Skip to playerSkip to main content
  • 13 minutes ago
Arafta - Episode 90

Category

📺
TV
Transcript
00:00:03To be continued...
00:02:29Aşkımızın filizlendiği yer.
00:02:32Bir sürelik bizi burada yaşadık.
00:02:34Doğru.
00:02:37Yıldızları izledik.
00:02:38Aynı battaniyede örtündük.
00:02:42Bahçeden yeşillik topladık.
00:02:45Unutmamışsın.
00:02:49Seninle ilgili hiçbir anayı unutamam.
00:02:54Sen bu evle birlikte anılarımızı da hediye ettin bana.
00:02:58O yüzden bende anlamı çok büyük.
00:03:02Çok teşekkür ederim.
00:03:05Çok teşekkür ederim bir kez daha.
00:03:32Onu anıza yaşayalım.
00:03:33Onu anıza kanlıyorum.
00:03:35Ben anıza günler.
00:03:37Ben bunu anıza günler.
00:03:39Ben anıza günler.
00:03:54Ben anıza günler.
00:03:58We'll be here.
00:04:01Let's go back to the world.
00:04:04What did you do?
00:04:05I didn't do anything.
00:04:06I didn't do anything.
00:04:12The house is very nice, right?
00:04:14Yes.
00:04:16There is a rainstorm.
00:04:20Let's go.
00:04:21Let's go.
00:04:23Where are you?
00:04:25Where?
00:04:27Yolcu yoluna gerek evlat.
00:04:29Evi ev sahipleri ne?
00:04:31Bırakma vakti geldi çocuklar.
00:04:33Ben bırakayım sizi.
00:04:35Sağ ol evladım, sağ ol.
00:04:36Benim bir an gelip alacak bizi.
00:04:39Ben bu kadar çabuk gideceğinizi düşünmemiştim.
00:04:45Ama burası sizin eviniz hala.
00:04:47İstediğiniz zaman gelin, istediğiniz kadar kalın.
00:04:50Evet, istediğiniz zaman gelin.
00:04:51Sağ olun çocuklar, sağ olun.
00:04:53Ama bu değişiklik bize iyi gelecek biraz.
00:05:02Yeni görüşürüz kızım.
00:05:04Yeni görüşürüz kızım.
00:05:04Bahri bize de bekliyoruz sizi.
00:05:07Biz de bekliyoruz burayı her zaman.
00:05:09Dediğim gibi sizin eviniz burası.
00:05:10Telefonu da açın, habersiz bırakmayın bizi.
00:05:13Merak etme.
00:05:14Epeyim.
00:05:15Hadi, hadi.
00:05:15Sağ ol evladım.
00:05:18Sağ ol.
00:05:19Sağ ol.
00:05:19Günün kızım.
00:05:20Sağ ol evladım.
00:05:20Güzel kızım benim.
00:05:23Güzel kızım benim.
00:05:50Ne yaptım ne yaptım sen.
00:05:53Bu muydu bulduğun çözüm yolu?
00:05:55Evladını zehirleyerek mi koruyorsun?
00:05:58Zehirlediğim filan yok.
00:06:00Sakinleşmeni sağlıyorum sadece.
00:06:07Evlat için endişelenmek neymiş anne olunca anlayacaksın beni.
00:06:13Anlamayacağım.
00:06:15Asla.
00:06:16Asla da affetmeyeceğim seni.
00:06:21Üsküdar'daki evde kal bir süre.
00:06:23Yarın gidip oraya yerleşiyorsun.
00:06:27Oh!
00:06:28Ne güzel.
00:06:29Planlar yapılmış.
00:06:31Keşke bana da sorsaydın gitmek istiyormuşsun diye.
00:06:35Aklını başına topla.
00:06:37Ne zaman akıllanmayı öğreneceksin sen?
00:06:43Ateş dönmeden konağı terk etmen herkesin hayrını olur.
00:06:47En çok da senin.
00:06:49Hiçbir yere gitmiyorum.
00:06:51Meydanı boş bırakacak değilim.
00:06:54Sana gidiyor musun diye sormadım.
00:06:57Gideceksin dedim.
00:06:58Ve de gideceksin.
00:07:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:22So, let's go.
00:07:55Hoş gelmişsiniz Ayşe Hanım ama evde kimse yok.
00:08:00Siz konağı çok sevdiniz herhalde böyle sürekli soluğu burada alıyorsunuz ya.
00:08:04Müsaade etmiyorsunuz ki sizi özleyelim.
00:08:08Ben seninle sohbet etmek ister ama avam insanlar tahammül etmiyor maalesef.
00:08:17Anladım ama merak etmeyin çok tutmayacağım sizi.
00:08:20Neden biliyor musunuz?
00:08:26Çünkü ben de oğlu Kahire'ye dönsün diye baban hasta yalanını uyduran annelere tahammül edemiyorum.
00:08:35Sen bu yalanla anca çiçekle maliyi kandırabilirsin ama ben kül yutmam.
00:08:39Ne saçmalıyım.
00:08:41Ne yalan.
00:08:43Yalan yok.
00:08:44Ben İbni doğruları söyledi.
00:08:47Bir dakika kraliçem size şimdi kendi sesinizle yalanlayacağım.
00:09:03Allah'tan çeviri uygulamaları var yani teknoloji işte görüyorsunuz.
00:09:07Söylediğiniz her şeyi kelimesi kelimesini anladım.
00:09:14Ama mahallenin tabii çevireye ihtiyacı olmayacak.
00:09:19Bakalım annesinin çevirdiği dolapları öğrenince ne yapacak.
00:09:25Ne oldu sizin bir böyle betiniz benziniz at değil misiniz?
00:09:31Sen.
00:09:32Evet.
00:09:33Çeneni kapalı tut.
00:09:36Ben sana çok para veririm.
00:09:39Ne kadar istersen.
00:09:41Hem bu sefil hayattan kurtulur.
00:09:45Kurtulur.
00:10:00Hı?
00:10:02Hı?
00:10:02Hı?
00:10:09Hı?
00:10:15You look like this, you look like this, you look like this, right?
00:10:18Yes.
00:10:23Look, look.
00:10:29It's amazing, it's a great thing.
00:10:34Why are you crying?
00:10:36It's a great thing, it's a great thing.
00:10:39It's a great thing, it's not to be a place with me, it's a great thing.
00:10:43It's a great thing, it's a great thing about the environment here's done.
00:10:47It's just a great thing, it's hot and气, there's a thing of light, here's a 창피,
00:10:50it's a great thing, it's a great thing.
00:10:54I really like that.
00:11:00Why are you crying?
00:11:02I don't know.
00:11:04I got something to say.
00:11:06You're a good man.
00:11:08I'm a good man.
00:11:10I don't know what you're doing.
00:11:13You're a good man.
00:11:15You're a good man.
00:11:17I'm going to get you.
00:11:20You're a good man.
00:11:21You're a good man.
00:11:23You're a good girl.
00:11:24He thinks I should have a cover with me.
00:11:25I'm really élimination.
00:11:29I get anxiety and reason why?
00:11:30They're the ones who president was coming by.
00:11:32You can not forget.
00:11:37No matter of fact,
00:11:40I don't have to wait for you.
00:11:41You don't mind.
00:11:41I never forget.
00:11:42I never have to leave.
00:11:43You knew what I could do make you news for.
00:11:45Asla.
00:11:47You are my kids.
00:11:48I don't know.
00:11:49I don't know.
00:11:51I don't know.
00:11:53I will tell you.
00:11:55I will tell you.
00:11:57I will tell you.
00:11:58I will tell you.
00:12:00Desen.
00:12:01I will wait for you.
00:12:04Wsbq.
00:12:14Bırak.
00:12:16Bırakmam.
00:12:17Bırak dedim.
00:12:18Bırakmam dedim ben de sana.
00:12:22Çok tatlısın.
00:12:24Özellikle sinirlenince...
00:12:26You're a good friend.
00:12:30I'm not a good friend.
00:12:32I'm not a good friend.
00:12:33I'm not a good friend.
00:12:42If you're a good friend, I'll be sorry.
00:12:51Ateş!
00:12:52Kapatsana şunu.
00:12:53Kapatabilsem, kapatacağım zaten. Kapanmıyor ki.
00:13:06Şu haline bak, şu sıçanına döndü.
00:13:08Sanki senin halin farklı.
00:13:10Kapat şunu.
00:13:29Kapanmıyor ki.
00:13:31Devam edin böyle.
00:13:32Keyfini çıkartın bu anlarınızın.
00:13:35Çünkü daha fazla uzun sürmeyecek.
00:13:47Seni duydun mu?
00:13:53Allah kahretsin.
00:14:10Telephone is coming, you didn't hear me?
00:14:12No.
00:14:16Ateş, shut up, shut up, shut up!
00:14:29Okay, let's go!
00:14:31Let's go!
00:14:34Ya niye meşgul atıyorsun abi?
00:14:37Önemli bir işin ne var?
00:14:39Önemli bir işin varsa söyleseydin o zaman yani.
00:15:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:55Mercan, Inglis Anahtana verir misin?
00:16:05Hey!
00:16:07Mercan!
00:16:12Inglis Anahtana verir misin?
00:16:14Okay.
00:16:17Ah!
00:16:17Bir dakika.
00:16:23Bu ne?
00:16:25Nene.
00:16:26Bu ne bu?
00:16:27İngiliz Anahtarını istedim.
00:16:29Pense veriyorsun.
00:16:32Öyle mi olmuş?
00:16:36Hey!
00:16:39Aramıza mı dönsen artık?
00:16:42Senin aklın nerede?
00:16:44Sende.
00:16:47Şeydi yani yaptığın işte.
00:16:52Bende mi?
00:16:54Yaptığım işte mi?
00:16:55Yaptığın işte dedim ya.
00:16:59Az önce sen de dedin ama itiraf et.
00:17:03Beni izliyordun değil mi orada?
00:17:06Ne ilgisi var canım?
00:17:08Çok ilgisi var.
00:17:10Bana nasıl baktığını gördüm.
00:17:15Nasıl bakıyormuşum?
00:17:19Aşkla.
00:17:23Hayranlıkla.
00:17:28Tutkuyla.
00:17:41İngiliz Anahtar.
00:17:47Ben gidip şömineye odun atayım kurulanı hızlı sınır hızlı.
00:17:57Sonra atsana olmaz mı?
00:18:00Yok atayım şunu.
00:18:14Sen.
00:18:16Ne?
00:18:17Çeneni kapalı tut.
00:18:19Ben sana çok para veririm.
00:18:22Ne kadar istersen.
00:18:25Bu sefil hayattan kurtulur.
00:18:28Hı?
00:18:31Kadına bak ya.
00:18:33Şeytana pabucunu ters giydiren cinsten.
00:18:37Çiçek de Binnaz anneme söylesem.
00:18:39Ellerinde sopayla kovalarlar herhalde Mısır kraliçesini.
00:18:45Yapma.
00:18:46Bir yanım git her şeyi anlat diyor.
00:18:50Sonuçta.
00:18:57Yani.
00:18:58Sonuçta Güneş ailesi artık benim de ailem.
00:19:02Onlara ihanet edemem.
00:19:08Bir yanımda sen karışma bu işleri başına patlar diyor.
00:19:16Karıcığım.
00:19:21Ne oldu Zehra?
00:19:24İyi misin karıcığım?
00:19:25İyiyim.
00:19:26He.
00:19:27Ne bileyim seni böyle bir durgun gördüm de.
00:19:29İyiyim iyiyim.
00:19:31Yoksa bu sen Müzeyyen Hanım'ın dediklerini mi yaptıklarına mı takıyorsun kafayı?
00:19:35Ne takacağım o mendebur kadını be?
00:19:36Benim arkamda kapı gibi kocam var.
00:19:39O beni korur herkesten.
00:19:44Korurum tabii karıcığım.
00:19:46Korumaz mıyım?
00:19:48Bak senin canını sıkanı ben aklını alırım da.
00:19:51Alimallah.
00:19:53Sen merak etme.
00:19:54Güzel karım benim.
00:19:55Aslan kocam benim.
00:19:57Kaplan kocam.
00:20:00O zaman.
00:20:02Bakayım bir aslan tarafından.
00:20:06Bir de kaplan tarafından.
00:20:12Güzel karım bir.
00:20:14Güzel karıcığım.
00:20:15Gel bir sarılın.
00:20:16Gel.
00:20:45Siyah.
00:20:46Gel sen.
00:20:47Get şöyle.
00:20:47Hay Allah.
00:20:49Trafik karıştı biraz galiba.
00:20:52Müzik
00:21:02Müzik
00:21:04Müzik
00:21:13Müzik
00:21:15Keyfin yok gibi ne oldu? Bir şey mi oldu. Bir şey olmuş.
00:21:19No, not.
00:21:21It was not, the problem was.
00:21:22I can't understand anything.
00:21:25There was a lot of attention.
00:21:28Well, it was a good thing, you know.
00:21:32It was a good thing.
00:21:33Hey, okay, I'll tell you.
00:21:35I'll tell you.
00:21:40I'll tell you.
00:21:40He's a good thing.
00:21:42He's a good thing.
00:21:43He's a good thing.
00:21:44I have seen it enjoy but I can't say it I can't say itHH
00:21:48i don't but..
00:21:50It looks like me
00:21:52Don't you know it , let me Thank you
00:22:00please
00:22:05I have no way.
00:22:08No time to stop
00:22:11She's not playing the game.
00:22:12She doesn't have a game.
00:22:13It's not working.
00:22:16Then we will be able to solve the game.
00:22:18You can't think of the people who could think about it.
00:22:22But I think it's not a game.
00:22:24I think it's not that it's not a game.
00:22:49Look, it's a little bit.
00:22:52It's a little bit.
00:22:55I'm just a little bit.
00:22:58I'm not sure if I'm going to get you.
00:23:01I'm going to say that.
00:23:03I'm going to tell you that you have been doing this.
00:23:07I didn't know you were doing this.
00:23:11I'm being a physician,
00:23:13and I'm a painter of Bach
00:23:14and I'm very happy.
00:23:21I'm not a good one.
00:23:23It's not a good one.
00:23:26Let's go.
00:23:37This is not a good one.
00:23:40Okay.
00:23:42I'm going to tell you what I'm going to do.
00:23:45I'm going to tell you what I'm going to do.
00:23:51I'm going to tell you what I'm going to do.
00:23:51Aslında böyle bol köpüklü sade bir Türk kahvesi çok güzel giderdi.
00:23:56Ateşin başında içeriz.
00:23:58Ne dersin?
00:23:58Olur.
00:23:59Seve seve yaparım.
00:24:14İmdat!
00:24:17Ercan!
00:24:19Ateş!
00:24:20İmdat!
00:24:23Ne oldu?
00:24:24Neyin var?
00:24:25He?
00:24:27Çok korktum.
00:24:29Neyden korktun?
00:24:31Bak!
00:24:32Bak orada!
00:24:34Ne var ki orada?
00:24:40Örümcek.
00:24:46Örümcekten mi korktun gerçekten?
00:24:48Neye gülüyorsun?
00:24:49Sana neye güleceğim başka?
00:24:53Gülme!
00:24:57Elimde değil tutamıyorum kendimi.
00:25:00En azından dene.
00:25:02Yoksa sonuçları kötü olacak senin için.
00:25:05Koca koca adamları döven sen, gelip burada ufacık örümcekten mi korkuyorsun gerçekten?
00:25:10Keser misin dalga geçmeyi?
00:25:14Tamam tamam bu söz gülmeyeceğim.
00:25:20Ateş!
00:25:21Yeter ama.
00:25:23Tamam.
00:25:24Gülmeyeceğim dedim.
00:25:26Gülüyorsun.
00:25:30Demek karımı korkudan ufak yaramaz sensin he?
00:25:34İntikamım ağrı olacak.
00:25:36Ateş sakın öldürme.
00:25:38Merak etme.
00:25:43Bak.
00:25:44Bak.
00:25:44Dikkat et alırken buraları zıplamasın tamam mı?
00:25:48Öldürmüyorsun değil mi?
00:25:51Gitti.
00:25:52Öldürmedim öldürmedim.
00:26:00Kahramanlıyım.
00:26:04Kurtardın beni.
00:26:06Teşekkür ederim.
00:26:08Sen.
00:26:10Köyde yaşama fikrini bir daha mı düşünsen acaba?
00:26:14Yani küçücük bir örümcek yüzünden pes edeceğimi mi sanıyorsun?
00:26:18Ya pes etmen için ne olması gerekiyor mesela?
00:26:20Tarantula ya da yılan mı?
00:26:23Yılan mı?
00:26:25Yılan mı?
00:26:26Yılan yoktur herhalde değil mi burada?
00:26:29Olmaz olur mu?
00:26:31Yılanların en sevdiği yerler bu taraflar.
00:26:33Ağaçların bol olduğu yerler.
00:26:35Hatta evin içine bile girebilirler.
00:26:39Sonuçta köy evi burası.
00:26:45Ya ateş.
00:26:50Ne oldu?
00:26:51Korktun mu?
00:26:53Korktun mu yoksa?
00:26:55Ne korkacağım?
00:26:55Tamam.
00:26:58Tamam o zaman ben gidiyorum.
00:27:00Sana kolay gelsin.
00:27:02Ateş.
00:27:02Ateş.
00:27:03Gitme.
00:27:04Niye?
00:27:05Soba yoldun atacağım.
00:27:07Gitme.
00:27:11Niye?
00:27:13Ee şey.
00:27:15Ben sıkılırım burada böyle tek başıma kahve yaparken.
00:27:19Sen de kal.
00:27:20He.
00:27:22Yani bir kahve yapana kadar sıkılırsın öyle mi?
00:27:29Korkuyor olmuyorsun sen.
00:27:31Korkmuyorum canım dedim ya.
00:27:33Yani sen yine de kal ama burada gitme.
00:27:37De kal.
00:27:39Cesur karım benim.
00:27:40Su perilerinin en cesuru.
00:27:46Tamam.
00:27:47Ben kahveyi yapayım.
00:27:49Yap bakalım.
00:28:10Kal burada böyle.
00:28:12Gitme bir yere.
00:28:12Hiç görme gitmiyorum merak etme burayı.
00:28:25Yok.
00:28:26Böyle olmayacak bu iş.
00:28:29Bir an önce söyleyip kurtulmak lazım.
00:28:41Kolay gelsin.
00:28:44Kolay gelsin.
00:28:46Hu.
00:28:47Kime diyorum.
00:28:48Ne oldu?
00:28:50İşte dalmışız.
00:28:51Kolay gelsin dedim.
00:28:53Aklınız uçmuş gitmiş.
00:28:56Zerah.
00:28:57Kızım sen şunları hallet.
00:29:00Ben bir çıkayım dışarıya bir hava alayım.
00:29:02Benim kafamda alsın.
00:29:11Nesi var Binaz annemin?
00:29:13Bir şey yok annemin.
00:29:18Sen niye böylesin?
00:29:21Malik gidiyor diye mi zordun?
00:29:25Niye üzüleyim canım?
00:29:27Yani temelli gitmiyor sonuçta.
00:29:29Gidip gelecek yani.
00:29:32Sen yine de o kadar emin olma.
00:29:34O mısır kraliçesi var ki çok entrikacı bir kadın.
00:29:37Yani sizi ayırmak için o kadar kararlı ki.
00:29:39Ha sen kendinden biliyorsun tabi.
00:29:41Bu işleri çok iyi anlarsın sen.
00:29:43Ayrıca ben Ayşe hanıma güveniyorum tamam mı?
00:29:46O Malik ile bizim mutlu olmamızı istiyor.
00:29:50İyi o zaman.
00:29:51Ne halin varsa gör.
00:29:52Altyazı M.K.
00:29:53Altyazı M.K.
00:29:55Altyazı M.K.
00:30:09Altyazı M.K.
00:30:10Altyazı M.K.
00:30:11Altyazı M.K.
00:30:16Altyazı M.K.
00:30:17Ellerine sağlık çok güçlü olmuş.
00:30:19Afiyet olsun.
00:30:25Altyazı M.K.
00:30:26Altyazı M.K.
00:30:27Altyazı M.K.
00:30:31Altyazı M.K.
00:30:32Altyazı M.K.
00:30:34Altyazı M.K.
00:30:35Altyazı M.K.
00:30:40Altyazı M.K.
00:30:43Altyazı M.K.
00:30:44Altyazı M.K.
00:30:45Altyazı M.K.
00:30:45Altyazı M.K.
00:30:45Altyazı M.K.
00:30:47Altyazı M.K.
00:30:51Altyazı M.K.
00:30:52We will get to the ocean and the water we will get to the water.
00:30:56That's a good idea.
00:30:59Look, we'll see a little bit of a soba.
00:31:01We'll get to the fish, to the water, to the water, to the water, to the water.
00:31:05You can see it, you know?
00:31:07You can see it in front of the water, we'll get to the water, to the water.
00:31:13You can see it?
00:31:16It's a bit of a red, but it's a little bit of a red.
00:31:20No, no, no, no, no, no, no, no.
00:31:27I'm sorry, I'm sorry I'm sorry I'm sorry to you.
00:31:29I'm sorry to give you.
00:31:32Aferin, you're going to get me.
00:31:41Electristen, what do we need?
00:31:43Sigurata at the maybe, do you want to sit here.
00:31:46I'm going to go and look at me.
00:31:47Okay, let's go.
00:32:20Ateş!
00:32:23Ateş cevap ver!
00:32:26Ateş neredesin?
00:32:30Nerede bu adam?
00:32:43Ateş!
00:32:53Ateş!
00:32:58Ateş!
00:32:59Ateş neredesin?
00:33:02Ay nerede bu adam ya?
00:33:07Aradığım fırsat ayağıma geldi.
00:33:23Allah kahretsin!
00:33:35Hiçbir şey göremiyorum ki.
00:33:39Ateş!
00:33:40Ateş!
00:33:41Ateş!
00:33:42Ne işin var senin burada?
00:33:44Sana içeride bekle dedim.
00:33:47Seslendim duymadın bir türlü.
00:33:49Merak ettim seni.
00:33:50Ya bak gördüğün gibi gayet iyiyim.
00:33:54Hayat.
00:33:55İyi miyim?
00:33:56Tamam.
00:33:59Gel hadi gel üşünmüşsündürsün.
00:34:05İçeri geçiyorum Ege.
00:34:07Çok kararlı.
00:34:39Sevgilim.
00:34:41Beni çağırdın.
00:34:42Ne oldu?
00:34:42Bir şey mi oldu?
00:34:43Hoş geldin.
00:34:44Hoş buldun.
00:34:45Bizim için bir akşam yemeği hazırladım.
00:34:48Birlikte yeriz diye.
00:34:51Ne güzel düşünmüşsün.
00:34:54Teşekkür ederim çok incesin.
00:34:56Bak en sevdiğin yemekleri yaptım.
00:34:59En sevdiğin salatayı yaptım.
00:35:01En sevdiğin çorbayı bile yaptım.
00:35:29Çok teşekkür ederim çok incesin.
00:35:32Her şey harika görünüyor.
00:35:33Ne demek?
00:35:35Benim için bir zevk de.
00:35:38Hadi otursana.
00:35:41Tamam.
00:35:51Tadını da beğenirsin umarım.
00:35:55Kesin beğenirim.
00:35:56Yani.
00:35:58O kadar çok güzel kokuyor ki.
00:36:01Zaten tadı konusunda ipucu veriyor.
00:36:03Hadi o zaman.
00:36:05Tatına bak.
00:36:06Tamam.
00:36:07O zaman.
00:36:25Sen bana öyle bakınca ben bir tuhaf oluyorum ama.
00:36:29Ya ben sana hep öyle bakarım.
00:36:32O kadar çok güzelsin ki.
00:36:34Gözümü alamıyorum ki senden.
00:36:37Seni çok seviyorum.
00:36:40Ben de seni çok seviyorum Habibi.
00:36:42Habibi.
00:36:42Habibi değil.
00:36:49Sen benim her şeyimsin.
00:36:51Gecem, gündüzüm.
00:36:53Bugünüm, yarınım.
00:36:57Sen bütün dünyamsın.
00:37:06Sen de benim.
00:37:16Hadi yemeğini ye.
00:37:18Sağ olasın.
00:37:19Tamam.
00:37:32Her şeyini nasıl bu kadar güzel yapabiliyorsun ki?
00:37:35E salatadan değilsene.
00:37:37Hepsinden yiyeceğim.
00:37:38İyi.
00:37:38Her şeyden yiyeceğim.
00:37:40Hepsini sana yaptım.
00:37:41Bol bol ye.
00:37:56Geç.
00:37:59Of.
00:38:01Sigortaya baktım değil mi?
00:38:02Bir şey yoktu yani.
00:38:04Baktım baktım.
00:38:06Ama elektrik kesintisi evle ilgili durmuyor.
00:38:08Genel bir arıza var galiba.
00:38:12İnşallah uzun sürmez.
00:38:15Ya sürecek gibi gözüküyor biliyor musun?
00:38:19Çünkü dışarıda çok fazla fırtına var.
00:38:22Yağmur geliyor galiba.
00:38:23Öf.
00:38:30Sen.
00:38:33Gölgeni görüp korktu mu yoksa?
00:38:40Biz seninle gölge oyunu oynamadık değil mi hiç?
00:38:44Oynamadık.
00:38:46Oynayalım mı?
00:38:48Hadi.
00:38:59Hadi.
00:39:00Hey.
00:50:40Sen.
00:58:35Yeah?
Comments

Recommended