Skip to playerSkip to main content
The Epoch of Miyu Episode 11 | English Sub

- Please follow and subscribe to my Film 24h channel. SceneSplat

#StorySceneSplat
#blseries
#glseries
#SceneSplat
#SceneSplatbl
#SceneSplatgl
#thaiseries
#thaitvshows
#watchthaidramaengsub
#bestthaidrama2025
#latestthaibl
#latestthaigl
#romanticthaidrama
#SceneSplatgsub
**********==========**********==========**********
✨ Welcome to SceneSplat ✨
Your ultimate home for the best Thai dramas, BL (Boys’ Love), and GL (Girls’ Love) series with English subtitles. We bring you the latest and most popular Thai TV shows filled with romance, passion, action, and culture.
🎬 On SceneSplat, you’ll enjoy:
SceneSplat dramas with English subtitles (Eng Sub)
Trending BL & GL series from Thailand
Romantic, family, and youth-oriented SceneSplat shows
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make SceneSplat dramas, BL & GL series accessible to global audiences. If you love emotional stories, unique culture, and the vibrant Thai entertainment industry, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you’ll never miss the newest Thai episodes!
**********==========**********==========**********==========

************__________************
Please follow us to watch the whole series of free movies, the best
**********_______**********
-- Tele : Facebook group
-- official channel
Transcript
00:06作词 作曲 李宗盛
00:32将心事细细埋下期待爱如愿生发
00:40雨露屋檐把自己当作代价啊
00:48自言自语自华啊
00:53孤生孤独孤切伴自家
01:08想遮住的刹那在这悔空空时放下未老的牵挂就随风去吧
01:38心中一出的刹那在这悔空空时放下这悔空的牵挂这悔空的牵挂未老的牵挂不愿拖流的刹那就随风的牵挂
02:05怎么可能是毛巾的问题呢毛巾的品牌方和洗衣厂我们酒店合作了十多年了就没有出现过什么客人过敏的问题啊那有没有一种可能是这个客人的皮肤比较敏感所以他对吗那根本不是我们的问题了他自己皮肤敏感跟我没什么关系啊像恶罩到我们头上这种人根本不要搭理他
02:17这个房间的客人是钟老年模特队的几位大姐他们在这儿住了挺长时间的人也挺好打交道的我觉得他们应该不会住的时间长
02:35花费大最后退房的时候再想办法你们找个借口混个大免单想在我冯凯欣这里耍我来门都没有你去答复他们答复的时候态度一定要坚决就说这酒店的毛巾绝对没有任何问题冯总监你看我们要不要
02:42先检查一下我们的毛巾确认我们的毛巾没问题检查什么呀我不跟你说了吗酒店没有任何的问题许蜜语
03:00你搞搞清楚啊你现在是领班处理问题的角度一定要站在酒店的立场不然我要去领班干什么但是我觉得我你还处在这儿干什么呀忙你的去笨死你天天喂
03:02你好对对对
03:04是我
03:07是啊是啊好
03:08谢谢
03:36Hello.
03:37Is this the new car?
03:39Yes.
03:40What do you need?
03:42I have some
03:43clothing and clothing.
03:44I want to do a wash.
03:46It's a bad thing.
03:48I'm sorry.
03:50We will be able to investigate this.
03:52We will be able to get an interesting thing.
03:53We will be able to give you a happy answer.
03:56What can I do?
03:58Yes.
03:59You can't have to do a lot of pressure.
04:02The internet is now on the internet.
04:03那新闻一曝光
04:04你们酒店可是有吃不了兜着怎么大
04:07别傻花样啊
04:08你去答复他们
04:10答复的时候态度一定要坚决
04:12就说这酒店的毛巾绝对没有任何问题
04:14不会的 你们放心吧
04:18我们酒店不是一般的酒店
04:19绝对不会敷衍了事的
04:23只是我们还是需要一点时间
04:24去调查一下问题的根源
04:27毕竟从来没有发生过这种过敏的情况
04:29算我倒霉了
04:31我们回家吧
04:32阿芳姐 芳姐徐领班
04:34你人也不错 平时呢 对我们也很关照
04:38但是酒店毛巾过敏的事情啊
04:42不能老打太极啊是啊 阿芳姐原先好好的
04:46就是用你们的毛巾垫着脖子睡了几天
04:47都过敏成这样了
04:49是啊 那不是你们酒店的责任还有什么问题啊
04:52当然 请各位放心 我们一定会好好调查的 现在给各位带来的不便
04:59请多多谅解
05:00订阅啥用啊
05:02啥用啊
05:03就是这样
05:03就是这样
05:04我跟你说话都是
05:19我跟你说话都是
05:20好了
05:49我 Ring
05:57I'm going to take care of you.
05:58I'm going to take care of you.
05:59You can take care of this.
06:10This is...
06:11The hospital hospital hospital.
06:15It's a problem.
06:17So I'm going to take care of you.
06:19I'll go to the phone.
06:20What's your scoop?
06:22You have to take care of yourself.
06:28There's no other way!
06:29And the body is dying.
06:32The body is dying.
06:34You're making sure you're dying.
06:35You must give us a solution.
06:35We do not have a bad body.
06:37We've never had this bad body.
06:39I'm not crying.
06:45The hospital hospital is dying.
06:46The hospital hospital is dying.
06:49Hold on.
06:50You can call it in香.
06:51Let's take a look at the 18-06-181.
06:53She went to the hospital.
06:55She didn't have a phone call.
07:00You still have to do this?
07:03The 18-11-181.
07:05The 18-11-181.
07:06The 18-11-181.
07:06The 18-11-181.
07:06The 18-11-181.
07:06The 18-11-181.
07:07The 18-11-181.
07:15The 18-11.
07:18Go back.
07:23People,
07:24come back to the afternoon.
07:27You don't have to return it to us.
07:28There is no longer anyone's going to visit the evening.
07:31You need to have to speak to the evening with your son.
07:34The 18-11-181.
07:37Don't bother him.
07:38I don't understand.
07:45It's a lot of people.
07:47This is a different thing.
07:49This is a different thing.
07:50This is a different thing.
07:50You're not bad at all.
07:52You're not bad at all.
07:56You say you're a good friend.
07:58What a weird guy.
07:59I'm so sick.
08:00What a weird guy.
08:01You're not good at all.
08:02You're a good guy.
08:03You're bad at all.
08:17大家好,我叫彭杰 ! 本人實民舉報葡萄飯店不草清潔,存在嚴重問題。
08:24上週,我和我的團隊處葡萄飯店
08:29主摩雀意外因毛巾引起過敏症狀。
08:32這是我的檢測報告,毛巾使用漂白劑嚴重超標。 三項軍類測試均不合格。
08:45mão來的。
08:46It's been brought to you today.
08:48According to the news,
08:49a customer has been in the restaurant restaurant
08:51to use the shopping mallet to cause a lot of people.
08:55I can't wait for a long time.
09:00I can't wait for a long time.
09:01I can't wait for a long time.
09:02I can't wait for a long time.
09:11Go!
09:14You can't wait for a long time.
09:16Don't worry!
09:26Are you awake?
09:29I've already been in the road.
09:31I'm going to go for a long time.
09:32I'm going to take care of you.
09:35I'm going to take care of you.
09:36I have a solution.
09:38You're the best.
10:03That's my question.
10:04You should call me.
10:05You should be in my office.
10:06You had the 5th grade.
10:06It's just the 5th grade.
10:07That's the 1.6th grade.
10:08All over me.
10:09Are I?
10:09Yeah, it's true.
10:11I'm going to wash my洗衣室.
10:12There's a car on the car.
10:14It's all堵路 on the road.
10:15It's what time?
10:16You're still talking about it?
10:17Let's go.
10:18Let's go.
10:18Why did you do it?
10:19I'm going to let you go.
10:21I'm going to let you go.
10:22I'm going to let you go.
10:23I'm going to let you go.
10:24Hey.
10:25There's no way to go.
10:27Hey.
10:28I'm sorry.
10:31I'm sorry.
10:32I'm sorry.
10:34I'm sorry.
10:35Let's go.
10:35Let's go.
10:37I'm sorry.
10:43Let's go.
10:48Mie姐.
10:49You can't wait to see it.
10:52I don't know.
10:54I don't know.
10:55I don't want to wait.
10:56I don't want to wait.
10:59I don't want to wait.
11:01I don't want to wait for you.
11:03What do you want?
11:04I'm going to pay for the car.
11:06I've got 20% of the car.
11:08I'm going to pay for you.
11:09There's no money.
11:09You can't wait.
11:10I'm sorry.
11:12I'm sorry.
11:13I'm sorry.
11:14I don't want to wait.
11:17I need you to leave.
11:18I'm sorry.
11:19I'm sorry.
11:19I'm sorry.
11:22I've got the car.
11:23He's here.
11:24I'm sorry.
11:24I'll call you.
11:26Call me.
11:26Call me.
11:27Call me.
11:28I'll call me.
11:29Please.
11:31I'm sorry.
11:32I've got a car on the car.
11:33I saw the other floor floor
11:35I'm in trouble
11:37We have a little bit of a lot
11:49You're in the room
11:50You're in the room
11:53There's a lot of people
11:55First, there's a card
11:57and everyone's talking about it
11:59And then there's a small group
12:03We're talking about the police.
12:04We are on the police.
12:05We have an an unspeakable
12:06and we are on the police.
12:08We're all in the police.
12:09It's been a pity for our department.
12:12It's a pity for us.
12:13I'm tired.
12:14You can't be kidding me.
12:15I'm tired.
12:17You can't be tired.
12:17Look at me.
12:19My腿 is cold.
12:22I'm not looking for my nose.
12:23I'm already in the morning.
12:26I'm so sick.
12:26The people who were living in my life.
12:29I'm so sick.
12:32I don't want anyone to take care of me.
12:35I hope I'm going to get me in trouble.
12:36So I'm going to sleep in the hospital.
12:39You don't know.
12:40We're now in the state.
12:41We're all over here.
12:43I don't want to go.
12:44I don't want to go.
12:45Hi.
12:46Hi.
12:46Hi.
12:46Hi.
12:47Hi.
12:48Hi.
12:49Hi.
12:49Hi.
12:49Hi.
12:53Hi.
12:54I'm going to be able to talk about my son.
12:56I'll be back with you.
12:56You're not afraid that you're going to talk to me.
12:58We're not.
13:00We'll be able to talk to her.
13:02We're just going to give her her the work.
13:02She will be able to talk to her.
13:04She can tell you that she's not going to talk to me.
13:06That's all right.
13:08He's not going to be able to talk to me.
13:10He has to be able to take care of me.
13:11He's also going to take care of me.
13:31I'm going to take a look at you.
13:33I'm going to bring you the new old dress.
13:34I've got the new dress.
13:36I got the new dress.
13:38Yes.
13:40I'm going to bring you the new dress.
13:42I invite you to take the new dress.
14:21So, let's go.
14:23来,我帮你.谢谢
14:26.慢点
14:27,慢点.好,可以
14:28,好.先生,你怎么到这儿来的
14:31?这是洗衣房,工作重地
14:33,外人不能进来的.不好意思,就想洗个衣服
14:37.我着急穿的
14:38,能不能帮个忙?不行,不行
14:40,你这个得走流程.你要到客房部去登记
14:44.流程我是知道的.我在普通饭店工作好多年了
14:47,我是老员工.老员工也不行呢
14:50.你们今天这步草还没送去洗呢,
14:52那儿堆了大半天了.我记得以前这里效率挺高的
14:58,为什么现在堆这么多?你也知道的
15:01,以前咱们的管理那是井井有条
15:03,现在啊,到处都是乱七八糟的
15:06,不出事才怪呢?不是说客房部总监把合作的洗衣厂都换了
15:11?为什么现在还是这样?换汤不换药呗
15:14,再怎么换,不还是跟他进房?
15:26客房部总监就姓芳。芳凯欣。你看这步草
15:28,几年都不换新的
15:29,全靠漂白剂在漂望。你说
15:32,多贪啊,拿客人当傻瓜呢。做你啊
15:37,我想着这些浑身都痒痒。
15:49大家休息一下没事,大家休息一下没事。待会儿
15:52,咱们再抓紧时间
15:53,再加把劲
15:55,把这些布草分一下
15:56,把新来的布草先换上
15:58,好吧。真干不动了,咪姨姐
16:04,我根本都踩不起来了。都是干净的布草
16:07,换不换的也看不出来啊。我们看不出来
16:09,客人能感受得出来
16:10,新的洗衣厂洗出来的
16:12,还是更安全一些。刘伯
16:14,你能看出来,
16:16这两条包间,哪个是新厂家洗的
16:18,哪个是原来厂家洗的吗
16:20?这颜色都一样,摸起来感觉一样
16:22,这有什么区别吗
16:23?小佳,我刚才不是说了吗
16:27?咱们做服务不能光做表面。不用说这些大道理
16:29,我就想问一句
16:30,这明显是上组的责任
16:32,干嘛用我们来承担啊?就因为我们服务员
16:35,底层,没有坏权啊
16:37?我们已经干了十几个小时了
16:39,这个是算是加班,还是什么惩罚啊
16:42?对不起,
16:47是我没有想周到。这样
16:48,大家再加把劲
16:59,我现在就去帮大家争取加班费。加班费
17:01?你怎么好意思要加班费呢?你自己惹了这么大的祸
17:04,你还好意思伸手要钱啊
17:06?脑子瓦子了。封总监
17:08,员工手册里面清晰地写道
17:10,超过规定的工作时间,就要按小时补偿。
17:13不不不不,补偿什么补偿
17:15?你们把客人弄跑了,我还想让补偿呢
17:18?客人是因为不草的问题没的
17:22,不是因为我们服务员的问题。怎么不是因为服务员的问题啊
17:24?就是因为你们服务,客人不满意
17:28,他们才在这些硬件上挑刺。你们换得勤一点
17:30,怎么可能会出现什么过敏的问题呢
17:32?客人是对漂白剂过敏
17:33,我们换得越勤
17:34,过敏越严重。再说不草的问题,
17:39我一直跟您是信息同步。你给我打住。我告诉你许蜜
17:42,你别给我扯这些。我让你当领班
17:43,不是让你向上管理的
17:45,是让你向下,管好你下面的人
17:49,管好你自己。那我们的加班费。你还提加班费是吧
17:53?不想干了。你还有事啊?
18:17没了。没了。大家。到。大家
18:23,今天就到这儿吧。都先回去休息吧。领班。
18:25咱们的加班费到底要到没有啊?一看就是没戏了。真是的
18:35,就是要跟我们划饼。领班
18:38,我晚上值不动夜班了。你别值了
18:40,我来。
18:43你十分钟。我来。我来。我们的都保证。你还知道
18:45,你才是老婆吗
18:53?我来。你也没我。你探索吧
19:04,你就是老婆。你还可以。我。你还有一点
19:09,我我们正在测试。你还不会。你也还不懂。你能走?
19:10the coffee shop
19:11and the coffee shop
19:12and the coffee shop
19:12and the company will be able to do it
19:24Hello
19:27I'm going to go
19:33This way
19:49Therefore, you will be here.
19:54Not today, but tomorrow.
19:58The next day is the item.
20:01The first time you ever saw me,
20:02in the moment that you're in danger.
20:04I know you won't do this.
20:08You won't be a waste.
20:10盗盈利30%以上的条件
20:12确实很难实现
20:13但是我们拿到了宽利的注资
20:16对我们浦荣来说
20:17是一次转机
20:21董事长也不希望
20:22浦荣饭店拱手让人
20:24这次对赌
20:25浦荣不能输
20:29我做好了刮骨疗毒的准备
20:32按照我这段时间的观察
20:34对目前的浦荣饭店来说
20:37刮骨疗毒可能不够
20:39恐怕要壮实断壁
20:44首先要重新制定制度
20:47从上到下改变酒店精神面貌
20:48然后断利益勾结
20:53通过整顿内部的贪腐现象
20:54把那些严重稀释酒店财富的
20:57利益链断掉
20:58首当其中的就是客房部
21:02除了这几天闹得沸沸扬扬的布草
21:03客房部的洗护用品
21:05其实都存在着
21:07渠道和管理上的漏洞
21:09当然这都还只是表象
21:12那利益练一顿
21:14官官相护的人脉就开始动摇
21:17然后我们再短人际构极
21:22贪腐的本相其实是管理者的坚守自盗
21:24问题其实都是出在人身上
21:28如果管理层自身不过瘾
21:29蒲蓉饭店的病就无法根治
21:35我那侄子就是执掌酒店不得要领
21:39这次请你来就是帮他除除砸草
21:40清理清理后院
21:43不能砸了蒲蓉饭店的招牌
21:58不能砸了蒲蓉饭店的招牌
22:02我们在帮紧着工的伙本来没有那么大事
22:06让一些好职者给炒作起来了既然如此
22:21不如顺其自然安排一个媒体见面会多方安抚一下倒是个好办法在这个见面会说什么怎么说
22:22我们先策划好
22:24不能再出乱子了
22:28I'm here.
22:30Everything is done.
22:33My wife.
22:39I'm going to get the washing machine.
22:42I'm going to get the washing machine.
22:43I'm going to get the washing machine.
22:45What do you mean?
22:46I told you,
22:47I need to do some work.
22:49How do you do it?
22:50I'm going to drink.
22:52I'm going to drink.
22:53You're good.
22:53I'm going to drink the washing machine.
22:55You're in the case of the mega-gium machine.
22:58Yeah.
23:02You wanted to drink it.
23:03I need to drink the meinen-fug per-deka-gumper-gumper-gumper-gumper-gumper-gumper-gumper-gumper-gumper-gumper-gumper.
23:09It's a game.
23:11It's a game-fug-gumper-gumper-gumper.
23:13You're still staying at home.
23:15It's a game-fugging machine.
23:16I'm not sure you've thought of something.
23:17Let's just say a couple more times.
23:24We've never happened to this virus.
23:27It's impossible for the fire.
23:31We can only lead to the fire.
23:33We don't want the fire on our own.
23:39We'll have the power of the media.
23:41We'll have the power of this person.
23:43We'll have the power of this person.
23:46We'll have the power of this person.
23:48We'll have the power of this person.
23:52It's like turning out of the fire.
23:54Maybe work is not important.
23:57As we go through a lot of architecture.
23:58Then we'll continue our management process.
24:02Here we go.
24:03To see the light.
24:03To see what's working?
24:10A pastor's office.
24:14What's wrong with me?
24:16What happened?
24:16Here's a man behind us.
24:19He lives in the middle.
24:23I'm gonna be a good one.
24:24I'm so glad that you're looking for a friend.
24:27This is a thousand dollars.
24:29He's a good one.
24:31It's a million dollars.
24:31It's a hundred dollars.
24:33If you've got a couple of questions,
24:35you're going to have to do this.
24:35You won't say what he says.
24:44The following will meet the president.
24:51It's just that you've been in vain
24:53You've never seen such a good仪式
24:56Don't say that it's so严重
24:59Now I'm going to be in the important moment
25:00I'm going to be able to help you
25:02I'm going to be able to help you
25:03That is your honor
25:04You've got to be able to help you
25:08You've got to be able to help you
25:08I didn't see you
25:10I'm going to be able to help you
25:12You've got to be able to help you
25:13It's my chance to help you
25:14What's your chance to help you明天
25:16Will you
25:17use me to send you on任?
25:20How about he is a lot of news?
25:21The hotel is now in the航空.
25:22In the evening,
25:24we will try to give the news of the news.
25:31The meeting will be good.
25:33We have the time to meet the meeting.
25:34It is time to meet the meeting.
25:35The meeting is done by the meeting.
25:37The meeting is ready to meet the meeting.
25:38We will send it to the meeting.
25:40To make it a bit of a new message.
26:45姑妈 为什么你明明已经答应过我的你说我会把推荐信给我的为什么出尔反尔给了别人我跟你说的是我考虑一下我就差给你跪下来了你还要让我干什么你一个不知道从哪里冒出来的小领班都能抢走我的东西这是为什么姑妈你宁可支持一个和你没有任何关系的人
27:10也不愿意帮助你的亲子的魏思源这些年我一直在用心地培养一些有用的人才季风有能力有上进心他自己来找我写推荐信的我当然愿意为普荣结下这个善缘那为什么这个人不能是我我在你心里就这么没用吗出国
27:28你真的想学点东西吗你一天到晚地在外边鬼混我能放心地让你出去吗喂苏云姑妈好我知道了
27:56各位媒体女友欢迎大家先领一下我们的工作证件然后前方就可以看到我们的迁道区迁道就可以了
27:58If you have any problems, you can follow me.
28:00Yes, let's take a look at the job.
28:13Wait, wait, wait.
28:24Hello everyone.
28:25Hi, everyone.
28:26Welcome to the show.
28:28I'm in the Peron Cafe.
28:30You can see here is Peron Cafe
28:33the building of the Peron Cafe
28:34and the public health minister.
28:36We are at the Peron Cafe
28:38and the public health department and the public health department.
28:39We are at Peron Cafe.
28:43We are at Peron Cafe.
28:47We are at Peron Cafe.
28:48The Peron Cafe.
28:49The Peron Cafe is a famous company,
28:51Let's go.
29:22Do you really need to prepare a letter for the letter?
29:26I don't need to prepare, I'll tell you.
29:28Okay, I'll go to the station.
29:33Kim, you're here.
29:45Come on.
29:46Come on.
29:46Come on, come on.
29:53Come on.
29:53You're here too late.
29:55Yesterday, I got my phone call.
29:57You don't know my mind.
29:58It's like a big deal.
30:02It's a big deal.
30:04It's a big deal.
30:07It's a big deal.
30:07Kim, you met me too late.
30:10I don't want to say anything.
30:13We've had a lot of fun.
30:17This is a big deal.
30:18I'm sorry for you.
30:19You've decided to motivate me.
30:20I want you to understand me,
30:21I want you to know when I'm doing the same thing.
30:25You have a lot of fun.
30:27My wife is too late.
30:30I'm already gonna give up.
30:32I'm gonna do the same.
30:34You were just there for me.
30:37You're going to take my own money.
30:38I can't even go to her.
30:39I'll help you with my own business.
30:40You're a lot so I am.
30:41I can't go.
30:41I don't think I can't do anything.
30:43You're going to take my own business.
30:47I'll take my own business.
30:48You're going to take my own business.
30:52I'm going to go.
30:53I'm going to go.
30:53You're ready to go.
30:57I'm ready.
30:59It's not time to come.
31:00How could I come?
31:02You're good.
31:03You're good.
31:04Let's go.
31:05Let's go.
31:06Let's go.
31:07Let's go.
31:08Please.
31:12Let's take a look.
31:13You can sit.
31:15Good morning.
31:19After you come here, you can take a look.
31:21We want to make a look at the scene.
31:22You know what the next thing would be a suck.
31:26You know what the other thing would be.
31:26It's a little short.
31:28You might not have a dick.
31:30He will not sell you.
31:32Just bring him off the counter.
31:34I will get him to come.
31:38Hey, Wai总.
31:40Hey, Gid先生.
31:43Oh, Gid先生之前帮忙救助过行政层的心梗病人.
31:47Ah, is it? Wai总
31:49,媒体都到了,周末时报的记者也到了
31:52,说想单独约您的专访.
31:55Hey, Gid方
31:56,我手机没待啊
31:58,要这样呢? Ah. You把记忆证金带过去
32:01,坐在我的座位上. Ah,这合适吗?
32:05那可是总经理的位置.
32:08Gid先生是我们酒店的未来总经理
32:10,你说合适吗?
32:12Ah,别愣着了
32:12,快去吧.
32:13Ah,明白. Gid先生
32:15,请跟我来.
32:16Ah,我一会儿过来啊
32:26.这边.
32:34好。行
32:38,整个。都要走
32:40,好车啊
32:45.这边,这边。胡胸饭店
32:49,媒体见面会马上开始。请各位记者朋友
32:53,注作。还开任了?
32:57What's your name?
32:59What's your name?
33:00I'm the founder of the Pro Cafe
33:02I'm the founder of the Pro Cafe.
33:04I'm not going to see you.
33:06Thank you for all the leaders,
33:08and the guests,
33:09and the media friends.
33:11Please be seated.
33:12We are delighted to have this opportunity
33:14to join the Pro Cafe
33:16of the Pro Cafe.
33:18Today,
33:19we will introduce the
33:20of the Pro Cafe.
33:22After that,
33:23I will invite you to bring an input
33:24that you have added
33:24for the prospectus.
33:25You're still an output!
33:29This time,
33:30I haven't seen how much of the Pro Cafe
33:31who took part of it.
33:33Lastly,
33:34let's welcome the Co-fi
33:35Welcome to the Co-fi Chef.
33:38What's your name?
33:45So first of all,
34:24I am the owner of the Sears of the Pupil.
34:30I am the owner of the Pupil.
34:31Next, I'll be able to tell you.
34:33The Pupil is called the Pupil.
34:37The Pupil is called the Pupil.
34:38It causes people's skin,
34:39and the Pupil is a very bad thing.
34:42It is the Pupil.
34:44It is a big issue in the Pupil.
34:50No?
34:51You must be taken your responsibility.
34:53You must be taken your responsibility.
34:54You are too late.
34:56Here you go!
34:57Here you go!
34:57This is the problem of a hotel.
34:59You have to take a seat.
34:59What do you think?
35:06What's this?
35:07Mr. Linn?
35:08Mr. Linn?
35:09Please come over here.
35:12What's the matter?
35:14I'm sorry.
35:15I'm sorry for this.
35:17I'm going to talk to you about this way.
35:19I'm not sure.
35:21I will call you and I will give you an opportunity for you.
35:26I will tell you about the world's public.
35:27The public service.
35:29The public service will be able to make the problem.
35:32And to take the case.
35:35I will give you a new look.
35:37I will give you a new look to everyone.
35:40Come on.
35:42Hey, this is her!
35:44This is her text, this is her!
35:46This is her!
35:47This is her!
35:48Hey!
35:48Your Monterey is coming back!
35:50Good!
35:50Your Monterey is running!
35:50Good!
35:51Good!
35:52You are gay方, you areслém!
35:54Poor-howlt's daughter is the same thing at all!
35:56Let's business with you, Sivek twenty Quinn!
36:00Oh-how Yeo
36:01Good!
36:02Good.
36:03Do you want me to do this?
36:04Do you want me to support you?
36:05Do you want me to support you?
36:07Please tell me.
36:22You don't need to answer any questions.
36:43Do you need me to support you?
36:45I am the first person in the press room.
36:48I am a solo guest.
36:51I'll pray for you for all your questions.
36:53Please take your seat.
36:55-辛苦大家.
37:13去吧
37:16妖白技超標本質上並不是服務上的問題
37:19而是執行管理層上出現的疏失
37:24至於此事我們後續怎麼處理
37:27我會在四十八小時內給大家一個滿意的答覆
37:28那請問紀總經理
37:30妖白技超標是否已經是
37:32that is the fact that it is the fact that it is
37:35that the fact that it is the fact that you have been in the middle of a long time
37:38you have asked the question very well
37:40next time we are going to investigate
37:41this is what you are going to ask the question
38:06Oh, you can't.
38:07You can't do it.
38:09You've been so long, you're not friends?
38:12I'm sorry.
38:13I'm still getting the next time.
38:17You've seen me as a person.
38:18I'm not a good guy.
38:21I'm not a good guy.
38:22You're not a guy.
38:23I'm not a guy.
38:25I'm just a guy.
38:30You're a good guy.
38:32I'm not a guy.
38:32I want to make some progress.
38:34I'll be able to talk to you again.
38:50You're not going to win.
38:51You're not going to win.
39:04Thank you, sir.
39:07Now you're calling me the Gigi.
39:09I can tell you you.
39:12I'm going to take a break.
39:13You're going to pay for your money.
39:14I want to make some money.
39:17I'm sure you're going to come to me.
39:19I'm going to take my money.
39:19I'm delicious.
39:21I'm not ready for you.
39:24I'm hungry.
39:25I'm going to go buy a piece of flour.
39:27I'm the most important person
39:29I'm not sure what I'm talking about
39:31You've got a lot of time
39:32You've got a lot of time
39:33You've got a lot of time
39:34You can't believe it's a big deal
39:39We're all in a long time
39:41We've got a lot of time
39:42I don't have any idea
39:45I'm a big fan
39:46I'm a big fan
39:47I'm a big fan
39:47I'm not sure
39:48But you can see
39:50You can use it
39:52You can use it
39:54I'm a big fan
39:56I'll get your best
39:57You can't see any of these
39:59I'm a big fan
40:02I'm a big fan
40:05I'm a big fan
40:06If you're a big fan
40:06You can watch this
40:07You can use it
40:07Okay
40:08I'm a big fan
40:09You have to do all of those
40:11I'm a big fan
40:14You have to go
40:16You can see me
40:16You can see me
40:17I'll go
40:20Okay
40:20Okay
40:21I'm a big fan
40:27Thank you for your support.
40:28That's not what I should do.
40:30Can I help you go to the hotel?
40:35No.
40:36I'm going to wear a pair of clothes.
40:39I'll wait to see you.
40:41Okay.
40:47I'm going to go to the hotel.
40:56Good night.
41:28意外热的糖
41:31城市中的人
41:36拼命寂静匆忙
41:39岁月的手掌
41:45淹没平时的时光
41:48洒进这碌碌人世界
41:49细细品尝
41:56面对未知的迷惘
41:59温柔的酝酿
42:03清除你前泛红
42:05冰角的霜
42:11错落不起的楼房
42:14依落了希望
42:18我们在烟火中
42:20灯光绽放
42:26拥抱着绚烂世界
42:27情就不会暗淡
42:33生活的悲喜冷暖
42:35交致与平淡
42:41让我们勇敢去解
42:42被遗憾
42:45被遗忘的从前
42:46被遗忘的从前
42:48也许会缺痕
42:52也许会孤单
42:56拥抱着绚烂世界
42:57心就不会暗淡
43:03生活的悲喜冷暖
43:06交致与平淡
43:11让我们勇敢去解
43:15被遗忘的从前
43:16被遗忘的从前
43:20走过这人间
43:26也不留遗憾
43:39爱情面
43:40灯光绽放
43:41灯光绽放
43:41灯光绽放
43:41灯光绽放
Comments

Recommended