00:00No, no, no, no, no, no.
00:30Don't wanna let you hold
00:33Atama baka de gachi na
00:37Chattu GPT jemata
00:40Wakara na kata kimi ga
00:44Ki ni nade wa hanarenai
00:47Wala
00:51Sola wa tameiku
00:55Dari nela koriq
00:58Aske nai jime ga
01:02Machi wo kizamu
01:05Mata aeta na to
01:09Kimi wo matte ita
01:12Kiseki mitai na yoru no
01:16Koga shiteiru
01:19Funky Spice
01:20Kuchu ake te
01:22Funky Spice
01:24Kuchu ake te
01:25Kuchu ake te
01:26Kuchu ake te
01:29Kuse ni nang Watch
01:30Kuchu ake te
01:34Kuchu ake te
01:47Kuchu ake te
01:55Oh, that's so interesting. It's going to be a show.
01:59I'm not a salesman!
02:02DEN DEN DAIKO!
02:04I thought I was interested in DEN DEN DAIKO!
02:11Well, let's do this KUGE YONKU!
02:15KUGE YONKU?
02:17The horses that led to the assist suits,
02:20beat them up and beat them up!
02:21That's it! We made the original Pokemon in Kyoto, the original Pokemon!
02:29Is it an original?
02:31It's an original Pokemon!
02:38Everyone, we don't have to be lost today!
02:42Please be careful!
02:44What do you think of that?
02:47I don't know!
02:50I don't know!
02:51Yes!
02:52Let's go!
02:54Let's go!
02:54Let's go!
02:55Let's go!
02:59And at night, we're going to have a great delicious dinner!
03:09A-5-ranked beef?
03:12This is giant!
03:13I'm so mad!
03:14I'm so mad!
03:18I'm so mad!
03:20A-5-ranked beef?
03:22I'm so mad!
03:23I'm so mad!
03:24I'm making the pink dog!
03:28I'm so mad!
03:33It's a great deal.
03:34I can't believe it.
03:40It's fun.
03:40It's a great deal.
03:44It's Kyoto.
03:44I'm from the right side.
03:46The big deal is in the right side.
03:47The big deal of the world.
03:49The big deal of the world.
03:51It's a big deal.
03:54It's a big deal.
03:56You know what?
03:57I don't know if you don't know what to do?
03:59Oh! Is there a stone on the floor?
04:01You idiot!
04:03I'm here!
04:05I'm here!
04:07I'm here!
04:08There are people in the inside!
04:11This is a statue, right?
04:14But...
04:14I don't know...
04:15I'm here!
04:18I'm here!
04:19I'm here!
04:20I'm here!
04:21I'm here!
04:21I'm here!
04:23I'm here!
04:24I'm here!
04:25I'm here!
04:27I'm here!
04:30I'm here!
04:30There's a lot of stuff.
04:38Hey, come on.
04:39Come on, let's go ahead.
04:41You'll be right back.
04:41What?
04:42Why, Leader?
04:43Where are you going?
04:45I'm here!
04:46Let's go!
04:48I can't find him.
04:50Can I help you?
04:51You're cute.
04:52Hey, let's go.
04:56I'm here.
04:58I'll be here.
05:10I'm here!
05:11I'm here!
05:11I'm here!
05:12I'm here!
05:13I can't walk!
05:14Are you ready?
05:16Yes!
05:19I'm late!
05:23I'm going to be fun to go to school!
05:27Alright, let's go to NARA!
05:32NARA?
05:33I can't!
05:43What?
05:48It's so good!
05:49You're so good!
05:51You're so good!
05:53You're so good!
05:54You're so good!
05:55This isn't a computer!
05:57It's really! It's a monster!
05:59JAKO!
06:00KIKO and TAKENO!
06:01Where are you?
06:02What's this?
06:05You don't have to use it!
06:07Isn't that cute?
06:08That's right!
06:09You don't have to use it?
06:10Yes!
06:10You don't have to use it!
06:15I'll get you back to the party!
06:18Yes!
06:19You're so good!
06:23I can't say that the other people have been here,
06:23You're a little girl!
06:25I'll get back to the party!
06:33Even if you're a little girl!
06:35I'll keep it up!
06:36You're a little girl!
06:37I'll go back to the party!
06:39I'll leave it!
06:40I'm going to leave it!
06:40And you've got to leave it!
06:40I can't believe it's a route.
06:43I can't believe it.
06:45I can't believe it.
06:46Okay, let's go.
06:48Let's go.
06:50I don't care.
06:57Wow, it's a good view.
07:01Are you okay?
07:04You're okay.
07:06You can come back to the leader.
07:07It's a good view.
07:10I'm so excited.
07:15I'm really excited.
07:17I'm so excited.
07:20Oh, I'm running.
07:27I'm just so angry.
07:29Oh, I'm sorry.
07:33Oh, no.
07:34Oh, no.
07:37I didn't see it.
07:38I can see it!
07:39The
07:40I'm here.
07:45Yes, yes.
07:47Oh, there you are!
07:50Oh, I can't hear it!
07:55I can hear it.
07:55I can't hear it.
07:57I can hear it.
07:58Can I hear it?
08:00I can hear it.
08:04I can hear it.
08:06He's a mongol, right?
08:12That guy...
08:13That guy...
08:14That guy...
08:17Sōhōnzan, Tēnī Ōeiněkuji
08:22This sword is called a very strong warrior in the平安 era,
08:27but it's not that he died for 1200 years.
08:31It's so difficult to see...
08:34You're okay.
08:37I changed the LED.
08:43The temple is also a different era.
08:49The drone is also used to be used.
08:53How is this?
08:55How is this?
08:56Your sister, it's important to be in the shape, not to be in the shape.
09:05I feel like I'm talking about a good thing.
09:14Why are you all at the mountain?
09:25Let's go!
09:33I'm going to go!
09:36Don't be careful, sister.
09:38Hey, I'm going to go!
09:41I don't worry about it.
09:43I'm okay.
09:46Let's fix it with the tape.
09:49Let's go!
09:49Let's go!
09:52Oh!
09:54It's moving!
09:55Which ones?
09:56Oh!
09:58What?
10:01That's our gift bus!
10:03Oi!
10:06Oi!
10:10Oi!
10:14What are you doing?
10:15What are you doing?
10:16What are you doing?
10:20I'm doing it.
10:20Hotel La Showman.
10:24It's delicious!
10:26It's delicious.
10:28I'm happy.
10:30Yes.
10:31Yes.
10:32Sorry, sir.
10:34I've been eating 5 people.
10:37This is 6 people.
10:40Yes.
10:41We arrived.
10:42We've arrived.
10:43I don't know.
10:57We arrived.
10:57look.
11:01But the rest of my day is quiet!
11:02The rest of my day is a job.
11:03But the rest of my day is kept for me.
11:06I'm not a place to leave, but you'd have to be for my work.
11:11Woah...
11:11Now...
11:12Now, in this hotel...
11:16We're still seeing our family here.
11:19Yes, I mean, we've got to keep a look at this hotel.
11:20That is your word for me...
11:22You just so say,
11:23we just started on these materials.
11:26I don't know for you to see the dream for you!
11:27I got a lot of money!
11:29A look-up?
11:32It's a good day to see the movie?
11:35It's a good day!
11:36Thanks!
11:37We got everyone too!
11:39It's a full day!
11:40It's cold, right?
11:42Thanks.
11:44Well, look, it's not good for me.
11:46It's good for dinner.
11:50That meat, you could eat it already.
11:58I'm not even a kid!
12:00I'm fine, leader.
12:01Do you like to eat it?
12:03This is the famous ramen in Kyoto!
12:08It's a big place for 2 hours.
12:09And I'm a kid!
12:12The name is 50-let-o ramen!
12:15It's a lot of Kyoto's famous products!
12:18This is a food-sour'd restaurant!
12:21ようやっさー!
12:24マジか!
12:26夕食に出た物が全部ぶっこんであんじゃねーか!
12:29今日じゃありにたんこくじ!
12:30生やつ干しまで!
12:32これで評価4.9!
12:34意味がわからん!
12:36米たたいるコメントばっかりだ!
12:39捨てる神ならばなんとやら!
12:43この屋台が今夜旅館前に現れるらしいのだ!
12:44頼む!
12:45Good!
12:47Let me eat this 50-degree cake!
12:52Oh...
12:58Yes...
12:59Okay, I'm not here.
13:03You're too late!
13:05Well, well, it's all non-argo.
13:12You're the one who's here!
13:13I don't want to be a big deal.
13:16They're not going to be a big deal.
13:20I don't have to do it.
13:21So, so, so...
13:24Go!
13:25Go!
13:32You're the only thing you said to me, you're the only thing you said to me!
13:36You're the only thing you said to me!
13:38You're the only thing you said to me!
13:40What are you doing?
13:41What are you doing now?
13:43I'm just going to go to the hotel
13:4550-0-0-0-0
13:48You can't think about the same thing
13:51That's the same thing
13:51I don't know
13:53Let's go!
13:55Let's go!
13:57So let's do it!
14:01It's been a difficult thing to do
14:03I'm going to go to the 2nd phase 2
14:07Let's go!
14:09Ah!
14:16Oh!
14:17What if this is going to be?
14:20Oh, this is gonna be...
14:22What are you doing?!
14:23How do you know what I am doing?!
14:26The floor is quiet!
14:28You're not going to be quiet...
14:30You guys, Chih-chan!
14:32Hey, Kih-chan?
14:33What are you doing?
14:35While you're going to be stage to go get a ramen!
14:40What?
14:41Maybe they're going to be a dog.
14:44Let me help you!
14:47What?
14:48Look, look, look!
14:50Look, look, look, look!
14:55I'm not moving.
14:59Come on!
15:00Come on!
15:02It's not going to be open!
15:04Okay, let's go!
15:09I'm sorry!
15:10I'm sorry!
15:11It's a little different!
15:13It's a little different...
15:15What?
15:17Let's go!
15:23What?
15:25Let's go!
15:32Is it your heart?
15:35...
15:36...
15:36...
15:37...
15:38...
15:41I'm sorry!
15:44You're right down!
15:44I know, DJ!
15:51I'm sorry, DJ!
15:53クッ!
15:56クッ!
15:58インヒルダ!
16:00クッ!
16:02恩愛のテーピング、なかなかだったぜ。
16:03無駄にさせんな!
16:05ちょっとと走れ!
16:06仕組まない!
16:07先に行くぞ!
16:08クッ!
16:09クッ!
16:16そんな役回りだぜ。
16:19何だあれ?
16:21おかしくないか?
16:22クッ!
16:29何これ?
16:31マサに無限り!
16:32無限り!
16:33無限り!
16:35今年は若時家も協賛してるんです!
16:37さすがですね。
16:38あ、あれは…
16:41解除スイッチがあるぞ!
16:44あんなもん、どうやって押すんだよ!
16:45さあ!
16:46本当かい!
16:48グルメグミ、スピード!
16:49キャメるなー!
16:52ハッ!
16:54ハッ!
16:56ハッ!
16:56ハッ!
17:05ハッ!
17:07生きるなー!
17:08生きるなー!
17:09ハッ!
17:10あとは任せだぜ!
17:11鬼面組!
17:35ハッ!
17:38貸してくれるなー!
17:40貸してくれるなー!
17:41貸してくれるなー!
17:42貸してくれるなー!
17:42そんな余計には見えないという人だ!
17:47ハッ!
17:48ハッ!
17:50ハッ!
17:50ハッ!
17:51ハッ!
17:54ハッ!
18:01ハッ!
18:02ハッ!
18:03貸してー!
18:04ハッ!
18:07ハッ!
18:08ハッ!
18:09ハッ!
18:10ハッ!
18:10トゥトラム消滅だ!
18:11ショートしちゃってるー!
18:12ハッ!
18:13ハッ!
18:14ハッ!
18:14ハッ!
18:16ハッ!
18:17今のうちだ!
18:18ハッ!
18:19ハッ!
18:19ハッ!
18:20ハッ!
18:31ハッ!
18:32ハッ!
18:34ハッ!
18:34ハッ!
18:35ハッ!
18:36ハッ!
18:38ハッ!あーー!
18:42ハッ
18:43!あーー!
18:43あ… あの
18:46私…どっ!何も言わなくても
18:49いいさ見てごらん
18:58月がキレイだよパキヨウォォォォォォォォォォォォォォ
18:59-!
18:59Oh!
19:05Here!
19:07Finally! Finally!
19:09Wow!
19:13I've been so excited, so I don't have any time.
19:16Ahahaha!
19:18No, no, no, in Japan, there's something that's been a long time.
19:20Huh?
19:22Hahaha!
19:25I saw it again!
19:26It's delicious!
19:29Ahhhhhhhhh!
19:34It's a good time!
19:35L-A-I-SAN!
19:36Huh?
19:37Yui-kun!
19:38L-A-I-SAN, I think he was a three-run-stress.
19:42That's a good thing!
19:43L-A-I-SAN said that the important thing is your heart.
19:49What?
19:50L-A-I-SAN was a bad thing, but everyone had the power.
19:54It was worth it, so it was worth it, it was worth it.
19:59Now, I'm going to keep it.
20:01Yes, let's go.
20:04Yueika!
20:07The reason for you, the leader of each other,
20:10is that he helped me to help you with a friend.
20:17It was so funny.
20:18What?
20:19At that time?
20:20What?
20:20Ah! What? What? What?
20:22That's the owner of the ramen shop.
20:2555% of ramen!
20:29Yes! I've made my sister together.
20:33It's a strange look.
20:37Let's do it!
20:40Let's do it!
20:43Why are you so expensive?
20:46It's a lot of money!
20:47It's a lot of money!
20:49Yeah!
20:52You're so expensive!
20:56I'm so expensive!
21:01I'm so expensive!
21:07I'm so expensive!
21:09I bought a new house for a new house!
21:12I had a great memory!
21:14I'm so expensive!
21:14Yeah!
21:16Yeah!
21:18No!
21:19No!
21:19No!
21:21No!
21:22You're too expensive!
21:25Your hair want to keep
21:27If you are too expensive!
21:30You'll never accept me where you'd like
21:33You can't do it!
21:36Don't hear a new face!
21:37I love him!
21:40でもここにいて まだ行かないで
22:01月明かり照らすどこまでも
22:01長い夜 飛び越えた
22:10先で目を伏せる
22:11トワイライト
22:15くたびれた顔も
22:18なおさら愛しく
22:23思えたから 帰れない
22:28まだ行かないで
22:30よそ見しないで
22:35私だけ見つめて欲しい
22:36言わないで
22:37さよならなんて
22:42いつまでもここにいて
22:43近すぎて
22:49みんな二人隠して
22:52まだ行かないで
22:53まだ行かないで・・・
Comments