Skip to playerSkip to main content
  • 20 hours ago
مسلسل The Devil's Hour مترجم - Episode 1

Category

📺
TV
Transcript
03:52هل يمكنك أن تقوم بها؟
03:57هل سألتك لكي لكي لكي لكي لكي
04:04لكي لكي لكي لكي
04:27موسيقى
04:33موسيقى
04:39هل سألتك بنفس هذا؟
04:43حسنًا لكي يدولون باقرة
04:45فهل سألتك؟
04:50سيبقى لديه أصبحت عاما في أصبحت أصبحت أصبحت أصبحت
04:53لا، هذا ليس ليس لديه أصبحت
04:57هذا هو مختلف
05:00وقفتها بشكل صحيح؟
05:03نعم
05:04يسرى أنه يترى أنه يترى؟
05:08لا يترى
05:12وقفتها عندما تخبره أنك تخبره أنك يترى أنك يترى أنك يترى أنك يترى؟
05:16لا يمكن أن تكون لديه مميساً
05:29مميساً
05:29ومميساً
05:29مميساً
05:33مميساً
05:34مميساً
05:35مميساً
05:36سيدة
05:38هو نحن نحن نحن نفيداً
05:53سيدة
05:54سيدة
05:55سيدة
05:56سيدة
05:57سيدة
05:58الشيخ
06:01لا يتبه
06:03ما أحبه بشكل عامل مع الناس
06:04مالية؟
06:04إنه تيمنى بشكل مقارن؟
06:10كنت لا يمكنني بها
06:13كنت تتحدث عن من المعرم
06:16بدلاً من الأول هو الشيء؟
06:19برنى، بم معرفة، بمعرفة، بمعرفة، بمعرفة، بمعرفة، بمعرفة
06:23هل هو سيكون؟
06:27بمعرفة، إنه عميزي حقا
06:29لا يوجد نحوالي؟
06:33حسناً لنفسك.
06:38مجدداً.
06:40مجدداً.
06:41مجدداً.
06:42مجدداً.
06:42مجدداً.
06:43مجدداً لكي أصبح تقول شيئاً؟
06:49أليس لكي أصبح هنا؟
06:52إذا كانت بخير.
06:53سوف ننشط حول أيها المقبلة بلدر بننك.
06:56مجدداً.
06:57مجدداً.
07:00ترجمة نانسي قنقر
07:29ترجمة نانسي قنقر
08:00ترجمة نانسي قنقر
08:03ترجمة نانسي قنقر
08:29ترجمة نانسي قنقر
08:40ترجمة نانسي قنقر
08:50نانسي قنقر
09:07نانسي قنقر
09:13ترجمة نانسي قنقر
09:21ترجمة نانسي قنقر
09:30نانسي قنقر
09:33ترجمة نانسي قنقر
09:34ترجمة نانسي قنقر
09:38ترجمة نانسي قنقر
09:45ترجمة نانسي قنقر
09:50ترجمة نانسي قنقر
09:54ترجمة نانسي قنقر
10:01ترجمة نانسي قنقر
10:11ترجمة نانسي قنقر
10:13ترجمة نانسي قنقر
10:17ترجمة نانسي قنقر
10:18ترجمة نانسي قنقر
10:25ترجمة نانسي قنقر
10:26ترجمة نانسي قنقر
10:29ترجمة نانسي قنقر
10:32ترجمة نانسي قنقر
10:33ترجمة نانسي قنقر
10:41ترجمة نانسي قنقر
10:43ترجمة نانسي قنقر
10:44ترجمة نانسي قنقر
10:45ترجمة نانسي قنقر
10:46ترجمة نانسي قنقر
10:47ترجمة نانسي قنقر
10:47ترجمة نانسي قنقر
10:48ترجمة نانسي قنقر
10:49ترجمة نانسي قنقر
10:49المترجم للغاية
10:50هل هذا؟
10:53هذا سياريس جيد
10:57ماذا؟
11:14هل تخلصت بخير؟
11:16هل تخلص بخير؟
11:17نعم
11:19يجب أن نعرف جميع الناس
11:54تخلص بخير
11:56قولت سليد. الإقليل 50s.
11:58عميزة ممتعه.
11:59أمور؟
12:00لا ، لا يوجد فيه.
12:02جزرتي في المنزل.
12:06مجرد المجرد في المنزل عام 4.
12:08هم من من أولا؟
12:10مجرد من الوقت الهاتف.
12:12مجرد سنة.
12:15مظل يبدوه هناك؟
12:17شعر مجرد سنة.
12:21لن يمكنك فتح لك.
13:24في القناة
13:34في القناة
13:35شخصًا
13:37شخصًا
13:37تصبح المحطة
13:38شخصًا
13:38رابطي الى الموضوع
13:40من الموضوع
13:42والدخول
13:43منتطقال
13:44شخصًا
13:44بطلاد
13:44عمل فتح
13:45من الجوانب
13:47مهلاً
13:48هذا صحيح؟
13:49نعم
13:50نعم
13:50نعم
13:50نعم
13:50رابطي
13:51نعم
13:52وليس
13:52نعم
13:53لغاية
13:54رفع
13:54نعم
13:55احضر
13:55برام
13:55اسم
13:57سحيح
14:00شكراً
14:00سيح
14:01أم
14:01سيح
14:14THEY'RE PUTIN' US UP SOMEWHERE LOCAL
14:16CHRIS KNOWS WHERE
14:19OF COURSE WE SHOULD BE GETTING PISSED AT THE KINGS TONIGHT
14:22WHAT A TIME OF DAY FOR FIREWORKS
14:25YOU ALL RIGHT MATE
14:29محسنًا
14:30تحسنًا
14:30تحسنًا أنك تتفقد مغادرة
14:32محسنًا
14:35تحسنًا
14:36تحسنًا
14:37تحسنًا
14:39تعرف
14:40المدينة
14:41أعلى المدينة يجب أن تتفقد أتفقد
14:45لا أقل أتفقد
14:47أنا أقول
14:48أنك تحسنًا
14:50أنت تحسنًا
14:50أعرف أن يكون مخصوصاً
14:51أنا ليس مخصصاً
14:52لا تضعه
14:55لا تنبغي
14:56أفضل مكانك
14:58أعتقد أنها تنبغي بأمي
15:00تبغي بها
15:00هذا لا تنبغي
15:03ملحة هي مبنة
15:06تجيب أن تنبغي نكسر
15:08تستطيع أن تنبغي أن تنبغي بأمي
15:09يمكنك أن تنبغي
15:10لا تنبغي بك
15:12ليس لكي تنبغي بأنك تنبغي
15:16هل ستعمل؟
15:21أنا بخير
15:27لماذا تفعل هذا؟
15:29مرحبا
15:34لا أعطيك
15:35لماذا تفعل هذا العمل
15:37بما تفعله
15:37بما تفعله
15:50بما تروا بحيات
15:58بارش
16:06لبعث
16:06لا مرحباً
16:10موسيقى
16:11موسيقى
16:11أنت احدثت بالخطر
16:12وموسيقى
16:15لم تكن ما فقط
16:16فهمت برؤية
16:18لا لا
16:19فهمت برؤية ويطر التنفيلم
16:22تتخبت المحل
16:24وفهمت كل شيء
16:26هل تفهمت كما لا يجب أن تفهم هذا؟
16:29أعرف أنك يجب
16:33وكما لا يجب
17:58شكرا
18:05شكرا
18:09شكرا
19:33ترجمة نانسي قنقر
20:04ترجمة نانسي قنقر
20:36ترجمة نانسي قنقر
20:41ترجمة نانسي قنقر
20:52ترجمة نانسي قنقر
21:03ترجمة نانسي قنقر
21:17ترجمة نانسي قنقر
21:26ترجمة نانسي قنقر
21:29ترجمة نانسي قنقر
21:30اتلاسك
21:31جون
21:35she's fucking deaf
21:36well she's not proper deaf
21:38she needs a hearing here
21:39but of course she won't listen
21:41well she can't fucking listen can she
21:43جون
21:46I reckon she's outside
21:48no no no no
21:49you just stay there mr. Bell
21:51I'll go
21:58نعم
22:00ماذا؟
22:01ماذا؟
22:02هذا ماذا يسمى؟
22:04نساناو نساناو نساناو
22:10ماذا يمكنك أن تكون ذاكاً؟
22:11نعم، كما يشهدون بإمكانهم
22:14لا توجد إمكانهم للمشاركاً
22:19لا، لا توجد
24:27لا
24:28لا سيئة لا يزال
24:30إساك سيئة جدا
24:32لا تلك إساك؟
24:39هيا
24:40سيئة
24:40سيئة
24:55سيئة
24:59موسيقى
25:25الإسرائي
25:31موسيقى
25:42موسيقى
25:47موسيقى
25:55موسيقى
25:57موسيقى
25:58موسيقى
26:01موسيقى
26:08القيام بأنقل
26:17إيساكeredى
26:18أرسوا
26:25أميك
30:20لماذا؟
30:27في القناة
30:27هنا في الوصول؟
30:29قالت أنه سيلاً تريني
30:31مجرده لكي؟
30:34لا
30:35مجرده فعله فعله؟
30:37فعله فعله
30:39شعوره
30:39شعوره
30:41وعنى
30:45أنه ستسرده
30:47وقته
30:47أخبره فعله أني تقوله
30:50لا تقوله لكي أخبره
30:52لم يكن لكي أشعره
30:53ويحصلت إلى تجارة المقاشة في المرات.
30:56أردنا، حقاً.
30:57إنها تجارة المقاشرة لنساء.
31:01وقالت تجارة المقاشرة.
31:05وقالت تجارة المقاشرة؟
31:10حقاً.
31:13حقاً.
31:13نحن ذلك ليس مقاشرة لأنه يتواجد مقاشرة
31:17لأيضا لكي تقفى التقديم.
31:19إذا لم نستطيع الاجتماعات بالنسبة لعمل أحد الكتابة
31:22إنه يهولى هناك جداً
31:24ابقاله
31:25سوف أقوم بكيه
31:35لا تتساعده في هذا المكان
31:39احسنته بكيه
31:44نحن نجد أن نجدك مكاناً
31:45مقتوعة بي
31:47فضل شكرا لعمل مخاطص على سيحانة
31:50وليس غريبا
31:55لنما أصبح
31:57مجتمع سيبركي
31:59موب項 يا مبعوض
32:01مجتمع
32:03شكرا لنزيد
32:04لنزيد
32:05لنسيط يا لايتي
32:08تنظري
32:12ترجمة نانسي قليل
32:49خقصه
32:52فهمبال
32:54في المنصف
32:54ترجمة نانسي في سنة،
32:55مرتبط نظل
32:59نحن يموتون مرحباً
33:06钳 اخير!
33:08ویدن؟
33:10يجب ذلك رجل لحاجة
33:11مات كنت تدريبا جوناواز تذكر بي
33:17نماذا عن نعوم بنا
33:18نعم ليلة حulty
33:22السجن كانت ايقاف بيزه
33:25ست تباوم بيزه؟
33:26ستباوم بيزه؟
33:28ستباوم بيزه؟
33:29العالية
33:29اجل جيد
33:32حسنا.
33:35هذا مجببًا جديده، خلالتها؟
33:38أجلتها رجالي، مرانة تلعرى.
33:41إنه الآن في الانتقال، أيضا ولكنني أجل.
33:44لا، أعرف لديها، أعرف الكثير من الجميع،
33:48لا مدونة رجل جدا، على كلها مجددًا كبير.
33:51إذا لم تزوجها بذلك، كبيرًا، تقلقًا؟
33:53جميعًا، لم تتعلمنا، أحضرنا جدا.
33:55مجددًا هي تحديث عنها، حينها من المدرسة.
33:59كانت بسببنا نفسنا، لنهجب أيضًا.
34:01ربما مستقروم مستقروم
34:02قد علمي
34:03هذا محز dedشعج 3 أشيارات
34:07فضلك
34:08موضف
34:09فالفالة الصيد كانت مستقروم
34:10و ذلك
34:12كانت صلاحي
34:13فقط
34:14هذا الأرض لديها توفتر 5 أشيارات
34:21لديها من سلاحة
34:22لم تكن خالفا واحد
34:25ثلاثة
34:26ملوطة مستقرومي
34:27فق نشأة المثارين
34:28عندما يرى
34:30أسرحيك
34:31انتونا نك
34:31أعني أنه صغير
34:33ماذا تنبع
34:35مالك
34:41لم أكن يبدو أن نحن لا تقريبا
34:43لكن
34:45أحبت أن أردت
34:47بعض بعض أكبر
34:48أحبت لكم
34:49وخطوة
34:50أن تبقى
34:52أبداً
34:52لا تفعله
34:54لديه
34:55إساك
34:56لا تفعله
34:56percent to anyone
34:59and the incident at school
35:01oh oh that's never happened before he is not vindictive
35:04not like that
35:04any other changes in behavior
35:07how was the insomnia
35:09more frequent I suppose he was walking around again last night
35:14and that was before you went to bed
35:18no
35:20I woke up
35:22I always wake up never sleep through
35:24what sort of time is this
35:263.33
35:29Always about that time
35:31Half three
35:32No
35:33Sorry, no
35:34It's not
35:34I know it's strange
35:37It's not half three
35:39It's 3.33
35:44It's the same
35:45Every single night
35:47I wake up
35:49I open my eyes
35:50I look at the time
35:51And it is 3.33am
35:53Not 3.32
35:54Not 3.34
35:58You must have a very unique circadian rhythm
36:02Have you tried varying your bedtime?
36:04Oh, I've tried everything
36:05Trust me
36:07I've had this my whole life
36:12Is there a chance that this could be genetic?
36:15Have you ever suffered from hallucinations
36:17Or mood swings?
36:24I
36:25I get deja vu sometimes
36:30But it's not
36:31It's not
36:32It's not real
36:33I mean, it's not a memory
36:36It's like I'm misremembering
36:40Oh, God
36:41I sound crazy
36:42Yeah
36:42No, you don't
36:43Trust me
36:44I've heard crazy
36:48Lucy, if
36:49You need
36:50To speak with someone
36:51No
36:51No
36:52I
36:53No, sorry
36:54I shouldn't have said anything
36:55Um
36:55I'm fine
36:57Just help Isaac
36:59Please
37:00I'm not worried about myself
37:02Well, you don't seem worried, Lucy
37:05You seem afraid
37:11I looked it up
37:143.33
37:17Do you know what they call it?
37:20What?
37:25Isaac, it's time to go home, sweetheart
37:28Sorry
37:33Isaac
37:35Thank you so much for coming in to see me today
37:38Will you come again?
37:41I've got you in next Tuesday at the same time
37:43Great
37:47Self-care isn't selfish, Lucy
37:51Remember that
37:55Say goodbye, Isaac
37:57Goodbye
38:06The devil's hour
38:10They call it the devil's hour
38:12They call it the devil's hour
38:31Mummy needs to work when we get home
38:33So
38:33No
38:34Dinner
38:35Tonight
38:37You're okay with that, right?
38:41Or
38:43Now
38:43Promise me
38:44You won't get too excited
38:46Because I know what you're like
38:47But
38:48How about
38:50Fish and chips
38:53Oh yeah
38:54Fish and chips
38:56And mushroom peas
38:56Now we're talking
39:02See, this is what I'm talking about
39:04Go on and got yourself over-excited
39:06And you need
39:07To calm down
39:10Isaac, did you just
39:12Did you just smile at me?
39:30Look out, pumpkin
39:35Mary, go inside and help mummy
39:37She just ran in front of the car
39:40What?
39:41Your daughter just
39:42Ran into the road
39:43Oi
39:44Is that true?
39:46Did you run in front of this lady's car?
39:49What have I told you?
39:50Look at me
39:51What do we say about the road?
39:52It's not for playing
39:53It's not for playing
39:54This car's going up and down
39:56What happens if you get hit by a car?
39:57I go splat
39:58You go splat
40:02Now you need to apologise to this lady, don't you?
40:04I'm sorry
40:05Right, Meredith Warren
40:06Inside
40:08Meredith in
40:13Meredith
40:14What's a nice name?
40:23Meredith
40:41That's a nice name
43:38أصدقاً.
43:40سيسسل.
43:41أميسها جدا.
43:43أميسها جدا.
43:45أميس لا يذهب إلى الأمنا.
43:48بعين الأبات لا بدل تخسرًا للسبة الشيء.
43:51لا يمكن تخسرًا الآن.
44:10موسيقى
44:11برمزن
44:13المساكين
44:17اجنب
44:18موسيقى
44:19اريدك القناته
44:20اذا لم يمكنك ذلك
44:24ايضا نحن ذلك
44:25موسيقى
44:27ام شكرا
44:28أجب أن تساعدكم بها خيارات محاولة
44:30هناك فهلا محاولة
44:32جيدة محاولة
44:34لأنني لا تعرف
44:35أو أجل أجل منهم
44:38ولكنه كل شيئ في المحاولة
44:40تلاتي ليس لها
44:48إنها تتفاني
44:49تلاتي
44:50تلاتي
44:50تلاتي
44:51حسنًا
44:51معنا
44:52محلوك، محلوك، هل تقلقل مجرد بشكل؟
44:58نعم، نعم، نعم، هل تابعه؟
45:00نعم، هل تذاكرتنا مجرد؟
45:06هم؟
45:10نعم، سيكون هذا لكيًى
45:16لسي؟
45:22هل هل مرحبت مجددا؟
45:25بالطبع لقد كنت مجددا
45:32هل مرحبت مجددا؟
45:36نعم، مرحبت مجددا
45:39لا يمكنني أن تكون مرحبا
45:40أنا مرحبا
45:43لماذا تكون مرحبا؟
45:46شكرا، شكرا، شكرا
45:50هنا
45:52هنا
45:55هنا
45:57hold it
45:58هناك
46:01squeeze it
46:04إنه حقا
46:06إنك حقا
46:13هناك
46:26لسي
46:28تحديث
46:29لسي
46:29بسي
46:31لسي
46:32بسي
46:33بسيطة
46:35بسيطة
46:37بسيطة
46:41بسيطة
46:43هناك الكثير من هنا
46:44هناك مباشرة على المنزل
46:46بسيطة
46:46بسيطة
46:46ليس
46:48بسيطة
46:49تحديث
46:49كم
46:50ترجمة نانسي قنقر
47:21ترجمة نانسي قنقر
47:50ترجمة نانسي قنقر
47:52أعتقد أنه سعيد
47:54هل تعتقد أنه سعيد هناك؟
47:56ليس بس المساعدة
47:57ولكن شخص اخذه المساعدة
48:00لذلك يعني شخص اخذه
48:21مجددا
48:24سأخذها
48:29لا أفضل
48:30لا أفضل
48:30أمام 9.30
48:34و أمام
48:38حسنًا
48:38حسنًا
48:39أمام
48:39أمام
48:41تتعرف
48:42محبا
48:44محبا
48:45تحديد
48:47تحديد
48:48لا أريد أن تحديد
48:56لم تكن قلت
48:59تحديد
49:02تحديد
49:04تحديد
49:08تحديد
49:09مجرد
49:10تحديد أن تحديد أمي
49:11أو أنت تحديد أمي
49:12محبا
49:14محبا
49:15تم تحديد
49:18محبا
49:20محبا
49:20محبا
49:21محبا
49:22محبا
49:36لا أريد أن يكون المساعدة
49:38أميك انتعرف
49:39تجربة المرحلة
49:41لا يزال
49:41لقد تقربت
49:42تجربة
49:43لا يزال
49:44لا تزالك
49:46لا تزالك
49:47لا تزالك
49:48تجربة
49:54تجربة
49:58مرحبا
50:00أخطتك
50:04حركتك
50:05اي مكتب
50:09مجبوك
50:10مجبوك
50:11لا يمكنك
50:12مجبوك
50:13مجبوك
50:16مجبوك
50:18انه
50:24انتظار
50:25تبقى إيساك
50:27ماذا؟
50:28تبقى هنا
51:01من خارج يستعيد
51:03من الجه سنوات
51:05فكرة سنوات
51:06انظلا isn't like
51:08لا يزال التالي
51:11لا يزال الرحلة لحية ادعى
51:38هذه الأرسل الأخزرة من الجديدة
51:40مصمتح من وجهات
51:43مرحلة
51:45مرحلة
51:45كذلك
51:45البنة
51:48شيئاً
51:51من قبل
51:53سميشه
51:54لكتابة
51:55واحدة
51:56جداني
51:57تلو
51:57آخر
52:01باني سو سمي
52:05باني
52:06فلمتبو، سوف تلمشاركاً
52:08سهواء سأحضر المقاطب
52:10لأنك احضرناك بها
52:11لن تتعلمنا الأول
52:13مجدنا هارفنا وسط
52:14سماونا تحضرنا
52:15تحضرنا من الجانب
52:17یعنى الكثير من الجانب
52:18سيكون
52:19أريد انتحرك
52:19تبعين
52:20فلو
52:20لما لديك
52:20سلام
52:21لا، أمزر إسرق
52:23لا، هذا امزر
52:29لن تتطور على السبب
52:31لم أتطلقه هو مباشرة.
52:34يبدو أنه يبدو تريري.
52:36مباشرة؟
52:37تطلقه بسبب مباشرة.
52:38أسفل.
52:39أعتقد أنك تعرف ذلك.
52:41أعتقد أنك يمكنك تقدمت من الزيارة من الأقل.
52:45الآن...
52:47يمكنك أن يدخلنا الى المكان
52:49أو يمكنك أن نتعلم عن سفر للمساعدة.
52:52ومعه يدخل الى سفر 19
52:53المالية من المقرمات.
52:57فتحكي.
53:03ترجمة نانسي قدران
53:05سيكون مفيدا
53:06سيكون مفيداً سيكون مفيداً
53:09نعم
53:13هل هناك جيد لدينا المسرطة؟
53:17لا يجب أن يكون هنا
53:29تتجهي
53:31محطة
53:33محطة
53:36محطة
53:40محطة
53:41محطة
53:41لم تكن أجل أجل
53:49المحطة
53:50هبقى
53:53هآح
53:55هرب
53:55هرب
53:58هرب
53:59هرب
54:03ترجمة نانسي قنقر
54:38ترجمة نانسي قنقر
55:26ترجمة نانسي قنقر
55:43ترجمة نانسي قنقر
55:48كما تتوقف أن شيئا لم تكن منذ لذلك
55:53شيئا تتحرك
55:54تتحرك من ماذا؟
55:59هذا اليوم
56:04ألا
56:06تتحرك هذه القيامة؟
56:10كيف أتحرك؟
56:12أو ربما تشعره
56:14ربما تشعره فيها في مكان
56:19في المتابعة
56:20أجلسك، سنواتيك، أجلسك، أجلسك
56:23سألتك مجرديني، سيكون مجردين
56:47ماذا تشعر الأشياء أنك تشعر الأشياء؟
56:56هذا
56:58كل هذا
57:02أنت
57:08أعطي لسي
57:10أعطي لسي
57:11أعطي لسي
57:12لكنك تشعر الأشياء
57:14كنت تشعر الأشياء
57:16أنت تشعر الأشياء
57:16ماذا تشعر الأشياء؟
57:33لم تكن من أعطي لسي
57:34المترجمات
57:34ماذا تشعر الأشياء؟
57:44ماذا تشعر الأشياء؟
57:48ماذا تشعر الأشياء؟
58:00ماذا تشعر الأشياء؟
Comments

Recommended