- hace 7 horas
Categoría
📺
TVTranscripción
00:03La leyenda del mar azul
00:58Episodio 2
01:22¿Quién es?
01:28Muéstrese, no debe temer
01:37Pero creo que sería mejor que no tuvieran contacto físico
01:41Los humanos y las sirenas viven en mundos diferentes
01:44Así que no tiene sentido formar un vínculo con ella
01:48No traerá cosas buenas
01:54Eso significa que...
01:57Podré atrapar de nuevo a las sirenas si me relaciono con él
02:02Porque están destinados a reencontrarse
02:05¿Eh?
02:10Me dijo que no debía temer
02:12Pero parece que usted es quien realmente me tiene miedo
02:16¿Habla nuestro idioma?
02:18Para nosotras es sencillo
02:20Las sirenas podemos hacer lo que los humanos hacen
02:23En ese caso, ¿por qué no habló cuando nos conocimos?
02:26Sí, hablé
02:29Pero no pudo escucharme
02:32Hoy llegó nuestro nuevo gobernador
02:37Así que me gustaría mostrarles algo
02:40Prepárense para ver una verdadera sirena muy hermosa
02:50Rescáteme, por favor
02:57Las sirenas nos leemos la mente
02:59Por eso no tenemos necesidad de hablar
03:02¿En serio?
03:04¿Nosotros no podemos leerles la mente?
03:08Hace mucho un joven amó a una sirena
03:11Y pudo escuchar la dulce voz de ella
03:14Interesante
03:16Entonces, ¿qué pasó con el joven?
03:18Me gustaría saberlo
03:34¿Podemos volver a vernos?
03:37Cuando vea una linterna sobre el mar
03:39Será una señal para que venga a verme
04:01¿Cuál es la situación actual?
04:04Habla
04:04¿Ha habido alguna novedad?
04:07No, todavía no
04:08Pero...
04:09¿Pero qué?
04:10Le ha pedido a sus hombres algo inusual
04:15¿Qué cosa?
04:25Le ha pedido a sus documentos...
04:36¿Cómo?
04:37L inflammation
04:38¿Qué pasa?
04:38¿A quién tiene un odio?
05:10¡Gracias!
05:39¡Gracias!
05:59La leyenda del mar azul
06:30¿Sabes qué es lo que más odio?
06:33Irme sin despedirme
06:35Por eso volví
06:37Para decirte adiós
06:39Ni te emociones
06:51En fin
06:53Ya te dije adiós
06:54Mejor me voy
07:26Bebe esto
07:31Espera
07:46Toma
07:54Exacto
07:55Justo así
08:03Basta
08:03Lo vas a tirar
08:07¿En serio no tienes hogar?
08:10¿No tienes en dónde quedarte?
08:12¿No hay alguien a quien puedas llamar por teléfono?
08:16¿Algún familiar, tutor o amigos?
08:22Claro, ¿con quién estoy hablando?
08:27Tuve que haberme ido
08:28Ahora siento que estoy en problemas
08:56¡Gracias!
09:11Mientras me voy a bañar, cámbiate y ponte esto.
09:32¿Qué pasa?
09:42¡Ay, no puede ser! ¡Oye, enciende la luz!
10:01¡Dámela! ¡Que me la des!
10:24No me digas que te haces la pudorosa.
10:31¡Ah! ¡No lo hagas!
10:33¡No finjas que tienes pudor, mentirosa!
10:36Mi tipo ideal es alguien inteligente, pero tú eres lo contrario.
10:45¡Ay, no me mires con esos ojos!
10:50Déjame que te explique para no confundirte.
10:53Te traje conmigo porque es de noche y llueve y ahora actúas como una tonta,
10:57pero decidí que esta noche lo dejaré pasar.
11:00No me malentiendas, pero yo...
11:04¿Cómo haré que me entiendas? No quiero que creas que me interesas.
11:08Por favor, no intentes seducirme.
11:10No quiero que pienses que algo podría pasar.
11:14Ni siquiera lo sueñes, ¿eh?
11:15¿Qué? ¿Ah?
11:34¡Ay, no! ¡Qué traviesa!
11:37¡Ah!
12:07Llamada entrante.
12:12El número que está marcando no está disponible. Deje un mensaje.
12:16¿Quién es?
12:18¿El hombre con quien fuiste a Caist?
12:22¿Otra vez está ignorando tus llamadas?
12:24Trabajaré esta tarde. Hay nuevos artefactos.
12:27¿De nuevo?
12:28Ay, hubiera sido mejor si estudiabas medicina y ahora serías doctora.
12:33¿Cómo se llama lo que haces?
12:35¿Es ciencia de no sé qué?
12:37Ciencia de la conservación, Jinju.
12:39La medicina se enfoca en la longevidad humana.
12:42Por otro lado, la ciencia de la conservación humana mantiene con vida
12:46la herencia cultural de la humanidad.
12:48Claro.
12:49Eres libre de irte a prolongar la vida de vasijas y pergaminos y esas cosas.
12:59Oye, ¿entonces ella se graduó de Caist?
13:02Sí, por eso siempre es tan arrogante.
13:05¿Por qué?
13:07Mi hijo también estudió ahí.
13:09¿Se refiere del que siempre habla, su hijo apuesto?
13:13Sí.
13:14Desde que era pequeño tenía ojos hermosos.
13:17Ni siquiera podía salir a pasear con mi hijo porque toda la gente quería cargarlo o tocarlo.
13:25¿Y también tenía buenas notas en la escuela?
13:27En estos tiempos no es fácil venir de familia humilde.
13:31Pero no éramos pobres.
13:32¿Qué?
13:33Mi hijo creció cerca del mar, en ono grande y azul.
13:38¿Qué dice?
13:40¿Acaso tiene una anécdota impresionante sobre eso o a qué se refiere?
13:48Creo que no.
13:51Siempre quiere aparentar, pero siempre lo dice tan en serio.
14:00¿Sí?
14:03¿Jean Ock no puede venir hoy? ¿Por qué?
14:10¿Qué? ¿La estafaron?
14:21Quiere que lo sujete.
14:23Ahora todo el mundo lo sabe.
14:25¿Saben que unos delincuentes me humillaron?
14:28Estoy tan avergonzada que no puedo verlos.
14:30Todos admiraban a Yang Jing Koka.
14:32¡Maldita sea!
14:33¡Ahora ya no puedo presentarme!
14:35¿Qué tal?
14:36Si mejor se cambia el nombre.
14:38Tomará una semana.
14:40¿Acaso quieres que te mate?
14:45Bueno, no debería alterarme.
14:49Mejor me calmo.
14:50Tome, señora.
14:54Bien.
14:55¿Ahora saben qué deben hacer?
14:58Atraparlos.
14:59Exacto.
15:00No me importa cuánto cueste.
15:02Solo atrápenlos.
15:04La vida de mi hijo se arruinó.
15:06Destruyeron mi reputación.
15:07¡E investigan a mi esposo!
15:10No entiendo.
15:11¿Está bien ser perseguidos solo por ser ricos?
15:15No, en absoluto.
15:19Atrápenlos.
15:21En especial a ese bastardo que fingió ser un fiscal.
15:25Son libres de torturarlo y matarlo.
15:36¡Ay!
15:38¡Ay no!
15:39¡Me asustaste!
15:40¡Me asustaste!
15:42¡Oye tú!
15:43¿Qué te pasa?
15:46No quiero, no lo haré.
15:49No, no me importa si me voy al infierno o no.
15:52Necesito que haya justicia.
15:56Tengo el poder.
16:00¿Por qué ves de esa manera cualquier hombre que es obviamente atractivo?
16:04No lo haré.
16:05Que las cosas se queden así.
16:07¿Eso te gusta?
16:08Lo único que quiero es largarme.
16:12Bueno, quédatela. Ve lo que quieras.
16:18Me irá a dormir.
16:19No lo interrogué.
16:21Será una pena que no veas a tu hijo crecer.
16:27¿Señor?
16:30¿Señor?
16:39¿Señor?
16:42¿Señor?
16:48¡Ah!
16:51¿Señor?
16:53¿Señor?
16:53No, no.
17:31¿Sigues viéndolos?
17:36¿No dormiste en toda la noche?
17:40Ya estás grande para que te gusten los famosos.
17:43¿Eres una fan?
17:45Devuélveme eso.
17:54Sí, hola.
17:55Hola, Namdú.
17:56¡Hola!
17:57Tenemos problemas.
17:58Hay una pequeña cosita que dejamos pasar.
18:01¿Recuerdas a Myeongdong Capital?
18:03Son aterradores.
18:04Son muy metódicos con los préstamos.
18:06¿De qué hablas?
18:07Nos están buscando.
18:09En estos días es normal que manden gente tras de otros,
18:11más en temporada alta.
18:12Los precios de los vuelos están por las nubes,
18:14pero ella quiere vengarse.
18:16¿Sabe dónde estás?
18:17Va por ti, tonto.
18:19¿Sabe dónde estás?
18:20Tengo duda.
18:22¿Acaso te llevaste tu teléfono a Corea?
18:24¿Cómo por qué lo hiciste?
18:25Hay satélites en todo el mundo.
18:27Seguramente te rastrearon.
18:28A ver, ¿de qué hablas?
18:30¿Estás diciendo que vienen por mí?
18:32Ah, tengo que irme.
18:33¡Espera, no vayas a colgar!
18:34¿Por qué?
18:36Recuerda el brazalete.
18:37¿Por qué no lo envías primero por Corea Internacional?
18:40Confías en mí.
18:41¿No es así?
18:53Oye, ahora sí debo despedirme.
18:55Y tú, piensa bien en dónde vives.
18:58O si buscas ayuda, ve a la oficina pública.
19:01Tengo que irme o me arrepentiré.
19:17¡Ay, carajo!
19:19Me iban a matar.
19:23¡Ay, qué lejos!
19:32Respira.
19:33Tranquilíciate, John Jay.
19:45¡Encuéntrenlo!
19:46¡Rápido!
20:23¡El suelo!
20:26¡Encuéntrenlo!
20:43¡Búscenlo!
20:51¡Búscenlo!
20:55¡Atrápenlo!
21:16¡Atrápenlo!
21:22¡No escaparás!
21:33¡Por aquí! ¡Córreme!
21:43Ven, usemos esto.
21:47¡Lo tengo!
21:52¡Oye, rápido! ¡Súbete!
21:55¡Arriba!
22:24¡Atrápenlo!
22:28¡Atrápenlo!
22:32¡Atrápenlo!
22:37¡Atrápenlo!
22:40¡Atrápenlo!
22:46¡Atrápenlo!
22:52¡Atrápenlo!
23:03¡Atrápenlo!
23:20¡Deténgase! ¡Alto!
23:31¿Estás bien? ¿No te lastimaste?
23:36Ay, me preocupaba que siguieran tras nosotros.
23:40Pero ninguno es tan rápido como yo.
23:43Solo quiero que sepas algo.
23:45Yo pude escapar de ellos,
23:47pero no cualquiera lo haría como yo.
23:50¡Oye! ¡Mira! ¡Ahí está!
23:51¡No escapen! ¡No escapen!
23:53¿Qué haces? ¡Muélvete!
23:55¡No lo hagas así! ¡Muélvete!
23:56¡Estás estorbando! ¡Quítate!
24:01¡Muélvete!
24:01¡No, que voy! ¡Rápido! ¡No!
24:05¡No! ¡No! ¡Escalera! ¡Rápido! ¡Rápido!
24:10¡No! ¡No! ¡Escalera! ¡Rápido!
24:14¡No te dejes que acelerar!
24:24Por aquí
24:25No te muevas, ¿sí?
24:30Oye, ven aquí
24:32Ven aquí, rápido
24:33Vengan, estoy listo
24:39¡Imbécil!
24:44¡Ella está!
24:52¡Ella está!
25:11¡Ella está!
25:38¡Suscríbete al canal!
26:00¡Suscríbete al canal!
26:27¡Suscríbete al canal!
26:37¡Suscríbete al canal!
26:39¡Suscríbete al canal!
26:51¡Suscríbete al canal!
27:05¡Suscríbete al canal!
27:11¡Suscríbete al canal!
27:12¡Suscríbete al canal!
27:39¡Suscríbete al canal!
27:39¡Suscríbete al canal!
28:08¿No es la chica loca que sabe a artes marciales?
28:18¿En serio? Va en bicicleta.
28:25¡Anda, imbécil! ¡Acelera!
28:27Sí, jefe.
28:34¿Cómo que ella va más rápido?
28:36¡No! ¡Te dije que acelere, ese idiota!
28:38Sí, jefe.
28:47¡Arrúñala!
28:50¿Qué te pasa?
29:02¡Acápenlo!
29:03¡Arrúñala!
29:04¡Acápenlo!
29:06¡Que no escape!
29:08¡Vámonos!
29:09¡Sigue pedaleando!
29:10¡Rápido!
29:12¡No dejen que escape!
29:13¡¿Qué demonios hacen?
29:15¡Trio de inútiles!
29:16¡Ven acá!
29:27¡Alto ahí!
29:34¡Por aquí!
29:50Escucha, si los encontramos a la vuelta de la esquina, yo veré qué hacer con ellos.
29:56Tú te darás la vuelta y escaparás.
29:57¿Entendido?
30:10¿Entendido?
30:14En realidad yo sé pelear muy bien, aunque hoy no estoy al cien.
30:20¿A dónde fue?
30:23¿A dónde fue?
30:23¡Oye!
30:25¡Oye!
30:31¡Oye!
30:33¡Oye!
30:33¡Qué tonta!
30:34¿Y si la atraparon?
30:35¡Ay!
30:36¡Ah!
30:38¡Cabeza hueca!
30:39¡Te dije que me siguieras!
30:40¿Dónde estabas?
30:41Si vuelves a irte, te voy a dejar.
30:45¿Qué?
30:47Oye, ¿a dónde vas?
30:56¡Oh!
30:57¿Cómo encontraste la salida?
31:00¡Bien hecho, tonta!
31:24¡ikan unidad!
31:26¡Hasta luego!
31:27¡Anna!
31:31¡Hasta luego!
31:34¡Me vaya maíz!
31:34¡Hasta luego!
31:39¡Gracias por ver el video!
32:09Aquí tienes. Su helado, señorita.
32:14Cinco euros. ¡A ver, a ver, a ver, a ver!
32:17¡Me tienes que pagar! ¡Esto vale dinero!
32:19¿Entiendes? ¡Son cinco euros!
32:21¡Es lo que tienes que pagar! ¡Porque yo vivo de esto!
32:24¿Cómo se atreve a dejarme? ¡Tienes que pagarme!
32:26¡Ya, ya, ya! ¡Suécela!
32:28¿Cuánto cuesta? Cinco euros. Increíble.
32:46¿No tiene tamaño pequeño? Lo siento, disculpe.
32:54Ya, venga. Váyanse, váyanse. ¡Y paciencia!
33:01Cinco euros.
33:24Hola. Soy Yonge. Hace poco que supe de ti. Estás trabajando en sillas, ¿no?
33:31Sí, estoy en sillas. No puedo usar el celular y no tengo dinero.
33:39¿En serio? Pues gracias. ¿En dónde te encuentro? ¿En dónde?
33:59¿Misionero Juan Noah? ¡Aleluya! ¡Aleluya! ¡Aleluya! ¡Aleluya! ¡Aah!
34:12¿Cuánto tiempo sin verte?
34:13Ay, no te veía desde el ministerio en Libia y eso fue hace dos años.
34:18Oiga, pastor, este hombre es como un hermano para mí.
34:22Es el misionero Ho Noa.
34:23Actualmente radica en Kenia, África,
34:25en su misión por rescatar a bebés elefantes y excavar pozos.
34:30Usted hace un trabajo increíble.
34:33Solo cumplo mi misión y estoy muy agradecido por ello.
34:40Ah, ella es mi esposa.
34:46Tuvo un accidente muy grave y quedó con daño cerebral.
34:53Ay, padre, debe tener un gran trauma.
34:56No puede hablar por la fascia.
35:00Y no sé cuándo podré volver a oír su voz.
35:04Hola a todos.
35:06Es un gusto conocerlos.
35:08Está haciendo calor.
35:09¿No es así?
35:23Oye, ¿qué fue todo eso?
35:25¿Por qué de pronto ya sabes hablar?
35:27¿Es el don de lenguas?
35:29¿Por qué dijiste que querías oír mi voz?
35:34Ay, eso dije, pero sucede que...
35:38Cierto.
35:39¿Qué es una esposa?
35:41Dijiste que yo era tu esposa.
35:45Eso no es nada.
35:47Dije que somos amigos.
35:49¿Amigos?
35:52Dime algo, ¿todo este tiempo no hablaste aunque sabías hablar?
35:58¿Estás jugando conmigo?
35:59Hasta ayer yo no sabía hablar, pero aprendí gracias a tu caja.
36:04Nuestro idioma es el español.
36:06Lo especial del idioma español es...
36:09Gracias a mi caja, mi laptop, ¿con ella aprendiste a hablar?
36:17¿Eres internauta?
36:22¿Qué miras?
36:24Tus luceros.
36:25¿Mis qué?
36:26La tinta en tus luceros es resplandeciente.
36:34Ya sabía que mis ojos brillan como luceros.
36:39Son bonitos.
36:46Cierto, son bonitos.
36:49Sé que mis ojos son atractivos.
36:50Mi madre también decía que no podía salir a pasear conmigo cuando yo era pequeño.
36:55Porque mucha gente siempre quería cargarme o siquiera tocarme.
37:02Por cierto, esos luceros son los ojos.
37:05Y no se llama tinta.
37:06Son las pupilas.
37:09No entiendo.
37:10¿Dónde aprendiste ese lenguaje tan vulgar?
37:12Eres como una esponja.
37:13Porque puedes absorber cualquier cosa.
37:16¡Oigan!
37:19¿Puedes hacer lo que te pedí, por favor?
37:21Obviamente.
37:22Somos parte de Mensa.
37:23Tenemos las herramientas, ¿no?
37:25Somos familia.
37:26Sí, gracias.
37:27No me agradezcas.
37:28Esto te va a costar.
37:30¿Qué es lo que quieres?
37:33De hecho, ya diseñé un plan.
37:36Muy bien.
37:37Vamos a repasarlo por última vez.
37:39Hermana Shannon, su testimonio.
37:43El Señor me ha bendecido.
37:45Conocí al agente David McDouglas.
37:47Justo cinco minutos antes de que cerrara la bolsa de valores.
37:51Y este mes pude dar...
37:52¡Un diezmo de diez mil euros!
37:57Ahí es cuando todos comenzarán a hablar de él.
38:00¿Quién es ese agente llamado David McDouglas?
38:03Yo también quiero conocerlo.
38:04Entonces el famoso David va a salir y les hablará con mucha modestia.
38:09No soy un héroe.
38:11Solo soy un instrumento.
38:13De Dios.
38:14Dios trabaja por medio de él.
38:16Así podremos lavarnos las manos en caso de que el plan sea un fracaso.
38:19Y habrá personas que van a responder.
38:21¡Aleluya!
38:23¡Aleluya!
38:30¿Es posible?
38:31Sí.
38:32Este lugar es muy especial.
38:34Entonces, ¿qué quieres que haga?
38:36¿Por qué no simplemente les cantas algo para adormecer su capacidad de raciocinio y hacerlos que se emocionen?
38:44Por favor.
38:45Por favor.
38:48¡Aleluya!
38:56¡Aleluya!
39:20¡Aleluya!
39:21¡Aleluya!
39:23¡Aleluya!
39:29¡Aleluya!
39:48Por cierto, la habitación es pequeña.
39:51No estoy seguro si le será suficiente.
39:53No se preocupe.
39:55Estoy sedienta. Necesito agua.
39:58Por aquí hay un dispensador.
40:00Ah, ahí está.
40:06Es un milagro que su esposa ahora pueda comunicarse con el mundo del que alguna vez estuvo desconectada.
40:14Así es. Recé por la fragilidad de su cuerpo y de su alma.
40:27Parece que no lo necesita. Ahora se ve mucho más fuerte.
40:33Amén.
40:36¿No te llenaste con eso? No pensé que te terminarías toda esa agua.
40:42¿Y qué es el amor?
40:45¿Qué?
40:46Es lo que decías en la canción, que el amor es lo mejor de todo. ¿Qué es el amor?
40:52Ah.
40:55El amor, de hecho, es peligroso. Créeme que estás mejor sin eso.
41:07¿Por qué?
41:12Porque si te llegas a enamorar de alguien, entonces es como si te rendieras.
41:18¿Qué es rendirse?
41:19Es perder. O mejor dicho, si te enamoras de una persona, confías en ella sin importar lo que sea que
41:26te diga. Y por eso te digo que es peligroso.
41:30Entonces, ¿crees que deberías decirle a alguien que lo amas o no?
41:34Te amo.
41:41No digas eso. ¿Estás sorda o qué?
41:45Tengo hambre.
41:50Empiezo a creer que lo que tú tienes es amnesia. Por eso no puedes recordar con claridad.
42:00Mírame a los ojos.
42:12Bueno, escúchame, no tienes que mirarme de ese modo. Como sea, a la cuenta de tres, inhala profundamente y piensa
42:18en tus padres. ¿Entiendes?
42:23Uno, dos, tres.
42:26¿Qué son los padres?
42:30¿Eres tonta? ¿Cómo que no lo sabes? Son quienes se trajeron al mundo, mamá y papá.
42:37Yo no tengo.
42:43Supongo que no todos tienen padres.
42:46¿Y tú sí tienes padres?
42:51Tengo un padre que nunca estuvo en mi vida. Desearía tener una madre. Por eso quiero encontrarla.
43:03¿En dónde?
43:04En el fin del mundo.
43:08Existe ese lugar. Por cierto, ¿cuál es tu nombre?
43:15No tengo nombre.
43:18Eres tan extraña que ya ni siquiera me sorprende.
43:23Si no fuera extraña y tuviera un nombre como los demás, podría ir contigo a todas partes. ¿Cierto?
43:35A ver, no lo decía de esa manera. En todo el mundo hay muchas personas extrañas. Si te soy honesto,
43:43no creo que seas tan rara como otros.
43:46¿En serio?
43:47Claro.
43:50A decir verdad, yo soy uno de esos raros.
43:56Tú eres bueno.
43:58¿Cómo sabes si no me conoces bien?
44:02Mi mano.
44:05Pudiste dejarme, pero tomaste mi mano varias veces.
44:10Eres una buena persona.
44:12Mi mano.
44:14Mi mano.
44:20Mi mano.
44:24Mi mano.
44:28Mi mano.
44:32Tu eres bueno.
44:34Mi mano.
44:41El programa.
44:58Yo he robado muchas cosas,
45:02pero nunca devolví lo que tomé.
45:09Muy bien, vayamos juntos al fin del mundo.
45:31Hércules.
45:40Gracias.
45:40Gracias a ti.
45:42Ayer la gente nos apoyó mucho con sus limosnas
45:44y muchos de ellos me dijeron que quieren
45:46apoyar a la gente en McDouglas.
45:48¿Ah, sí?
45:49Buena suerte.
45:50Adiós.
45:51Oye, cuídate de él, ¿sí?
45:53Por cierto, eres mi tipo.
45:56¿Por qué no nos vemos en Seúl?
45:58¿Dónde está Seúl?
46:03¿Dónde está Seúl?
46:06Y además tiene un gran sentido del humor.
46:08Bueno, te daré mi teléfono,
46:10aunque a decir verdad no se lo doy a cualquiera.
46:13Ya es tarde.
46:14Adiós.
46:17Ah, lástima.
46:21Oh, aquí está, misionero Tomás.
46:24Muchas gracias por venir.
46:26Disculpe.
46:27No finja que no lo sabe.
46:29El señor Ho me contó sobre qué planeó.
46:32¿Sobre qué?
46:32Pagarle la escuela a los niños pobres con este dinero.
46:36¿Ah?
46:38¿Ah?
46:39Ah.
46:43Disculpe, ¿estás llorando?
46:45Para nada.
46:47En serio, está llorando.
46:50Por cierto, pastor.
46:51¿Sí?
46:52¿En verdad es pecado matar a mi enemigo?
46:55¿Eh?
46:55¿No cree que es correcto si mato a mi enemigo?
46:59Ay, guau, Tomás.
47:01No sabía que sabías maldecir así.
47:03¿Qué opinas?
47:04¿Te gustó mi regalo?
47:08Nos vemos en Seúl.
47:10Te invitaré a comer.
47:12¿Por qué siguen mencionando Seúl?
47:15¿Dónde está Seúl?
47:16¿En serio no lo sabes?
47:18¿Nunca la has visitado?
47:21¿Ahora vas camino a Seúl?
47:24Así es.
47:25Es el lugar en donde vivo.
48:01¿Este lugar es el fin del mundo?
48:03Sí.
48:04Así lo llaman los lugareños
48:06desde que construyeron el faro
48:07hace unos dos mil años.
48:10Pero aquí está el mar.
48:12¿Por qué es el fin del mundo
48:15cuando el mar comienza justo aquí?
48:25Hace muchos años,
48:26los lugareños creían que este
48:28era el fin del mundo.
48:33Esa de ahí es la luz que ilumina
48:36el fin del mundo, la torre de Hércules.
48:40La madre de Hércules venía aquí
48:43todos los días porque echaba
48:44de menos a su hijo.
48:45Las personas sentían mucha pena por ella
48:49y por eso construyeron ese faro.
48:51Rezaban por qué Hércules pudiera
48:52seguir la luz que provenía
48:54de ese faro
48:55y cruzar el mar
48:56para encontrar a su madre.
48:59¿Y qué más?
49:01¿Hércules pudo encontrar a su madre?
49:04No lo sé.
49:08Pero hay una leyenda que dice
49:11que los que se despiden aquí
49:13vuelven a encontrarse.
49:16Y este puede ser el fin de un mundo.
49:19Pero tal vez porque también
49:20es el inicio de otro mundo.
49:27Oye, mamá.
49:28Yo creo que Hércules también
49:32extrañaba mucho a su mamá.
49:41Ho, Yonge, ese es mi nombre.
49:49No muchos saben mi nombre real.
49:52Siéntete honrada.
49:54Pero la gente se reencuentra
49:56si se despiden aquí.
49:58No creo.
50:00Aquí vi a mi madre la última vez,
50:03pero...
50:04aún no la encuentro.
50:10¡Mamá!
50:12¡Mamá!
50:15¡Mamá!
50:18¡Mamá!
50:21¡Mamá!
50:24¡Mamá!
50:24¡Mamá!
50:27¡Mamá!
50:28Mi mamá...
50:32ni siquiera dijo adiós.
50:35¡Qué insensible!
50:44¿Aquí hay otro hijo, Yonge?
50:55Te amo, Ho, Yonge.
51:05Te amo, Ho, Yonge.
51:20Es cierto.
51:22Alguien escribió mi nombre.
51:26Mi mamá...
51:28sí se despidió de mí.
51:32¿Qué fue lo que ella te dijo?
51:36Que me ama.
51:38¿Ella te ama?
51:41¿Perdió?
51:43¿Ella se rindió?
51:46Sí.
51:48Una total derrota.
51:51Y se rindió.
52:19Y se rindió.
52:28¡Hércules!
52:31¡Oye!
52:43¡Hércules!
52:44¡Corramos!
52:45¡Ay, ese imbécil!
52:47¡Corran!
52:48¡Gracias!
52:50¡Corran!
53:20¡Gracias!
53:28¡Maldición!
54:08¡Oye! ¿Ves esto? ¡No dejaré que te vayas sin pagar!
54:15Muy bien. Dejaré que me disparen, pero dejen que ella se vaya. Es mujer y no tiene nada que ver.
54:23¿Qué? ¿Cómo dices? ¿No tiene nada que ver? ¿Y entonces por qué nos persiguió?
54:30Ah, es que yo le robé algo que era suyo. De hecho, lo tiene aquí, el brazalete. Esto no vale
54:39nada, pero me persiguió porque lo robé.
54:45¡Oye! ¡Vete a casa! ¡Ya te devolví tu brazalete! ¡Lárgate!
54:55¿Por qué? ¡Si soy tu esposa!
55:02¿Qué? ¡Maldito basardo!
55:10¡Este es otro de tus sucios trucos!
55:13Ah, no. Todo lo que ella dijo no es verdad. ¡Yo sigo siendo soltero! ¡Y ni siquiera conozco su nombre!
55:22¡Cállate! ¡Si dices otra cosa, te voy a disparar!
55:26Sí, señor.
55:31¿Por qué dijiste eso? ¡Debiste irte! ¿Qué estás haciendo?
55:41Oye, ¿qué estás mirando?
55:46¡Ay, no! ¡Le tengo miedo al agua y a las alturas! ¡Un disparo es una herida menor!
55:51¡Imposible! ¡Morirás como un delfín!
55:54Sí, tienes razón, pero si salto, me ahogaré. Lo mejor es que hable con ellos y tú salta primero. ¡Salta!
56:01¡Espera un segundo! ¡Espera! ¡Un momento, por favor! ¿Qué crees? ¿Qué estás haciendo?
56:06¡No! ¡Por favor, relájate! ¡No! ¡Maldita sea! ¡Hay que ir por él! ¡Encuéntrenlo!
56:27¡No! ¡Hac hintos!
57:13Si no fuera extraña y tuviera un nombre como los demás
57:19Podría ir contigo a todas partes, ¿cierto?
57:25Por lo que quiero atar, quiero morar, quitar, quitar
57:34En este mundo, ¿cierto?
57:36I owe you, I miss you, I need you, I love you
58:06Epílogo
58:09¿No te asombra la arqueología marina?
58:11Claro que sí
58:13Ya quiero encontrar una tableta de madera
58:16El dueño de esto debe tener un muy buen gusto
58:20Esto es de mi estilo
58:29¿Qué es esto?
58:32¿Qué cosa?
58:36La imagen
58:49La leyenda del mar azul
58:51¿A dónde vas en Seúl? ¿En dónde queda Seúl?
58:54No te pido que me sigas hasta Seúl
58:56En Seúl hay muchas cosas que me gustan
58:58Como los restaurantes
58:59¿Crees que Seúl es grande?
59:01Es muy pequeña
59:03En nuestras vidas
59:05Debemos enfrentarlos en algún lugar
59:07Solo que no lo sabemos
59:09Epílogo
59:11Igen
59:12¡Gracias!
Comentarios