- 1 day ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:01Oh, did you like one?
00:07Gentlemen, what are you doing on the ground?
00:14Nakayama.
00:17Nakayama, the new batch.
00:20It's fogged over again.
00:23I think a change of scenery would do him some good.
00:25My girl left me and I'm still doing my job.
00:28I'm not saying it's the same.
00:29But it's the same.
00:32Your girl goes home to Pocatello.
00:36My infant sons are buried in a prison camp.
00:38Come on. Bob, I'd take a bullet for you.
00:41I wish you would.
00:43Then shut him up.
00:49It's cracked.
00:53Truth be told,
00:55I'm hoping that new batch of translators gets here soon.
01:11You know what my cousin told me?
01:14Before you ship out,
01:16you look to the man on your right and the one on your left.
01:19One of them's coming home with a body bag.
01:21Yeah, right.
01:24And if both of them make it,
01:26then it's gonna be you.
01:29Hey, lighten up. That's just frontline grunts.
01:32We haven't lost a single translator.
01:34I heard, fell on Guadalcanal,
01:37took a flamethrower to the face.
01:40Came out fresh as a daisy.
01:43So...
01:45You're saying we're due?
01:47If so, my money's on Therajima.
01:50He's been looking spooked all day.
01:53What do you think, Gima?
01:54Take one for Uncle Sam?
01:56They'll name a pagoda after you.
02:02Remember when he used to be fun?
02:13Hey.
02:15It's one of some scalps, huh?
02:32Hey, where's Guadalcanal at, anyway?
02:35Solomon Islands.
02:37Where's that?
02:38Guess we'll find out.
02:40There's no speed up.
02:42That's right.
02:43You're ready.
02:44Woo!
02:46Woo!
02:48Woo!
02:50Woo!
02:53Woo!
02:54Woo!
02:56Woo!
03:01Woo!
03:05Woo!
03:11Woo!
03:17Woo!
03:19Woo!
03:20Woo!
03:28Woo!
03:29Woo!
03:30Woo!
03:30Woo!
03:31Woo!
03:32Woo!
03:33Woo!
03:33Woo!
03:34Woo!
03:35What is this?
03:36Statement of United States Citizen
03:39of Japanese on system. Fill it out, turn it in. Just have to prove you're a loyal American.
03:46This we must prove? Just fill it out, pal.
03:52A loyalty questionnaire. We put this stuff in writing, they'll throw it back in our faces.
03:56Yeah, that's right. Still, first time anybody upstairs is mentioned letting us out.
04:01Maybe we'll get to enlist. That's your best case scenario, Yoshida?
04:04Get your head blown off for the glory of FDR? Be sent to Japan, or be sent to jail, or
04:09be sent to die.
04:11This whole thing's a trap. It's plain as a Hakujin's nose.
04:23I must speak with Major Bowen. Make confession.
04:30Confession is not a good word to be using in here, Yamato-san.
04:32In 1925, I donate tinfoil to a collection for a Japanese navy I only give to make man up my
04:43door.
04:43Go away. No room to explain that.
04:47Say nothing about this.
04:55Release docks from yesterday's overnighter.
04:58I don't know why Japs like sleeping in a stockade so much.
05:02I guess some people feel the need to protest.
05:07Protest? Gratitude is what it is.
05:09And now this goddamn questionnaire?
05:11The WRA's all over my ass to get a hundred percent response rate, and everybody's bitching and moaning.
05:16No one wants to answer wrong.
05:18It's 30 goddamn questions. Half of them are yes or no. It should take five minutes.
05:22And here I thought y'all were supposed to be obedient.
05:25I mean, you're reasonable, but the rest of them, holy Moses.
05:32Yes, you laid out the rules so clearly.
05:39Consequences for noncompliance is what there needs to be.
05:43Stern ones.
05:56You get through the Aoki diary?
05:58It confirms Admiral Takahashi did some psychological experiments on Crittenden, but nothing about how or if there's others.
06:07We have no goal save that our bodies might shatter into glorious shards of pearl.
06:13I always translate Tama as jade, but I actually like pearl better.
06:17And the guy was a bit of a poet before we ground him in the hamburger.
06:21Well, at least we know it made Crittenden break.
06:23And it wasn't some Uday.
06:28I was so sure that I was here, but I was back at camp the whole time.
06:32It wanted me to come here so I could get to Luz.
06:36Jester, I used to mop up the infirmary at Manzanar.
06:40It doesn't take some evil spirit for something to go bad in those camps.
06:44There was never a Uday.
06:46There isn't a Uday. That just means I came here for what?
06:50Nothing?
06:51Nothing?
06:53There's a live POW from Takahashi's unit right now.
06:56And neither of us is allowed in the room.
06:58Because the Harvard interrogator is afraid we'll spot a shitty Japanese.
07:03Look at us.
07:06Useless to our country. Useless to our families.
07:09What are we?
07:12What am I?
07:14It's a little philosophical for my speed.
07:21You play?
07:22Used to?
07:24Second base in the Nisei League.
07:27There you go.
07:28That's something.
07:30You're a ball player.
07:33Stalings needs the ball to you.
07:35I think it's serious.
07:41Major Tebri Van Allen's our best interrogator, but he's hit a bit of a snag with this BW.
07:48Our prisoner fell two miles out of his zero, so he's not his best self.
07:51Now's the time to press him.
07:53That's why I've got a new interrogator on the roof in Brisbane.
07:55Your job's to babysit the prisoner until he gets here.
07:58These Ivy League guys can't imagine what it's like to think like a Japanese.
08:01They won't get anywhere.
08:02You got a better idea, Nakayama?
08:04Sir, I think Chester's asking permission for us to speak with a prisoner.
08:09Denied. You're not interrogators.
08:11You chose us for a reason.
08:12Let us show you what we can do.
08:15Major Ren Allen?
08:18Let us show you what we can do.
08:45What are you doing here?
08:46What are you doing here?
08:48What are you doing here?
08:49What are you doing here?
08:50What are you doing here?
08:53What are you doing here?
08:53Uh, shirio.
08:55It's an ancient word.
08:57It means something like a dead man walking amongst the living.
09:02All right.
09:03We'll keep watch on him.
09:04Regardless of what he calls you, you don't engage.
09:06We've got professionals for that.
09:08Understood?
09:26For a few minutes there, it almost felt like we weren't in prison.
09:30Minutes, huh?
09:32I'm a little sweet on you, too.
09:35Inmate 30893-C.
09:36Mm-hmm.
09:39Do you think the MPs know which berries are empty?
09:42If any one of them could find a girl, he'd be doing the same as us.
09:49What if they use that questionnaire to draft you?
09:52I promise I'm not going to let some stupid answers on a stupid paper keep us apart.
10:01Five mississippi, four mississippi, three mississippi, two mississippi, one mississippi.
10:10Ready or not, here I come.
10:19There she is.
10:20The ghost woman.
10:42The ghost woman.
10:45The ghost woman.
10:55Uh-huh.
10:56Oh, my God.
11:36Oh, my God.
11:58Oh, my God.
12:12Sir, the prisoner wants to engage.
12:17Fighting a man's ear off is a kind of engagement?
12:20If he knows Takahashi, this is our chance.
12:23Did you notice how the prisoner was looking at you?
12:25Mm-mm. How?
12:26He wasn't. He was staring at me.
12:30A white man's just the enemy to him, but I'm something different.
12:33A traitor, a shirio.
12:36That means I can get him off balance, maybe even get inside his head.
12:42You sure you got your own marbles in order?
12:44Mm-hmm.
12:47Absolutely, sir.
12:48I'm here to serve.
12:53What do you expect us to do?
12:55Say nothing.
12:57I know you're hungry.
12:58I am, too.
12:59You might be scared, but that's what they want.
13:01We just want to eat.
13:02It's our constitutional right not to answer.
13:04Do you remember Amendment 5?
13:05It's illegal to even ask.
13:07They certainly can't starve us or scare us into answering.
13:10That guy's only happy when he's rocking the bow.
13:12Yoshida, if you don't rock the bow, you're as bad as the kitto locking us up.
13:15That's enough.
13:17Get down.
13:21Failure to complete and submit the form will be construed as treasonous behavior,
13:26subject to indefinite imprisonment.
13:36Excuse me, Major, but treason? Even if they don't answer at all.
13:41We're not playing games here, Miss Yoshida.
13:44Then make sure your boyfriend over there knows that.
13:48Just because the barrack is empty doesn't mean I don't know what's going on in it.
13:56You know what's going on in it.
13:58Sun is not a door.
14:02You're not a door.
14:05You're not a door.
14:10I'm not a door.
14:11It's the door.
14:12You're not a door.
14:13My name is Otta Tetsuya.
14:14Hold on.
14:15You can't.
14:16You can't.
14:17I'm not a door.
14:18But you did not want to make it.
14:19Why?
14:45貴様は俺に尋問できる立場ではない敵と戦って真珠のように呉け散ることが名誉だなんて思っちゃいない迷いがあるんだろうなぜ戦闘機が墜落したあとも生きてた?
14:54私はもう死んでいるのかもしれないぞ
15:01チェスター
15:11貴様のことなど聞かんでもわかる
15:17何で俺を知ってるんだオッタ
15:18王座はここにはもういない
15:22奴は死んだ
15:29貴様は日記の中の名前は何だ?
15:43貴様は日記の中の名前は何だ?
15:47なぜ3人の名前が消されてるんだ?
15:53目の前に霊魂がいるというのに貴様は日記の中の名前が気になるのか?
15:55貴様は日記の中の名前が気になるのか?
15:58お前が洗脳した兵士たちの御命か?
16:03貴様には何もない
16:04貴様には何もない
16:05逃げれると思うか
16:10貴様が愛してやまない連中も皆 死かばねにしてくれてやる
16:12どんなにおさなかろうが関係ない
16:18ノピアで何で言えばいい
16:19お前へ
16:29貴様だったのか
16:30貴様だったのか
16:33虫見れない
16:36虫見れない
16:43寺
16:50have you even looked at questions 27 and 28 are you willing to serve in the armed forces of the
16:56united states on combat duty wherever ordered they just want you to mark yes anyone who says
17:01yes they'll draft anyone who says no they'll throw in prison it's not just prison bowen says
17:05they'll try you for treason will you swear unqualified allegiance to the united states
17:08of america and faithfully defend the united states from any or all attack by foreign or domestic
17:13forces and forswear any form of allegiance to the japanese emperor it's just stupid answers ken on
17:20a stupid paper and do like walt did write yes twice forswear any allegiance to the emperor
17:28i was born here i couldn't live with myself if i marked yes to a question like that
17:33if you mark no they'll take you away from me ken please
17:47we'll be here
17:48we'll be here
17:51we'll be here
17:52we'll be here
17:53I don't know.
18:23I'm a Christian.
18:24I'm a Christian.
18:30I'm a Christian.
18:53What are you doing?
18:55Chester!
18:56What are you doing?!
18:58Where are you going?!
19:27You don't want the man who says yes to those questions.
19:54Someone's come to see you.
20:16I need you to see if your mother could see you.
20:24I...
20:25I can't believe it.
20:39Um...
20:40A man...
20:42came to the house.
20:44Yeah.
20:46A sergeant in uniform.
20:49Um...
20:50He had news...
20:53from...
20:54North Africa.
20:56Algeria.
20:58Dennis was...
21:00doing transport.
21:01Convoy.
21:03There was...
21:04a battle.
21:06And it didn't...
21:09It didn't go our way.
21:12We lost...
21:16We lost...
21:18We lost your brother.
21:21We got...
21:23You shouldn't be...
21:24in this place...
21:27where your babies...
21:31It's time you came home.
21:53It's time you came home.
21:59See?
22:01It's time...
22:04Wait...
22:05What you see?
22:05Back to me...
22:05Do you have to going home?
22:07I can't take merit to me...
22:07I can't do it.
22:14I'll have to be sorry.
22:16I can't do it.
22:19I don't think I'm going to get rid of this war, but I'm going to be解放ed.
22:26Chester!
22:27Then, I'll find you, and I'll find you, and I'll find you all alone.
22:32Then, I'll call you, and I'll call you!
22:33I'll call you!
22:38Oh, that's right!
22:40What are your siblings?
22:41I don't know.
22:42What are you doing?
22:42You are my son.
22:45My son is the same.
22:45You are the same.
22:46I'll kill you.
22:49I'll kill you.
22:50I'll kill you.
22:52You're the only one.
23:01I'll kill you.
23:03You're the only one.
23:05You're the only one.
23:08You're the only one.
23:10They...
23:28What percentage Japanese would you say your husband is?
23:33The man is not her husband.
23:36But he's 100% Japanese.
23:41What kind of food do you prepare for family dinners?
23:44Japanese food?
23:45She eats the food you people prepare for her.
23:49Obviously.
23:51Do you have any children from the union?
23:54Sir.
23:56Please.
24:01It'll take three to five days to process the request.
24:04You can go.
24:09What's that, Ms. Ojeda?
24:11We had two children.
24:15I named them Enrique and Hikaru.
24:32They are children.
24:33How do I...
24:34They are kids?
24:35In the set of months.
24:41It's not a child.
24:43They are.
24:45They are...
24:48They are...
24:49I was forced to die for all my sins.
24:52My brother died when I was dead,
24:56I couldn't go together.
24:59It was a single place.
25:02I'm here.
25:27I can't believe you.
25:33I can't believe you.
25:40I can't believe you.
25:42I'm waiting for you.
25:44I'm waiting for you.
25:47I'm a man.
25:53I'm not afraid of...
25:55I'm a soldier.
25:58I'm a soldier.
26:03You...
26:06What are you?
26:09I'm a soldier.
26:13I'm a soldier.
26:18I'm a soldier.
26:23I'm a soldier.
26:23I'm a soldier.
26:29I'm a soldier.
26:32I'm a soldier.
26:42I'm a soldier.
26:58Question 27. No.
27:01Question 28. No.
27:13Question 28. No.
27:19Question 28. No.
27:24Question 28. No.
27:25Question 28. No.
27:25Question 28. No.
27:25Question 28. No.
27:55Question 28. No.
28:03Question 28. No.
28:12Question 28. No.
28:16Question 28. No.
28:55Question 28. No.
29:30Question 28. No.
29:35Question 28. No.
30:02Question 28. No.
30:06Question 29. No.
30:19Question 29. No.
30:20Question 29. No.
30:28Question 29. No.
30:46Question 29. No.
30:55Question 29. No.
31:21Question 29. No.
31:33Question 29. No.
31:37Question 29. No.
32:30Question 29. No.
32:38Question 29. No.
32:44Question 29. No.
33:15Question 29. No.
33:16Question 29. No.
33:20Question 29. No.
33:22Question 29. No.
33:56Question 29. No.
34:25Question 29. No.
34:28Question 29. No.
34:44Question 29. No.
34:51Question 29. No.
34:58Question 29. No.
35:03Question 29. No.
35:12Question 29. No.
35:13Question 29. No.
35:46Question 29. No.
35:57Question 29. No.
35:58Question 29. No.
36:02Question 29. No.
36:04Question 29. No.
36:08Question 29. No.
36:14Question 29. No.
36:14Question 29. No.
36:15Question 29. No.
36:15Question 29. No.
36:15Question 29. No.
36:15Question 29. No.
36:16Question 29. No.
36:16Question 29. No.
36:17Question 29. No.
36:17Question 29. No.
36:17Question 29. No.
36:17Question 29. No.
36:18Question 29. No.
36:18Question 29. No.
36:18Question 29. No.
36:18Question 29. No.
36:18Question 29. No.
36:19Question 29. No.
36:19Question 29. No.
36:19Question 29. No.
36:20Question 29. No.
36:20Question 29. No.
36:21Question 29. No.
36:22Question 29. No.
36:22Question 29. No.
36:23Question 29. No.
36:24Question 29. No.
36:24Question 29. No.
36:24Question 29. No.
36:54Question 29. No.
36:57Question 29. No.
36:59Question 29. No.
37:21Question 29. No.
37:23Question 29. No.
37:23Question 29. No.
37:24Question 29. No.
37:24Question 29. No.
37:25Question 29. No.
37:25Question 29. No.
37:25Question 29. No.
37:25Question 29. No.
37:25Question 29. No.
37:57Question 29. No.
37:59Question 29. No.
38:00Question 29. No.
38:06Question 29. No.
38:14Question 29. No.
38:21Question 29. No.
38:30Question 29. No.
38:30Question 29. No.
38:38Question 29. No.
38:50Question 29. No.
39:18So.
39:20Question 29. No.
39:51Question 29. No.
40:03Question 29. No.
40:15Question 29. No.
40:17Question 29. No.
40:18Question 29. No.
40:18Question 29. No.
40:18Question 29. No.
40:19Question 29. No.
40:20Question 29. No.
40:21Question 29. No.
40:22Question 29. No.
40:22Question 29. No.
40:22Question 29. No.
40:22Question 29. No.
40:23Question 29. No.
40:24Question 29. No.
41:05Question 29. No.
41:11Question 29. No.
41:12Question 29. No.
41:14Question 29. No.
41:30Question 29. No.
41:38Question 29. No.
41:49Question 29. No.
41:50Question 29. No.
41:50Question 29. No.
41:50Question 29. No.
41:51Question 29. No.
42:00Question 29. No.
42:11Question 29. No.
42:20Question 29. No.
42:20Question 29. No.
42:50Question 29. No.
Comments