Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
#LaJuezadelInfierno #novelacoreana #dorama #kdrama

Tags: La Jueza del Infierno en español ,La Jueza del Infierno en audio latino capitulo 10 , ver La Jueza del Infierno capítulos en español, doramas en español latino, La Jueza del Infierno dorama en español ,La Jueza del Infierno novela coreana , La Jueza del Infierno completos en español , novela coreana en español, La Jueza del Infierno capítulos en español,coreana en español, La Jueza del Infierno, novela coreana en español, novelas coreanas en español, doramas en audio latino, kdramas en audio latino, novela coreana en español, novelas coreanas, novelas coreanas en audio latino, novela coreana, novela en audio latino, telenovela coreana en español, teleserie coreana en español

Categoría

😹
Diversión
Transcripción
00:03:26¡Mierda!
00:03:27¡Mierda!
00:03:28¡Eres cretino!
00:03:37Te dije que me dolían las piernas.
00:03:40Por más que corras, no vas a escapar.
00:03:44¡Maldito!
00:04:12¡Maldito!
00:04:28¡Maldito!
00:04:33Viene un traslado de otra estación.
00:04:35Pedí que se uniera a nosotros y tendría que estar por llegar.
00:04:38Lo esperaremos unos...
00:04:39Ah, ya está aquí.
00:04:41Hola, ¿cómo están?
00:04:42Soy el detective Jan Muñe.
00:04:44Usted es el teniente Handaon.
00:04:47He oído hablar sobre usted.
00:04:49Tome esto.
00:04:55La jueza Kang tiene más de 200 casos al mes.
00:04:58¿Acaso mataron a los 200?
00:05:00Disculpe.
00:05:05¿Kan Banjek?
00:05:07No, así no era.
00:05:09¡Kan Vidna!
00:05:10¡Kan Vidna!
00:05:12¿Cómo es como persona?
00:05:14No deja que los fuertes la vasallen a ella o a los que son débiles.
00:05:20Parece fría de lejos, pero es cálida de cerca.
00:05:23Por cómo hablas, parece ser...
00:05:25muy...
00:05:27compasiva.
00:05:28Esa tal Kang Vidna.
00:05:33¿Crees que no te vi hacerlo?
00:05:34Lo borraste a propósito.
00:05:36Eres policía y eliminas pruebas por ella.
00:05:40En verdad debe gustarte mucho la jueza Kang Vidna.
00:05:43¿O me equivoco?
00:05:54Tranquilo, no voy a decir nada por ahora.
00:05:57Si haces lo que yo te pido.
00:06:04Lo siento.
00:06:06Cometí un error.
00:06:07Lo vigilaré y si no puedo...
00:06:09Si no puedes, ¿lo intentarás matar?
00:06:11Si es necesario.
00:06:13Dame su número.
00:06:15¿Qué vas a hacer?
00:06:17Quiere verme, debería ir.
00:06:19Me da mucha intriga.
00:06:22Me da mucho.
00:06:29Amén.
00:06:41Pablo,ori...
00:06:41Toda la última.
00:06:42Conocido.
00:06:42Pegeré.
00:06:43Lleva.
00:06:43¿ako?
00:06:43¿Qué?
00:06:43Mi opinión.
00:06:45Puede.
00:06:45Esta es la misma.
00:06:46Lo ver�� ==
00:06:49¿Qué?
00:06:50Si es lo su�면, ¿buesじゃない?
00:07:06Hola, encantado.
00:07:08Soy el detective Jean Muñe.
00:07:26¿Le gusta el refresco por lo que veo?
00:07:29¿Y por lo que veo a usted le gusta amenazar?
00:07:31Solo fue un pedido.
00:07:33Si quiere usar las imágenes de las cámaras de seguridad para citarme a declarar, iré con gusto.
00:07:38Pero no conseguirá nada. Tengo una coartada.
00:07:40¿Y ese tal Handaun lo aprecia mucho?
00:07:44Pareciera sentirse atraída por él, ¿no es verdad?
00:07:47¿Pero qué tiene que ver él con el caso?
00:07:49¿En verdad siente amor por él?
00:07:51Oiga.
00:07:51¿Tanto como para renunciar a todo, incluyendo su propia vida?
00:08:00Haga lo que quiera con esas imágenes. Sinceramente me da lo mismo, excepto una cosa.
00:08:04No vuelva a amenazar a Handaun con difundirlas, por favor.
00:08:10Eso también es un pedido.
00:08:22Tú tenías razón. Parece que Handaun sabe todo. Y ella aún así lo cubre.
00:08:28Entonces, por favor, mata a Handaun.
00:08:31¿Cómo lo ordenó Bael?
00:08:33Desde luego.
00:08:36Voy a hacerlo del modo más doloroso que pueda.
00:08:40Él morirá.
00:08:51El 8 de julio de 2024, el acusado condujo bajo la influencia de estupefacientes y chocó contra un transformador frente
00:08:59a la escuela Wancheon.
00:09:00No es la primera vez que el acusado consume drogas. Además, el incidente ocurrió en una zona escolar. Considerando esto,
00:09:07el castigo debe ser severo.
00:09:08Sin embargo, el acusado se muestra muy arrepentido y ha declarado que no volverá a consumir drogas nunca más.
00:09:15Asimismo, pagó por los daños causados por el incidente y no hubo víctimas fatales en el mismo.
00:09:22Todos estos son atenuantes a favor del acusado.
00:09:24Tomando estos puntos en consideración, el tribunal falla lo siguiente.
00:09:30El acusado es condenado a dos años de prisión y cuatro años de libertad condicional.
00:10:22¿Estás preocupado por algo?
00:10:26¿A mí? ¿Por qué me lo preguntas?
00:10:28Últimamente te ves muy distraído.
00:10:31Es que es su expresión habitual.
00:10:34Puede ser.
00:10:36Sabemos que ya lo liberaron.
00:10:38Ahora solo tendría que ir y atraparlo.
00:10:41Cuando cree que lo hará, debería ir primero y dejarlo inconsciente.
00:10:48Está en espera por ahora.
00:10:50¿Eh? ¿Por qué?
00:10:53Sabemos que Jota es un asesino serial y usted lo vio matar a la detective.
00:10:57Para ser sincera, no vi que la matara.
00:10:59Solamente estuvo allí cuando murió.
00:11:01¡Eso mismo!
00:11:02Eso significa que él la mató.
00:11:05No.
00:11:07Jota nunca había matado con un arma antes.
00:11:10Entonces deberíamos torturarlo para averiguarlo.
00:11:12Aunque no sea cierto, sigue siendo un asesino, así que puedes matarlo de igual manera.
00:11:17Salvo que esta vez voy a ser más cautelosa.
00:11:24¿Todo porque la detective era cercana a Handahun?
00:11:31¿Es por eso que quiere estar más segura?
00:11:35No es eso.
00:11:39Ah.
00:11:41Solo por las dudas deja a Handahun en paz.
00:11:45Por supuesto.
00:11:47¿Por qué no lo haría?
00:11:48Adiós.
00:11:51Adiós.
00:11:56Ah, Aarón.
00:11:58Síguela.
00:11:59Ah, claro, claro.
00:12:24Total, 20 personas.
00:12:40¿Qué vas a hacer con Wanchion Dong?
00:12:42La casera no quiere reunirse conmigo.
00:12:44Hablaré con su hija.
00:12:45Está demorando más de lo que pensaba.
00:12:54Lo siento.
00:12:55Haré lo que pueda.
00:12:59En fin, parece que algo le está ocurriendo a Kang Bitna.
00:13:11¡Ey!
00:13:12¡No!
00:13:13¿Qué haces?
00:13:14Si te molesta, demándame.
00:13:16Soy la honorable jueza Kang Bitna.
00:13:19¿Y bien?
00:13:20¿La ayudarás?
00:13:22Colaboró con el caso de Sonjo.
00:13:24No, creo que sí.
00:13:33¿A qué te referías cuando dijiste que debía proteger a Handahun?
00:13:40Deja de comer y dímelo.
00:13:44Handahun está en peligro.
00:13:46Y tú sabrás qué hacer.
00:13:48Lo que es seguro es que si siguen juntos uno morirá.
00:13:52Ya seas tú o Handahun.
00:13:59Espera.
00:14:01Si completo mi misión y después vuelvo al infierno,
00:14:05Kang Bitna será solo un cadáver.
00:14:07Lo que significa que Handahun vivirá.
00:14:10¿Verdad?
00:14:10¿Es eso?
00:14:12Eres muy lenta.
00:14:13Los demonios son estúpidos como tú.
00:14:16Sí, soy estúpida.
00:14:17Si sabes tanto, ¿por qué no me dices de una vez qué hacer?
00:14:23Está bien, digamos que soy estúpida.
00:14:25Si regreso al infierno, ¿qué pasará con él?
00:14:28¿Muere?
00:14:29Pero él es inocente.
00:14:32Si tienes curiosidad, puedes regresar.
00:14:36¡Maldita!
00:14:37¡Salgamos!
00:14:39¡Ahora!
00:14:40¡Vamos, ahora!
00:14:42Disculpe, no tendría por qué hablarle así a una anciana.
00:14:47¿Acaso me conoces?
00:14:48¿O a esta idiota?
00:14:50Vuelve a tus asuntos.
00:14:53Señora, ¿se encuentra bien?
00:14:57Ojalá nunca te pase esto.
00:14:59Me pasa por ser anciana.
00:15:05Entonces, ¿por qué no te mueres de una vez?
00:15:08Ya fue suficiente.
00:15:09Señora, ¿dónde vive?
00:15:11¿Quiere que la lleve?
00:15:12¡Oh, qué joven tan amable!
00:15:14¡Que Dios te bendiga!
00:15:16¿Seguro no es molestia llevarme a mi casa?
00:15:19Ajá.
00:15:19¡Oh, gracias!
00:15:24¡Oh, eres una farsante, maldita!
00:15:29¡Ay, maldita!
00:15:33Gracias.
00:15:40Se ha descubierto que la jueza Kang,
00:15:43quien recientemente desató la polémica
00:15:45en un restaurante por conducta inapropiada
00:15:47con un grupo de jóvenes,
00:15:48es la misma jueza que dictó una sentencia
00:15:51extremadamente indulgente
00:15:52al segundo hijo del asambleísta,
00:15:54John Seol.
00:16:00Jueza Kang, ¿tuvo algún problema con este reportero?
00:16:03Su último artículo también la difamaba.
00:16:05Todos los demás no dicen nada.
00:16:07¿Qué le pasa a este?
00:16:08Hace bien su trabajo.
00:16:10Jueza Kang, ¿no entiende que estoy de su lado?
00:16:13Pero no lo esté.
00:16:15No quiero estar del mismo lado que usted.
00:16:17¿Sabe que los hombres que humilló un público
00:16:19también la demandaron?
00:16:21Sí.
00:16:22Sí, pero retiraron la demanda
00:16:24y prometieron quitar el video y los comentarios.
00:16:27¿Sabía?
00:16:28Necesito saberlo.
00:16:29El asambleísta Jung les dio mucho dinero
00:16:32y se encargó de la situación.
00:16:34Él tuvo este gran gesto,
00:16:35en agradecimiento porque usted ayudó a su hijo.
00:16:38¿Y qué hay de eso?
00:16:42Con este artículo publicado
00:16:44no podemos ignorar la situación.
00:16:46Tómese todo el mes.
00:16:48¡Guau!
00:16:49O sea que aunque quites un teléfono
00:16:52y lo rompas,
00:16:53solo te suspenden un mes.
00:16:56Ser jueza es increíble.
00:16:59Pero ¿puedo tomarme más de un mes?
00:17:02Tengo cosas que hacer.
00:17:03¡Fuera!
00:17:05Bueno.
00:17:14Estoy suspendida por un mes.
00:17:16¿Qué?
00:17:17¿Tan poco tiempo?
00:17:18Sí.
00:17:19Sabía que este día llegaría.
00:17:21Qué fastidio.
00:17:22¿Qué va a ser en ese tiempo?
00:17:23Tengo cosas que hacer.
00:17:24Hola, hablo de la división penal.
00:17:26Mi jueza está suspendida.
00:17:27¿Tengo que venir a trabajar?
00:17:30Está bien.
00:17:33Entendido, gracias.
00:17:37Ya se fue.
00:17:40Ah, nos enteramos.
00:17:43Qué terrible.
00:17:44Vamos, no fijan que sienten pena.
00:17:45Ah, me alegra.
00:17:48Aprovecha esta oportunidad para descansar
00:17:50y mira otras ofertas laborales.
00:17:52¿Para qué?
00:17:53Nadie la contratará.
00:17:55Oh, yo, disculpa, soy sincera,
00:17:57pero no hay ningún resentimiento.
00:17:59Claro que no.
00:18:00Por cierto, ustedes dos siempre andan juntos.
00:18:03¿Son pareja?
00:18:04¿Cómo se te ocurre que yo estaría con alguien como él, ah?
00:18:06Vamos, tampoco para que hables así.
00:18:09Mi mamá me dijo que me parezco al actor de Titanic, DiCaprio.
00:18:13No se parece ni en el blanco de los ojos.
00:18:15¿Quieres que te demande?
00:18:16¿Por qué me demandaría, ah?
00:18:18¿Por qué soy demasiado guapo?
00:18:26Entonces, todos los que vivían en esa casa fueron asesinados.
00:18:32Excepto un niño de 10 años.
00:18:34Y él las descuartizó
00:18:36y se llevó diferentes partes del cuerpo de cada víctima.
00:18:40Entonces,
00:18:42descuartizó distintas partes del cuerpo
00:18:44de cada víctima y luego...
00:18:47¿Entonces qué?
00:18:51Satán.
00:18:53¿Por qué no nos dimos cuenta antes?
00:18:57Satán, ¿a qué te refieres?
00:18:59Satán escapó del infierno.
00:19:01¿Lo sabías?
00:19:02Sí.
00:19:03Satán, el segundo al mando del infierno,
00:19:06se reveló hace muchos años.
00:19:08Robó el Kilum, el tesoro de Lucifer,
00:19:10y huyó a la Tierra.
00:19:12Desde entonces,
00:19:14Satanás y el Kilum están desaparecidos.
00:19:17Estoy segura de que ahora se esconden el cuerpo de alguien.
00:19:21Pero, ¿qué tiene que ver eso con Jota?
00:19:23Lo que ella quiere decir
00:19:24es que en el mundo terrenal
00:19:26incluso Satanás debe vivir en un cuerpo humano.
00:19:28Pero ellos envejecen y mueren.
00:19:30Y Satanás moriría con el cuerpo.
00:19:32Pero hay una forma en la que puede vivir para siempre.
00:19:36Solo necesita dos cosas.
00:19:37Diferentes partes del cuerpo de personas buenas.
00:19:40Y el Kilum.
00:19:41Muchas gracias por la explicación.
00:19:44Pero yo todavía no lo entiendo.
00:19:46En pocas palabras,
00:19:48Satanás podría haber entrado en el cuerpo del asesino Señor Jota
00:19:51y haber cometido todos esos asesinatos.
00:19:56Primero las familias de las víctimas.
00:19:58Hay que ver si perdonaron al criminal.
00:20:01Después de todo,
00:20:01no es demasiado tarde para averiguar si es él.
00:20:03Es poco probable.
00:20:05Pero si alguno de ellos lo perdonó,
00:20:07¿qué pasa entonces?
00:20:09¿Y crees que tú puedes?
00:20:12Bueno,
00:20:13es algo que nunca perdonaría.
00:20:19Eso tardará en curar.
00:20:22Tú no te preocupes.
00:20:26¿Sabemos dónde estaba Kambitna
00:20:28antes del ataque de diciembre?
00:20:30Sí.
00:20:31Salió del tribunal a las ocho de la noche
00:20:33y se subió a un taxi.
00:20:34Media hora después,
00:20:35se bajó cerca del parque
00:20:37donde ocurrió el incidente.
00:20:38¿Entonces la apuñalaron en el parque?
00:20:40¿Pero no hay testigos ni cámaras?
00:20:42¿Es posible que
00:20:43de alguna manera
00:20:45esté relacionado con la familia de Jaiol?
00:20:47No lo descartaría.
00:20:49La última persona con la que estuvo fue Taegyu.
00:20:53Hay un reportero que escribe a menudo
00:20:55sobre la jueza Kang.
00:20:56¿Qué tal si nos reunimos con él?
00:20:58Buena idea, llámalo.
00:21:00Sí.
00:21:03¿Por qué trabajas tanto ahora?
00:21:05¿Qué pasó con los auriculares
00:21:07que siempre llevas puestos?
00:21:10Quiero convertirme
00:21:11en un gran detective algún día.
00:21:14Así es.
00:21:25¿Encontraron algo?
00:21:26Todavía nada.
00:21:28Me enteré de que llamaron
00:21:29al restaurante donde encontraron a Bai.
00:21:31¿Hay algo en las cámaras de seguridad?
00:21:33No, nada, señor.
00:21:35Sigan investigando
00:21:36hasta que encuentren algo.
00:21:37Sí, señor.
00:21:38Sí, señor.
00:21:38Claro.
00:21:56La noche en que la jueza Kang
00:21:58fue vista yendo al río Gesu.
00:22:00Bae Yeion fue asesinada.
00:22:02Es muy sospechoso.
00:22:05¿Qué está haciendo?
00:22:07¡Ah!
00:22:08¡Ah!
00:22:13¡Ah!
00:22:16Funciona.
00:22:17¡Ja, ja, ja!
00:22:21¿Sabes?
00:22:22Siempre me pregunté
00:22:24hasta dónde puede llegar uno
00:22:26para conseguir lo que quiere.
00:22:30¿Quiere ver hasta dónde?
00:22:33Me gustaría mucho saberlo.
00:22:35Me pregunto
00:22:36qué estarías dispuesto a hacer
00:22:38para proteger a esa mujer.
00:22:40No me molestes
00:22:42o voy a matarte.
00:22:44¡Ja, ja, ja!
00:22:48Una amenaza de muerte
00:22:50de un detective.
00:22:52¡Ja, ja, ja!
00:23:05No guardé estas imágenes
00:23:07en ningún otro lado,
00:23:09solo aquí.
00:23:10Ahora una pregunta.
00:23:12Señor policía,
00:23:14¿qué haría para hacerme callar
00:23:16y quedarse con la evidencia?
00:23:25Llámame cuando sepas eso, ¿sí?
00:23:51¿Señor Hinsuk?
00:23:53Nadie me ha dicho que vendría otra persona.
00:23:58Estoy aquí porque quiero saber sobre sus padres.
00:24:01¿Fallecieron en 1998?
00:24:04¿Quién demonios es para preguntarme por mis padres que murieron apuñalados hace años?
00:24:09Estoy investigando al asesino serial J.
00:24:13¿Me permitiría pasar para hablar con usted?
00:24:16¿Sobre qué?
00:24:17¿De cuando encontré sus cadáveres cubiertos de gusanos tres días después de que fueron apuñalados a muerte?
00:24:25¿O quiere que mejor le cuente cuánto esperé que se hiciera justicia?
00:24:32¿Pero me convertí en alcohólico cuando prescribió el delito?
00:24:36Parece que no pudo perdonar al criminal que asesinó brutalmente a sus padres.
00:24:43¿Perdonarlo?
00:24:44¿Qué? ¿Está demente?
00:24:46¿Cree que podría perdonar a alguien así?
00:24:49¡Fuera de aquí!
00:24:55Pobre hombre.
00:24:57Tenían tres hijas encantadoras.
00:25:00Pero su madre estaba enferma, así que consiguió otro trabajo.
00:25:04Pero era en otro sitio.
00:25:06Fue entonces cuando...
00:25:07Cuando ocurrió.
00:25:09¿Tiene forma de contactarlo?
00:25:11¿O sabe a dónde se mudó?
00:25:12Él murió.
00:25:14En mayo de 2014.
00:25:17Fue entonces cuando expiró el plazo de prescripción para el asesino que le hizo eso a su familia.
00:25:23Dejó una nota junto a las pastillas que no podía perdonarlo y que ya no podía seguir adelante.
00:25:31¿Entonces no lo perdonó?
00:25:32Por supuesto que no puedo, pero...
00:25:37¿El Estado ya no lo perdonó?
00:25:39Cuando nos enteramos de que había prescrito, nos abrazamos y lloramos durante mucho tiempo.
00:25:47Dijimos que si el Estado consideraba que había terminado, debíamos olvidar y seguir.
00:25:52Siento mucho decir esto cuando alguien quiere reabrir la investigación,
00:25:56pero no tengo ninguna esperanza de que lo atrapen.
00:25:59Pero muchas gracias por no olvidarse de nuestra hija, de mi madre y de nosotros.
00:26:06Es muy reconfortante.
00:26:16Cuanto más lo pienso, más me enoja.
00:26:19Es que...
00:26:24Toma un poco.
00:26:36¡Oh, qué fuerte!
00:26:38¿Por qué prescribiría la causa?
00:26:40¿Acaso matar es legal?
00:26:41¿Un crimen no es delito si pasó tanto tiempo?
00:26:43¡Mierda!
00:26:48¿Por qué estás bebiendo alcohol hoy?
00:26:50Lo vi en televisión.
00:26:52En las películas cuando alguien está triste, la gente bebe alcohol.
00:26:55Por eso.
00:26:57¿También viste cómo curarme la herida?
00:27:00Sí.
00:27:00Eso lo vi también en la televisión.
00:27:03Dijiste, no podemos hacer esto.
00:27:05¿Y eso también?
00:27:07Eh, no.
00:27:09Eso es cosa mía.
00:27:11No te burles.
00:27:15Gracias por entender mi tristeza.
00:27:19Es un lindo gesto.
00:27:21Sentir que el otro te entiende bien.
00:27:33Tengo información sobre Kim So Young,
00:27:36pero se lo daré en persona.
00:28:01¡Dámela!
00:28:02Sí.
00:28:05Es agradable volver a casa por un rato.
00:28:08Pero no te pregunté.
00:28:09Debemos irnos de nuevo.
00:28:11Buen trabajo.
00:28:12Adiós.
00:28:13Me duele todo.
00:28:14Cuidado.
00:28:15Ni siquiera puedo caminar.
00:28:18Vaya, es un llorón.
00:28:34Dime, ¿a quién se supone que vinimos a ver aquí?
00:28:37¿Me oíste?
00:28:41¿Me oíste?
00:29:03No creo que haya nadie aquí.
00:29:05Siento llegar tarde, Paimon.
00:29:06¿Paimon?
00:29:19¿Paimon?
00:29:23¡Paimon!
00:29:24Oí que has logrado algo muy importante.
00:29:28¿Hablas de mí?
00:29:29No lo creo.
00:29:31Ahora responderás
00:29:34a todo lo que yo te diga.
00:29:37Sí.
00:29:42Pronto te encargaré una tarea importante.
00:29:45Si fallas o intentas traicionarme,
00:29:49te pasará todo lo que estás imaginando ahora mismo.
00:29:52Sí.
00:29:53Dime, ¿cuándo vas a matar a Handaon?
00:29:55Tuviste la oportunidad.
00:29:56¿Por qué no lo hiciste aún?
00:30:00Ten paciencia.
00:30:02Tengo pensado algo muy interesante.
00:30:07Pase lo que pase, Justitia no puede resultar herida.
00:30:12Solo Handaon.
00:30:14Solamente él merece morir.
00:30:23Debemos matar a todo el que se interponga en nuestro camino.
00:30:27Averigua si lo que dice es cierto.
00:30:28Y luego mata al humano.
00:30:30Y envíalo al infierno.
00:30:32Si no es un pecador,
00:30:34no puedo matarlo.
00:30:36Conviértelo.
00:30:39Que se vuelva un pecador.
00:30:42¿Y...
00:30:44Justitia?
00:30:44Puedes matarla.
00:30:47Pero Paimon.
00:30:49Justitia.
00:30:51No te será fácil vencerla.
00:31:01Me aseguraré de que haya valido la pena invocar a Bael.
00:31:05No te preocupes por nada.
00:31:09Ja, ja, ja, ja.
00:31:29Quítate. Debo trabajar.
00:31:34¿Por qué razón está Paimon aquí?
00:31:37Yo solamente informeaba a él.
00:31:39Paimon no estaba en mis planes.
00:31:41Viene incluido en el precio.
00:31:42No puedes tener uno sin el otro.
00:31:44¿No conoces la historia entre Paimon y Justitia?
00:31:47Son enemigos desde hace 400 años.
00:31:50Son rivales. Ambos quieren ser los sucesores de Ba'el.
00:31:52Ya lo sé.
00:31:54Lo lamento, pero ¿de qué me sirve eso ahora?
00:31:59Yo sé que Justitia va a estar bien.
00:32:02Prometió irse después de que matara a Handaon.
00:32:05¿Crees en la promesa de un demonio?
00:32:06¿Por qué tuviste que informar de esto
00:32:08y que se complicaran tanto las cosas?
00:32:13¿Por qué arruinó a Justitia?
00:32:15¿A un gran demonio como ella?
00:32:18La convirtió en una maldita humana.
00:32:23Handaon es culpable.
00:32:25Solo necesitamos que muera.
00:32:27Esto es una traición.
00:32:30Y Justitia tiene que saberlo.
00:32:32Entonces le diré que vas a la iglesia a rezar.
00:32:35Y también le diré a Ba'el que tú eres un traidor
00:32:40que cree en Jesús.
00:32:45Lo que estoy haciendo ahora
00:32:47no es traición, es lealtad.
00:32:49Arriesgue mi vida por la persona que sirvo.
00:32:52Si quieres que se haga tu voluntad,
00:32:55primero tienes que arriesgar tu vida.
00:33:19Vinieron.
00:33:21Pueden pasar.
00:33:26Felicidades por su embarazo.
00:33:28¿Para cuándo espera al bebé?
00:33:30Sé que mi madre
00:33:32rechazó el proyecto de reurbanización otra vez.
00:33:35Es su decisión vender ese edificio a su empresa.
00:33:37Así que por favor,
00:33:39no insista porque
00:33:41no la podré convencer.
00:33:43Con la compensación que podemos ofrecerle,
00:33:45podrá criar al niño
00:33:47cómodamente, sin ninguna carencia.
00:33:48Mi marido y yo podemos criar a nuestro hijo
00:33:50con el dinero que ganamos.
00:33:52Así que no me interesa para nada su propuesta.
00:33:55No me llame de nuevo.
00:33:58¿Sabe que recientemente
00:34:00hubo un asesinato en ese barrio?
00:34:02¿No es peligroso
00:34:04dejar a su madre sola
00:34:05en un lugar de ese tipo?
00:34:12Hoy viene mi hija.
00:34:14Así que preparé algo extra.
00:34:16No era necesario preparar todo esto.
00:34:18Eres familia.
00:34:20¿Le emociona ver a su hija?
00:34:24Sí, hace mucho que no la veo.
00:34:33Hola, hija.
00:34:36Adelante.
00:34:45¿Me voy?
00:34:47Oh, claro.
00:34:51No hace falta.
00:34:52Adiós, cariño.
00:34:53Adiós.
00:34:55Hija,
00:34:56te preparé tu plato favorito.
00:34:58Va a encantarte.
00:35:00Firma esto.
00:35:03¿Qué hay aquí?
00:35:07La reurbanización.
00:35:09Si lo firmas y te vas,
00:35:11te darán mucho dinero.
00:35:12Pero podemos usar la mitad
00:35:14para pagar mi préstamo
00:35:15y puedes mudarte con nosotros.
00:35:20Bueno,
00:35:22pero tengo que quedarme aquí.
00:35:25Todavía sigo esperando.
00:35:27¿A quién?
00:35:27¿Crees que el espíritu de mi hermano
00:35:29vendrá a buscarte a este lugar?
00:35:31¿Qué dices, hija?
00:35:33No puedes creer en fantasmas.
00:35:35Eres creyente.
00:35:36No existen.
00:35:38No puedes actuar como madre por una vez.
00:35:40Cálmate.
00:35:41Si gritas, no es bueno para el bebé.
00:35:45No finjas que te preocupas por mí.
00:35:47Yo nunca te importé para nada.
00:35:49Solo te importó mi hermano y la iglesia.
00:35:52Incluso ahora.
00:35:54No.
00:35:55No es cierto.
00:35:58Lo siento.
00:36:01Lo lamento.
00:36:04Estoy harta.
00:36:08Estoy harta de que te disculpes todo el tiempo.
00:36:11Espera.
00:36:13Hija.
00:36:14Hija.
00:36:15Lo siento.
00:36:21Lo lamento.
00:36:34Ten más cuidado.
00:36:36Casi me haces daño, niña.
00:36:38Lo siento mucho.
00:36:41Disculpe.
00:36:56Hija.
00:37:05Son ustedes.
00:37:09¿Yeong Ye-chan es tu hija?
00:37:12¿Le?
00:37:15No.
00:37:23No.
00:37:28No.
00:37:35No.
00:37:37No.
00:37:39No.
00:37:56No, no, no.
00:38:10No, no, no.
00:38:40Sí, asegúrate de que ella coma, ¿sí?
00:38:43¿Qué?
00:38:44Llego tarde.
00:38:45¡Nos vemos!
00:38:46Llego tarde.
00:38:58¡Ya voy!
00:39:03Un momento, por favor.
00:39:06Hola, tanto tiempo que no la veía.
00:39:08Oí que compró el edificio.
00:39:10Ahora es propietaria de un edificio.
00:39:12No debería trabajar tanto.
00:39:14Bueno, tengo que trabajar.
00:39:16Si quiero que mis hijos vayan a la universidad.
00:39:19Claro.
00:39:20Que lo disfruten.
00:39:21Gracias.
00:39:23Hola, buenos días.
00:39:25Sí, yo soy la madre de Ye-chan.
00:39:49Sí, yo soy la madre de Ye-chan.
00:40:06Mion-suk, no llores.
00:40:09Dios debe haber llamado a Ye-chan
00:40:11porque no hay suficientes ángeles en el cielo.
00:40:14Si me dices que no hay suficientes ángeles,
00:40:18entonces tu hijo también debería morir e ir al cielo.
00:40:21Señor, ¿cómo dices?
00:40:27Escúcheme.
00:40:29Pastor, pastor, tengo una pregunta.
00:40:32Pastor, escúcheme.
00:40:34¡Pastor!
00:40:35Tranquila, tranquila.
00:40:36¡Pastor!
00:40:36Por favor.
00:40:38¿Acaso no di suficientes ofrendas?
00:40:40¿Por qué el señor se llevó a Ye-chan?
00:40:42¿Por qué a mi hijo?
00:40:43¿Por qué?
00:40:44Tranquila.
00:40:46Todo forma parte de su gran plan.
00:40:48¿Qué plan?
00:40:50Mi hijo creía desde el momento
00:40:57en que fue concebido en mi vientre.
00:40:59Pero, ¿dónde estaba Dios
00:41:01cuando Ye-chan se estaba muriendo?
00:41:03¿Dónde estaba?
00:41:04¿Por qué?
00:41:07¡Mi dulce bebé!
00:41:10¿Por qué tuvo que morir de forma tan cruel?
00:41:13¿Cuál era su gran plan?
00:41:17¿Por qué tuvo que quitarle su hijo a una madre?
00:41:30¡No necesito esto!
00:41:32¡Por favor, por favor!
00:41:34¡No los quiero!
00:41:35¡Afuera!
00:41:36¡Váyanse de aquí!
00:41:37Por favor, por favor.
00:41:39¿Qué haces?
00:42:10¿Fuiste a la escuela?
00:42:16¿Qué llevas puesto?
00:42:18¿Tienen que llevar uniforme?
00:42:20Mamá, ahora estoy en secundaria.
00:42:23En octavo grado.
00:42:24¿De qué hablas?
00:42:25Tu hermano está en secundaria
00:42:27y tú estás en quinto grado.
00:42:32Mamá, mamá.
00:43:15Señor mío.
00:43:21Por favor, tienes que escuchar mi plegaria.
00:43:24Mamá, yo siempre seré tu sierva.
00:43:27Por favor.
00:43:30Responde mi única plegaria, por favor.
00:43:35He ido a la iglesia todos los días desde ese día.
00:43:39No sé por qué sigas rezando
00:43:41si no te ha respondido en 20 años.
00:43:43¡Eso es!
00:43:46¡Eso es negligencia!
00:43:50Lo vi en las noticias, sé que volvió.
00:43:56Esperé 25 años para conocerlo.
00:44:00Debo verlo.
00:44:02¿Y no se va de este lugar?
00:44:04¿Por qué?
00:44:05Lo estoy esperando.
00:44:08¿Para qué?
00:44:09¿No sería mejor que una persona como él
00:44:12muera en silencio y solo?
00:44:13No.
00:44:15No puede morir todavía.
00:44:17Debo conocerlo todavía.
00:44:19¡Tengo que hacerle una pregunta!
00:44:21Entonces,
00:44:23le pondré fin
00:44:24a tanto sufrimiento.
00:44:37¿Estás bien?
00:44:38No te ves muy bien desde hace un rato.
00:44:40Yo debería preguntarte lo mismo.
00:44:42¿Qué da el lugar más importante?
00:44:44Ya es hora de ir.
00:45:04¿Qué da el lugar más importante?
00:45:31Era una mañana normal.
00:45:35Un día igual que el anterior.
00:45:38Como todos.
00:45:40Salvo que...
00:45:42no sabía que iba a cambiar.
00:45:45No sabía lo feliz que era en ese entonces.
00:45:47No lo entendía.
00:45:49No sabía.
00:46:09Mamá...
00:46:23¡Dawn! ¡Corre! ¡Escóndete!
00:46:33No le hagas nada a mi hijo. Por favor.
00:46:50Protege a mi hijo, Dawn. Por favor.
00:47:19¿Estás bien?
00:47:19Claro que no. ¿Por qué no estás llorando?
00:47:23¿No estás triste? ¿Cómo puedes estar tan tranquilo?
00:47:26Dime.
00:47:28Sí, lloro. Tengo miedo de volver a ser el cobarde que fui.
00:47:35Handa, ¿eres tan molesto? No te soporto.
00:47:43¿Sabes? Averigüe. Y tu familia y la detective Kim
00:47:47no están en el infierno. Están en el cielo.
00:47:54Entonces no volveré a verlos porque me iré al infierno.
00:47:57No. No vas a ir al infierno. Ahora que escuché estas historias,
00:48:05voy a encontrarlo y me encargaré de matarlo.
00:48:08No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No.
00:48:23No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No.
00:48:25No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No.
00:48:26No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No.
00:48:26No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No.
00:48:26No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No
00:48:37¿Estás bien yendo sola?
00:48:38Como si te preocupara.
00:48:40En serio, lo siento.
00:48:42No seas raro.
00:48:44Fuera.
00:48:49Yo realmente lo siento.
00:49:01Oye, oye, menos mal que viniste.
00:49:04El servicio de atención al cliente es pésimo.
00:49:08Mejor siéntate bien.
00:49:10¿Qué?
00:49:11¿Tú no puedes hablarme de esta forma?
00:49:16¿Ahora me entendiste?
00:49:19¡Oh!
00:49:21¡Ah! ¡Miren quién es!
00:49:23¡Te conozco! ¡Eres la jueza!
00:49:25Satán.
00:49:26¿Qué? ¿Eh?
00:49:28Escapaste del infierno y te adueñaste de este cuerpo.
00:49:31Ahora eres el asesino J.
00:49:33Eres el peor demonio de todos.
00:49:35Vaya, vaya. Es una locura.
00:49:37Aparece de la nada y dice tantas estupideces.
00:49:41Vamos, confiesa.
00:49:43Eres Satanás.
00:49:45Eres J, ¿verdad?
00:49:48No sé de qué demonios habla.
00:49:51¡Qué carajo!
00:49:53Creía que me había vuelto un poco más indulgente, pero veo que no.
00:49:56Deja de poner a prueba mi paciencia y dime la verdad.
00:49:59¿Quién mierda eres?
00:50:00Yo, yo, yo no sé nada.
00:50:02Lo juro por mi madre.
00:50:04Que, que, que ya está en el cielo.
00:50:05No, no, no sé qué es eso, eso de Satanás, ni quién es J.
00:50:08Yo no sé, yo no sé nada.
00:50:11¿Cómo voy a creerle a un cretino como tú?
00:50:13Entonces, si piensa que soy Satanás, ¡llamáteme!
00:50:16Mi vida ya está arruinada de todas formas.
00:50:40¿Tengo que darte de comer?
00:50:42Ah.
00:50:44Ah.
00:50:48¿Por qué esa cara?
00:50:50¿Acaso nunca te curió una chica linda?
00:50:54Anda, Oner, es tan molesto.
00:50:56No te soporto.
00:51:00Ah.
00:51:09Me gustaría mucho saberlo.
00:51:12Me pregunto qué estarías dispuesto a hacer para proteger a esa mujer.
00:51:37Detective Yang, sé la respuesta.
00:51:40Reunámonos.
00:51:48¿Qué pasó?
00:51:49¿Estás bien?
00:51:50Por favor, ayúdame.
00:51:51Dime, ¿dónde estás?
00:51:52Te envío un mensaje con la ubicación.
00:51:54No llames a la policía y ven solo.
00:51:57Ven rápido, por favor.
00:52:15El teléfono al que llama se encuentra apagado.
00:52:17Después del tono.
00:52:35Pastor, yo soy...
00:52:38Soy un mentiroso, un ladrón y un traidor.
00:52:41No quiero ni merezco recibir el perdón de Dios.
00:52:45Dios, ¿sabe?
00:52:47Me di cuenta de lo que soy en realidad.
00:52:53Iré al infierno con todo gusto.
00:52:55Gracias por todo, pastor.
00:53:04¿Mando?
00:53:06Las puertas de nuestra iglesia siempre están abiertas.
00:53:11Será mejor que la cierre.
00:53:13O podría entrar un demonio malvado.
00:53:20¿Te arrepientes de haber robado un celular?
00:53:27No voy a volver aquí.
00:53:29¿Por qué?
00:53:30¿Acaso tu ofrenda era insuficiente?
00:53:32Suficiente con eso.
00:53:33Nuestro pastor no es de esa forma.
00:53:38¿Nuestro pastor?
00:53:40Claro, apuesto a que tu pastor es vulnerable al dinero.
00:53:44He dicho que basta.
00:53:45Oye, idiota, ¿quieres morir?
00:53:47¿De verdad crees que Dios está de tu lado ahora que vas a la iglesia y por eso me hablas
00:53:51así?
00:53:52No.
00:53:53Dios no está de mi lado.
00:53:55Sin embargo, haber ido a la iglesia hizo que me diera cuenta de algo.
00:53:59¿De qué te diste cuenta, hermano Mando?
00:54:02Dime.
00:54:07De que soy un demonio.
00:54:12¡Hijo de puta, maldita sea!
00:54:14¡Te voy a matar!
00:54:18¡Pero eso no va a pasar ahora!
00:54:24¡Ay, Dios!
00:54:26Creí que iba a darme un infarto, Dios.
00:54:28Dos horas.
00:54:29¡Me quedan dos horas para salvarlo!
00:54:30¡Dos horas!
00:54:31¡Vamos!
00:54:35¡Justitia!
00:54:37¡Justitia, vamos!
00:54:37¡Abre!
00:54:38¡Justitia!
00:54:39Ya no está aquí.
00:54:40¡Ay, no!
00:54:41¿Qué hago?
00:54:42¿Qué hago?
00:54:42¿Qué hago?
00:54:43¡Detective!
00:54:44¡Detective!
00:54:45¡Detective!
00:54:46¡Yo se debe haber ido!
00:54:47¡Maldita sea!
00:54:48¡Él no está aquí!
00:54:49¡Ay, qué tonto que soy!
00:54:50¿Por qué tanto ruido está ahora?
00:55:04¡Suéltame!
00:55:05¡Gah!
00:55:06¿Qué te pasa?
00:55:07¿Estás loco?
00:55:09¿Qué te pasa?
00:55:17¿Qué te pasa?
00:55:21¡Tú!
00:55:24¡Justitia!
00:55:25¡Justitia!
00:55:28Hola.
00:55:30No nos iban a dejar pasar por la puerta.
00:55:33Por cierto, Justitia, tendrías que haberla visto.
00:55:36De repente, extendió sus alas blancas.
00:55:39Y yo dije, ¡ay, señora!
00:55:40¡Usted era un ángel!
00:55:41Y luego me desmayé.
00:55:42Es un demonio.
00:55:44Estás ayudando a un pobre demonio.
00:55:46Bueno.
00:55:47Yo ayudo a los buenos y a los pobres también.
00:55:55Ya cumplí con mi parte.
00:55:57Ahora puedo regresar.
00:56:04¿Qué malos tratos que tienes?
00:56:06Una maleducada.
00:56:08¿Qué?
00:56:13Lo siento, Justitia.
00:56:15¿Y a ti qué te pasa?
00:56:16Soy un traidor.
00:56:18Lo sé.
00:56:19Vas a la iglesia.
00:56:21¿Cómo lo sabes?
00:56:23Rezaste el Padre Nuestro el otro día.
00:56:25¿Y si lo sabías?
00:56:27Quería saber hasta dónde llegarías.
00:56:29Fue un poco decepcionante.
00:56:31Pero admito que fue una gran traición.
00:56:33La traición y la mentira son requisitos esenciales para ser un demonio.
00:56:37Así que lo hiciste muy bien.
00:56:39Buen trabajo.
00:56:40Levántate.
00:56:42Sí.
00:56:43Justitia, todavía hay una cosa más.
00:56:46¿Qué?
00:56:48El detective Han está en peligro.
00:56:50Tienes que darte mucha prisa.
00:56:52Y cambiarte de ropa.
00:57:08¡Kanvitna!
00:57:09¿Dónde estás?
00:57:10¡Kanvitna!
00:57:11¿Dónde estás?
00:57:13¿Buscas a Kanvitna?
00:57:18¿Qué haces aquí?
00:57:23¿De qué te ríes?
00:57:25¿Dónde está Kanvitna?
00:57:33Tuve que matarla.
00:57:34¿No ves?
00:57:39Mientes.
00:57:41Claro.
00:57:42¿Cómo iba a matar a un demonio?
00:57:44Pero ¿sabes qué?
00:57:45Yo también soy uno.
00:57:50Oh.
00:57:52¿Vas a matarme para ir al infierno a verla?
00:57:55En verdad te gustaba.
00:57:57¡Muere, imbécil!
00:58:04¡Wow!
00:58:04¡Muere, Ibra!
00:58:07¡Oh!
00:58:27¡Muere, Ibra!
00:59:50Jandaón.
00:59:51¿Estás bien? Pensé que te había hecho algo.
00:59:54¿Qué estás haciendo aquí?
01:00:02No te muevas, quédate aquí
01:00:39No has cambiado nada en 400 años
01:00:46Claro que no
01:00:49Porque intenté encontrar muchas formas
01:00:52De hacerte sentir el mismo dolor que yo sentí
01:00:57Eso me mantuvo vivo durante los últimos 400 años
01:01:05Handaun es inocente
01:01:07Tienes razón, es inocente
01:01:08Por eso lo mataré
01:01:11Quiero que veas morir a la persona inocente que tanto amas
01:01:15Quiero verte sufrir
01:01:29¡Para!
01:01:39¡No te muevas!
01:01:44¡No te muevas!
01:01:46¡No te muevas!
01:01:51¡Suscríbete al canal!
01:02:23¡Suscríbete al canal!
01:02:56¡Suscríbete al canal!
01:03:21¡Muere!
01:03:41¡Suscríbete al canal!
01:04:14¡Suscríbete al canal!
01:04:20¡Suscríbete al canal!
01:04:52¡Suscríbete al canal!
01:04:54¡Suscríbete al canal!
01:05:12¡Suscríbete al canal!
01:05:27¡Suscríbete al canal!
01:05:37¡Suscríbete al canal!
01:05:40¡Suscríbete al canal!
01:05:42¡Suscríbete al canal!
01:05:51¡Suscríbete al canal!
01:05:59¡Suscríbete al canal!
01:06:10¡Suscríbete al canal!
01:06:23¡Suscríbete al canal!
01:06:33¡Suscríbete al canal!
01:06:35¡Suscríbete al canal!
01:06:36¡Suscríbete al canal!
01:06:39¡Suscríbete al canal!
01:06:43¡Suscríbete al canal!
01:06:49¡Suscríbete al canal!
01:06:53¡Suscríbete al canal!
01:07:11¡Gracias!
01:07:25¡Gracias!
01:07:36Kandao no es nada.
01:07:40Perderás todos tus poderes.
01:07:44Señor, quisiera casarme con su hijo.
01:07:47Oye, ¿te volviste loca? ¡Morirás!
01:07:49Mataste a mi hijo, ¡lo hiciste!
01:07:51¡Suélteme!
01:07:55¿Qué es este lugar?
01:08:03¿Tu madre murió aquí?
01:08:05Dime quién fue que la asesinó.
01:08:07Perdió todos sus poderes y ahora es más vulnerable que nunca.
01:08:09¡Muere!
01:08:15Entonces tendrás que morir.
01:08:26¡Muere!
Comentarios

Recomendada