- 4 days ago
الطبيب الغريب - Episode 19
Category
📺
TVTranscript
00:21I'm the only one who was born in the past.
00:23I was 20 years ago.
00:28Please come back.
00:33I'm never gonna go to what I've worked for.
00:36I'd like to thank you for your life,
00:37and thank you for your advice.
00:41No...
00:42No, no, you know...
00:55I was just gonna get him out of there.
00:55I will go for you.
00:56I will get you to the house.
00:58I just can't do it again.
01:00Yes.
01:25And I will continue to get started.
01:30Mom.
01:41I'm dropping your phone.
01:42I'm so sorry.
01:44I'll get started.
01:45What's funny?
01:47What's funny?
01:54I'm sorry.
01:58Don't let me know what you're doing.
02:14I'm going to leave you alone.
02:16You're not going to be kidding me.
02:19You're not going to be kidding me.
02:25You're not going to be kidding me.
02:57거의 다 끝났으니까 그만 나가봐.
03:00괜찮으니까 걱정하지 말고.
03:03계속 그렇게 서 있으니까 신경 쓰이잖아.
03:05알았어.
03:41이 사장님은?
03:44괜찮으실 거야.
03:45내가 재준 씨한테는 안 됐지만.
03:51처음부터 이럴 생각이었어?
03:55말해봐.
03:56처음부터 아버지 돌아가시게 할 생각이었냐고.
03:59쓰러지실 줄 몰랐어.
04:01거짓말.
04:03그럼 왜 문을 잠근 거야?
04:04방해받고 싶지 않았어.
04:06뭘?
04:07아버지 죽이는 거?
04:09수연아.
04:10그럼 뭐야?
04:11말했잖아.
04:13난 이 사장님 사과만 있으면.
04:14웃기지 마.
04:16내가 그때 안 들어갔으면 아버지는 죽었어.
04:18당신한테 죽었을 거란 말이야.
04:20그래도 의사인데.
04:22어떻게 이렇게 잔인한 짓을 할 수 있어?
04:25눈앞에서 사람이 죽어가는데 어떻게?
04:26어떻게 이렇게?
04:30의사가 아니라 살인자야.
04:41그래.
04:43나는 의사도 아니야.
04:46그냥 복수에 누구만 살인자일 뿐이야.
04:52하지만 날 좀 이해해줄 수 없어.
04:55이해해달라고?
04:56지금 네 감정.
04:5820년 전 부모님을 잃었을 때 내가 느꼈다.
05:01그 감정이야.
05:03내가 왜 그랬는지.
05:04왜 그렇게 잔인할 수밖에 없었는지.
05:08생각해달라는 거야.
05:09나한테 이런 짓을 해놓고.
05:11이해해달라는 거야.
05:14난 이해 못해.
05:18당장 이 병원에서 나가.
05:20당장.
05:26그래.
05:47I'm sorry.
05:54I'm sorry.
05:54I don't know what to do.
05:55I don't know what to do.
07:21그 병원에 돌고 있는 이상한 소문 그거 설마 아니죠?
07:27무슨 소문?
07:28그 형님이 의료사고 피해자 아들이라잖아요.
07:31그래가지고 뭐 이사장님한테 복수했다 그런 건데 정말...
07:34사실이야.
07:35네?
07:36소문 아니라 사실이라고.
07:39형님.
07:45나 곧 떠날 거야.
07:48처음부터 여기와 맞지 않았어.
07:51지금 넌 꼭 열심히 해서 좋은 이사 되라.
07:59이렇게 좋은 날
08:02사람들 모여서
08:06꼭 즐거워하는데
08:10눈물이 흐르고
08:12혼자만 아파서
08:16널 생각해
08:22아무도 몰래
08:25안 돼
08:26그렇게
08:27널 쉽게 잊는 게
08:30미안해
08:32미안해
08:33너 없이
08:34난 못 살 것 같은데
08:37먹지도 자지도 못해
08:41울지도 웃지도 못해
08:44그래
08:45응, 응, 응, 응
08:49그럼?
09:17What's wrong with you?
09:18That's what I was trying to do.
09:26You're not a kid.
09:29You're not a kid.
09:30You're a kid.
09:32You're a kid.
09:33I'm a kid.
09:35I'm a kid.
09:36I'm a kid.
09:38I'm a kid.
09:38I'm a kid.
09:48I will be able to get you back.
10:06I will be able to get you back.
10:07I will be able to get you back.
10:43What the hell is this?
10:4620 years ago, it was a bad thing for me.
10:50So?
10:51It's been a bit hard for me?
10:53I've been a bit.
10:55I've been a bit.
10:56I've been a bit.
10:57I love you.
10:58I love you.
10:59I don't want you to lie.
11:01I don't want you to lie to me.
11:03I don't want you to lie to me.
11:03I don't want you to lie to me.
11:05I don't want you to lie to me.
11:12돌팔이한테 사실대로 털어놓고 용서 구하시오.
11:15아니면 돌팔이 평생 당신 오해하고 원망할 거요.
11:19차라리 잘 됐습니다.
11:22단번에 날 잊을 수 있을 테니까요.
11:27떠나기 전에 인사하러 왔습니다.
11:31떠나다니?
11:32의사.
11:34관둘 겁니다.
11:37왜?
11:38자격이 없습니다.
11:42처음부터 복수 때문에 의사가 됐고 환자를 치료하겠다는 사명감 같은 거 없었어요.
11:50처음에 박 선생이 이방인이라고 생각했습니다.
11:54근데 생각해보니까 진짜 이방인은 나였습니다.
12:02박 선생 때문에 깨달았어요.
12:04진심으로 환자의 삶을 존중하지 않는 의사는 전부 이방인이라는 거.
12:10그렇게 생각하는 거면 여기 딱 붙어 있으죠.
12:13그러다 보면 돌팔이도 당신이 이해할 때가 올 거니까.
12:18내가 날 용서할 수 없습니다.
12:22병원에 돌아오는 일은 없을 겁니다.
12:27대신 부탁이 있습니다.
12:28대신 부탁이 있습니다.
12:29뭔 부탁?
12:30수연이.
12:32박 선생 진심으로 좋아하고 있어요.
12:36하...
12:37미안하지만 나 제이 찾았소다.
12:41자세한 건 말하기 그렇지만 찾았소.
12:43그러니까 난 딴 여자 좋아할 수도 없고 신경 쓸 여력도 없으다.
12:49그 부탁은 거절이오.
12:52그럼 이렇게 부탁합시다.
12:55수연이.
12:57친구로 잘 좀 돌봐주세요.
13:02친구라.
13:05부탁드립니다.
13:24아버지.
13:26아버지 괜찮으세요?
13:30왜요?
13:31누구 찾으시는데요?
13:32한 과장.
13:37한재준이 어딨어?
13:40이제 없어요.
13:43데려와.
13:45할 말 있어.
13:47됐어요.
13:48아버지 쓰러졌는데도 쳐다보기만 한 사람을 왜 찾아요?
13:52아니야.
13:54한 과장이 널 살렸다.
13:59아버지.
14:00아버지.
14:00아버지.
14:00아버지.
14:00아버지.
14:01아버지.
14:01아버지.
14:03아버지.
14:04아버지.
14:08아버지.
14:22아버지.
14:29Let's go.
14:29Let's go.
14:32No.
14:35What about you?
14:36She'd come to find a fake story.
14:36She'd come to find a story.
14:36She'd marry a old lady.
14:40She'd come to find a story.
14:43Oh, so...
16:01아저씨.
16:10아저씨.
16:12미안해.
16:15미안해.
16:19미안해.
16:21미안해.
16:24미안해.
16:33미안해.
16:45미안해.
16:46미안해.
16:47반드시 찾아내야 돼.
16:49네.
17:16미안해.
17:45편의점의
18:05I can't believe it.
18:07I can't believe it.
18:08I can't believe it.
18:38I'm going to go to the hospital.
18:40I'm going to be in this situation.
18:40My heart, I will be ashamed of my heart.
18:41I will be ashamed of my heart,
18:42and I will be ashamed of my heart.
18:43I will be ashamed of my heart.
18:46He will be able to find the need for me and get to call.
18:49Thank you very much.
19:20그럼 나 오늘부터 흉부외과 과장된 거 맞지?
19:24네.
19:28저 진짜 한 과장의 일은 좀 유감이야.
19:33나가보세요.
19:35그래.
19:50야, 이거 원래 제자리로 돌아온 건데, 왜 이렇게 감격스럽냐, 이거.
19:57축하드립니다, 문 교수.
19:59문 과장님?
20:00네.
20:01얼른 얼른 끝내줘.
20:03가만히 좀 있어봐, 이 정의.
20:05이게 얼마나 감동적인 순간인데, 빨리 하라고 그래.
20:10자, 박수 한번 칩시다.
20:11고맙습니다, 고맙습니다, 고맙습니다.
20:13고맙습니다, 고맙습니다, 고맙습니다, 고맙습니다, 고맙습니다, 고맙습니다, 고맙습니다.
20:18이 총리 수술이 끝나면은, 우리 흉부외과에 대한 수많은 관심과 막대한 연구비가 몰려올 거야.
20:34이 과장으로, 과장으로서 내가 지금 막중한 책임감을 느끼고 있다, 이거야.
20:39그러니까 니들도 나랑 합심을 해가지고,
20:42이 흉부외과를 우리 명호대학 병원의 얼굴로 만드는 데 최선을 다하자.
20:48이 말이야, 내 말은.
20:50야, 어디 가냐?
20:53자기가 무슨 이상한 소리래.
20:55신장 이식 수술, 제이씨 아버님 거로 한 거 맞아?
21:00만약 그게 진짜면, 정말로 제이씨 박 선생이 좋아하는 거야.
21:05아니면 그거 알면서 어떻게 박 선생을 찾아왔겠어.
21:08무슨 소리야?
21:10나 만나기 전부터 알았다고?
21:11그래서 박 선생 만나는 게 자신 없었다고 했어.
21:17게다가 박 선생이 날 좋아한다면서.
21:19돌팔이는 아니라고, 그래서 미안하다고 했잖아.
21:22확인시켜줘서 참 고마운데,
21:25내 말은 제이씨가 괜히 박 선생을 나한테 떠넘기려고 하는 것 같단 말이야.
21:40나한테 왜 거짓말했어?
21:42거짓말?
21:45너희 아버지 신장 이식한 거, 너 오래전부터 알고 있었다며?
21:50언제 알았는지가 중요해.
21:51그거 이제 알았다면서 나 용서할 수 없다고 한 거잖아.
21:55거기다 돌팔이한테 나 부탁한다고까지 했다면서.
21:58너 일부러 그러는 거잖아.
22:01나 보내려고 일부러 화 안 한 척 한 거잖아, 너.
22:03그래.
22:04너 보내려고 그런 거야.
22:07왜?
22:08말했잖아.
22:09네 사랑, 위선이라는 거 알았다고.
22:12아버지 돌아가시게 한 죄책감이고 의무감이야.
22:15그걸 넌 사랑이라고 하는 거고.
22:17제이아...
22:18그 일은 부르지 말랬지.
22:20너 알아?
22:22아버지 죽음을 몸에 달고 사는 기분이 어떤 건지 아냐고.
22:28잊고 싶어도 잊혀지지가 않아.
22:32항상 여기 몸속에 있는데 어떻게 잊혀져?
22:37사는 하루하루가 너무 죄스럽고 너무도 괴로워.
22:40근데...
22:42그게 너 때문이라고 생각하니까 더 아픈 거야.
22:48아직도 모르겠어?
22:51그럼 분명히 말해줄게.
22:53나...
22:55한 번도 널 진심으로 사랑해 본 적 없어.
23:02알았으면 그만 돌아가.
23:11그럼 이건 뭐였어?
23:14나 너랑 다시 만나게 된 지난 한 달.
23:18정말 잊을 수 없는 순간들이었어.
23:22특히 있잖아, 그때.
23:25그 일국에서 날 꽉 안아줬을 때.
23:30그때 정말 기뻤어.
23:33내가 말하지 않아도 아무리 아니라고 해도.
23:38넌 날 알아보는 게 느껴졌거든.
23:42들어!
23:46훈아.
23:48내가 일 혼자 맡겠다고 한 건 어머니 때문이야.
23:54혹시 너가 수술팀 맡았다가 혹시라도 잘못되면 어머니 돌봐드릴 뿐이 없잖아.
24:03내 눈 똑바로 보고 말해봐.
24:07나 사랑하지 않는다는 거 진심이야.
24:11그래.
24:15다시 한 번 말해봐.
24:18정말이야?
24:24말해.
24:25정말이야?
24:30그래, 좋아해.
24:33널 사랑해.
24:34난 단 한 번도 널 미워해본 적 없어.
24:36미워한 척하느라 너무도 힘들었어.
24:39매일매일 네 생각만 했어.
24:41매일매일
24:41너랑 행복하게 사는 꿈만 꾸고 살았단 말이야.
24:53날 깨우는 햇살처럼이야.
25:01살며시 다가와.
25:05눈을 뜨면 꿈인 걸까.
25:08허락도 행복인 걸까.
25:11혼자말로 자꾸만 물어.
25:25그럼 왜 그랬어?
25:27너가 이사가 되는 걸
25:28내가 막는다고 생각했어.
25:31널 보내야만
25:34네가 편해지고
25:37안전해질 줄 알았어.
25:43미안해.
25:45나 때문에
25:46네가 위험해질 줄은 몰랐는데.
25:50그게 왜 너 때문이야?
25:53내가 잘못된 선택을 해서 그랬어.
25:56잘못된 선택?
25:59지금 생각하면 너무도 환대.
26:15박훈이 기능 만나고 싶지 않나요?
26:29사랑의 내일이
26:31간올 것처럼
26:34그땐
26:35그게 널 위험하게 만들 줄은 생각도 못했어.
26:39아니
26:39그럴 생각할 틈도 없었어.
26:43네가 너무 보고 싶었거든.
26:48미안해, 은아.
26:50나 정말
26:51너가 위험해 줄 거라고는 몰랐는데
26:55그냥
26:58한 번만
26:59딱 한 번만이라도
27:02널 보고 싶었을 뿐인데
27:12오늘이 지나면
27:15눈 감을 것처럼
27:17더 이상 내일은
27:22없을 것처럼
27:28나의 하루하리만
27:31상처되신
27:32사랑으로
27:37장석주가 너랑 어머니?
27:40너 걱정할까 봐 말 안 한 거야.
27:42미안해.
27:44아니야.
27:45그냥 보내줄 거라고 생각한 내가 바보 같았어.
27:49내일 김비서라는 사람 만나볼 거야.
27:51장석주 그 사람 빚어?
27:53그 사람 설득하면
27:55뭔가 좋은 방법이 있을 것 같아.
27:58할 수 있겠어?
28:00해봐야지.
28:01뭐라도 해야 되잖아.
28:05그래.
28:12청년임을 배신하라고.
28:13장석주 같은 사람은
28:15한 나라의 지도자가 될 자격이 없는 사람입니다.
28:17그건 누구보다
28:19당신이 가장 잘 알고 있을 겁니다.
28:23당신만 도와주면
28:24그걸 막을 계획이 있습니다.
28:27정보 쪽 일을 했지만
28:27난 군인이다.
28:30군인에겐 돈으로 살 수 없는 가치가 있어.
28:33그게 뭔지 아나?
28:35바로 충성심이다.
28:38그건
28:38총림을 모시는 모든 요원들도 마찬가지야.
28:41장석주 같은 사람이
28:42과연 그걸 할까요?
28:44몰랐다면
28:4420년 넘게
28:46날 옆에 두진 않았을 거야.
28:48충성심
28:48그게 그렇게 대단했다면
28:50왜 날 살리고
28:52내 어머니를 보살폈습니까?
28:53그것도 그 사람이 시킨 겁니까?
28:55일종의 빚이라고 생각했다.
29:04이 얘기는 못 들은 걸로 할 테니까
29:07쓸데없는 생각 말고
29:09수술 준비나 잘 하도록 해.
29:25예, 장석주입니다.
29:26V.I.P.C입니다.
29:28총리님.
29:33예, 대통령님.
29:35몸은 좀 어떠십니까?
29:37예, 뭐
29:37그럭저럭
29:38견딜만 합니다.
29:40내가 내일
29:40총리 병문안을 가려고 합니다.
29:43내일이요?
29:44예,
29:44총리가 입원했는데
29:46내가 가만히 있으면 안 되죠.
29:49예, 알겠습니다.
29:58얼마 남지 않았구먼 그래.
30:13얼마 남지 않았구먼 그래.
30:33지금이라도 선거라면
30:35당신이 원하는 걸 얻을 수 있겠군요.
30:38선거는
30:39강자가 약자를 누르고
30:42세상을 지배하는
30:43자연의 이치에
30:44거슬리는 행위야.
30:47우매한 대중들이
30:48자기 욕망을
30:50배설하는 화장실이라고나 할까?
30:53여기서 이기려면
30:54이따위 지지율이 아니라
30:56개들 밑을
30:58확실히 닦아줄 수 있는
30:59돈이란 화장지가
31:00잔뜩 있어야 되는 거야.
31:02아니면
31:03밑 닦는 것도 잊어버리고
31:05벌떡 일어날 만한
31:06흥미로운 이벤트가 필요한 거야.
31:09남북정상회담 같은 거 말인가요?
31:12그렇지.
31:15무슨 일이야?
31:16내 정치 철학을
31:18공부하려고 온 것도 아닐 테고.
31:20박훈 어머니를
31:21돌려주세요.
31:23내가 그 욕을
31:25들어줘야 될 이유가 뭐야?
31:27그렇지 않으면
31:28당신 뜻대로
31:30대통령을
31:31집도할 수 없으니까요.
31:33그게 그렇게 되나?
31:35말을 달리게 하려면
31:37당근과 채찍이 필요하다고 들었어요.
31:40당신 장난으로
31:42생사를 넘나든 사람
31:44더는 협박으로
31:45움직일 수 없습니다.
31:46채찍이 들지 않으니까
31:49당근을 줘라.
31:50어머니를 돌려주는 걸로
31:51될 겁니다.
31:52물론
31:53감시라는 건
31:54당신들 알아서 하면 되는 거고.
31:58왠지 외통수에 몰린 기분이네.
32:01명심하세요.
32:02지금은
32:03박훈 그 사람 말고는
32:05다른 선택지가 없다는 걸.
32:20대통령이 온다고요?
32:22그래 내일.
32:23국무총리 문병 온다는 거 아니야.
32:27총리 수술팀
32:28보자고 할지도 모르니까
32:30너도 준비해.
32:31야, 이럴 때기
32:33대통령 만나가지고
32:34악수 한번 하면
32:35가문의 영광 아니냐.
32:37아니야.
32:38만나면
32:39무조건
32:39사진부터 찍자고 하자.
32:41그치?
32:47어, 나야.
32:48집에 좀 들러.
32:50무슨 일인데?
32:52어머니
32:53와 계셔.
33:03엄마.
33:11엄마.
33:14엄마.
33:34Mom, did you get better than you?
34:00I'm going to take care of you, too, too, too, too, too, too, too, too, too, too, too, too, too,
34:22too, too.
34:28Your daughter!
34:29Me's J.
34:29Your girl there.
34:31Before I was nice, my mom, J.
34:32Yeah, too.
34:35And when you do it, you will be able to watch the post Sunday night.
34:37I'm so cute.
34:46What about your mother?
38:18Well...
38:20I'll tell you what he's going to do.
38:20I'll tell you what he's going to do.
38:22I'll tell you what he's going to do.
38:50Okay.
38:50Okay.
39:44I'll tell you what he's going to do.
39:45Sorry, sorry.
39:48Sorry.
39:50Sorry.
39:55Sorry.
39:56Sorry.
39:57I'm sorry.
39:57I can't find someone else.
39:58Why are you going to get into a hospital?
40:01I don't know.
40:02I can't find someone else.
40:03I don't know what you're going to do.
40:05I'm not a bad thing.
40:06I'm not a bad thing.
40:07I'm not a bad thing.
40:07So, I'm a good one.
40:11This is the coastline?
40:13Yes.
40:15Let's check it out.
40:35I'm Mr. Strzok.
40:36My name is Mr. Strzok.
40:36My name is Mayor, Mr. Strzok.
40:38Your name is Mr. Strzok.
40:40You did not need to, Mr. Strzok.
41:05It's okay, so let's say.
41:10Okay, let's go.
41:12I'm going to the chief of 총리.
41:14You're here.
41:17Chief of 총리.
41:19You are now on the floor.
41:21He's been in the hospital for the past.
41:26If you're at the hospital,
41:28I'm going to be waiting for you to go to the hospital.
41:31Right, so.
41:33Anyway, our chief chief, thank you very much.
41:51What is this?
41:53Sorry.
42:18I'm not sure what you're doing.
42:20You can't lose your time.
42:20You know what I'm doing.
42:22I'm sorry.
42:25You're not gonna do that.
42:27You're not gonna do that.
42:28I'm not gonna do that.
42:29The case is wrong.
42:31You are lying.
42:41Stop it!
42:47He was lying.
42:49You still don't have a bad idea.
42:52I'm going to get you here.
42:53My partner and I got a lot of the 총 staff.
42:55I was going to get here...
42:57I got to get him here today.
42:58We're going to get him out of the way.
42:59She is...
43:03You didn't have to take the responsibility of your own?
43:10Zonan!
43:14They...
43:14You don't have to make any more reviews!
43:16But at the same time,
43:18You're right!
43:19You're right!
43:21You're right!
43:33You're right!
43:44Yes, President.
43:45Yes, President, President.
43:45President, President, President.
43:45Lynn, President.
43:46수술 민국대병원으로 받고면 어떨까요?
43:49다음 주에 수술인데 지금 그런 말씀을 하시면.
43:52명호 이사장도 쓰러졌고 거기 아들도 구속됐다면서요.
43:57아니, 하지만 이미 여기서 수술을 받기로.
43:59아무튼 명호는 좀 생각해 보기로 하지요.
44:14I'm sorry.
44:17You should be able to get out of it.
44:19I'll be able to get out of it.
44:31The case is not a real crime.
44:34This case is a real crime.
44:36The case is a real crime as a general attorney.
44:37The case is a real crime.
44:39You're not a real crime!
44:56I've been here for a while.
44:58I've been here for a while.
45:22장석주가 봤다고?
45:27뭐라도 대통령한테 얘기한 건 있어?
45:30없어.
45:32근데 이렇게 한가해.
45:33대통령이 수술해 민국 대병원에 살지도 모른다잖아.
45:38그럴 리 없어.
45:40뭐?
45:42대통령 다른 데서 수술 못할 거야.
45:45나 아니면 수술할 사람도 없어.
45:47그게 무슨 말이야?
45:49곧 알려 줄게.
45:50He's going to help you.
45:51He's going to help you out.
45:53It's not.
45:55What if you're going to be doing?
45:59What's going to be?
46:02I will never go out of your hospital.
46:09You will have to 1주 of 1,000 me more.
46:14I will be a little for you.
46:17He's trying to heal his mind.
46:19If he's a little bit threatened,
46:20he's going to be a patient.
46:23He's going to be a patient.
46:25If he's going to be a patient,
46:25he'll be running away.
46:27If he's going to be able to eat the disease,
46:29he should be able to eat one another.
46:30If he's going to eat the disease,
46:32he'll die.
46:33Isn't that a way to eat?
46:35There's a way to eat a patient.
46:36So it's no way to eat it?
46:40It's not a way to eat it.
46:42The 대통령's body's body's body's body's body's body's body's body is a body of body.
46:47It's already a procedure for the surgery.
46:50What's that?
46:52It's a Saber.
46:54It's been done for 10 years.
46:57It's been done for a long time.
46:59It's been done for a long time.
47:03It's been done for a long time.
47:09It's been done for a long time.
47:14It's been done for a long time.
47:15It's been done for a long time.
47:16I'm going to save a Saber.
47:18I'm going to get a phone call.
47:19I'll get you back.
47:40I'm going to run for a long time.
47:42I'll go ahead.
47:45I'll be right back.
48:05Please
48:06I'm going to go back to your president and you'll come back to your problem.
48:17You're coming back to your parents.
48:22I'll do it all again.
48:28When you get back, go home.
48:32You are all fine.
48:40I can't wait to see you anymore.
48:43I can't wait to see you anymore.
48:44Yes, sir.
48:46Actually, I'm going to get to the doctor.
48:50I'm not...
48:51I'm not...
48:52I'm not...
48:57I'm going to get to the doctor's surgery.
49:04Yes.
49:05Please.
49:06Is this your mom okay?
49:10Yes, it will.
49:13Paid the doctor.
49:14And on street expectation of the doctor can also help her?
49:23Yes, it would.
49:24Okay.
49:25Are you going to go to the hospital?
49:27Is it possible for you?
49:48The system has been a lot more.
49:50This is the system.
49:51I heard that.
49:52I heard that.
49:54You don't have to say that.
49:58You don't have to say that.
49:59It's a 100 percent.
50:00You're a lot of doctors.
50:02You're going to know how to do it.
50:05You're going to know how to do it.
50:06You can't say that.
50:08There's no one.
50:10There's no one.
50:14If you're not a doctor,
50:14Do you have a premium?
50:16If you have a surgery, it's not just a patient.
50:21You're a doctor.
50:25Let's talk about what you've done before.
50:34In the hospital, there are three people in the hospital.
50:37The building is one of the people in the building.
50:46Okay, let's go.
50:55How are you?
50:56I think it's not good.
50:59You'll need to do the surgery.
51:02Yes.
51:04Okay, sir.
51:06Then, please.
51:07Please, please.
51:11President, please.
51:13I'll go.
51:31Frank先生.
51:32I'm sorry.
51:39I'm sorry.
51:51I'll go.
52:02Go ahead, go ahead.
52:04General Attorney General, you know the law of the 71st century?
52:17You are now when you get to the president's law of the 71st century,
52:24and you are going to act on the law of the 71st century.
52:29I'm sorry.
52:29I'll go.
52:32We'll go.
52:32We're going to speak up.
52:36Then the rest of the 대통령.
52:37So, he'll keep in mind.
52:38He'll keep in mind.
52:40I'll leave.
52:59What kind of a pain?
52:59What a pain.
53:00What a pain.
53:01What a pain.
53:02How is it going to get your pain?
53:03You know what I'm saying?
53:04You know what I'm saying?
53:04You know what I'm saying?
53:05I'm going to go.
53:13I'm going to go.
53:34준비됐어요.
53:43자 지금부터 세이버 수술 시작합니다.
53:48메스.
53:58대통령께서 쓰러지셨다니요.
54:00지금 긴급 수술 중에 계십니다.
54:04그럼 어디 계십니까?
54:05명우대 병원에 계십니다.
54:07혹시 무슨 일 생기면 어떻게 되는 겁니까?
54:11무슨 일이라니?
54:12뻔한 거 아니요.
54:14수술 중에 잘못되면 어떡하냐?
54:15그거 묻는 거잖아요.
54:17아니 그거 바라는 겁니까? 뭡니까?
54:19조용, 조용, 조용들 하세요.
54:22묻고 말고 할 게 뭐 있습니까?
54:25헌법에 어떻게 하라고 딱 나와 있는 거야.
54:29대통령께서 사고나 거리 시에는 국무총리가 권한을 대행하게 됩니다.
55:03수술은 원하시는 대로 잘 끝났습니다.
55:20수술은 원하시는 대로 잘 끝났습니다.
55:23수술은 원하다고 80 이상이면 의식이 돌아온 겁니다.
55:27현재 상태가 유지가 되면 거리가 되는 거고
55:31잠깐이라도 80 이상을 갔다가 다시 이 수치를 내려오면 사고 상태가 되는 겁니다.
55:53수술은 원하시는 대로 잘 안내 해?
55:57하하하하
55:57내가 말이야.
56:00조선의 임금 중에서 제일 좋아하는 임금 이름인지 알아?
56:04세조야 세조.
56:06태종, 태세, 문단세.
56:08그 세조.
56:10왜? 있잖아.
56:12조카 죽이고 임금 된 그 양반만이야.
56:15이 양반이 뭘 좀 아는 사람이었어?
56:18What do you know?
56:20It's a difference between the three men and the weak men.
56:23It's not just the only thing you can use.
56:26The weak men can't do it properly.
56:29Your sister doesn't have anything to do.
56:35If you don't have any power,
56:37the weak men can't do it properly.
56:40That's what the world's power is.
56:51I can't do it properly.
56:53What I know is your own name.
56:55You can't do it properly, you know?
56:58You know what's going on.
57:00If you lie down that I can't do it properly,
57:05you're going to put everything in there.
57:07I'm talking to you.
57:09I'm speaking to you, I will have a lot of work in this.
57:12You don't have a lot of work out.
57:26I'll be right back.
57:29I'll be right back.
57:30You'll be right back.
57:32You'll be right back.
57:33You'll be right back.
57:34The people who have been fighting for the whole world,
57:37the whole world's atmosphere.
57:39And then you'll be right back.
57:44You know it?
Comments