo lo que ustedes quieran.
21:01¿Ya?
21:02Toma blanquita, Pedro.
21:04Pero primero a la greda hay que escucharla.
21:07¿Qué?
21:08¿Cabés?
21:18Bienvenida, señora Clara.
21:21Llámame Clara.
21:25¿Sí?
21:26¿Se acostumbra?
21:27¡Gracias!
21:31¡Gracias!
21:33¡Gracias!
21:34No!
22:04I don't know what to do.
22:18The Abuela Nivea said that the Hortensia brings a lot of peace.
22:23And if you want to know to be blue,
22:24if you put a gold coin close to the root.
22:27Yes.
22:29Is that true?
22:31You're full of surprises, Férula.
22:34Did you know that?
22:35Yes, I didn't know.
22:38Do you know what?
22:39I'm going to look for a gold.
22:42Let's go, we're going to plant it.
22:44Is it ready?
22:46No, no.
22:47No, no.
22:54Do you need something?
23:00I'm sorry, I don't ask your name.
23:03They call me Pancha.
23:05I'm so glad, Pancha.
23:07I'm Clara.
23:09You have the most beautiful piece.
23:12No, it's mine.
23:13It's mine.
23:13Everything is so delicate.
23:15Your clothes,
23:17your jewels,
23:18your daughter.
23:22And it's mine, it's not delicate.
23:25It's the same seed.
23:33Here's the curtains that need to be filled.
23:37Here, I leave the curtains will be filled with her.
23:41Thanks.
23:43Good day.
23:43You're coming.
23:45Good day.
23:45Good day.
23:47Good day.
24:12I don't know.
24:16I need to walk alone.
25:04I need to walk alone.
25:24I need to walk alone.
25:28I need to walk alone.
26:06I need to walk alone.
26:09I need to walk alone.
26:09I need to walk alone.
26:40¿Fue Esteban?
26:42¿Te hizo algo?
26:44No, a mí no.
26:46A una inquilina.
26:47A más de una.
26:49¿Ahora?
26:51No.
26:51Fue hace años, al parecer.
26:55Entonces es mejor no acabar en el paseo, Clara.
26:58No entiendo cómo no lo vi antes.
27:00Yo tendría que...
27:01si lo hubieras visto, si lo hubieras visto, si lo hubieras visto, ¿no te habrías casado con él?
27:07No hay nada que puedas hacer.
27:09Los hombres no pueden controlarse.
27:11Son todos iguales.
27:15mi hijo no va a hacer así.
27:22¿Ara?
27:25You and my brother are united by God.
27:29Nobody can separate us.
27:34And Esteban loves you.
27:37Maybe the only way he learned to love.
27:40But he loves you.
27:42And he's the best man since you've been with him.
27:48I'll be with you forever.
27:51I'll be with you forever.
27:53I promise you.
27:58I need you to be with me, Férula.
28:24I need you to sleep in the room.
28:27¿No va a venir a dormir en la pieza?
28:41¿No va a venir a dormir en la pieza?
29:07I need you to be with me.
29:08Am I going to be with you?
29:12No.
29:13Ay!
29:14Ay!
29:35What do you offer?
29:37I would like to talk to you alone.
29:40Talk with confidence, if we all share the same story.
29:44I was the only one I wanted to do.
29:51I feel that they had to suffer like this.
29:58I wanted to help you.
29:59Señora, let us work better.
30:03Here we take care of each other.
30:08Good day.
30:20Good day.
30:27Good day.
30:30Good day.
30:32Good day.
30:40Good day.
30:43Good day.
30:44Good day.
30:48We're going to need a pizarrón and pupitres.
30:52We'll deal with what's going on.
30:54Don't worry. I'll take care of everything you need.
30:58No, no.
30:58Let's go.
30:59Let's go.
31:09Did you realize that our children were separated?
31:13Yes.
31:15I think that their souls were restored.
31:17What's going on?
31:19What's going on?
31:21What's going on?
31:22I don't want to ask you about that.
31:25You have to believe it.
31:29I think that everyone has their time.
31:33Like the stations.
31:34Even if you want, you can't get the wind.
31:43You know what?
31:45I think that what you think of here is something good for everyone.
31:54That's it, Pedro.
32:01Are you going anywhere?
32:03What?
32:03Julia, wait for us.
32:05There is a strength.
32:07Stop it.
32:12No big thing.
32:27In the following months, my grandmother began to spend the most part of the day in the new school,
32:33in which almost all the children from the center.
32:41Oh, yeah.
32:44Very good.
32:49Music.
32:50Very good.
32:51Al atardecer, antes de que volvieran los hombres del campo, Ferula reunía a las inquilinas para rezar el rosario.
32:58Lo hacía por devoción, pero sobre todo para estar más tiempo junto a mi abuela,
33:03quien aprovechaba esas reuniones porque así podía repetir lo que había aprendido de su madre.
33:08Nosotras deberíamos tener los mismos derechos que ellos, tomar nuestras propias decisiones.
33:13Ya, ya sé que le puede parecer raro, pero no estoy diciendo que le lleven la contra a sus maridos.
33:19Solo digo que deberíamos respetarnos más a nosotras mismas.
33:22Las mujeres la escuchaban por respeto, pero aquellas frases inflamadas les parecían cuentos de locos.
33:35La única razón por la que mi abuela accedió a volver a la gran casa de la esquina fue porque
33:40pronto daría luz.
34:05El profesor que viene a reemplazarme en la escuela empieza la próxima semana.
34:09Los niños todavía necesitan materiales.
34:12Cuente conmigo, le doy mi palabra.
34:25Los niños.
34:25Todos ellos pueden darles una buena familia.
34:46Good luck to be here.
34:48Even you gave me a lot of money.
34:51So much money.
34:53You're so much money.
34:57You're so much money.
34:58You're so much money.
34:59You're so much money.
35:01What did you do?
35:04How did you change?
35:08Let's go.
35:10Let's go.
35:12You're so tired.
35:13All right, sir.
35:14Let's go.
35:15Let's go.
35:17Let's go.
35:24Let's go.
35:27Let's go.
35:41Let's go.
35:42Clara, I know it's not good.
35:48We're good.
35:49But...
35:53I hope you like it.
36:16I need to feel it again.
36:29We're going to have another son.
36:33I hope this time he'll call him like me.
36:39He's going to call Jaime.
36:47Jaime.
36:51Why do you want to call him a comerciante to my son?
36:56He has to call Esteban like his father.
36:59The names repetidos cause confusion in the world.
37:04That's why his name is Jaime.
37:16What's going on?
37:18What's going on?
37:20What's going on?
37:20Why do you have to call him so much?
37:22I've been very patient all these months, but I'm not going to allow this.
37:27What's going on?
37:37What's going on?
37:40What's going on?
37:42What's going on?
37:55What's going on?
37:57Yes, I'm fine.
37:58Calm down.
38:40Monsieur.
38:42Bienvenido.
38:43¿Busca algo en especial?
38:45Tenemos para todos los gustos.
38:46Quiero lo mejor de la casa.
38:50Usted me cae simpático, Monsieur. Un momento.
38:55¿Busca algo en especial?
38:58Me alegro de verlo, patrón.
39:02Me dijeron que quería lo mejor de la casa.
39:18¿Rensito?
39:21Me dije que nos volveríamos a ver.
39:23No.
39:47Ahora le puedo devolver su préstamo.
39:54Reajustado porque con la inflación, sus 50 pesos ya no valen lo mismo que antes.
40:00Quédatelos.
40:04Prefiero que me debas un favor.
40:15Tengo un montón de ideas para modernizar el Cristóbal Colón.
40:21Deberías poner tu propio negocio.
40:23Aspirar a ser madame.
40:25Yo te pongo el capital.
40:27No, gracias, patrón.
40:30No me conviene salir de un capitalista para caer en otro.
40:33Lo que hay que hacer es una cooperativa de putas y maricones.
40:36Para darle más aprieto al negocio.
40:39¿Y eso de ser madame?
40:42A la mierda.
40:47Nos volveremos a ver, patrón.
40:51a la mierda.
40:51Te me dasi supió holiday.
40:57¡A ver aquí, hombre, aquello!
40:58No, no, no, no, no, no, no, no.
41:20¿Está bien?
41:22Hay férula, ven.
41:25Ven.
41:26Hay mucho espacio.
41:42Nunca me he acostumbrado a los temblores.
41:47Debo ser la única en este país.
41:51Ser única es algo bueno, creo yo.
41:56¿Es tu corazón el que suena así de fuerte?
42:07¿Es tu corazón el que suena así?
42:29Gracias.
42:35Por salvarme la vida.
42:42No hice nada de eso.
42:50¿Es tu corazón el que suena así?
42:55No hace nada de eso.
42:56No hace nada de eso.
42:58No hace nada de eso.
42:59¿Te das?
Comments

Recommended