- 7 hours ago
Rzgarli Tepe Episode 123 Engli Episode Engsub
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:24Thank you for listening.
00:00:43Thank you for listening.
00:01:15Thank you for listening.
00:01:46Halil ben...
00:01:54Bir şey söyleyecektim ama unuttum.
00:02:00Akşamki meseleyle mi alakalı?
00:02:05Evet.
00:02:06Davet.
00:02:08Davet.
00:02:12Ailem davete gelebilir mi diye soracaktım.
00:02:16Tabii ki gelebilir.
00:02:18Bugün senin günün Zeynep.
00:02:21Aksi mümkün değil.
00:02:22Sen nasıl istiyorsan öyle olacak.
00:02:25Teşekkür ederim.
00:02:27O zaman mücaadenizle.
00:02:29Müsaade senin.
00:02:37Teyze sen ne yapıyorsun?
00:02:39Duyduklarım doğru mu Halil?
00:02:42Gerçekten bu kız için bu akşam davet mi veriyorsun konakta?
00:02:48Zeynep sayesinde çok büyük bir iş aldık teyze.
00:02:50Evet.
00:02:52Evet.
00:02:53Onun için davet veriyorum.
00:02:54Başarısını kutlayacağız birlikte.
00:02:56Senin ağzından çıkanı kulağın doldurur mu?
00:02:59Onun başarısından bize ne?
00:03:01Teyze.
00:03:09Zeynep'le ilgili bütün meseleler artık beni ilgilendiriyor.
00:03:14Bunalırsa niye edersin?
00:03:17Ama sen gelmek istemiyorum falan diyorsan gelmeyebilirsin.
00:03:22Mücahede dinlen.
00:03:24Bugün Zeynep'in başarısı kutlanacak.
00:03:51Demek Hakan benimle ilgili ciddi düşünüyormuş.
00:03:58Feri abladan da daha çok tüyo alırsam.
00:04:00Biz var ya kısa zamanda otururuz nikah masasına.
00:04:18Ya bu davlumbazı temizlemesinde zormuş arkadaş.
00:04:23Sen yapmak istedin.
00:04:24Hemen de sıkıldın.
00:04:27Sıkılmadım.
00:04:28Sadece biraz zormuş dedim yani.
00:04:32Hem sana kolaylık olsun yapıyorum.
00:04:35Hı hı tabi.
00:04:37Bir şey soracağım sana.
00:04:39Sen hep böyle misin?
00:04:41Nasılım?
00:04:43Maymun iştahlı.
00:04:49Ney ney ney?
00:04:51O ne demek Hüle ya?
00:04:53Yani...
00:04:54Önce bir şeye heves ediyorsun.
00:04:57Ona çok sevdiğini söylüyorsun.
00:05:00Ondan sonra başka bir şeye geçiveriyorsun.
00:05:04Daldan dala yani.
00:05:06Maymun olmadığımız kalmıştı be.
00:05:11Ben hava alacağım.
00:05:12Bunu aldım.
00:05:17Kaç tabi kaç.
00:05:18İşine gelmedi ya.
00:05:21Sayende bir kez daha kimseye güvenmemem gerektiğini anladım.
00:05:25Sağ ol.
00:05:33Halil'le konuştum.
00:05:35Bugün hepiniz davetlisiniz.
00:05:37Ay abla.
00:05:39Arayıp yine çağırınca...
00:05:40...yine kötü bir haber vereceksin sandım.
00:05:42Ödüm koptu.
00:05:44Haklısın ama.
00:05:45Uzun zamandır hep kötü şeyler yaşadık.
00:05:49Ama her fırtınadan sonra güneş daha güçlü parlar derdi baba.
00:05:55Bizim güneşimiz de parladı tekrardan.
00:05:58Bundan sonra hep iyi şeyler duyacağız inşallah.
00:06:04İnşallah ablacığım.
00:06:07Ben hala şaşkınım.
00:06:10Ne oldu da Halil Fırat bize karşı bu kadar yumuşadı?
00:06:17Ne oldu da?
00:06:21Bilmem ki.
00:06:23Ya aman canım.
00:06:24Ne olursa oldu.
00:06:25Biz tadını çıkaralım şu olayın.
00:06:28Hem ne zamandır davete de gitmiyorduk.
00:06:30Sahi nasıl oluyordu o işler?
00:06:32Ne yapılıyordu?
00:06:33Ne geliyordu?
00:06:33Ben hep unuttum.
00:06:35Ay ne güzel böyle sizi gülerken görmek.
00:06:38Hep böyle yekpare olun benim güzellerim.
00:06:42Gel babaanneciğim.
00:06:43Geldim çocuğum.
00:06:45Sultanım.
00:06:47Sen de hep bizim başımızda ol böyle.
00:06:51Sizler benim dört yapraklı yoncamsınız.
00:06:55Bu hayattaki en büyük şansımsınız.
00:07:01Tülay'ım.
00:07:05Yoncumun ilk yaprağı.
00:07:08Sen bu ailenin hep inancı oldun.
00:07:13Ömer'im bana ben bu kızı seviyorum ona onunla evlenmek istiyorum dediğinde ben senin yüreğinin kuvvetine inandım.
00:07:26Beni hiç yanıltmadın.
00:07:29Beni hiç yanıltmadın.
00:07:31Çok güzel torunlar yetiştirdin bana.
00:07:42Sen bu ailenin iyi yüreğiyle, gülen gözleriyle umudu oldun.
00:07:49Sonra da Zeynep'im doğdu.
00:07:55Aşkı getirdi yuvamıza.
00:07:58Aşkı mı getirdim?
00:08:01Yüce Allah'ım benim aşkımı geri getirmek için seni aracı kıldı da ondan güzelim.
00:08:12Dedeniz benim bu hayatta en büyük sevdamdı.
00:08:17Hayat işte.
00:08:18Ama sonra çok hastalandı.
00:08:24O sıra annen sana hamileydi.
00:08:31Biz dedeni yaşatmak için elimizden gelen her şeyi yapıyorduk.
00:08:38Ama onun tek istediği sana sarılmak, seni okşamaktı.
00:08:46Halbuki senin doğumuna daha çok vardı.
00:08:49Ama sanki sen onu duymuş gibi erkenden dünyaya geldin.
00:08:58Ama erken doğum olduğu için seni küveze aldılar ve orada yaşatmaya çalıştılar.
00:09:07Yani biz bir acı yaşarken ikinci bir acı düştü yüreğimize.
00:09:16Seni de kaybediyorduk.
00:09:22Ama dedeniz vazgeçmedi.
00:09:27İnat etti.
00:09:29Seni aldı, okşadı.
00:09:34Kulağına ezan okudu.
00:09:37İsmini verdi.
00:09:41İşte o zaman bir şey oldu.
00:09:44Allah'tan bir kuvvetle sen böyle birden ağız ağız ağız ağlamaya başladın.
00:09:51Yeniden hayata tutundun.
00:09:55Dedeni de geri getirdin.
00:10:00İşte o gün ben, tıpkı dedenle benim yaşadığım, dillere destan aşk gibi Allah'tan sana da diledim.
00:10:12Çok şükür dualarım kabul oldu.
00:10:15Senin karşına tıpkı deden gibi güçlü, kuvvetli, çok güzel bir adam çıkardı.
00:10:27Eee, ne demiş Şemsi Tebriz'i?
00:10:31Sevmeyene karınca yük, sevene filler karınca.
00:10:36İnsan dağları taşır.
00:10:39Aşık olunca.
00:10:43Aşk.
00:10:44Ya aman.
00:10:45Çenem düştü valla ya.
00:10:48Biri bana sus yeter de demiyorsun.
00:10:50Kalsın kayavla.
00:10:53Bence mi hiç öyle şey?
00:10:55Sen hep konuş böyle.
00:10:57Bizi hep de dinleriz.
00:11:00Aşk olsun babaanne.
00:11:02Biri aşk, biri umut, biri inanç.
00:11:04Ben neyim burada?
00:11:05Bana hiçbir şey demedin.
00:11:07Sen de bu ailenin tekne kazıntısısın.
00:11:10Eğlencesisin.
00:11:12Yüce Allah'ım seni, bizi eğlendir, yüzümüzü aydınlat diye verdi.
00:11:17Eee, güzelmiş.
00:11:19Güzel tabii ya.
00:11:21Ay canlarım, gelin bakayım sarılayım hepinize böyle.
00:11:25Ay çok seviyorum sizleri, çok.
00:11:28Ay, gelin gelin.
00:11:30Selman.
00:11:33Ah.
00:11:39Bundan sonra Zeynep'le ilgili bütün meseleler beni de ilgilendirir.
00:11:43Bunu alırsan iyi edersin.
00:11:54Hayır, olamaz.
00:11:59Buna izin veremem.
00:12:03Eğer Halil'le Zeynep evlenirse, başıma gelecekleri düşünmek bile istemiyorum.
00:12:13Alper.
00:12:16Alper'in Zeynep'e olan tutkusu, benim son kurşunun, son umudum.
00:12:29Bakalım Alper davasında ne kadar ciddi.
00:12:41Alper.
00:12:42Alo Alper.
00:12:45Canım, eşyaların için aradım.
00:12:47Adresimi söyler misin göndereyim?
00:12:49Konum atarım az sonra.
00:12:52Bu arada.
00:12:54Konakta durum nasıl?
00:12:56Halil Zeynep için çiftlikte bir davet düzenliyor.
00:12:59Demek öyle.
00:13:00Evet ama sen gelmeyeceksin.
00:13:04Yani gelme.
00:13:05Cemiyet için de rezil olmayalım.
00:13:08Hayat bu.
00:13:10Ne olacağı belli olmaz.
00:13:12Yani Zeynep'ten vazgeçmeyeceksin öyle mi?
00:13:15Asla.
00:13:17Onu Halil'e bırakmaya niyetim yok.
00:13:24Güzel.
00:13:25Bu Alper, bu Alper Zeynep'e deli gibi saplantılı.
00:13:31Eğer onu cesaretlendirip Zeynep'in üstüne salarsam,
00:13:37başımdaki bu dertlerden elimi bile kirletmeden bir anda kurtulurum.
00:13:41Alper.
00:13:47Alper Bey, ben de size bakıyordum.
00:13:49Menüyü incelemek ister misiniz?
00:13:55Bunu bana değil.
00:14:04Zeynep Hanım'a soracaksın.
00:14:06Çünkü bugün onun günü.
00:14:12Ne oldu?
00:14:15Bir gün yapılacak şeyleri belirliyorduk da.
00:14:20İstediğin özel bir şey var mı?
00:14:22Yok canım.
00:14:23Sen ne uygun görürsen.
00:14:25Hayır.
00:14:26Bugün senin günün.
00:14:28Her şey senin istediğin gibi olacak.
00:14:49Sen menüyü belirle.
00:14:52Ben çalışma odamdayım.
00:15:14Hediyen de geliyor.
00:15:17Let's see if it's a surprise to you, Zeynep.
00:15:20What did you do now?
00:15:38What did you do now?
00:15:40What did you do now?
00:15:41What did you do now?
00:15:41What did you do now?
00:15:41What did you do now?
00:15:42What did you do now?
00:15:42What do you do now?
00:15:42We got a gentle flesnition.
00:15:44We didn't get to our heads at home,
00:15:45and we couldn't find ourselves.
00:15:46We didn't get out yet.
00:15:54Oh
00:16:22you know what's more weird
00:16:23you know in this
00:16:25yeah I'm a little a little
00:16:26just to put it
00:16:28yeah I'm a little
00:16:32I'm so
00:16:33And she has a love to be there.
00:16:35That's a good question.
00:16:39The judge of her.
00:16:41A guy, that's a good question.
00:16:43He's a good question.
00:16:50This is a photo.
00:16:52How can I show you my photo?
00:16:58Okay, okay, okay, I'll let you know later.
00:17:02I will be able to get you.
00:17:03I will be able to get you.
00:17:05We will be able to get you.
00:17:16I have been a good friend.
00:17:20We met him.
00:17:22We met him.
00:17:23My name is Feyyaz.
00:17:24Feyyaz Tunç.
00:17:27If I ask you,
00:17:28you will be able to control them.
00:17:31Are you really not?
00:17:33Yes, I am.
00:17:35I am not sure.
00:17:37I am not sure.
00:17:39I am not sure.
00:17:39Feyyaz is really a good friend.
00:17:42You are not sure.
00:17:45I am not sure.
00:17:47Yes.
00:17:48I am not sure.
00:17:50I am not sure.
00:17:51We are not sure.
00:17:53We will not know.
00:17:53We will not know.
00:17:55But we will be able to get you.
00:17:59We will be able to get you.
00:17:59Okay.
00:18:00Maybe we will be able to get you.
00:18:09What did you do?
00:18:15Let's see you.
00:18:16I am sorry for that.
00:18:19I shall complain.
00:18:24As you of course.
00:18:25You will have to leave.
00:18:27You must come to see.
00:18:31Well, but...
00:18:32Anyway...
00:18:35Here...
00:18:45Well, we'll be back at night.
00:18:48We'll be back at night.
00:18:48Thanks, Zeynep.
00:18:54This is very important for you.
00:18:57Let's show you a little bit of your hair.
00:19:01Okay, don't worry.
00:19:05Don't worry, don't worry, don't worry, don't worry, I've done my job already, I've done my job already.
00:19:13Zeynep.
00:19:16This is your name.
00:19:18Ali Bey, he gave me a gift.
00:19:21Oh my God, it's my name.
00:19:25What is that?
00:19:43He gave me a gift.
00:19:43Oh my God, I'll be there.
00:20:10What a beautiful thing.
00:20:17What a beautiful thing.
00:20:19What a beautiful thing.
00:20:36I'm going to put my hand on my hand on my hand.
00:20:41No.
00:20:42I need to thank you once again.
00:20:57Where did I put my hand on my hand?
00:21:23I can't believe it.
00:21:26I can't believe it.
00:21:28But I can't believe it.
00:21:44I can't believe it.
00:21:46I can't believe it.
00:21:50I can't believe it.
00:21:55Are you ready?
00:22:00Are you ready?
00:22:00Are you ready?
00:22:01I don't know.
00:22:31...
00:22:31...
00:22:31...
00:22:32...
00:22:36I'm not sure.
00:22:38I've never had to put it in.
00:22:44I'm not sure.
00:22:45I actually wanted to be a different way of giving myself, but...
00:22:51...I was gonna give myself a different way.
00:22:53The place you said he would be a different way of giving myself.
00:23:00I don't know how much I was going to give myself...
00:23:02I've never been up to that and then I'm in our showroom.
00:23:07You were a good one after your sale.
00:23:13You were a good one.
00:23:16Nothing, something.
00:23:18That's a good one.
00:23:22An especially for your family.
00:23:23You were a good one?
00:23:24It's kind of a good one.
00:23:25What a good one?
00:23:26A good one.
00:23:27I was a good one.
00:23:28Isn't really a good one.
00:23:29What about you do?
00:23:31Is it not a good one of you.
00:23:37I'll be back in my way.
00:23:38I'll get you my first time.
00:23:39I'll get you my first time.
00:23:41Let's go.
00:23:43I'll take you my first time.
00:29:15We talked about it.
00:29:16Let's do it.
00:29:19Let's do it.
00:29:39Hakan.
00:29:41What?
00:29:41Sence ben...
00:29:43...nasıl biriyim?
00:29:45Nasıl yani?
00:29:49Yani...
00:29:50...beni hiç tanımayan birine...
00:29:53...beni anlatacak olsan...
00:29:55...ne derdin?
00:29:59Mesela...
00:30:00...yaşama sevinciyle dolu biri mi derdin?
00:30:03Sıkıcı biri mi derdin?
00:30:04Yani...
00:30:07...bence sen...
00:30:10...daha çok...
00:30:11...derin birisin.
00:30:16Böyle...
00:30:18...yani...
00:30:19...derin bir iç deniz gibi.
00:30:22Durgun...
00:30:24...sakin...
00:30:25...ama derinliklerinde...
00:30:28...keşfedilmeyi bekleyen...
00:30:30...bir sürü de hazine var gibi...
00:30:32...girişteki çakıl taşlarını...
00:30:36...ayağını kesmeden geçebilirsen...
00:30:42...şuna bak...
00:30:43...özlemin...
00:30:44...tam tersiyim onun gözünde...
00:30:46...sıkıcı...
00:30:47...durağın...
00:30:49...ben ona göre...
00:30:50...değilmişim demek.
00:30:51Sen beni...
00:30:53...böyle bir olarak mı görüyorsun yani?
00:30:56Sıkıcı...
00:30:58...durgun...
00:30:59...ve iç bunaltan.
00:31:02Şahane ya...
00:31:03...sağ ol.
00:31:08Evda...
00:31:09...abi kıza iltifat ediyorum...
00:31:11...onun neden sevdiğimi anlatıyorum...
00:31:14...bini beğendiremiyorum ya...
00:31:16...bine bitmez çilem varmış benim.
00:31:18Tövbe tövbe...
00:31:20...ne olsa buraya.
00:31:47Ne olsa buraya...
00:31:50...değil mi?
00:31:51Bak...
00:31:52...saçım nasıl olmuş?
00:31:55Eee...
00:31:55...güzel...
00:31:56...çok güzel olmuş.
00:31:58Sağ ol.
00:31:59Ben güzel çekemedim de...
00:32:00...sen çeker misin?
00:32:02Eee...
00:32:02...olur olur.
00:32:03Eee...
00:32:21...ne yapacaksın bu fotoğrafları...
00:32:23...sosyal medya hesabına mı koyacaksın?
00:32:25Yok...
00:32:26...arkadaşıma atacağım.
00:32:31O arabasına bindiği çocuğa atacak kesin fotoğrafları.
00:32:40Cemil...
00:32:41...poz veriyorum burada çeksene.
00:32:42Evet.
00:32:43Evet.
00:32:49Thank you very much.
00:33:14I can't say it now.
00:33:15It's all you know you can't see.
00:33:19How are you?
00:33:20Well, this is your friend.
00:33:20Hi.
00:33:33What's the plan?
00:33:36Well, I'll give you help guys.
00:33:37Good morning .
00:33:43How are you where are they?
00:33:47We areekoarsthen.
00:33:49Yes, you are not connected, you are not connected to us.
00:33:53You will be locked off your face and get your words.
00:33:56Sorry.
00:33:59We are not working today.
00:34:03Your name is Honour.
00:34:07I have to give up.
00:34:08What's your name?
00:34:09Why are you here?
00:34:12We are going to invite you.
00:34:14Yes, right.
00:34:20Today the one is our wife and she will be our care for.
00:34:23Halil.
00:34:24I said that,
00:34:26you don't know if you don't need to be a nurse.
00:34:36Thank you very much.
00:35:00My name is Hafiz Aram.
00:35:01Hello.
00:35:02My name is Halifurat.
00:35:04I'm going to talk to you.
00:35:05My name is Songül.
00:35:06I'm happy.
00:35:07My name is Gülhan.
00:35:08Hi.
00:35:09My name is Eşit Tekin.
00:35:11Hi.
00:35:12And...
00:35:12My name is my brother.
00:35:14My name is Eren.
00:35:19Is Zeynep Hanım?
00:35:22Is Zeynep Hanım coming?
00:35:23Is Zeynep Hanım coming.
00:35:24He's his friend.
00:35:25He's his friend.
00:35:25He's his friend.
00:35:26He's his friend.
00:35:27He's his friend.
00:35:28Tekrardan onu görmek için can atıyorum.
00:35:31Can...
00:35:32Ben yerinize kadar eşlik edin size buyurun.
00:35:35Tabii. Eşlik et abla.
00:35:36Yürü.
00:35:46Can atıyormuş.
00:35:48Sakin ol Ali.
00:35:54Karnıma yumruk yemiş gibiyim sanki.
00:35:58Ne yaşıyorum ben ya.
00:36:00Niye böyle oldum ki?
00:36:09Zeynep nerede kaldın?
00:36:12Sen daha giyinmedin mi?
00:36:17Herkes geldi.
00:36:19Bir tek davetin yıldızı yok.
00:36:20Ablacığım.
00:36:23Yok ben gelemeyeceğim.
00:36:24Sen Zeynep rahatsızlanmış falan desen ha.
00:36:27Ay Zeynep saçmalama.
00:36:28Olur mu öyle şey?
00:36:31Halil bana açılacak diye ödüm kopuyor.
00:36:33Nasıl bakacağım gözlerine?
00:36:35Zeynepciğim.
00:36:36Herkesten kaçsan bile Ali Fırat'tan kaçamazsın.
00:36:38Bilmiyor musun?
00:36:39Kapıyı kilit vursan kapıyı kırıp gir içeri.
00:36:42Hadi lütfen.
00:36:43Giyin artık.
00:36:49Bak.
00:36:51İnan bana çok güzel olacaksın.
00:36:53Herkes çok beğenecek.
00:36:55Tabii bir kişinin beğenmesi yeterli ama.
00:36:58Abla.
00:36:59Hadi ben iniyorum artık aşağıya.
00:37:01Sen de hemen giyinip gel.
00:37:02Herkes seni bekliyor.
00:37:04En çok da Halil bekliyor.
00:37:29Neredesin Zeynep?
00:37:31Neredesin?
00:37:43Halil Bey sizi tanıştırmak istediğin birileri var.
00:37:46Tabii tanışalım.
00:37:49Buyurun.
00:37:50Harun Bey.
00:37:55Merhaba.
00:37:56Merhaba.
00:37:57İşte Zeynep Hanım'la tanışmamıza vesile olan Halil Fırat.
00:38:02Memnunum efendim.
00:38:04Merhaba.
00:38:04Bu beyler de yönetim kurulumuza tanışmadığınız üyeleri.
00:38:08Gerçi Zeynep Hanım kendileriyle tanıştılar.
00:38:11Hepimiz de Zeynep Hanım'ın parlak zekası ve sempatisi karşılığında büyülendik.
00:38:18Öyle değil mi beyler?
00:38:18Kesinlikle.
00:38:19Kesinlikle.
00:38:22Toplantıdaki o şirin tatlı halleri.
00:38:26Biliyor musunuz?
00:38:27Böyle bir hastanız olduğu için çok şanslısınız.
00:38:31Şansımın farkındayım.
00:38:34Ve Zeynep Aslanlı gibi bir değeri de kimseye bırakmam.
00:38:38Sözleşme imzalayacağıma göre...
00:38:41Teorik olarak Zeynep Hanım bizimle çalışmamız olacak.
00:38:44Bunu hatırlatmak isterim.
00:38:46Öyle bir şey olmayacak.
00:38:49Çünkü bundan sonraki süreci...
00:38:53...beğimle birebir yürüteceksiniz beyler.
00:38:58İsterseniz Zeynep Hanım'a kendi karar versin.
00:39:09Kızınızdan o kadar çok bahsetti ki...
00:39:11...kendisini tanımak istedim.
00:39:13Tabii ki onu yetiştiren sizi de.
00:39:14Çok teşekkürler çok naziksiniz.
00:39:17Cenk kolay kolay kimseye beğenmez.
00:39:20Ama Zeynep Hanım'ın zekasına, nezaketine hayran kalmış.
00:39:27Tebrik ediyorum böyle bir evlat yetiştirdiğiniz için.
00:39:31Çok teşekkürler.
00:39:33Öyledir kızım.
00:39:35Gerçek bir aslanlı kadınıdır.
00:40:12Nerede kaldın Zeynep? Nerede kaldın?
00:40:14Nerede kaldın?
00:40:14Nerede kaldın?
00:40:18Nerede kaldın?
00:40:19Ya da kaldın?
00:40:22Ne?
00:40:23Ne?
00:40:29Ne?
00:40:30Ne?
00:40:31Ne?
00:40:31Ne?
00:40:31Ne?
00:40:32Ne?
00:40:32Ne?
00:40:36Ne?
00:40:38Ne!
00:40:39Ne?
01:21:39And you.
Comments