Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago
مسلسل انت من احببت الحلقة 25 مدبلجة

Category

📺
TV
Transcript
00:00I love you
05:17You.
05:33Now, I'll see what I did
05:37It's not me, I'm going to take you a matter of time
05:40I can't get married to the girl who was working with a military
05:44Even though she was a military
05:45I'll send you a deposit
05:46But you'll see what I'm doing
05:47But honey, I don't know anyone's gonna tell you
05:50If you listen to me, I'll talk it
05:52I'll talk to you
05:53I didn't know it
05:53I didn't know it
05:54I didn't know it
05:54I didn't know it
05:54If you had a kiss
05:55I didn't know it
05:58.
05:58.
05:59.
06:04.
06:05.
06:05.
06:05.
06:05.
06:06.
06:07.
06:10.
06:10.
06:10.
06:10.
06:11.
06:11.
06:21I love you too.
06:21I want to admit.
06:23I'm not mistaken.
06:24I came from America.
06:27It's good to see her because she's coming back tomorrow, right?
06:30Nielo, your daughter, don't hurt me too much.
06:34God bless you.
06:44Oh my God.
06:45Oh my God.
06:48You've got your daughter in every place in the country.
06:52I think I'm going to tell you something.
06:54That's how I remember my story.
06:59It's true.
07:01Yes.
07:04Yes.
07:05Of course, everything is going on you.
07:07And even I'm going to tell you.
07:09The story is impossible.
07:10It's impossible.
07:11It's impossible for you to know.
07:13I'm going to put it here.
07:14There's no explanation.
07:16I tried to do a few research, but with the luck,
07:22I didn't find a bad idea that you could remove.
07:27And I said that it was going on the plane.
07:32But for sure, there's only a thing that says that it's just because it's wrong,
07:35and it's not a恥 for you to show up.
07:39I'm really happy to be with you.
07:40What do you mean?
07:41I don't understand.
07:42You can't see what you mean.
07:45You can think your aunt is living.
07:49And you're like, you're like, you're gonna live.
07:51I'm not gonna tell you about your own story.
07:53I'm not gonna talk about it.
07:53I'm gonna talk about it.
07:54I'm gonna give you a message.
07:59You're gonna have you.
08:01I'm gonna give you a message.
08:05But I don't want to live
08:07The big and small are the big ones
08:09They don't want to
08:11But you're the one who said this
08:13But you're the one who said this
08:14But you're the one who said this
08:16What do you mean?
08:17The whole can't be able to talk about the truth
08:19If you think about it
08:21The whole can't be able to try
08:23You know
08:24What's the right thing about you?
08:26What about you?
08:27And what about you?
08:27And what about you?
08:36What about you?
08:37Are you doing something wrong?
08:38Are you ready for the world?
08:40Yes, I'm ready
08:41Thank you
08:44But I think that after the marriage
08:46Let's take the marriage and get out of the world
08:49Sorry
08:50I didn't understand
08:51Who will you take the marriage?
08:54I'll take the marriage
08:55I mean after everything I've lived with you
08:58It'll be so bad that you'll be able to get out of the world
09:00And I'll see another job
09:01In the end
09:02You must be able to get out of the world
09:04You're a little more
09:05But you're only able to get out of the world
09:06In this case
09:06You're able to take the marriage
09:07But you want me to buy things
09:09And you'll still have a living
09:10But for the remainder of your life
09:11I can do my homework
09:11Why do you know it?
09:15Hey, my husband
09:15You're not a bad for the future
09:16In Istanbul
09:17She's not a bad thing
09:18Here it is, it's not a bad thing
09:19You're hard to do your work
09:19And make money
09:20Maybe in any way
09:21If I'm seeing this
09:22But if I'm seeing this
09:23If I'm seeing this
09:25Your husband
09:25How did I get it
09:26What I remember
09:27The love you
09:28What are you doing?
09:28No, not how you're doing.
09:30Right?
09:31The reward for God.
09:32But I'm behind you and there's a job, and there's a burden under your eyes.
09:34There's no problem, I'm gonna give you money, I want you.
09:36There are no problems, I'm going to get you.
09:38Are you understanding this?
09:40Why are you doing this?
09:41Why are you making it?
09:41Why do you don't understand?
09:43Why don't we speak?
09:44Who is telling you that you're understanding besides the other thing?
09:46Who is who is understanding besides the other thing?
09:48I'm not going to understand it.
09:49I'm looking at your situation, not really.
09:53I'll be learning.
09:53There's nothing to do with you in Istanbul,
09:55You're so brave and I'm done with the repair.
09:57What's going on?
09:59You're getting rid of this thing in my mind.
10:01What's going on with my mind?
10:02You're trying to learn your own dreams.
10:04You're telling me I'm going to give it.
10:05I want you to get rid of it.
10:07You're doing it because of it.
10:08It's not because of it.
10:09It doesn't cause you're doing it.
10:10Why did you turn your brother here?
10:13What's going on with you?
10:14You're good, and you're getting frustrated.
10:17You have to know this statement.
10:18You're gonna me.
10:18I'm going to dig a story again.
10:20That's why you're undersecrated.
10:21What do you want to know?
10:24$10,000.
10:24I'm not going to sell you money.
10:25What are you doing?
10:25I'm not going to sell you money.
10:27I'll sell you money.
10:28I'll sell you money.
10:29Okay, you were a little girl at the time.
10:32Maybe your sister lived in the house and lived in the house.
10:36Maybe you married and had a house and lived in the house.
10:43That's not true.
10:47My sister didn't have a house.
10:50My sister didn't have a house.
10:51I saw you how she fell.
10:54I saw her even think I was really old.
10:58But I didn't have a house.
11:01But I was really sorry.
11:02Now your sister didn't have any regrets.
11:04Let's say you were a small girl.
11:07You can see that it was pretty small.
11:09You have to realize this?
11:11In a way,
11:12there's no one who does not want to be a mother.
11:16No one who wants to remember her.
11:18I don't want to remember her.
11:19No, no, that's not right.
11:20You are not a mother.
11:22No, no.
11:24You're not alone
11:27You're not alone
11:28Okay, let's say that everything you say is wrong
11:31Let's say that you're not alone
11:34I'm sure you'll be happy to take your daughter to take the court
11:37and take his job and take his job and take his job
11:38And he won't be able to do it
11:41If they won't kill them, why don't they lose their eyes with their water?
11:49I'm not going to kill him
11:53What did you see?
12:18Don't be afraid of me
12:20But I'm not talking to you or I'm not talking to you
12:25And today I'm going to show you all the information that I have
12:31I think you've got a good question
12:34I've got a lot of questions
12:40I'm going to show you a lot
12:41And I'll see you where I got
12:45I'm going to take you to a zero
12:46You didn't even know what you were saying or you didn't even know what you were saying.
12:49And I started to deal with you like this.
12:53By the way...
12:55You...
12:55You...
12:56You...
12:56You...
12:57Everything from the first time.
13:00I didn't make a mistake with him.
13:03God told me that he died.
13:08And don't say anything about me.
13:11Because it's a haram.
13:16Oh...
13:30Oh...
13:31Oh...
13:32Deelara حبيبتي...
13:34أنا عاجزة عن شكرك يا روحي.
13:38بفضلك أنت أخيراً رح ينكشف الوش الحقيقي له هاي البنت.
13:42الكل رح يعرفوه.
13:44لا تعكلهم أبداً.
13:47اللي وصلوه اليوم للسماء.
13:49بكرة بيدفنوه تحت سابع أرض.
13:52دائماً بيصير هيك.
13:54اللي عم بتقوليه مزبوط.
13:57دي لارا.
13:59دي لارا.
14:01أنت يفضحي هالبنت قدام كل الناس.
14:05وبوعدك أنه حخليك رئيس التحرير بمجلتنا.
14:10خلصنا بقى أخي.
14:11بيناتنا بقى تفاهم.
14:11ممين عم بحكي؟
14:12هدير، هدير واقف بقى.
14:13لا، هلت ما رح يمشي الحال.
14:15إيركام بدك قللك شو هي مشكلتها؟
14:17اللي؟
14:17يلا، احكي لك يعني؟
14:18احكي، شو هي مشكلتي؟
14:19انت كنت خلال شخصية قدام عيلتك لسنين طويلة تمام؟
14:22كانوا هن اللي عم يتحكموا فيك.
14:24بله جه؟
14:24وهم لقدك تحمي عيلة فقيرة بمصاريك وبدك تديرهم.
14:27هاد لي بدك يا؟
14:28تمام أخي؟
14:28قولك شو صير ما؟
14:29اتحولت البرويد؟
14:30هلا يعني؟
14:31شو عم بيصير ولا؟
14:32طلع فيني، رجع له وعيك، ما فيك تحكي معي هيك؟
14:34ليش يعني ما فيك تحكي؟
14:34ما فيك تحكي؟
14:34إذا انت عم تحكيني هيك، ليش أنا ما حاكيك هيك؟
14:37يكفي، شكلك جنيت، ارجع له وعيك بقى؟
14:39على شو يكفي؟
14:39قللي بالله، على شو؟
14:40ما فيك تحكي معي هيك، ما عد نحكي،
14:41ما عد نحكي،
15:05مرجحيني أسرع أختي، يلا
15:08تمام دجلي عم مرجحي
15:10أختي، أختي تعالي لجنبي، أختي، أختي، أختي، أختي، أختي، أختي، أختي،
15:25لا تواخزيني،
15:27بس أنا معني مصدقتك، أو بالأحرى معني مصدق حكيك
15:48وقف إركان، وقف، لازم نحكي
15:50لا، أنت تجاوزت حدودك
15:51حدود شو بالله، ليش؟
15:52أنت بتعرف حدودك؟
15:53كمان خليني قللك، أنت ليش معصب مني يا أخي
15:55خليني قللك هالشي، ما عليش؟
15:57استنى خليني قللك،
15:59قللك ولا لا؟
16:00إلي ولا؟
16:00ما لك معصب لأنه أنا ما حكيتك بالأول
16:03أنت معصب مني لأني رح تزوج دجلي إركان، صح؟
16:06ابني ليك، لا تحاكيني يا حكي سخيف هلا؟
16:08بلا بلا، بس مولا أنك غيران عليها، لا تفهمني غلط
16:11أنت ما بتطلع بهيك بنت أساسا،
16:13هي مانا من مستوات، هالشي أكيد،
16:15بس أنت بدك الناس يكونوا بحاشتك إركان
16:17لك أنت شو عم تحكي؟
16:19الحقيقة
16:19شو عم تحكي، ليك بيكفي قدير اختصر؟
16:21لا لا هي الحقيقة
16:22بدك تسمع هالشي، لازم تسمعه
16:24بدك أنا أكون بحاشتك،
16:26ودجلي كمان تضل بحاشتك
16:28وبدك تقرر وين رح نعيش وشو مناكل وشو منشرب
16:30بدك تكون متحكم بكل شي،
16:32في أوامر ثانية إركان؟
16:34إيه دجلي؟
16:37ألو،
16:37أخي قدير،
16:39ما تركوشي وما قالوا ليه
16:41قال أنا كذابة وعم بخدعلك الهون
16:44مين؟
16:45مين؟ شو؟
16:46مين خدعتي؟
16:46مين قالك هيك دجلي؟ ما عم بفهم؟
16:48أنا بدي يروح من هون،
16:50والله ليك بأسوأ احتمال منلجأ لشي مخفر
16:54شو رح يصير وإن مكان بيكون أحسن من هون؟
16:57دجلي ممكن تحكي لي بدون بك وتفهميني على مهلك؟
16:59لأنه أنا ما فهمت عليك أي شي ممكن؟
17:01شو عم تقول؟
17:02ليك قدير، أنا طالع،
17:04رح أستنىك بالشارع تمام؟
17:06وبس تجي بالله
17:07المهم نمشي من هون
17:10الله بس يسكر علينا بها بيفتح غيره بواب كتير
17:30ابني شو عم تقول؟ شوفي ليش عم تقول؟
17:32ها بعرف،
17:33عالأغلب حدا من جماعتك رجع عمل شي،
17:35هي البنت،
17:35يا رب دخل لك،
17:35قال ما بدي تضل بالأصر، بدي تروح،
17:39وأنا ما رح ضل إيركان،
17:40خلاص رح رح أخده هلأ،
17:42وين رايح ولا؟
17:43طلع فيني،
17:44طلع فيني،
17:44ما فيك تروح لأي مكان،
17:45ما فيك تاخد أجلي لأي مكان،
17:47هي مرتي رسميا،
17:48ما فيك تاخدها لأي مكان،
17:49البنت عم تقول ما رح تضل بالأصر،
17:51عم تقول ما بدي تضل،
17:52وعم تقول بدي تروح،
17:54أي من علي،
17:55أخي البنت،
17:56لك ليك البنت،
17:57من وقت ما قشت على الأصر،
17:58وما نشفه دموعة،
17:59لا تعمل هيك،
18:00انت خطبت قدامها،
18:02وأساساً بدك تطلقها،
18:03بدك تخليها مرتك الرسمية بالخطر يعني،
18:06ولك بخام،
18:06أنا،
18:06كل اللي عم بعمله،
18:07إني عم حاول أحمي لأحياتها،
18:08ما في شي بيحمي حياتها البنت،
18:10غير الزواج إيركان،
18:11انت أكتر واحد بتعرف،
18:14ليك قدير،
18:16قدير،
18:16طلع فيني،
18:17طلع فيني،
18:24حل أفضل بالنسبة لنا،
18:26كلنا يا إنتا،
18:26فهمان؟
18:27قل لي فهمان؟
18:27أنا خلص عجزت،
18:29وما قد عندي حكي إلك يا،
18:30طلعت عن جد مثلك،
18:31مثل أبوك،
18:34انت شو قلت؟
18:36شو قلت ولا؟
18:37رجاء عيد،
18:38عيد شو قلت،
18:39لا تمتحني،
18:39لا تمتحني قدير،
18:41ضربني،
18:42ضربني يلا،
18:45ضربني أخي،
18:46ضرب يلا،
18:48ضرب،
18:52ضرب شو ولا؟
18:54ليش لا حتى أضربك؟
18:57ليك،
18:57رح أسألك المرة الأخيرة،
18:59رح ترجع معي على الأصر،
19:00ولا لا،
19:00جاوبني،
19:04بعد هلأ بفضل موت على أني إجي على هداك الأصر،
19:35هميجد بان؟
19:38هميجد بان؟
19:41هميجد بان؟
19:45هميجد بان؟
19:46هي سعطت بان تعلم،
20:00ثضي him
20:06بهما؟
20:07موسيقى
20:10بس المصر،
20:15الحيوانات حميمة شفيفة الشيخ،
20:16Erkan Beek, do you have any knowledge?
20:18Erkan Beek, how do you know him?
20:22I'm coming soon, but I'm coming soon, okay?
20:24Okay.
20:38Where?
20:40I'm going to the police department, I'm going to leave these animals.
20:44Okay.
21:02Come on, come on, come see you.
21:05What?
21:06They told me that you want me to give me a big idea for me.
21:10Yes, right?
21:11The idea of Dogan Eye is not alone.
21:14I'm the only one who knows him.
21:16It's really nice, it's nice, it's nice.
21:19How do you say that the pain is?
21:22I'm going to tell you that it's not a problem.
21:24I'm going to tell you that it's not a problem.
21:25But I'm going to tell you that you can live with this information.
21:29How do you understand what you're going to do with me?
21:32How can you tell us?
21:33I'm going to tell you something very nicely.
21:37I'll give you some one to use you, which I can give you a lot of knowledge.
21:38What do you think?
21:39You're not going to get back to the house before.
21:41Tell you something.
22:12Nelofar?
22:25Nelofar?
22:25Come on, brother. Where are you from now?
22:29He'll come back to me.
22:40Oh my God, what do I need to do?
22:44She's a person in general, I can't take her and take her.
22:47But the girl is a girl.
22:58Gadora!
23:06Tell me you're an angel.
23:09Farman?
23:39Farman?
23:57I mean, if you haven't been to me, you were going to wait for me and go to Gadir without
24:03telling you.
24:07But you don't know what you're doing
24:11My mother and my wife and my wife
24:14I don't know if you didn't get me to get me
24:17You got me to get me
24:17Even if you don't get me
24:19Why don't you get me to get me?
24:21Why don't you let me get me?
24:23Why don't you get me to get me?
24:23If you get me, you'll get me back
24:25Now if you get me something, I'll put you back
24:27I'll get you
24:28I'll see you
24:32How do you get me to get me?
24:34One of you and the other one is my girlfriend
24:40Why don't you get me to get me?
24:42I'm not going to get me to get you
24:44I'm not going to get me
24:46I'm not going to get you
24:48I'm not going to get me
24:49I'm not going to see you in the house
24:50And you're not going to see me
24:55Okay, let's go
24:55Let's go
24:57I'll get you
24:57What does this mean?
24:58Erikaan, don't you think you should put your life on your own
25:01This is so important
25:01If your business is done, you'll end up like this
25:03No, no
25:04No, no
25:05No, no
25:05No, no
25:06I'm not going to do that
25:09You're all good
25:10You're all good
25:11But you're all good
25:13And you're all good
25:13But it's clear is what's happening between me
25:16You're all good
25:17You're going to keep me
25:17I'm not going to go
25:21You're going to keep me
25:22You're going to be scared
25:23You're going to be scared
25:23You're going to be in a lot of a way
25:30What's up?
25:33I mean, the marriage
25:36It could happen in the moment
25:41And there's no one who can be
25:42And so
25:43I can't stand
25:47And so
25:47I can't stand
25:48And I can't stand
25:48And I can't stand
25:49And I can't stand
25:50And I can't stand
25:53I can't stand
25:56Now you want to take my sister
26:00The whole thing is
26:01How do you think to give someone like that?
26:05My son
26:08Are you trying to leave the goods
26:09and throw the fire?
26:24Oh
26:39Brahim over come
27:00Erkan أنا وياك جمعنا الدم
27:02أنا حميت روحك
27:05وأنت حميت اللي روحي
27:09الله ربطنا مع بعض بهالطريقة
27:12بس القصة خلصت
27:16خلصت وانتهت
27:19ومن بعد هلأ طرقاتنا تفرقت
27:22دجلة
27:23لكي أنا من مبارح عم بصير معي شي غريب
27:28تمام؟
27:29شي غريب كتير
27:31بعرف إني زعلتك
27:32وعم اتعامل بطريقة سيئة مع قدير
27:34بس أنا ماني هيك أنا ماني هيك أبداً
27:36أنا صار لازم فاطفض
27:38ما عم بتحمل لازم عبر عن حالي دجلة
27:40إركان لو شو ما قالت هلأ
27:43أنا أخدت قراري
27:45وما عد في رجع عنه بنو
27:47وإذا أنت عندك شوية ضمير بتتركني أمشي
27:51بتتركني كيف في حياتي
27:52ما بتقدري تروحها
27:53بدي روح
27:54عم قل لك ما بتقدري تروحي
27:55ليش ما بقدر روح
27:55قولك لأنه أنا
28:03لأنه
28:33ترجمة نانسي قنقر
28:58ترجمة نانسي قنقر
Comments

Recommended