The First Man (2025) Episode 94 | English Sub
- Please follow and subscribe to my Film 24h channel. SceneSplat
#StorySceneSplat
#blseries
#glseries
#SceneSplat
#SceneSplatbl
#SceneSplatgl
#thaiseries
#thaitvshows
#watchthaidramaengsub
#bestthaidrama2025
#latestthaibl
#latestthaigl
#romanticthaidrama
#SceneSplatgsub
**********==========**********==========**********
โจ Welcome to SceneSplat โจ
Your ultimate home for the best Thai dramas, BL (Boysโ Love), and GL (Girlsโ Love) series with English subtitles. We bring you the latest and most popular Thai TV shows filled with romance, passion, action, and culture.
๐ฌ On SceneSplat, youโll enjoy:
SceneSplat dramas with English subtitles (Eng Sub)
Trending BL & GL series from Thailand
Romantic, family, and youth-oriented SceneSplat shows
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
๐ Our mission is to make SceneSplat dramas, BL & GL series accessible to global audiences. If you love emotional stories, unique culture, and the vibrant Thai entertainment industry, this is the perfect channel for you.
๐ Donโt forget to subscribe and hit the bell ๐ so youโll never miss the newest Thai episodes!
**********==========**********==========**********==========
************__________************
Please follow us to watch the whole series of free movies, the best
**********_______**********
-- Tele : Facebook group
-- official channel
- Please follow and subscribe to my Film 24h channel. SceneSplat
#StorySceneSplat
#blseries
#glseries
#SceneSplat
#SceneSplatbl
#SceneSplatgl
#thaiseries
#thaitvshows
#watchthaidramaengsub
#bestthaidrama2025
#latestthaibl
#latestthaigl
#romanticthaidrama
#SceneSplatgsub
**********==========**********==========**********
โจ Welcome to SceneSplat โจ
Your ultimate home for the best Thai dramas, BL (Boysโ Love), and GL (Girlsโ Love) series with English subtitles. We bring you the latest and most popular Thai TV shows filled with romance, passion, action, and culture.
๐ฌ On SceneSplat, youโll enjoy:
SceneSplat dramas with English subtitles (Eng Sub)
Trending BL & GL series from Thailand
Romantic, family, and youth-oriented SceneSplat shows
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
๐ Our mission is to make SceneSplat dramas, BL & GL series accessible to global audiences. If you love emotional stories, unique culture, and the vibrant Thai entertainment industry, this is the perfect channel for you.
๐ Donโt forget to subscribe and hit the bell ๐ so youโll never miss the newest Thai episodes!
**********==========**********==========**********==========
************__________************
Please follow us to watch the whole series of free movies, the best
**********_______**********
-- Tele : Facebook group
-- official channel
Category
๐ฅ
Short filmTranscript
00:00I would like to die.
00:03I'd be like you.
00:03Yes.
00:05I would be like that.
00:06I don't need to be like a dung.
00:08I don't have to.
00:10It's like a dream.
00:11You're going to die.
00:13You're going to die?
00:17You're going to die?
00:29I don't know.
01:27I don't know.
01:29I don't know.
01:33I don't know.
01:35I don't know.
01:40I don't know.
01:50I don't know.
01:57I don't know.
02:33I'll know.
02:34Oh, my God.
02:36Your husband has been my dream.
02:39Then you'll leave.
02:39If you die, Oh, my son will fix it.
02:43Oh, my God.
02:45Oh, my God.
02:46Oh, my God.
02:47Oh, my God.
02:52What's her day?
03:22What's her day?
04:04What's her day?
04:22My father, I don't want to get married anymore.
04:27My father,
04:29I think it's a good feeling.
04:33I can't do it anymore.
04:35I'm going to get married to you.
04:37I'm going to get married to you.
04:38Then, I'm going to get married to you.
04:53What?
04:55All right, let's go.
04:55Now, we're going to get married.
05:02Please, let me know.
05:05Please, let me know.
05:20No, I don't want to.
05:21I don't want to.
05:25Yes, the owner.
05:43What about you?
05:45Did you find your name?
05:51Thanks.
06:26Come on.
06:26Fast and fast, sir.
06:31You can't get out of here, Mr. Chair.
06:33You're supposed to be the king.
06:35You're the main one in your house.
06:37You can wear a dress up and put it on your back.
06:42What?
06:44What?
06:45I'll see you soon.
06:47You can't go anywhere I am.
06:49I'll see you soon.
06:50You're okay.
06:51Okay.
06:53But...
06:53That's not the problem.
06:58I've been in the middle of the meeting.
07:02I'll see you soon.
07:04I'll see you soon.
07:04I can't see you soon.
07:05I'll see you soon.
07:06I'm going to go to the hospital.
07:08I'm going to go to the hospital.
07:10Yes.
07:16Oh, my God.
07:18You already arrived?
07:20Then there's a cafe cafe.
07:22There's a cafe.
07:23I'll go.
07:24I'll go.
07:36I'll go.
08:14What's wrong?
08:15We just get to the hospital.
08:16What's wrong?
08:17Who are you?
08:18I'm not going to go.
08:19I'm not going to go to the hospital.
08:20Who is this?
08:22Who is this?
08:23Who is this?
08:27How much can someone get into jail?
08:28one of the men have a reflection.
08:31I'm going to get out of here.
08:32Come on!
08:37Get out of here!
08:38Get out of here!
08:44Get out of here!
09:01Get out of here!
09:21๋๋์ด ์ฐ๋ฆฌ๊ฐ ๊ฒฐํผ์ ํ๊ฒ ๋๋ค์.
09:24๊ทธ๋ฌ๊ฒ์.
09:26์ฐ์ฌ๊ณก์ ๋์ ํ๊ฒ ๋๋ค์.
09:35๋๋ฌด ์ด๋ป์.
09:37์ด ์ธ์ ์ด๋ค ๋ง๋ก๋ ๋ค ํํ ๋ชปํ ๋งํผ.
09:48์กฐ๊ธ๋ง ๊ธฐ๋ค๋ฆฌ์ธ์. ๋ ๊ฐ์ง๊ณ ๋์ฌ๊ฒ์.
10:03ํ ์๋ฒ์ง!
10:04์๋ง!
10:07๋ญ์ผ?
10:09๋ค๋ค ์ด๋ ๊ฐ์ด?
10:11์ง์ด ์ ์ด๋ ๊ฒ ์ฐ๋ ํด?
10:23๊ฐ์คํธ?
10:26๊ฐ์คํธ?
10:27๋ง์๋ฆฐ์ด๋ ๊ฐ์คํธ๊ฐ ๊ฒฐํผ์ ํ๋ค๊ณ ?
10:30๋ด๊ฐ...
10:30๋ด๊ฐ ์ฌ๊ธฐ ๋ง์๋ฆฐ์ธ๋ฐ?
10:32๋ด๊ฐ ๋๊ตฌ๋ ๊ฒฐํผ์ ํ๋ค๋ ๊ฑฐ์ผ?
10:37๊ทธ๋์ ์ค์ฅ๋ฏธ๊ฐ ๋ด ํ๋ด๋ฅผ ๋ด๊ณ ์์๋ ๊ฑฐ์ผ?
10:40๊ทธ๋์ ์ค์ฅ๋ฏธ๊ฐ ๋ด ํ๋ด๋ฅผ ๋ด๊ณ ์์๋ ๊ฑฐ์ผ?
10:40๋ด ์ง์์ ๋ด ์ด๋ฆ์ผ๋ก ์ด๋ฉด์ ๋ด ๋จ์๋ ๊ฒฐํผ๊น์ง ํ๋ค๊ณ ?
10:45์ฟ!
10:46์ด๋ด ์ ์์ด!
10:50์ค์ฅ๋ฏธ!
10:51์ค์ฅ๋ฏธ!
10:52์ค์ฅ๋ฏธ๊ฐ ๊ฒฐํผํ๋ ๊ฑฐ์์ด.
10:53๋ด ์ฌ๋ ์คํธ ์จ๋!
10:55์ค์ฅ๋ฏธ!
10:57๋ ๋ ๊ตฌํ๋ ค๊ณ ์ด๋ ๊ฒ ํ์ถํด์ ์๋๋ฐ
10:59์ด๋ป๊ฒ ๋ํํ
์ด๋ ๊ฒ ๋ฐฐ์ ํ ์๊ฐ ์์ด?
11:02์ด๋ป๊ฒ!
11:07ํ์ฃผ์ผ!
11:09์์ง ์๋ฆฐ์ด ์ฉ ์ทจ์๋ง ํ์ง?
11:12์๋ง ์ด๋ ๊ฐ ๊ฑฐ์ผ?
11:13์๊น๋ถํฐ ์ ๋ณด์ด๋๋ฐ
11:14๊ทธ ์ค์ํ ๋ค์ด์๋ฒ์ง๋ฅผ
11:16์์ ๊น๋นก ๋ผ๊ณ ์ ๋ผ๊ณ ๊ฐ ๊ฑฐ ์์ง
11:18๊ทธ๊ฑธ ๊ปด์ผ ๊ฐ์กฑ์ฌ์ง ์ฐ์ ๋
11:21ํ์ฅ๋๊ณผ์ ์ฌ์คํผ์ ์ฐ๊ฒจ๋ณผ ๊ฑฐ ์๋์ผ
11:23๋นจ๋ฆฌ ์, ๊ณง ์ฉ ์์๋ ๊ฑฐ์ผ
11:25์์์ด, ์ด ์น์ฆ๋ฐฐ์ผ
11:28์๋ง ๋ ์ด๋กํด!
11:30์ด๋จธ!
11:33๋๊ตฌ์ธ์?
11:39์๋ฆฐ์ด?
11:41์๋์ง?
11:43์๋ฆฐ์ด๋ ์ง๊ธ ๊ฒฐํผ์์ฅ์ ์๋๋ฐ
11:45๊ทธ๋ผ ์ค์ฅ๋ฏธ?
11:47๋!
11:48์ค์ฅ๋ฏธ์ง?
11:49๊ทผ๋ฐ ๋ค๊ฐ ์ ์ฌ๊ธฐ ์์ด?
11:51๋ฏธ์ณค์ด?
11:52๋๊ตฌ ๋ณด๊ณ ์ค์ฅ๋ฏธ๋?
11:53์ฟ!
11:54๋ด๊ฐ ์ฌ๊ธฐ ์๋๋ฐ
11:55๋๊ฐ?
11:56๋๊ตฌ ๋ง๋๋ก ๊ฒฐํผ์ด์ผ ๊ฒฐํผ์?
12:00์ด๊ฒ๋ค
12:01๊ทธ๋ง ์ ๋ฌ
12:09์ด๊ฒ, ์ด๊ฒ ๋ฌด์จ ์๋ฆฌ์ผ?
12:17๋ญ์ผ?
12:18๋ญ์ผ?
12:19์ค์ฅ๋ฏธ๊ฐ ๋ด ๋ฐฉ๊น์ง ์ฐจ์งํ๊ณ ์์๋ ๊ฑฐ์ผ?
12:24์ค์ฅ๋ฏธ
12:25๋ด ํ๋ด๋ฅผ ๋ด๋ ๊ฒ๋ ๋ชจ์๋ผ์
12:27๋ด ๋ฐฉ ๋ด ๋จ์๊น์ง ๋ค ์ฐจ์งํ๊ณ ์์๋ ๊ฑฐ์ผ?
12:45๋ง์ค์ด?
12:46๋ง์ค์ด?
12:56๋ง์ค์ด?
12:59๋ง์ค์ด?
13:00๋ง์ค์ด ์จ
13:01๋ง์ค์ด ์จ
13:03๋ง์ค์ด ์จ
13:04๋ง์ค์ด ์จ
13:04๋๋ฆผ ํธํ
์ ์ผ๋ฅธ ๊ฐ์ฃผ์ธ์
13:06๋นจ๋ฆฌ์
13:07๋ง์ค์ด ์จ, ์ ๋ ์ ๊น ์๊ธฐ ์ข ํด์
13:08๋ง์ค์ด ์จ
13:08๋ง์ค์ด ์จ
13:29๋ง์ค์ด ์จ
13:38๋ง์ค์ด ์จ
13:39์ค์ฅ๋ฏธ
13:39์ด๋ป๊ฒ ์ด๋ด ์๊ฐ ์์ด?
13:43๋ด ๋จ์๋ฅผ ๊ฐ๋ก์ฑ?
13:45๋ค๊ฐ ์ด๋ป๊ฒ ์ด๋, ์ด๋ป๊ฒลe!
13:56์ค๋น
13:58You're pretty.
13:59You're pretty.
14:00But you really don't have to worry about it anymore?
14:04I don't think I'll do it anymore.
14:06I don't think I'll do it anymore.
14:11It's a thousand times I think about it.
14:14I'm going to wear a wedding dress.
14:15I'm going to watch a lot.
14:20I'm going to watch a lot.
14:21I'm going to watch a lot.
14:23I'm going to watch a lot.
14:23I'm going to watch a lot.
14:26I'm happy.
14:28I'm not going to watch a lot of this.
14:34I'm sorry.
14:35I'm sorry.
14:37I'm sorry for my family.
14:40I'm sorry for my family.
14:43So I'm sorry for you.
14:46I support you.
14:48I'm going to give you a chance to help you.
14:51I'm going to give you a good job.
15:03Serrin, I'm going to get you.
15:06Serrin, I'm going to get you.
15:07I'm going to get you.
15:10I'm going to get you.
15:24I'm going to get you.
15:28I'm going to get you all over it.
15:34It's going to be the most, I've got you.
15:38What about you?
15:38We will get you some of the show.
15:39You can buy my husband.
15:41You can't buy my husband.
15:43You haven't lost my husband.
15:44'll do it.
15:46you're all the same.
15:47I'll give them all the wrong.
15:47I gave them all the same.
15:48You have to marry him with him.
15:53I have a problem with him with him.
15:53I've been doing all the same.
15:54I don't want you to marry him.
15:58No, I've never done anything.
16:02I don't want you to marry him.
16:03I don't want you to marry him.
16:15What?
16:16What?
16:17Why are you looking at me?
16:18That's what it's not.
16:22It's not!
16:23It's not me looking at the eye.
16:24You are not you.
16:26It's not me!
16:26It's fine.
16:28It's fine.
16:29It's fine.
16:31You're like this.
16:32That's why it was made for you.
16:32Right!
16:32You're not afraid of me.
16:34You're not afraid of me.
16:35You're not afraid of me.
16:36You're afraid of me.
16:37Are you trying to stalk yourself?
16:41Or you were trying to get me out of mind.
16:43What was it?
16:44You didn't want to die.
16:45I was pretending to kill you.
16:47I was a man and a man away with it,
16:50but I was a man who was a man away.
16:52I'd like you to kill you,
16:54so nobody would have to stop you!
16:56Stop!
16:57Don't you do that again.
16:59Don't you start to die.
17:00You're my sister.
17:00You're my sister, sister!
17:03With that..
17:18I'm not alone.
17:19You're a little bit pregnant?
17:21I'm going to the station.
17:23I'm going to go.
17:25Let's go.
17:26Yes.
17:40No, no, no, no, no, no.
17:46Oh, my son, my son.
17:49My son...
17:50My son...
17:51My son!
17:52Don't be scared.
17:53I don't know.
17:57Why?
17:59My son!
18:01You're a person!
18:03You're a person!
18:04It's a person.
18:04My son!
18:05We are going to kill you, and we will fight you.
18:07We're going to kill you.
18:08We're going to kill you.
18:09We are going to kill you.
18:11But...
18:11You're going to kill me?
18:12I'm sorry I'm stupid.
18:16You are stupid.
18:17You are stupid.
18:17I'm stupid for you.
18:18You are not evil when you're out.
18:20You and your son are stupid.
18:22I'm sorry again.
18:25I'm stupid.
18:29You're stupid.
18:32You're stupid.
18:32Which I'm a bit tanta where I'm glad.
18:33You're all good for everything.
18:36I was a little weird for you.
18:38But my son, I was learning to you gave me no cause.
18:41You could have been all these things.
18:46Because I was afraid that we be fooled all you can do.
18:49But I was afraid you could have spilled so long,
18:51but luckily I could make it all I was investing.
18:55That... is it wirklich?
18:57No!
18:58You're going to think about the first time you've been doing the right thing.
19:01Who's going to do it.
19:02We're going to kill you.
19:05You're going to kill me.
19:07Dr. Ojangmi.
19:09Ojangmi, you can see me now.
19:12You're going to get me with the K-Jun-O.
19:15You're going to kill me.
19:15You're going to kill me.
19:16You're going to kill me.
19:19You're going to kill me.
19:23Er Germany.
19:24Do you want to kill me?
19:27I don't want to kill me.
19:28You are going to kill me.
19:30No, I wasn't trying to kill myself, sir.
19:32You're going to kill me.
19:33I didn't blame him.
19:37I'm making more mistakes.
19:43Choeevo, this is my baby.
19:47Interesting,็ง of course you will not bring a pasaigning$ha.
19:50You don't have a good taste there, man.
19:53What are you doing?
19:55You're my daughter?
19:57What are you doing?
20:14You're my daughter?
20:15What are you doing?
20:16You're a lie.
20:18You're a lie.
20:19What am I doing?
20:21You're Papa with me.
20:25Please do not apologize.
20:26Why are you ใใ?
20:26Oh my God.
20:28After I had to die.
20:31You're all retired.
20:35You're not a lie.
20:37You're a lie.
20:37Normal.
20:38For your own words it's been happening.
20:40I'm not gonna lie.
20:42No, you're going.
20:43I know you're going to die for my hospital during the hospital.
20:46So you are you okay?
20:51I'll be back with my wife.
20:54I'll leave you on the long end there.
20:58I wish I could do it for my wife.
20:59Do you want to see me again?
21:00You can go back to the previous years.
21:02You can see them again?
21:04We'll see you later.
21:05Then, we'll see you later.
21:08Don't let me know.
21:11You'll see you later.
21:13You'll see me later.
21:14I'll see you later.
21:15You're over there!
21:16You're a good guy!
21:17You're a good guy!
21:19You're a good guy!
21:20You're a good guy.
21:21You're a good guy.
21:41I can't believe it, I can't believe it, I can't believe it, I can't believe it, I can't believe it,
21:47I can't believe it, I can't believe it, I can't believe it, I can't believe it, I can't believe it,
21:51I can't believe it, I can't believe it, I can't believe it, I can't believe it, I can't believe it,
21:52I can't believe it, I can't believe it, I can't believe it, I can't believe it, I can't believe it,
21:52I can't believe it, I can't believe it, I can't believe it, I can't believe it, I can't believe it,
21:52I can't believe it, I can't believe it, I can't believe it, I can't believe it, I can't believe it,
21:52I can't believe it, I can't believe it, I can't believe it, I can't believe it, I can't believe it,
21:59I can't believe it, I can't believe it, I
22:01What happened then?
22:02Hi.
22:03Hi.
22:05Hi.
22:06Hi.
22:06Hi.
22:07Hi.
22:07Hi.
22:09Hi.
22:10Hi.
22:10Hi.
22:11Is everything better.
22:12Is it okay?
22:13I got a friend of my sister.
22:14Do you know any of my friends?
22:21I'm sorry.
22:23I'm sorry.
22:28I'm sorry.
22:29I'm sorry.
22:30Who's this?
22:31Is it your name?
22:32Is it your name?
22:33I'm sorry.
22:34I'm sorry.
22:38I'll go.
23:00I'm sorry.
23:01์ ์๊พธ ์ ์ค๊ณ ์ ํ์ผ?
23:03ํ์ฃผ์ผ.
23:06์ค์ด๋๊น ๋์์์ด.
23:08๊ทธ๊ฒ ๋ฌด์จ ์๋ฆฌ์ผ?
23:09์ค์ด๋ ์ง๊ธ ์ ๋ถ ๋๊ธฐ์ค์ ์์์.
23:11์๋.
23:12์ ๋ถ ๋๊ธฐ์ค์ ์๋ ๊ฑด ์ค์ฅ๋ฏธ๊ณ
23:14์ค์ด๋ ์ผ๊ตด์ ํํฐ๊ฐ ์๊ฒจ์ ๋์์๋ค๊ณ .
23:20๋ญ?
23:20๊ทธ๋ผ ์ด ๊ฒฐํผ ์ด๋ป๊ฒ ๋๋ ๊ฑฐ์ผ?
23:22๊นจ์ง๋ ๊ฑฐ์ผ?
23:24๊ทธ๊ฒ ๋ฌด์จ ์๋ฆฌ์ผ?
23:41์ ๋ฐฐ!
23:44๋ฐฑ๊ตฌ ์จ๊ฐ ์ค๋ง ์ค์ฅ๋ฏธ๋ฅผ ๋ฐ๋ ค๊ฐ ๊ฑฐ์ผ?
23:51์ฅ๋ฏธ ์จ!
24:00๋ฏธ์ํด์ ์ค์ฐ ์จ.
24:02๊ฐ์ง ๋ง์.
24:05๋ ๋ฐฑ๊ตฌ ์จ ํฌ๊ธฐ ๋ชป ํ๊ฒ ์ด์.
24:09ํ์ฌ ์ฅ๋ฏธ ์จ.
24:17์ค๋น ๋์ด์?
24:20๋ค.
24:21์ถ๋ฐํด์.
24:22์ค๋น ๋์ด์?
24:44๋ ๋ฐฑ๊ตฌ ์จ.
24:50์๋ฆฐ์.
24:52์ฌ์ค ํ ์๋ฒ์ง ๊ฑด๊ฐ์ด ์ฉ ์ข์ง ๋ชปํ์
.
24:56์ผ๋ง ์ ์๋ ์ฐ๋ฌ์ง ๋ปํ์
์ ํฌ๊ฒ ์ถฉ๊ฒฉ๋ฐ๋ ์ผ ์๊ธฐ๋ฉด ์ ๋๊ฑฐ๋ ?
25:02ํ ์๋ฒ์ง๊ฐ?
25:03์ผ๋ง๋ ์ํ์ ๋ฐ?
25:05์ง๊ธ ๊ด๋ฆฌ ์ค์ด์๋๊น ๊ด์ฐฎ์์ง์ค ๊ฑฐ์ผ.
25:09๊ทธ๋์ ๋ง์ธ๋ฐ ์๋ฆฐ์.
25:11๋น๋ถ๊ฐ ์ฑํํ๊ธฐ ์ ๊น์ง ์ฌ๊ธฐ์ ์ง๋ด์.
25:15๋ด๊ฐ ๋ด ์ง์ ์ ๋ค์ด๊ฐ๋ค๋ ๊ฒ ๋ง์ด ๋ผ?
25:17์ฃ.
25:18๊ทธ๋ผ ๊ทธ๋๊น์ง ์ค์ฅ๋ฏธ๊ฐ ๋ด ํ์ธ๋ฅผ ํ๊ฒ ํ๋ค๋ ๊ฑฐ์์.
25:21์ด์ฉ ์๊ฐ ์์๋ ์ง๊ธ์.
25:24์ง์ฆ๋.
25:26๋ด ์ท์ด๋ ๋ด ๋ฌผ๊ฑด๋ค ์ฑ๊ฒจ์ ๊ฐ๋ค ์ค.
25:29์ฑํ ์์ ๋ ์ง๋ ์ผ๋ฅธ ์ก์๋๊ณ .
25:32๊ทธ๋ผ ๊ทธ๋ผ ๋น์ฐํ ๊ทธ๋์ผ์ง.
25:36์์ ์ด๋ป๋ผ ๋ด ๋ธ.
25:39๋ค๊ฐ ์ด๋ ๊ฒ ๊นจ์ด๋์ ์๋ง๊ฐ ์ผ๋ง๋ ๊ธฐ์์ง ๋ชฐ๋ผ.
25:43์ค์ฅ๋ฏธํํ
ํ๋ฐ๋นํ์ง ์์๋ ๋๊ณ .
25:47๊ทผ๋ฐ ์๋ง.
25:49์ ๋ง ๋ ๋ช
์ ํ์๊ฐ ์์ด์ ์ฐ๋ฆฌ ๋ ์ค ํ ๋ช
์ ์ฃฝ์ด๋ ค๋ ๊ฑฐ์ผ?
25:56์๋ฆฐ์.
25:57๋ ์ค์ฅ๋ฏธ๋ ์ด์ธ๋ฆฌ๋ฉด์ ์ค์ฅ๋ฏธํํ
๊ฐ์ค๋ผ์ด๋ฉ ๋นํ ๊ฑฐ ์๋๋?
26:02๊ฑ ๋ ๋ณด๊ณ ์งํฌ์ ๋์ด ๋ค์งํ์ ์จํต ๊ฑฐ์ง๋ง๋ง ํ๋ค๋๊น.
26:07์๋ฅ์ด๋ฉด์ ์ด์ฉ ๋๋ ๊ทธ๋ ๊ฒ ์ฑ๊ฒฉ์ด ๋ค๋ฅธ์ง.
26:11์์ด ์ด๋ฉด ๊ทธ๋ ๊ฒ ๋๋ ๊ฑด์ง ์.
26:14๊ฑฐ์ง๋ง์ ์๋ง๊ฐ ํ๊ณ ์์์.
26:16๊ฐ์คํธ๊ฐ ์๋ง ์๋ค์ด๋ผ๋.
26:24๋ํ๋.
26:34ํ์ฅ๋์ด ์ฐพ์ผ์ญ๋๋ค.
26:38๊ฒฐํผ์์ ๋ฌด์ฐ๋์ง?
26:40์๋ฆฐ์ด ์ฐ๋ฌ์ ธ์ ๋ณ์์ผ๋ก ์ค๋ ค๊ฐ๋ ๋ฐ๋์ ๊ฒฐํผ์์ ๋ฌด์ฐ๋ ๊ฑธ๋ก ๋ด๋น๋ค๋ ๊ทธ๋ ๊ฒ ์๊ณ ์์ต๋๋ค.
26:45ํ์ฅ๋์ ๋ญ ํด?
26:48๊ทธ ๋
ธ์ธ๋ค ์๋ฆฐ์ด ๋ณด๊ฒ ๋ค๊ณ ์ฌ๊ธฐ ์ค๊ฒ ๋ค๊ณ ์ค์น๋ ๊ฑฐ ์๋์ผ?
26:51์ ๋ ์์ ์ ํด์ผ ๋ผ์ ์ฐ์ ๊ธ์ง๋ผ๊ณ ๋งํด๋์ต๋๋ค.
26:55์ฐ์ ์๋ฒ๋๋ถํฐ ๋ต๊ณ ์ฌ ํ
๋๊น ๋ ์๋ฆฐ์ด ์ ๊ฐ์ํด.
27:00๋ค.
27:01์กฐ์ฌํ์ญ์์ค.
27:18ํฅ.
27:19๋ ๊ฐ์ํ๋ค๊ณ ?
27:20์ฃ.
27:21๋น์ ๋ง์๋๋ก ๋ ๊ฒ ๊ฐ์?
27:24์ง๊ธ ๋น์ฅ์ ์๊ฐ์ ์ฃผ๊ฒ ์ด.
27:26ํ์ง๋ง ๋น์ ์ด ์ ์ง๋ฅธ ์ฃ์ ๋๊ฐ๋ ์๋์์ด ์น๋ฌ์ผ ํ ๊ฑฐ์ผ.
27:35์ฅ๋ฏธ ์์๋ค.
27:38์ฅ๋ฏธ ์์๋ค.
27:39์ฐ๋ฆฌ ์ฅ๋ฏธ ์ข๋ค.
27:41์ฅ๋ฏธ ์ฅ์ ๋ธ์ด๋ค.
27:44์ฐ๋ฆฌ ์ฅ๋ฏธ ์์๋ค.
27:48์๋ง ๋์ ๋๋ฌด ์ข์.
27:51I'll be fine.
27:58The family took him off.
28:00And he did not escape from the hospital.
28:02Well...
28:43Let's go.
28:51Where are you?
28:51What's up?
28:52Where's your brother?
28:54Where's your brother?
28:59What's up?
29:00I'm not that you're a chick.
Comments